Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Жаба - термин, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Жаба ж. гад рода лягушек; бородавчаты,
  вонючи, соки острые
  Словарь В. Даля
  
  Современный человек мало что знает об этом земноводном животном и инстинктивно избегает встреч жабами, считая их нечистыми, в гневе может назвать оппонента "жабой". В обществе сложилось представление о жабе как о мерзком существе, возникшее очевидно в связи с религиозным обучением и воспитанием населения в средние века. Жаб считали ядовитыми, а также обязательным инструментом ведьм и колдунов; в Ветхом Завете упоминается под именем ЦЕФАРДЕА צְפַרְדּעַ‎ и выступает как бактериологическое оружие, в Новом Завете как противостоящая идеология лжепророков.
  
  1) О жабе (коротко)
  Ядовитые земноводные; http://www.zooclub.ru/amfib/yadovitye_amfibii.shtml
  
  "Наиболее известна ядовитость жаб, обладающих многочисленными кожными железами - бородавками или колониями железок, а позади глаз, над лопатками - паротидные железы. У зеленой жабы (Bufo viridis) длина их достигает 8-12 мм. У жаб яд кожных желез свободно выделяется в виде белой пены на поверхность тела через открытые выводные протоки. Отсюда он может выбрызгиваться на расстояние до метра. Яд представляет собой желтоватую жидкость невыносимо горького, тошнотворного вкуса. Запах его также неприятен. ... Свои свойства яд может сохранять чрезвычайно долго. А. А. Пчелкиной, И. А. Вальцевой и автором было установлено (на изолированных ухе, сердце и кишечнике кролика), что высушенный яд зеленой жабы сохранял свою активность после 25 лет хранения (1969 г.). Всего в природе насчитывается до 250 видов жаб. Из них в европейской части СССР известны лишь три: серая, или обыкновенная, зеленая и камышовая".
  
  2) Жаба в Библии
  
  * Исход 8:2: "если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами".
  * Исход 8:3: "и воскишит река жабами, и они выйдут и войдут в дом твой, и в спальню твою, и на постель твою, и в домы рабов твоих и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои".
  * Откровение 16:13: "И видел я выходящих из уст дракона и из уст зверя и из уст лжепророка трех духов нечистых, подобных жабам".
  
  3) Существующая этимология
  
  а) Викисловарь
  Корень: -жаб-; окончание: -а. Значение: зоол. хищное животное класса земноводных; прост. то же, что жадность.
  Этимология по Максу Фасмеру (автор не указан)
  Происходит от праслав. *geba, от кот. в числе прочего произошли: укр. жаба, болг. жаба, сербохорв. жаба, словенск. zaba, чешск. zaba, словацк. zaba, польск. zaba, в.-луж., н.-луж. zaba, полаб. zobo. Праслав. *geba родственно др.-прусск. gabawo "жаба", др.-сакс. quappa, ср.-нидерл. quappe "налим", ср.-нж.-нем. quabbe, quobbe "влажная масса", возм., также лат. bufo "лягушка" как заимств. из оск.-умбр. (???)
  
  б) Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. - М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
  Жаба. Общеслав. Того же корня, что диал. жабье "болото, топь", др.-прус. gabawo "жаба", нем. Quappe "головастик", англ. quab "болото, трясина" и др. Жаба как земноводное животное была названа по преимущественному месту обитания. (???)
  
  4) Применение термина в русском языке
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1978, вып. 5; http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_5.pdf
  Жаба (1074). Жабы и мыши и всякъ гадъ. Ипат. лет.
  
  б) Национальный корпус русского языка
  * Стефанит и Ихнилат (1300-1500): "Жаба же нѣкаа рече к нему: "Почто се, о змию, скръбиши?""
  * О. М. Сомов. Русалка (1829): "Около него был очерчен круг, в ногах у колдуна сидела огромная черная жаба, выпуча большие зеленые глаза; а за кругом кипел и вился клубами всякий гад: и ужи, и змеи, и ящерицы; по сучьям деревьев качались большие нетопыри, а филины, совы и девятисмерты дремали по верхушкам и между листьями".
  * Т. Г. Шевченко. Близнецы (1855): "спрашивала Гапка, высунувши голову в окно. ― Жаба, бабо. ― Вона не кусае, тилько як на ногу скочить, то борoдавка буде".
  
  5) Обобщение и вывод
  
  Исследователи считают зооним "жаба" праславянским без достаточного на то основания, о праславянах и славянах мы почти ничего не знаем, эти этнические объединения не имели письменного языка. Мы не можем опираться на то, что не известно и делать из незнания "научные" выводы.
  Скорее всего, название земноводного животного оформилось в средние века, в момент формирования национальных церковных языков и возникновения литературы (принятие иудеохристианства). Лексической и логической базой для оформления слова-понятия в национальных лексиконах послужил сакральный язык иудеохристианства - иврит; иудаизм и иудеохристианство идеологический продукт евреев.
  
  Вывод
  Мы выделили ощущаемую органами чувств человека характеристику жабы - омерзительный, зловонный запах, следовательно, искать в иврите мы должны понятия: зловоние, вонять, вонь, смрад и им подобные.
  
  6) Терминология иврита и библейский образ
  
  а) Терминология
  
  русск. ЖАБА = наоборот - ивр. БААШ בָּאַשׁ вонь, зловоние, смрад; корень иврита прочитан наоборот ШАБА. ЖАБА = ШАБА.
  
  б) Источник
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H887&k=Joz...
  Hомер Стронга: H887. Оригинал: בָּאַשׁ. Произношение: ба′аш. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): смердеть, вонять. B(ni): быть или стать вонючим, зловонным; перен. быть или стать ненавистным, опротиветь. E(hi): делать вонючим; перен. делать ненавистным, противным. G(hith): делаться вонючим; перен. делаться ненавистным, противным.
  * См. стронг иврита БААШ; https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://biblehub.com/hebrew/887.htm&prev=search
  * См. значения термина БААШ; Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, О.Н. Штейнберг, Вильно, 1878; http://greeklatin.narod.ru/hebdict/index.htm
  
  в) Википедия. Буква Ж
  "Не имеет аналога в греческом алфавите; кириллическую форму считают переделкой из глаголической, а последнюю - заимствованной из коптской письменности, из знака "джанджа" (Ϫ, ϫ); имеются, впрочем, и версии, возводящие глаголическое начертание к неким лигатурам, составленным из греческих букв, а кириллическое к монограмме имени Иисуса Христа". Прим. копты - христиане Египта, известны примерно с сер. I века.
  "В русском языке буква Ж обозначает звонкий фрикативный постальвеолярный согласный. По сравнению со звуком [ʒ], встречающимся в европейских языках (английское [ʒ] в measure, французское j в jamais и т. д.), русский согласный звучит твёрже, из-за чего его иногда считают ретрофлексным и обозначают как [ʐ]. Параллельный глухой согласный обозначается буквой Ш".
  
  г) Библейский образ
  * Исход 7:21: "и рыба в реке вымерла, и река воссмердела (ивр. БААШ), и Египтяне не могли пить воды из реки; и была кровь по всей земле Египетской".
  * Исход 8:13, 14: "И сделал Господь по слову Моисея: жабы вымерли в домах, на дворах и на полях; и собрали их в груды, и воссмердела (ивр. БААШ) земля".
  Мы видим лексическую и логическую связь между образами Библии: река воссмердела (ивр. БААШ, наоборот ШАБА) = и жабы вымерли в домах, на дворах и на полях; и собрали их в груды, и воссмердела (ивр. БААШ, наоборот ШАБА) земля.
  
  Таким образом, в период составления лексики церковноболгарского (церковнославянского) языка, монахи-книжники использовали для формирования слов-понятий образы и терминологию Библии, собственно основная функция монашества - доведение Слова Божьего до каждого человека. Церковь создала самую разветвленную идеологическую сеть, которая охватывала все слои населения, от крестьянина до монарха; другой подобной политической организации история не находит.
  
  Многие факты в развитии "национальных" иудеохристианских языков пока трудно объяснить, например переход Ш в Ж, открытые исследования по теме не отмечаются. Осмыслить и увязать систему транслитерации (передача слов буквами другой письменности) мы сможем при накоплении достаточного количества примеров, а на это нужно время.
  Попытки лингвистов истолковать происхождение терминов и имен индоевропейскими языками (санскритом) лишены логического основания. Никто из исследователей до сих пор не смог найти ни один письменный документ санскрита и установить носителей языка в Древней Европе. В то же время, многочисленны факты применения иврита не только в религиозно-политической сфере, но также и в экономических отношениях. В период средних веков католическая церковь документы на иврите (Талмуд) уничтожала ВОЗАМИ.
  
  Кишинев, 2016 г.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"