Орех - плод деревьев или кустарников, со съедобным ядром и твёрдой скорлупой, обычно в быту орехами называют любые съедобные плоды, состоящие из скорлупы (твёрдой или мягкой) и съедобного ядра; как пища орех известен с древнейшего времени. В современной культуре сложился образ - "крепкий орешек", который очевидно связан с твёрдой скорлупой орехов и сложностью добывания из них съедобной части.
Библейская энциклопедия архимандрита Никифора (1891-92) сообщает: "Родина орехового дерева Персия, оттуда перешло оно в Палестину, в Грецию и Италию. Во времена Иосифа Флавия (Iв.) много орехового дерева росло по берегам озера Геннисаретского. В настоящее время ими особенно богат Ливан и, по описанию путешественников, в Дамаск ведут длинные аллеи ореховых деревьев. Плоды его - грецкие орехи. Ствол этого дерева прочный и красивый, служит ценным материалом для столярных изделий. Из ядер плода выжимается хорошо известное ореховое масло".
Считают, что в диком состоянии грецкий орех растёт в Закавказье, в северном Китае, в северной Индии, на Тянь-Шане, в Иране, в Малой Азии и Греции. В Западной Европе он считается одичалым видом.
1) Существующая этимология
Корень: -орех-. Значение - ботан. растение семейства ореховых; плод некоторых растений (преимущественно деревьев), как правило, с относительно мягким ядром и твёрдой скорлупой; древесина орехового дерева.
Этимология декларируется по Максу Фасмеру (вставка неизвестного автора)
(Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: - вставка) др.-русск., церк.-слав. орѣхъ (греч. κάρυον káryon), русск. орех, укр. горiх, болг. орех, сербохорв. орах, словенск. oreh (род. п. oreha), чешск. оrесh, словацк. оrесh, польск. оrzесh, в.-луж. worjech, н.-луж. wоrесh. Ср. лит. riesutas "орех", riеsаs - то же, riesutys, вост.-лит. ruosutys (с уменьш. -ut- аналогично ноготь), латышск. rieksts - то же, др.-прусск. bucca-reisis "буковый орешек", далее сближают с греч. ἄρυα ̇ τὰ ̔Ηρακλειωτικὰ κάρυα arya ta I̱rakleio̱tika karya (Гесихий), алб. аrrё "орех". (???)
2) Применение термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., Академия Наук СССР, М., 1987
Орѣхъ. 1. Плод некоторых деревьев и кустарников со съедобным ядром и скорлупой. "и из со всех волостеи белоозерских лен, лук, чеснок, оѣрхи...", АСВР, 1497 г.; кокосовый орех, "имает же финики и орѣхы великие индийскыя", Александрия, XV-XII вв. 2. Ореховое дерево, куст. "Смокъвьница и орѣси листвия и рясу явиша", (Сл. Ио. Злат.), Усп. Сбор., XII-XIII вв. 3. Древесина (стол из орехового дерева). 1677 г.
* В. Н. Татищев. Рассуждение о проекте тарифа для астраханского порта (1743): "Посредственные, от которых средняя пошлина, деревья твердые, яко то кизил, орех, шамшит, чинар и прочая".
* Григорий Сковорода. Наркисс (1760-1769): "Не всякий орех и не всякая солома со зерном".
в) С. В. Веселовский. Ономастикон, АН СССР, М., 1974
"Орех, Ореховы: Иван Иванович Орех Коверин, 1556 г., Кашира; Василий Орехов, казнен в опричнине; Орехва кн. Всеволод Тарусский (XIV в.); Орешков Антон, крестьянин, 1496 г., Новгород".
Из перечня имен и прозвищ ясно, что на Московской Руси термин "орех" закрепляется в лексике (тиражируется в имени) в XIV веке.
3) Обобщение и вывод
* Термин "орех" применялся в древнерусской богослужебной, светской литературе (переводы) и актах с XII века. Следовательно, примерно в это время, в ходе военно-торговых и церковных контактов Руси с Византией, Болгарией, Крымом и Кавказом орех был завезен в Киевскую Русь.
* Грецкий орех. Кандидат биологических наук В. Артамонов. Наука и Жизнь No10, 1988 г., с. 158-1615; http://www.nts-lib.ru/Online/flora/walnut.html
"На Руси грецкий орех возделывали в монастырских садах еще девять веков назад. По мнению ученых, наиболее ранними очагами этой культуры были Выдубицкий (осн. 1070-77 гг.) и Межегорский (осн. XIV в.) монастыри, расположенные по Днепру выше и ниже Киева, - первые бастионы христианства на Руси. По-видимому, вместе с верой греки-проповедники принесли с собой и это растение, что и определило его русское название".
* "Видит, белочка при всех, золотой грызет орех" (А. С. Пушкин).
Абсолютное большинство исследователей упоминают орех как - "плод в твердой, крепкой скорлупе".
Вывод
В термине должно содержаться понятие (описание плода) - твердая оболочка, шкура, кожа, скорлупа, то чем отличается орех от других плодов, и вероятно определение - как с ним надо обращаться (плод неизвестный в ранний период на Киевской Руси). Есть также версия, что орехи разводили в монастырях, церковные деятели, совершая визиты в Иерусалим и Константинополь, могли вывезти семена и организовать выращивание этого дерева в своих владениях.
Скорее всего, термин "орех" является произведением нам не известного монаха или священнослужителя, переписчика и переводчика Библии, выходца из малоазийского или иерусалимского церковного клира, хорошо знакомого с растениями этих регионов. Целесообразно искать смысл термина в сакральном языке иудеохристианства - иврите.
4) Терминология иврита и библейские образы
а) Терминология
Термин "орех" представляет собой описание плода. В нём выделяется твердая оболочка (кожа, шкура, скорлупа) - первоначальная, видимая форма, внутри которой заключено мягкое, съедобное ядро (невидимое).
Приведем термин в форму, приближенную к грамматике иврита и выделим корни - ОРѢХЪ = ОР + ѢХЪ или ОРАХ.
* Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_345.htm
* Лексикон по стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
Hомер Стронга: H5785. Оригинал: עוֹר. Произношение: ‛ор. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от H5783 - кожа.
в) Справка
* Буква русского языка ЯТЬ (Ѣ) обозначала не сохранившийся звук, исследователи предполагают: ИЕ или АЕ, близкий к Е и И одновременно, йотированное А, АИ (мнений, как мы видим, много).
* Буква иврита heה (Х-Г, первая в слове ХАХ) по-русски большей частью не произносится, вместо неё произносится знак огласовки (в данном случае стоит знак Ять (Ѣ), который мог выражать буквы как А, так и Е), см. ст. Алфавит сравнительный, ЕЭБЕ. ХАХ = АХ, ОР+А(е)Х=ОРА(е)Х.
* Термин ОРАХ עֹרָהּ кожа, шкура, применен единственный раз в Вестминстерском Ленинградском кодексе Библии (Числа 19:5); древнейший масоретский текст Танаха, датирован 1008 г.
* В русском языке термин "шкура" имеет также значения: оболочка, кожица, кожура, скорлупа. "Кожа" значения: внешняя оболочка растения, плода, семени; кожура, кожица, шкурка, шелуха.
г) Библейские образы
* Числа 19:5: "и сожгут телицу при его глазах: кожу (ОРАХ) ее и мясо ее и кровь ее с нечистотою ее пусть сожгут".
* Плач Иеремии 4:8: "а теперь темнее всего черного лице их; не узнают их на улицах; кожа (ОР) их прилипла к костям их, стала суха, как дерево".
* Амос 9:1: "Видел я Господа стоящим над жертвенником, и Он сказал: ударь (ХАХ) в притолоку над воротами, чтобы потряслись косяки, и обрушь их на головы всех их, остальных же из них Я поражу мечом".
* Захария 13: 7: "О, меч! поднимись на пастыря Моего и на ближнего Моего, говорит Господь Саваоф: порази (ХАХ ударь, бей) пастыря, и рассеются овцы!".
Какой из вариантов словообразования, ОР+ХАХ или просто ОРАХ, нам выбрать? Наверно никто на этот вопрос не даст ответа, мы люди другого времени и нюансы словосложения древности проследить часто невозможно, однако связь с библейской терминологией и образами - очевидна.
Термин "орех" является транслитерацией (передача слова другим алфавитом) на русский язык терминов иврита, скорее всего форма ОРАХ עֹרָהּ кожа, шкура. Ничего общего с "праславянским, славянским" языком не имеет, т.к. в это время в регионе бассейна Днепра орех не произрастал, мнение Википедии о "славянском" языке не обосновано.