Кон Геннадий : другие произведения.

На улице вдвоем с тобой...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

На улице вдвоем с тобой...
Гортензия (2).

Генрих Гейне.
Избранные строки.
Вольный пересказ.
Учтены реалии современности - более 150 лет прошло.

Это стихотворение я переводил два раза.
К сожалению, от первого перевода остались лишь четыре строчки.

Вариант 1.

На улице вдвоем с тобой
Стояли мы, обнявшись.
О душ союзе пел гобой,
Со скукой попрощавшись.

===

Вариант 2.

На улице вдвоем с тобой
Стояли мы, обнявшись.
Не будешь скуки ты рабой,
Над суетой поднявшись.

В любви друг другу много раз
Смущенно признавались.
Морали нормы не для нас,
Мы в рай на крыльях мчались.

Богиня Случая о нас
Гадала и рядила;
Приблизив чувства звездный час,
На страсть благословила.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"