Airwind : другие произведения.

Ксенопереводчик

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Небольшая зарисовка из жизни переводчика с инопланетных языков.

   Звонок будильника некоторое время настойчиво вторгался в мой сон, своими трелями вызывая ассоциации с языком народности ув"алк на Летиции. Всегда не любил этот язык, да и будильник тоже. Тем не менее, без него я бы проспал сегодня все переговоры..
   За полчаса до того, как за мной должны были приехать, я уже был одет, покормлен, и, главное - как следует вымыт. Не всегда в этом есть необходимость - иные инопланетные расы только приветствовали всё, что напоминало запах смеси тухлой рыбы с побывавшими в навозе ботинками - но сегодня пришлось залезть в душ системы Шмейкеля, закрыться и потерпеть минут двадцать очистительных унижений. Кажется, на изобретателя когда-то массово подавали в суд за безнравственность, но после тесных контактов с жителями Ойригона на Земле стали куда проще относиться к вопросам нравственности.
  К назначенному времени я успел не только полностью приготовиться к встрече, но и прочесть достаточно увлекательную (для меня) статью о флиландском языке и о важности выговаривания в нём слога "ыхао". Хорошо, что приехавший за мной водитель лишь позвонил в дверь, не став связываться по экстренным наручным часам - иначе бы он невесть что подумал, услышав многократно повторяемое "ыхао".
   - Ваша машина, сэр. - поклонился он, когда я, прихватив статью с собой, вышел наружу. Шоферная братия упрямо называла флаеры машинами, указывая на то, что от наземных машин его отличает лишь умение летать. Никто, в общем-то, не видел нужды с ними спорить.
   - Спасибо. - поблагодарил я, усаживаясь на заднее сиденье. Никаких ароматизаторов, никаких источающих благоухание сидений - я заранее попросил об этом. Пока флаер медленно летел к пункту отбытия, я ещё немного почитал статью, попробовал поповторять "ыхао", покосился на невозмутимую спину шофера и решил не продолжать.
   Мы не попали в поток спешащих на работу и с работы людей лишь потому, что летели в специально выделенном коридоре - опозданий сегодня быть не должно. По пути к лифту поток только усиливался, и большинству было с нами по пути. Наконец мы добрались до места - пункта отправки пассажирских космических лифтов. Не забыв подхватить статью и поблагодарить шофера, я выскочил из машины и помчался к ожидающему меня лифту.
   Обычным служебным лифтом отправляться на станцию просто было нельзя - контакт с людьми, не озаботившимися максимальной очисткой своего тела, сегодня был недопустим. Нужен был спецлифт, и он уже поджидал меня вместе с застывшим в ожидании служащим.
   - Удачи вам, мистер. - приподнял он фуражку, завидев меня, старающегося идти в таком темпе, чтоб и успеть и не вспотеть. Служащий открыл передо мной дверь лифта, понимающе отступив, дождался, пока я не зайду, и прикрыл её. Через минуту, во время которой я вытирал платком лоб, лифт с гудением тронулся.
   Платок пришлось бросить прямо на пол - не люблю мусорить, но сегодняшнее правило - никаких посторонних запахов. Больше в лифте заняться было нечем - окон не было, какой-то возможности понаблюдать за тем, как ты возносишься в космические дали - тоже.
   - Алексей Игоревич? - окликнул меня служащий станции, когда лифт наконец поднялся и распахнул двери. Весь персонал станции был осведомлён о причудах прибывающих и старался держаться подальше от меня, дабы не смешать свой запах с моим. - Проходите в отсек пять-два, как и вчера. Президент Земли уже там.
   Кивнув ему, я быстро пошёл за ним, и все встречающиеся с нами жвачкой приклеивались к стенам, стараясь даже не дышать в мою сторону. К счастью, нужная дверь была совсем недалеко отсюда, и служащий, дернув головой в ту сторону, отскочил подальше. Я втянул воздух и вошёл.
  
   Титул "Президент Земли" не был постоянным - на разных встречах его носили разные президенты двенадцати самых преуспевающих стран, в зависимости от пожеланий и требуемых навыков. Сегодня пост занимал генерал-губернатор Австралии - опытный переговорщик с инопланетянами, хладнокровный и невозмутимый.
   - Здравствуйте, мистер Краснов. - поздоровался он, сама невозмутимость. Я, стараясь держаться не в пример хладнокровнее его, лишь кивнул и уселся рядом с ним за стол переговоров.
   - Гости скоро будут. Надеюсь, с миром. От меня не пахнет? - Лишь немногие, знавшие генерал-губернатора лично, могли догадаться, что он сейчас крайне взволнован.
   - Не пахнет. - немного успокоил его я. - А от меня?
   - Аналогично. Но наши носовые аппараты на фоне этих... - он замолчал, словно уловив некий сигнал. И точно - двери на противоположном конце зала раздвинулись, и внутрь зашли каарткати.
  
   Даже среди множества самых разнообразных рас, населяющих нашу Галактику, каарткати смотрелись белой вороной. Похожие на сбежавший из зловещей лаборатории гибрид таракана и богомола, они внутренним миром недалеко ушли от внешности - достаточно воинственные. но, в отличии от тех же тараканов, отнюдь не многочисленные, и потому осторожные. В самой первой стычке они уничтожили один из наших пограничных кораблей, а потом оправдывали это тем, что он якобы подлетел слишком близко к их мирному кораблю и угрожал его взорвать. Так оно было или нет - дело тёмное до сих пор, но в войну это так и не переросло - обе стороны поиграли мускулами, оценили противника и решили, что оно того не стоит. Однако определённая напряжённость ещё оставалась и, случись сегодня, на подписании мирного договора, что-то экстраординарное - и можно было ожидать если и не войны, то уж ухудшения отношений точно.
   Проблема была в том, что каарткати не выносили запаха человеческого тела - даже не пота, а смеси всех наших выделений. Их обонянию могли бы позавидовать наши лучшие собаки, но именно оно и ставило под угрозу мирный договор, и именно из-за него я - и генерал-губернатор наверняка тоже - вынуждены были сегодня пройти пытку душем Шмейкеля, а все перед нами расступались как перед прокажёнными. Хоть бы оно того стоило...
  
   Некоторое время два гигантских таракана в дипломатических одеждах оглядывали нас, шевеля своими усами, которые на деле и были, условно говоря, ноздрями. Нам только и оставалось, что сидеть и ждать проверки. Усы прекратили шевелиться - один из каарткати махнул лапкой, и оба опустились на заранее приготовленные сиденья. Я постарался не испускать вздох облегчения - первоначальный запах был принят, но он всегда ещё мог измениться. В любом случае, можно было теперь приступать к выполнению своих обязанностей.
  
   Когда изучение инопланетных гостей стали практически выделять в отдельные отрасли науки, многие тогда ходили и гордо смотрели на коллег - мол, мы теперь не просто биологи, а ксенобиологи! Не химики, а ксенохимики! Ксеносоциологи! Ксеноботаники! Ксенолингвисты!
   Эйфория длилась недолго - как только был осознан весь обьем работ, выпавший на долю "ксено", так многие из них поспешили вернуться к более земным наукам, где хотя бы изучаемый помидор не пытался схватить вас клешнями. Оставшиеся вынуждены были принять на себя всю тяжесть работ.
   Правда, нельзя сказать, что переводчикам с инопланетных языков было так уж и трудно. Некоторые диалекты китайского и то были посложнее, чем языки мгуглов, вуупи или лргл-на. Проблема была в постижении культуры народов, без которой, как известно любому уважающему себя переводчику, таковым и не станешь. Каарткати и тут были в белых воронах - культура их всё ещё изучалась, а общались они не словами или звуками, а движением лап, их изгибами и похлопываниями друг о друга. Не исключено, что на деле язык был ещё сложнее и включал в себя использование даже тех же усов - подобное уже бывало - но общаться с людьми каарткати предпочитали именно так. И я, к счастью, понимал их язык - иначе бы, собственно, тут и не сидел.
   - Приветствую вас, уважаемые каарткати. - произнёс генерал-губернатор. Я повторил эту фразу на нерьязе - одном из языков, которые получили распространение по всей Галактике. Каарткати его понимали, но не умели или не считали нужным на нём общаться. - Я надеюсь, что дальнейшее сотрудничество наших альянсов будет нести в себе исключительно положительные моменты. Есть ли что-нибудь, что вы бы хотели обсудить прежде, чем мирный договор будет подписан?
   Когда я перевёл последнее слово, тараканы переглянулись и слегка покачали усами, а затем один из них зажестикулировал передними богомольскими лапами - немного медленнее, чем при общении с соотечественником, дабы мне легче было всё понять.
   - Мы согласны на мирный договор. - перевёл я губернатору. - Но у нас есть один запрос, который, я надеюсь, вас удовлетворит. Нам хотелось бы получить в своё владение планету Тау-14.
   Лицо губернатора превратилось в такую вежливую маску несогласия, что даже каарткати это уловил и поспешил вновь защёлкать лапами, добавляя:
   - В обмен мы предлагаем один из наших боевых крейсеров под названием... - тут я споткнулся и глянул на каарткати. - В общем, это их труднопереводимое название. Кроме того, мы готовы отдать вам одну из наших ближайших планет - на ваш выбор.
   - Хорошо. - сказал губернатор после недолгого молчания. - В таком случае, вы позволите мне ненадолго удалиться? Нужно посоветоваться с другими лидерами.
   Я передал его просьбу каарткати, те прощёлкали своё согласие, и генерал-губернатор покинул кабинет, поманив меня за собой.
  
  
   - Что им нужно на Тау-14? - спросил он в пустоту, набирая на телефоне сообщение всем мировым лидерам. - И есть ли смысл нам это отдавать?
   Я молчал. Иногда моим мнением интересовались, зная, сколько раз я присутствовал на различных встречах и переговорах, но позволять себе высказывать его без спросу я не собирался. В конце концов, моя задача - переводить. Губернатор и не собирался её изменять, молча взирая на экран телефона, откуда доносились тренькающие звуки ответов.
   - Придётся ещё подождать. - пробормотал он. - У нас не найдётся чем занять гостей?
   - Разве что едой. - отозвался я.
   - Тогда будьте другом и сообщите на кухню, чтоб подали им блюда. - Он прижал телефон к уху и отошёл подальше - кажется, кто-то встревожился до такой степени, что решил узнать подробности устно. Я же отошёл к стене, набрал на экране код кухни и сообщил появившемуся повару о необходимости подачи еды. Официантов там, ясное дело, не было - использовали роботов, к которым каарткати не имели претензий. Губернатор тем временем продолжал вести приглушенные беседы по телефону, вынуждая меня буквально маяться от безделья и от него же обдумывать выдвинутые условия.
   Инопланетянам часто требовались кое-какие ресурсы - обычно для военных нужд. Однако мы, в свою очередь, требовали от них ресурсы уже для наших военных нужд, после чего заключали торговые договора и мило улыбались друг другу. Однако целую планету с ресурсами - а Тау-14 был одним из центров добычи никеля, марганца и иллиния - пока ещё никто не отваживался требовать, да ещё и в рамках заключения мирного договора. Определённо, у этих каарткати есть своя хитрость.
   - Мистер Краснов. - Губернатор приблизился ко мне. Телефона у его уха уже не наблюдалось, а результаты переговоров по лицу не читались. - Вы, насколько я знаю, изучали культуру каарткати. Нет ли у вас идей, что им могло понадобиться на Тау-14?
   Я лишь покачал головой. Да, я изучал культуру, но не изучил, и оставалось ещё немало белых пятен. Да и вообще, при чём тут культура? Наверняка им нужны лишь ресурсы - никель ещё никому не помешал.
   - Дело в том, - сказал словно угадавший мои мысли губернатор. - что те месторождения ресурсов, которые имеются на Тау-14, каарткати не нужны - у них есть свои источники, даже получше наших. Однако им зачем-то нужна эта планета, причём настолько, что они готовы отдать не последний боевой крейсер и одну из своих периферийных планет - совсем не пустых и ненужных, стоит заметить. Отсюда следует вывод либо о какой-то хитрой военной операции, которую наши аналитики не сумели пока раскусить, либо о каких-то культурных причинах. Скажем, эта планета была их домом, или имеет большое значение в искусстве, как у нас Соркая. Вот я и обращаюсь к вам как к эксперту - не знаете чего-нибудь подобного?
   Я всерьёз задумался. Родной планетой каарткати был мир Карьям - по крайней мере, так они утверждали. Что же до искусства, то больше всего там стояла тема выживания и необходимости агрессии. Воспевание какой-то планеты или даже звезды использовалось разве что метафорически, и на каком-то одном объекте внимание не заострялось. Ответа у меня не было. и я сообщил об этом губернатору.
   - Что ж... - произнёс он. - Ну, худой мир лучше доброй войны. К тому же я не думаю, что мы так вот бросим все наши тамошние разработки. Я не успел вспотеть? Что ж, отлично. Тогда возвращаемся.
  
   Мы вернулись в зал, где каарткати уже заканчивали с трапезой. Ничего особо противного, как можно было ожидать - обычный овощной салат. Мы сели на свои места и вежливо подождали, пока гости довершат еду и вернутся к процессу переговоров.
   - У нас нет особых претензий к вашим условиям. - заявил генерал-губернатор, когда миски с остатками салата полетели по трубам обратно на кухню. - Тем не менее, мы бы хотели сохранить за собой несколько месторождений важнейших для нас ресурсов на Тау-14.
   Каарткати, внимательно выслушавший мой перевод, слегка задумался, переглянулся с коллегой, а затем ответил движением лапы.
   - Неприемлемо. - коротко сообщил я губернатору. Тот впервые изменил выражение лица, слегка нахмурившись.
   - В таком случае, нам нужно определённое время, чтобы вывезти персонал и оборудование. Кроме того, учитывая неизбежные финансовые потери, мы бы хотели увеличить контрибуцию - к примеру, не одну, а две или даже три планеты по нашему выбору.
   Я с некоторой опаской переводил это заявление - каарткати могли и рассердиться в ответ на такое. Однако они начали обсуждение между собой, абсолютно точно задействовав усы. Я постарался как можно более ненавязчиво присмотреться к ним, запомнить определённые движения и жесты, на будущее. Особо долго всматриваться мне не позволили - каарткати прервали беседу и повернулись к нам.
   - Мы согласны на ваши условия. - перевёл я. - Полное выселение с поверхности Тау-14 людей и их разработок в обмен на наш боевой крейсер и три наши пограничные планеты - по вашему выбору.
   Генерал-губернатор позволил себе немного помедлить, принимая решение, за которое потом наверняка подвергнется критике, а затем произнёс:
   - Мы согласны с вашими условиями договора.
  
   Других просьб не последовало, и вскоре мирный договор был подписан. Губернатор и каарткати скрепили его рукопожатием - и для обоих это явно станет не лучшим воспоминанием. Тем не менее, выражать своё недовольство никто не стал, и вскоре гости отбыли, а я отправился домой, где наконец-то смог расслабиться. Перекусить я успел по пути, и поэтому ужин пока не заказывал, к тому же меня пока интересовало совсем другое.
   После получаса поисков в Сети я наконец-то нашёл возможную причину интереса каарткати к Тау-14. Однако прежде чем я успел её обдумать, мне позвонили.
   - Мистер Смирнов? - это вновь был генерал-губернатор. - Кажется, мы обнаружили причину, по которой каарткати интересуются Тау-14.
   - Смешно. - ответил я. - Потому что я только что нашёл эту причину, просто полазав в Сети.
   - Надеюсь, это не метод добычи информации наших экспертов. - бесстрастно отозвался губернатор. - Хотя, не соизволите сообщить её? Не исключаю, что это две разные причины.
   - Тараканы. - коротко сообщил я. - Прибывшие с Тау-14 жаловались на тамошнее засилье тараканов.
   - Понятно, у нас то же самое. - Губернатор немного помолчал. - Правда, у нас ещё есть данные разведки, которые утверждают, что со всех планет, которые каарткати как-либо получали, они вывозили что-то секретное - достаточно большими количествами, надо заметить.
   - Вывозили тараканов. - продолжил я его мысль.
   - Возможно, у них есть способы как-то приманивать и собирать их. - губернатор не стал тратить время на подтверждение моей правоты. - И место на родной планете, куда их отвозят. Не знаю, зачем, да это и не суть важно. Проблема в другом.
   - Наши тараканы?
   - Как вы сами понимаете, если Тау-14 мы ещё можем отдать, то о передаче Земли в чужие руки и речи быть не может - что бы там не предлагалось взамен. И если каарткати выставят нам ультиматум, то дело может окончиться войной. Поэтому, - губернатор на этот раз не давал возможности себя перебить. - на вас накладывается специальное, и специально же оплачиваемое задание. Вам надо изучить язык каарткати в совершенстве, а также их культуру, их психологию, их, фигурально выражаясь, больные точки, на которые наши переговорщики смогут давить в будущем.
   - Но... - всё-таки вклинился я.
   - Вы не будете, разумеется, работать над этим один. Будет определённый круг лиц, с некоторыми из них вы знакомы. Кроме того, при всей важности работы, мы не видим нужды вас торопить. Тем не менее, нам бы хотелось, чтобы к тому моменту времени, как переговоры зайдут в тупик, у нас было как можно больше людей, знающих каарткати в лицо. Удачи, мистер Краснов.
  
   Некоторое время я просто молча сидел в кресле, уставившись на гигантский расслабляющий аквариум, в который временно превратилась стена, и обдумывал случившееся.
   - Что ж, Алексей Игоревич Краснов, - сказал я уставившейся на меня гупии. - будем изучать культуру каарткати? А, что поделаешь. Не отдавать же им Землю.
   И, вырубив аквариум, я отправился к компьютеру, заказать последние журналы и книги миров каарткати.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"