Козырев Андрей Вячеславович : другие произведения.

Джон Донн. Священные сонеты

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Переводы из английской поэзии.


Джон Донн. Священные сонеты

  
   1
  
   Ужель меня Ты создал для распада?
   Наставь меня, ведь смерть недалека;
   я мчусь навстречу ей, в душе - тоска,
   и сгинули вчерашние отрады.
  
   Смотрю вперёд - и в смерть спешит строка,
   назад - лишь темнота доступна взгляду,
   и чахнет дух мой, наклонясь над адом,
   под тяжестью великого греха.
  
   Но Ты - везде; мой взор, Тебе покорный,
   Я обращаю к небу - и встаю;
   А враг не хочет, чтоб я был в раю,
   Плетет соблазны... Я в тревоге чёрной.
  
   Но к небу благодать меня стремит:
   Пусть сердце - сталь, но Ты, Господь, - магнит!
  
   4
   Ты, мрачная душа! Болезнь пришла -
   Предвестье смерти, скорой на расправу.
   Ты - тот, кто предал отчую державу
   И в край чужой бежал, исполнясь зла;
  
   Ты - вор, что воли, как воды, искал,
   Но был в темницу заключён по праву
   И, лишь испив смертельную отраву,
   Жизнь - даже в заточенье - славить стал...
  
   Но ты найдёшь прощение, покаясь;
   Какой же путь верней и чище всех?
   Стань чёрным, сердце, в траур облекаясь,
   Стань красным от стыда, припомнив грех,
  
   Чтоб белым стать, очистившись любовью,
   Омыв себя Христовой алой кровью!
  
   5
  
   Я - малый мир. Во мне - соединенье
   Земных и высших, Ангельских начал.
   Но обе части я греху отдал -
   И смерти обречён с того мгновенья.
  
   Вы, кто открыл нам сей земли движенье
   И прочность сфер, что в небе Бог создал,
   В глазницы влейте мне морей волненье,
   Очистите мой взор, что отсиял.
  
   Я буду плакать. Нет, не повторится
   Потоп, но, весь дымясь от скверн и зла,
   Мой грех сгорит; в нём корень бед таится...
   О, если б корень тот сгорел дотла!
  
   И пусть Господне пламя опалит
   Меня - и, сожигая, исцелит!
  
  
   6
  
   Вот и конец земного представленья,
   Последний шаг нелёгкого пути,
   Где я к последней цели смог дойти
   В последнее, великое мгновенье.
  
   Как тщится смерть навеки развести
   Мой скорбный дух и тело, жертву тленья,
   И дух предстанет Богу - и в смятенье
   Трепещет сердце смертное в груди.
  
   Дух к небесам вернется, на отчизну;
   Плоть, что из праха встала, в прах падёт;
   Грехи, летите в бездну, прочь от жизни,
   Туда, куда ваш груз меня влечёт!
  
   Но, коль чиста от вас душа моя,
   И мир, и плоть, и ад оставлю я.
  
   10
  
   Бедняжка Смерть, победой не кичись,
   Не принимай всерьёз людского страха.
   Ты - не тиран. Дитя огня и праха,
   Тебя сильней я, как ты не трудись.
  
   Приют ты даришь тем, кто бросил жизнь, -
   Ночлег, блаженный сон, отдохновенье;
   Мы отдохнём в тебе, как от служенья,
   От плотских мук - и ты не возгордись.
  
   Раба царей, случайности, судьбы,
   Ты долг свершаешь ядом и кинжалом;
   Так опий помогает нам, усталым,
   Забыться, чтоб восстать, - и ты борьбы
  
   Не выиграешь. Смерть, твой жалок век!
   Умрёшь, бедняжка, ты, как человек.
  
   19
  
   Я весь - борьба. Утратив благодать,
   Я постоянен лишь в непостоянстве.
   Безверье превзошёл я в окаянстве:
   Даю я клятвы, только чтоб предать.
  
   Мои измены - следствие любви,
   Моим грехам - раскаянье причина,
   Душа то молится легко и чинно,
   То замолчит - и жар течёт в крови.
  
   То жар, то хлад; то всё, то ничего!
   Вчера на небо и взирать не смея,
   Сегодня веру в сердце я лелею,
   А завтра - страх сожжёт меня всего.
  
   Как лихорадка - жизнь для нас, убогих,
   И лучший день её - день слёз о Боге.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"