Артис Дмитрий : другие произведения.

Йосеф, почитающий субботу

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


ЙОСЕФ, ПОЧИТАЮЩИЙ СУББОТУ

1 ДЕЙСТВИЕ

1 сцена

ДОМ САПОЖНИКА ЙОСЕФА

Йосеф, Рахель и их дети.

Все в праздничной одежде

  
   Йосеф. Вот уже и вечер, Рохале. Стол наш покрыт красивой скатертью. У нас на столе самое свежее мясо, самая вкусная рыба, дорогое вино и всевозможные сладости.
   Рахель. И две халы покрытые салфеткой!
   Йосеф. Солнце садится.
   Рахель. Мы и дети наши вымылись и надели праздничную одежду и теперь мы все вместе сидим за нашим столом.
   Йосеф. До захода осталось мало времени. Пора зажигать свечи. Пусть дочери наши вместе с тобой зажигают.
  

Рахель зажигает свечи.

  
   Рахель (произносит благословение). "Благословен Ты, Владыка Вселенной, Который освятил нас своими заповедями и заповедал нам зажигать субботние свечи.
   Йосеф. Подойдите ко мне сыновья мои. А ведь мы не всегда были так богаты, и стол наш не всегда ломился от всевозможных яств. Было время, когда детей у нас ещё не было, жили мы бедно. Вот послушайте историю своих родителей:
  

2 сцена

Молодые Йосеф, Рахель

   Йосеф. Доброе утро Рохалэ! Солнце поднимается, нам пора помолиться и за работу браться, чтобы достойно встретить субботу.
   Рахель. Доброе утро, Йосэле!
  

Утренняя молитва.

  
   Йосеф. Скоро должен прийти Савва-Рыбак и принести сапоги свои на починку.
   Рахель. И мне дом наш надо прибрать, обед приготовить. Только вот готовить не из чего. Хлеб да вода в доме.
   Йосеф. Не переживай, Рахель. Копеечку к копеечке складываем, а в канун шаббата покупаем всего понемногу, но самого лучшего!
   Рахель. ...и я зажигаю свечи.
   Йосеф. ...и на столе у нас самое свежее мясо, самая вкусная рыба, дорогое вино и всевозможные сладости. А знаешь почему, Рахель?
   Рахель. Почему?
   Йосеф. Потому что мы встречаем шаббат, как подобает.
  

3 сцена

Йосеф, Рахель, Савва-Рыбак

  
   Савва-Рыбак. Здоровья, Йосеф, тебе и жене твоей Рахель.
   Рахель. Спасибо.
   Йосеф. А вот и Савва-Рыбак. Видимо, сапоги свои принёс.
   Савва-Рыбак. Да. Вот они. Совсем прохудились, в воду не зайти, рыбы не наловить.
   Йосеф. Так, посмотрим. Вот здесь постучу, тут подобью и совсем как новые будут.
   Рахель. Муж мой Йосеф знает своё сапожное дело.
   Савва-Рыбак. Уж что верно, то верно. А слышал ли ты Йосеф, что с самого раннего утра творится во дворце у скупого Богат Богатовича?
   Йосеф. Я с утра тружусь, обувку людям починяю, мне некогда на дворцы поглядывать.
   Савва-Рыбак. Неужели неинтересно?
   Йосеф. Вот починю тебе сапоги, заработаю копеечку и накуплю самой вкусной еды и достойно встречу субботу. А если я на дворцы стану поглядывать, то и ты без сапог останешься, и мы с женой моей Рахель не сможем встретить достойно седьмой день.
   Савва-Рыбак. Верно, что в народе зовут тебя Йосеф, почитающий субботу.
   Йосеф. Савва, приходи на следующей неделе, будут готовы сапоги твои!
   Савва-Рыбак. Спасибо. А у скупого Богат Богатовича переполох во дворце. Сон ему, говорят, страшный приснился. Он позвал к себе Предсказателей, чтобы они ему сон растолковали. Шуму-то, шуму!
   Рахель. Так что за сон?
   Савва-Рыбак (Рахель). А кто ж его знает. (Йосефу.) До встречи!
  

4 сцена

ДВОРЕЦ СКУПОГО БОГАТ БОГАТОВИЧА

Скупой Богат Богатович, 1-й Предсказатель, 2-й Предсказатель, 3-й Предсказатель

  
   Богат Богатович. Какой страшный сон. Какой страшный сон!
   1-й Предсказатель. О, Ваше неописуемое богатство, поведайте нам о своём сне.
   Богат Богатович. Снилось мне, будто живу я не в своём просторном, чудесном дворце, изукрашенном на все лады и окружённом густым садом, а в старом доме сапожника Йосефа.
   2-й Предсказатель. Действительно страшный сон. Страшнее не придумаешь. А кто живёт в вашем дворце?
   Богат Богатович. Сам Йосеф со своей женой Рахель!
   3-й Предсказатель. Ужас.
   Богат Богатович. Знаю, что ужас. Но почему мне приснился сон?
   2-й Предсказатель. Думается нам, уж не знаем как, но в скором времени всё ваше богатство...
   1-й Предсказатель. ...всё ваше неописуемое богатство перейдёт к сапожнику Йосефу.
   3-й Предсказатель. Ужас, ужас, ужас...
   Богат Богатович. О горе мне! Дайте мне совет, как уберечься от этой напасти, как спасти своё добро?
   3-й Предсказатель. Ужас, ужас, ужас...
   2-й Предсказатель. Думается нам, что вам необходимо продать дворец с садом, старинную мебель, золочёные украшения, драгоценные заветные вещички, словом, думается нам, что вам необходимо всё ваше богатство...
   1-й Предсказатель. ...всё ваше неописуемое богатство продать, и на вырученные деньги купить большой бриллиант. Ведь один бриллиант легче спрятать и сберечь, чем имение.
   Богат Богатович. Я так и сделаю.
   3-й Предсказатель. Ужас, ужас, ужас... Я хотел сказать, мои восторги, мои восторги, ваше неописуемое богатство!

2 ДЕЙСТВИЕ

ДОМ САПОЖНИКА ЙОСЕФА

1 сцена

Йосеф, Рахель и их дети.

(Такие же какими были в первой сцене Первого действия.)

Все в праздничной одежде.

  
   Йосеф. Дети мои и жена моя, Рахель. Освятим день наш. Благословен ты, Господь, Вселенной, освятивший нас своими заповедями и повелевший нам омывать руки! Слушайте, что было дальше:
  

2 сцена

Молодые Йосеф, Рахель

  
   Йосеф. Доброго дня, дорогая Рахель. Солнце к полдню подходит, и мы работаем, чтобы достойно встретить субботу.
   Рахель. Доброго дня, Йосеф!
   Йосеф. Скоро должен прийти Савва-Рыбак и забрать сапоги свои с починки.
   Рахель. А мне дом наш надо прибрать, ужин приготовить. Только вот готовить не из чего. Хлеб да вода в доме.
   Йосеф. Не переживай, Рахель. Копеечку к копеечке складываем, а в канун шаббата покупаем всего понемногу, но самого лучшего!
   Рахель. ...и я зажигаю свечи.
   Йосеф. ...и на столе у нас самое свежее мясо, самая вкусная рыба, дорогое вино и всевозможные сладости. А знаешь почему, Рахель?
   Рахель. Почему?
   Йосеф. Потому что мы встречаем шаббат, как подобает.

3 сцена

Йосеф, Рахель, Савва-Рыбак

   Савва-Рыбак. Доброго здоровья, Йосеф, тебе и жене твоей Рахель.
   Йосеф. И тебе доброго дня, Савва-Рыбак.
   Савва-Рыбак. Неужто сапоги мои готовы?
   Йосеф. Как новенькие! Лови себе рыбу спокойно и меня добрым словом вспоминай.
   Савва-Рыбак. Сапоги мои. Не сапоги, а сущее загляденье.
   Йосеф (Рахель). Подай, Рахель, воды Савве. Солнце стоит высоко, поди, жарко нашему другу.
   Рахель. Сейчас подам, Йосеф.
   Савва-Рыбак. Вчера наловил рыбы, отнёс скупому Богат Богатовичу, а тот мне за неё копеечку дал.
   Рахель. Скупой Богат Богатович на то и скупой, что платит мало.
   Савва-Рыбак. Не взыщи с меня много, вот ту саму копеечку я тебе принёс. За сапоги мои, стало быть.
   Рахель. Копеечку к копеечке складываем, а в канун шаббата покупаем всего понемногу, но самого лучшего!
   Йосеф. Умница, Рахель.
   Савва-Рыбак. Умница. А вот у моей жены башмаки совсем поизносились. Посмотрел бы ты их, Йосеф, авось в твоих руках и они как новенькие сделаются.
   Йосеф. Посмотрю. Почему бы и не посмотреть? Приходи на следующей неделе, будут готовы башмаки.
   Савва-Рыбак. Поговаривают, что продал скупой Богат Богатович всё своё имение, позвал Предсказателей и советуется.
   Йосеф. Совет совету рознь.
   Рахель. И о чём советуется?
   Савва-Рыбак (Рахель). А кто ж его знает. (Йосефу.) До завтра!

4 сцена

УЛИЦА

Скупой Богат Богатович, 1-й Предсказатель, 2-й Предсказатель, 3-й Предсказатель

  
   Богат Богатович. Мой бриллиантик, мой брилиантик! Нет равного тебе во всём мире! О горе мне...
   1-й Предсказатель. О, Ваше неописуемое богатство, поведайте нам о своём горе.
   Богат Богатович. Куда же мне спрятать бриллиант, чтобы он не достался сапожнику Йосефу? Ведь Йосеф может украсть его, уж не знаю как, завладеть им и значит... Завладеть всем моим богатством! Ужас!
   3-й Предсказатель. Ужас, ужас, ужас...
   Богат Богатович. Что мне теперь делать?
   2-й Предсказатель. Думается нам, что перво-наперво необходимо поместить бриллиант в золотую оправу, крепко-накрепко пришить внутрь шляпы, одеть шляпу на голову и покинуть родные места. Уж тогда точно, всё ваше богатство...
   1-й Предсказатель. ...всё ваше неописуемое богатство никогда не перейдёт к сапожнику Йосефу.
   Богат Богатович. Ха-ха-ха! Вот так и останется Йосеф нищим. Не получит он от меня ни шиша. Ведь всё моё богатство будет в шляпе!
   3-й Предсказатель. Ужас, ужас, ужас... Я хотел сказать, мои восторги, мои восторги, ваше неописуемое богатство!
  

3 ДЕЙСТВИЕ

ДОМ САПОЖНИКА ЙОСЕФА

1 сцена

Йосеф, Рахель и их дети.

(Такие же какими были в первой сцене Первого действия.)

Все в праздничной одежде.

  
   Рахель. На субботнем нашем столе самое свежее мясо, самая вкусная рыба, дорогое вино и всевозможные сладости. Под салфеткой лежат две халы.
  

Йосеф снимает салфетку, делает на хале отметину ножом,

затем кладёт обе руки на халы.

Читает "Амоци" - благословение над хлебом.

  
   Йосеф. Благословен ты, Владыка Вселенной, Выращивающий хлеб из земли.
  

Йосеф разрезает халу там, где сделал отметину,

обмакивает в соль и откусывает.

Затем разрезает халу дальше и раздаёт отрезанные ломти

сначала жене, потом детям.

Во время еды Йосеф продолжает свой рассказ.

2 сцена

Молодые Йосеф, Рахель

  
   Йосеф. Доброго вечера, Рахель! Солнце опускается и нам пора работу заканчивать, чтобы достойно встретить субботу.
   Рахель. Доброго вечера, Йосеф! И мне пора заканчивать. До зажигания субботних свечей в доме должен быть порядок. Всё убрано и приготовлено.
   Йосеф. Да, новый день у евреев начинается с вечера.
   Рахель. Была на базаре, купила всего понемногу, но самого лучшего. Народ на базаре рассказывает, что скупой Богат Богатович, на вырученные от продажи имения деньги купил огромный бриллиант, пришил его к своей шляпе и отправился в дальние края вместе со своими Предсказателями!
   Йосеф. Не жилось ему спокойно во дворце. Скоро должен прийти Савва-Рыбак и забрать с починки башмаки жены своей. ...и на столе у нас самое свежее мясо, самая вкусная рыба, дорогое вино и всевозможные сладости. А знаешь почему, Рохале?
   Рахель. Почему?
   Йосеф. Потому что мы встречаем шаббат, как подобает.
  

3 сцена

Йосеф, Рахель, Савва-Рыбак

   Савва-Рыбак. Доброго здоровья, Йосеф, тебе и жене твоей Рахель.
   Йосеф. И тебе доброго вечера, Савва-Рыбак.
   Савва-Рыбак. Неужто башмаки готовы?
   Йосеф. Как новенькие! Пусть носит жена твоя и меня добрым словом поминает.
   Савва-Рыбак. Только вот оплатить нечем работу твою. Всю неделю рыба не клевала.
   Йосеф. Потом сочтёмся. Мы потерпим.
   Савва-Рыбак. Правда, я сегодня поймал удивительно большую рыбу. Возьмёшь её как плату?
   Йосеф. Савва, Рахель уже накупила самой вкусной рыбы.
   Савва-Рыбак. Но взгляни, Йосеф, на ту, которую я тебе принёс!
  

Савва-Рыбак показывает свою рыбу.

  
   Йосеф. Какая огромная рыба! Такая рыба достойна стоять на субботнем столе. Я возьму её непременно, ещё и твоей копеечкой отблагодарю.
   Рахель. Копеечку к копеечке складываем, а в канун шаббата покупаем всего понемногу, но самого лучшего!
   Йосеф. Умница, дорогая Рахель.
   Рахель (Савве-Рыбаку). Что же ты по обычаю своему не рассказываешь о скупом Богат Богатовиче?
   Савва-Рыбак. Таки, ты уже слышала, наверное, о том, что купил он себе бриллиант и пришил к шляпе.
   Рахель. Об этом целую неделю на базаре народ судачит.
   Савва-рыбак. Но вот того, что я тебе сейчас расскажу верно, что не слышала!
   Рахель. Рассказывай, не томи.
   Савва-Рыбак. Так вот, когда Богат Богатович поднялся на мост над рекой, резкий порыв ветра сорвал с его головы шляпу и погнал по мосту. Тот бросился вдогонку за шляпой, бежал, что есть мочи, и кричал от ужаса. Ветер продолжал дуть, и шляпа упала с моста прямо в реку.
   Йосеф. Несчастный.
   Савва-Рыбак. Скупой Богат Богатович вместе со своими Предсказателями нырял в реку, искал шляпу, но так и не нашёл.
   Рахель. И где он сейчас?
   Савва-Рыбак (Рахель). А кто ж его знает. (Йосефу.) До встречи!

4 сцена

Йосеф, Рахель и их дети.

(Такие же какими были в первой сцене Первого действия.)

Все в праздничной одежде.

  
   Йосеф. Послал мне Всевышний к шаббату такую замечательную рыбу! Я тут же начал разделывать её, чтобы успеть приготовить до наступления субботы. И что же нашёл внутри? Драгоценный бриллиант в золотой оправе!
   Дети. Тот самый бриллиант, который Богат Богатович вместе со своей шляпой утопил в нашей реке?
   Йосеф (смеётся). Да, тот самый.
   Дети. Но как он оказался в рыбе?
   Рахель. Шляпа, упавшая в воду, пролежала там и день, и другой, и третий. Она лежала так много времени, пока совсем не прохудилась. Нити прогнили и порвались, и бриллиант выпал из неё.
   Йосеф. Так вот, однажды проплывала мимо огромная рыба, открыла свой рот и проглотила бриллиант! После шаббата я продал бриллиант и стал очень богат. Так Всевышний наградил меня за почтение к шаббату, потому что все деньги потраченные на шаббат, шаббат сам с лихвой возвращает.

Все улыбаются.

Заканчивают есть.

  
   Йосеф. Благословим же Бога, за еду, которую он нам дал!

с миром пребудет в мире
ангел - посланец верный,
творца святого посланец.
имя благословенно,
благословенно.

в мире пребудет с миром
ангел - посланец первый,
творца святого посланец.
имя благословенно,
благословенно.

миррой встречайте миром,
свято не всё, что верно.
творца, святого посланца
имя благословенно,
благословенно.

с миррой оставьте в мире,
ангел - посланец первый,
творца святого посланец.
имя благословенно,
благословенно.

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
  


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"