Круковский Валерий Владимирович
Эпилог "решения и вопросы"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  
  Эпилог "Решения и вопросы"
  Глава 2
  После того как Исвель принял участие в решающем сражении, делать тайну из его пребывания в Ансисе было бессмысленно, тем более что его считали боевым магом Ордена защитников, прибывшим в Тивар после объявления Онелитвера (это, разумеется, устраивало всех, кто знал об истинной роли магистра Теней). Никого, соответственно, не удивило, что этот представитель Защитников, явно имевший некие особые полномочия, встретился с герцогом в его рабочем кабинете.
  Обменявшись приветствиями, Локлир попросил магистра рассказать о его впечатлениях от пребывания в Фур-Утиджи.
  - Ваше высочество, единственное место, которое там сильно изменилось, это Гостевой замок. Большая часть стен уцелела, но самого замка уже нет. Гора обгорелых камней и только.
  - Я слышал, что к этому приложил руку первый магистр Защитников.
  - И он тоже, ваше высочество. Был открыт проход между мирами, и это надо было пресечь любой ценой. Фур-Утиджи легко отделался, ведь "любой ценой" - это не пустые слова.
  - А как вообще танкисы смогли открыть такой проход? Каулон и историки всегда считали, что это по силам только богорождённым.
  - Ваше высочество, проход открыл не Рахтар, а живущее в его голове Танкилоо.
  - То есть Танкилоо это нечто равное богам?
  - Если судить по их магическим возможностям, то, в какой-то степени, видимо - да, - заметив удивление в глазах герцога, Исвель дважды кивнул. - Именно так, ваше высочество. Хотя никто не может сказать, чем на самом деле является Танкилоо. Оно ведь везде действует руками своих рабов, пусть даже они себя таковыми и не считают. До поры до времени.
  - Но откуда Танкилоо приходит в наш мир? Где-то же должно быть место, где оно у себя дома?
  - Увы, ваше высочество, у Ордена теней нет ответа на этот вопрос. И я не уверен, что его знает даже наш богорождённый покровитель Валкир.
  - Не знает или не считает нужным говорить о нём ордену? - магистр оставался невозмутимым, но Локлир счёл нужным несколько смягчить свои слова. - Хотя он тоже может быть связан обязательствами. Кто знает, как там у них устроено.
  - Всё как у смертных, ваше высочество, - Исвель усмехнулся и покачал головой. - Чем больше я узнаю, тем меньше в этом сомневаюсь. Богорождённые братья делят наследство, Отелетер хочет обмануть Верхние сферы. Всё как у нас.
  - Брат Исвель, я не верю своим ушам. Услышать такое от магистра церковного ордена...
  - Меня всегда восхищало стремление вашего высочества увидеть истинную суть явлений, скрытую за обманом и яркой мишурой. Вы преуспели в этом высоком искусстве, поэтому я позволю себе усомниться в том, что ваше высочество по-прежнему считает Серый орден послушным орудием Стабура, - склонив голову, магистр развёл руки, как бы извиняясь за свою недоверчивость. - Благодаря своей проницательности вы, разумеется, видите разницу между порождённой богами верой и созданной смертными Церковью.
  - Вера дала смертным надежду на справедливость, пусть даже в загробной жизни. Церковь выросла из веры, но часть её служителей забыла смысл слова "служить".
  - Именно так, ваше высочество. Позволю себе только добавить, что сомнения сеют и сами богорождённые.
  - Вы имеете в виду Молкота?
  - Если бы только его, ваше высочество, - магистр поднял глаза на висевшую над столом небольшую икону. - Уделяй Альфир земным делам чуть больше внимания, Маршеск и Рахтар не смогли бы пролить столько крови.
  - Я теперь уже не знаю, кого надо благодарить, что нас не оставил хотя бы третий сын.
  - Ваше высочество, благодарить надо Верхние сферы, пусть даже мы не знаем, что они из себя представляют. Известно лишь, что после прошлого прихода Танкилоо Валкиру была дарована возможность участвовать в делах смертных. Так у нашего ордена появился богорождённый покровитель. Остальное вы уже знаете.
  - Брат Исвель, вы сказали "прошлого прихода". То есть танкисы были здесь ещё до Маршеска?
  - Несомненно. Слуги Танкилоо появились в нашем мире минимум за пятьдесят, а то и за сто лет до открытого противостояния. Они жили на западе Бонтоса, где местные дворяне были рады любым магам, тем более - целителям. Они никому не перечили, записывали полученные от хозяев знания и учились использовать потоки Ванат.
  - Значит ли это, что поначалу танкисы не знали, как использовать окружающую нас энергию?
  - Не совсем так, ваше высочество. Первые танкисы её, конечно, использовали, но только в той степени, в какой она соответствовала их магии, - заметив недоумение на лице герцога, Исвель на мгновение задумался. - Да, это требует пояснения. Начну с того, что поле Ванат тоже имеет свою структуру и по-разному отзывается на различные попытки превратить его энергию во что-то более зримое. Прошли века, прежде чем наши предки нащупали эти закономерности. Когда это произошло, магические формулы начали создавать, а не подбирать наугад. Так, собственно, и появилась сегодняшняя магия. Или по крайне мерее её основная часть.
  - Брат Исвель, я сражён вашими объяснениями, - откинувшись на спинку кресла, Локлир потёр лоб пальцами левой руки. - Суть мне понятна, но вместо одного у меня теперь целый ворох вопросов. Разве не Отелетер дал магию нашему миру? Почему у анеров всё иначе? В чём главное отличие магии Танкилоо? Альфир милостивый, я столько дней готовил свои вопросы. А они, оказывается, не о том...
  - Ваше высочество, все ваши вопросы - и подготовленные, и только что пришедшие в голову - об одном и том же. Вы хотите знать, как танкисы смогли восстать из пепла и обзавестись союзниками среди королей и епископов? Не думаю, что вас устроят слова о человеческой глупости и жадности, хотя там этого тоже было предостаточно, - Исвель обвёл взглядом стены кабинета, увешанные картами и планами городов. - Правители и лотвиги Бонтоса не считают знания чем-то ценным, предпочитая гордится своим происхождением и решительностью. Вашему высочеству до всего есть дело, и это, уж поверьте магистру Теней, внесло свой вклад в победу Тивара. Сражения закончились, но тайная война продолжается, ведь кое-кто из танкисов всё ещё жив. А это означает, что у Танкилоо есть слуги и возможности возродиться.
  - Насколько я знаю, у них было целое поселение в Турдуше.
  - Уже нет, ваше высочество. Тени навестили этот богопротивный Нераш, перебив там всех танкисов, учеников и охранников. Однако достоверно известно об исчезновении Сафрута - одного из лучших учеников Мантера. За неделю до последнего сражения он уехал с книгами и артефактами.
  - Мантер оказался очень предусмотрительным?
  - Трудно сказать, его ли это решение, или приказ живущего в нём хозяина. Но пока у нас нет головы Сафрута и этих книг, мы будем их искать.
  - Да, третий Маршеск Бонтосу не нужен. Ради этой цели ничто лишним не будет... Брат Исвель, могу ли я предположить, что орден не будет возражать, если тайная стража Тивара примет участие в этой охоте?
  - Ваше высочество, Орден теней будет благодарен за любую помощь в искоренении этой заразы.
  - Означают ли ваши слова, что соглашение достигнуто? - когда магистр утвердительно склонил голову, Локлир улыбнулся и легонько хлопнул ладонью по столу. - Если это так, т я позволю себе высказать ещё одну догадку. Тени рассчитывали на продолжение сотрудничества, поэтому сочли полезным пополнить мои знания о природе магии?
  - Ваше высочество, в ваших словах есть привкус цинизма, но я нахожу его довольно практичным. И я вновь готов повторить, что ценю ваше умение видеть суть вопроса. Вы не тот человек, которого можно держать в неведении. Слишком дорого это может обойтись, - уголки рта Исвеля дрогнули, что можно было принять за усмешку. - Но, насколько я понимаю, ваше высочество больше интересуют ответы на вопросы, чем моя похвала.
  - При всём уважении, брат Исвель, но вы правы.
  - Благодарю вас за откровенность, ва высочество. Полагаю, что обмен любезностями завершён, и нам пора заняться делом. Ваше высочество, знакомы ли вы с трудами хрониста Прабадеша?
  - Это имя мне знакомо, но я никогда не держал в руках ни одной его книги.
  - Вообще-то Прабадеш написал одну-единственную книгу - "Хроники Бонтоса". Он жил почти тысячу лет назад, когда о какой-то империи никто даже не помышлял. Церковь тогда только зарождалась, но, когда она встала на ноги, книгу Прабадеша, объявили еретической и подлежащей забвению.
  - Чем же этот хронист прогневил епископов?
  - Ваше высочество, власть трудно оспорить, когда она получена из рук создателя мира. Но многое выглядит иначе, если знать, что Верхние сферы просто сослали Отелетера в наши мир за какие-то провинности.
  - Просто-напросто сослали? - вновь откинувшись назад, Локлир на несколько мгновений закрыл глаза. - Откуда хронист мог это знать?
  - Ваше высочество, Прабадеш был священником в храме Молкота и сумел заслужить доверие богорождённого. Отелетер тогда уже покинул Лаканик, и обиженный на всех Молкот много чего поведал своему преданному слуге.
  - Брат Исвель, почему мы должны верить этому хронисту?
  - Сомнения были всегда, но Валкир их развеял. Всё так и было.
  - Толфеста заступница, эта книга сродни землетрясению! - Герцог неожиданно встал и подошёл к висевшему на стене плану Каулона. - Не зря епископы так не любят эти хроники. Церковь не устоит, если её фундамент пойдёт трещинами. Тогда даже Молкот покажется добрым парнем... Исвель, вы ведь этого не хотите? Вижу, что нет.
  - Ваше высочество, если Церковь рухнет, Бонтос не спасут ни Тени, ни Защитники.
  - Да, все против всех - это страшно, - покачав головой, Локлир ткнул пальцем в список членов Совета двадцати пяти. - Травиас был здесь не единственным мерзавцем, но Адольгор найдёт на них управу. Если в доме завелись крысы, не стоит его поджигать... И ещё. Брат Исвель, я хотел бы прочитать эту книгу.
  - Ваше высочество, вам доставят копию "Хроник". Это будет не так скоро, поэтому на заданные вопросы я отвечу прямо сейчас. Вас вроде бы интересовали анеры?
  - И они сами, и их магия. Откуда они пришли?
  - Ваше высочество, анеры жили на Бонтосе задолго до Отелетера, отличаясь от других племён разве что своим ростом. Именно этим они ему и понравились. Прабадеш писал, что Отелетер всегда готовился к каким-то сражениям, поэтому сделал анеров ещё более сильными и высокими. Сотни лет спустя безумный целитель Рахмалтан проделал нечто подобное с иштошами.
  - Да, и с предками рит Корвенци.
  - Сожалею, ваше высочество, но это был их выбор.
  - Разумеется... - Локлир тихо вздохнул. - Но анеры до сих пор уиерены, что они были первыми жителями Бонтоса.
  - Шинат фос Скифест тоже не сомневался, что сумеет всех обмануть. Отелетер превратил анеров в могучих бойцов, но это было едва ли не единственным их достоинством.
  - Печальная история. Но с кем Отелетер так хотел воевать?
  - В "Хрониках" об этом не сказано, и мы сейчас можем только гадать: Молкот об этом умолчал либо Прабадеш не решился записывать. Но готовился Отелетер основательно, не раз открывал переход в иные миры. Через них к нам и попали бангелаши и вискуты. Кстати, - магистр поднял вверх два пальца правой руки. - Именно поэтому управляемый вашей сестрой вискут начал преследовать Мантера.
  - Альфир милостивый, какая здесь может быть связь?!
  - Мы не знаем, в каком мире жили вискуты, но Танкилоо дотянуло туда свои руки или что там у него. Они превратили вискутов в смертоносных чудовищ, и Отелетер счёл полезным начать разводить их на Бонтосе.
  - Почему же тогда танкисы их не использовали?
  - Есть предположение, что с вискутами в своё время обошлись слишком жестоко. За тысячу лет в нашем мире их страх ослаб, зато сохранилась ненависть к мучителям. Стоило Мантеру начать использовать настоящую магию Танкилоо, вискута госпожи Фиорис было уже не остановить. Ваше высочество, пользуясь случаем, хотел бы узнать, как сейчас чувствует себя ваша сестра. Насколько я знаю, она долго была без сознания после разрыва ментальной связи со своим вискутом.
  - Да, брат Исвель, Бамдиго привёл её в чувство только на второй день. Почти неделю она только спала, потом начала вставать. Сейчас Фиорис в Викрамаре, и все собаки так же ходят за ней следом, - Локлир улыбнулся и покачал головой. - Похоже, что возвращаться в замок она не собирается.
  - Ваше высочество, магические способности госпожи Фиорис поражают. Поверьте моему опыту, в Викрамаре скоро появится новый магистр.
  - Слова магистра Теней дорогого стоят. Правда, я пока сам не знаю, как к этому относиться. Поживём - увидим, - повертев в руках голубой кристалл бири, герцог вновь положил его на стол. - Вы сказали, что вискут начал преследовать Мантера, когда почувствовал настоящую магию Танкилоо. Чем же она так отличается?
  - Ваше высочество, в нашем мире всё крутится вокруг цифры "пять" и её младшей сестры "три". Пять дней в неделе, пять недель в любом из пятнадцати месяцев, пять времён года, по пять рот или эскадронов в полках. Даже мастей в игральных картах тоже пять, - усмехнувшись, Исвель бросил взгляд на рисунок фос Венлабу, изобразившего Локлира в виде карточного герцога красных мечей. - Это всё перед глазами, но и в привычной нам магии всё также построено на пяти тактах.
  - Шосфай и Сфобарик говорили нечто подобное, но меня больше интересовало практическое применение магии. Видимо, зря... А что означают эти пять тактов?
  - Ваше высочество, любая магическая формула состоит из ряда посылов, которых может быть и три, и больше десятка. Каждый посыл как-то преобразует энергию Ванат, но сделать это, например, семь раз подряд не получится.
  - Но почему? Ведь поле Ванат это просто равномерный поток энергии.
  - Не совсем так, ваше высочество. Я уже говорил, что у Ванат есть своя структура, в которую подряд можно вписать только пять тактов.
  - Вписать?
  - Звучит, конечно, странно, но так говорят магистры академий, создающие новые магические формулы.
  - Хорошо, вписать так вписать, но если формула слишком длинная?
  - После пяти тактов маг переходит на новый уровень, смещая новые посылы вверх или в сторону, - заметив, как округлились глаза герцога, Исвель остановился. - Извините, ваше высочество, я слишком увлёкся. Сейчас я всё объясню.
  - Нет уж, брат Исвель, мне свою голову поберечь надо. Лучше скажите, почему танкисы не смогли сразу использовать энергию Ванат?
  - Если совсем коротко, то в родном для Танкилоо мире главное число "шесть", и все их формулы - шеститактовые. То есть они никак не вписываются в структуру Ванат. А если нет завершающего посыла, то нет и полноценного магического действия.
  - но есть же формулы короче шести посылов? - подняв голову, герцог указал на висящий под потолком жёлтый светящийся шар. - Не думаю, что магу так уж сложно его зажечь.
  - Вы правы, ваше высочество. Три, от силы четыре такта. Как защитную завесу поставить.
  - Если такты совпадают, почему наши завесы в основном жёлтые, а у танкисов - зелёные?
  - Такты совпадают, но посылы разные, у танкисов ведь своя формула защитного поля.
  - Ну хоть это понятно, - удовлетворённо хмыкнув, Локлир вновь взял со стола кристалл бири. - А как они извернулись с более сложными формулами?
  - Танкисы много чего перепробовали, но Ванат не обманешь. Пришлось изменять формулы. То есть сами посылы, конечно, остались прежними, но переходов стало больше.
  - На ломтики порезали?
  - Можно и так сказать, ваше высочество. Стало чуть медленнее, зато вся энергия Ванат к вашим услугам.
  - Ладно, брат Исвель, основное я понял. Углубляться не будем. Слишком много тонкостей, оценить которые могут только маги. Не дано так не дано, - пожав плечами, герцог со стуком поставил бири на стол. - Брат Исвель, вы недавно были в Фур-Утиджи. Как поживает новый король Тангесока?
  - Ваше высочество, это, пожалуй, самый деликатный переворот за последние сто лет. Погиб только старший сын короля Нетфор, но не исключено, что с ним свели счёты придворные.
  - Сам фос Нкаревшит уже покинул столицу?
  - Да, Туслонс фос Бетлартор обеспечил переезд семьи бывшего короля в Адонгон.
  - Удивительно, что всё прошло так гладко. Апсаму, конечно, не особо любили, но тираном он тоже не был.
  - Ваше высочество, люди устали от войны и поражений. Лотвигов тяготила власть безродных танкисов, а горожан до смерти перепугали зелёный купол и нашествие огромных тараканов. Было уникальное стечение обстоятельств, и чёрные уланы им воспользовались.
  - Ну, везёт тем, кто готов воспользоваться своим шансом. В любом случае Тивар это устраивает. На чужое мы не претендуем, - Локлир поднял на уровень лица руки с разведёнными пальцами. - Меня вот что беспокоит. Радость победы быстро пройдёт, а проблемы бедной страны останутся. Для умных людей носить корону тяжелей, чем кирасу. Что скажете, брат Исвель?
  - Ваше высочество, фос Бетлартор на троне это лучшее, что сейчас можно пожелать Тангесоку.
  - Думаю, вы правы. Остаётся только пожелать честному полковнику стать хорошим королём, - замолчав, герцог пару раз кивнул, как бы соглашаясь с собственными мыслями. - Как при новой власти живётся начальнику коронной стражи?
  - О, рит Нешадис получил всё желаемое и даже немного больше. Он упрочил своё влияние, но очень хорошо понимает, что его особые отношения с Тенями и Защитниками не дают право на вседозволенность.
  - Да уж, Обноси умеет чувствовать ситуацию... Брат Исвель, до меня дошли слухи, что рит Нешадиса осаждают писатели. Его рассказ о смерти Рахтара пользуется огромной популярностью.
  - Ваше высочество, рит Нешадис утверждает, что магистра танкисов убил его собственный сын. Он ссылается на схожесть двух лиц, цвет глаз и слова юноши, вроде бы сказавшего ему о возвращении старого долга.
  - История, безусловно, интересная... - Локлир внимательно посмотрел на невозмутимого Исвеля. - особенно если станет известно, что это соответствует действительности. Вы ведь это хотели узнать?
  - Скорее уточнить, ведь у меня нет оснований сомневаться в словах рит Нешадиса, - с каждым словом неожиданно возникшая улыбка магистра всё более начинала походить на усмешку. - Согласитесь, ваше высочество, кто кроме Тивара мог устроить такое в Гостевом замке? И чем, кстати, ваш посланец так напугал Рахтара? Таких переходов даже богорождённые тысячу лет не открывали.
  - Севенир освободил демона-людоеда.
  - Впечатляет... - удивлённый Исвель медленно покачал головой. - Так этого парня зовут Севениром?
  - Да, барон Северин фос Нарамсин.
  - Он тиварец?
  - Фос Нарамсин родился в Дьярносте, но это было только началом трагедии, - не вдаваясь в подробности, герцог пересказал историю Севенира, объяснив тем самым его неистовое желание отмстить. - Ему это удалось, хотя Рахтар рит Инрафас вряд ли порадовался успехам своего сына.
  - Всё это настолько невероятно, что можно поверить в судьбу, - потерев двумя пальцами висок, магистр едва слышно вздохнул. - Первый роман об этом появится, думаю, ещё зимой. Хотя в Фур-Утиджи я слышал, что в каком-то трактире об этом уже поют песни. Есть о чём... А что сам Севенир говорит о той ночи?
  - Брат Исвель, никто не знает, где он сейчас. Фос Нарамсин сделал всё, что мог, заслужив право жить как считает нужным.
  - Неожиданное решение, ваше высочество. Было бы интересно изучить способности этого барона.
  - У Теней уже есть объект для изучения. Твиху вы ведь хотите забрать с собой?
  - Не думаю, что Тивару нужен безумный маг, способный уничтожить весь Викрамар. Вы правы - надо разобраться, как обычный ученик смог активировать подобные формулы. Такой бойни Бонтос ещё не видел. И объяснить всё влиянием зонтари, который побывал на Ортильском мосту, вряд ли возможно.
  - Думаю, тут много чего сошлось, - подойдя к рельефной карте герцогства, Локлир положил ладонь на сеть небольших речушек, сливающихся южнее в полноводную Уптолу. - Твиха родом из этих мест, но из церковных записей следует, что его предки появились здесь после уничтожения Маршеска. Причём между собой они говорили по-раквератски.
  - То есть кто-то из них вполне мог быть беглым танкисом?
  - А что ещё могло заставить их прятаться в такой глуши? - возвращаясь к столу, герцог провёл рукой по корешкам старинных фолиантов, теснившихся на полках большого книжного шкафа. - Их авторы сотни лет спорят, могут ли способности передаваться детям магов.
  - Судя по тому, что устроил фос Нарамсин, это так и есть.
  - Может быть, брат Исвель, может быть... Но, если это так, логично предположить, что зонтари и Мантер разбудили в голове Твихи спящую магию Танкилоо. В любом случае магистрам Дармейля будет чем заняться.
  - Всей Церкви известно, что в этом монастыре содержат безумных магов.
  - А что там на самом деле, король Ракверата знает?
  - Ваше высочество, зачем ордену лишние проблемы? Фос Сгорцаты правят давно, времени выстроить отношения было достаточно.
  - Разумно. Юверту, полагаю, своим знанием не злоупотребляет?
  - Зачем, ведь его сатуканы и так неплохо справляются.
  - Вот что мне всегда нравилось, - герцог широко улыбнулся. - Надо же, садовники...
  (Ещё ребёнком Локлир с удивлением узнал, что злодеев в Ракверате ловят не только стражники, но и какие-то особые садовники. Не менее интересными показались юному фос Контанденту и причины, сделавшие сатуканов - садовников на раквератском - одной из опор правящей династии. На протяжении многих лет тогда ещё герцоги фос Сгорцаты выращивали на своих землях фруктовые сады, продавая яблоки и сливы от Чиамайли до Велитара. Когда на здании Накатамской империи появились первые трещины, дальновидный предок Юверту заранее начал готовиться к захвату власти. Понимая, что полсотни бойцов личной охраны для серьёзного дела будет маловато, герцог начал нанимать новых садовников, тайно закупая для них оружие и снаряжение (имперского наместника успокоили жалобами на невиданный рост воровства.) В нужный момент пара сотен крепких мужчин в зелёных мундирах оказались в нужном месте, обеспечив коронацию первого раквератского короля. Оценив преданность своих сатуканов, новый монарх превратил их в особую службу, заставившую уважать себя все столицы Бонтоса).
  - Ваше высочество, да хоть мусорщики. Но дело они своё знают.
  - Наслышан... Говорят, покойный Шинат пятнами покрывался, когда слышал о них. Потому, видимо, и оплатил книгу некоего Матрая, - подойдя к столу, Локлир положил руку на спинку своего кресла. - Вам доводилось её видеть?
  - Да, ваше высочество. Редкостная помойка - ложь пополам с глупыми домыслами.
  - Согласен. Однако там есть глава о Сером ордене, в которой сказано, что связанные с орденом люди дают ряд обетов, - сделав пару шагов, герцог повернулся к Исвелю и облокотился на спинку кресла. - В том числе - принять новое имя, которому необходимо следовать всю последующую жизнь. Это соответствует действительности?
  - Ваше высочество, устав орлена запрещает обсуждение подобных вопросов, - сохраняющий невозмутимость магистр внимательно посмотрел на Локлира. - Однако исключения допустимы, если речь о не вызывающих сомнений союзниках. К числу которых орден относит и правящего герцога Тивара.
  - Брат Исвель, благодарю вас за столь высокую оценку моих действий. Но что означают ваши слова о возможных исключениях?
  - То, что я могу сказать вам: монахи ордена Теней, его послушники и вернувшиеся принимают новое имя.
  - То есть вернувшиеся не обязательно становятся членами ордена?
  - Совершенно верно. Служба ордену является личным выбором вернувшихся. Но кого именно ваше высочество имеет в виду?
  - Дусмили. Майора тайной стражи Дусмили, ранее известного как лейтенанта портовой стражи Олтоледа рит Дихада. Он был командирам речного конвоя, доставлявшего в Кайканту груз желез и оружия. Баркасы были захвачены и разграблены. До возвращения рит Дихада всех считали погибшими.
  - Олтоледу повезло. Рыбаки нашли его на берегу и полуживого привезли в наш северный монастырь. Через несколько дней он умер, но настоятель вернул ему жизнь, считая, что храбрый послушник ещё послужит ордену.
  - Не сложилось?
  - Да, он хотел вернуться, поклявшись хранить тайну.
  - Тени так доверчивы? - подавшись вперёд, Локлир навалился грудью на спинку кресла. - Вы же понимали, что тайная стража не оставит без внимания потерю целого конвоя?
  - Никто из тех, кто хотя бы прикоснулся к тайнам ордена, не мог покинуть монастырь без невидимой татуировки, которая делает бесполезным любое "снадобье правды".
  - Брат Исвель, вам ли не знать, что обида, лесть и золото действуют ничуть не хуже подобных снадобий?
  - Нарушивший клятву обречён. Наказания нельзя избежать, - голос магистра стал сух и бесцветен, ясно давая понять, что его обладателю не хочется продолжать обсуждение этой темы. - Ваше высочество, означают ли ваши вопросы, что Дусмили утратил доверие короны?
  - Альфир милостивый, о каком недоверии вы говорите? - удивлённый герцог оттолкнулся руками от спинки кресла, выпрямившись словно на строевом смотре. - За его спиной столько тайн и крови, что будь он хоть магистром Теней, моё отношение к этому офицеру не изменится.
  - Ваше высочество, прошу извинить меня за назойливость, но ведь у ваших вопросов должна быть какая-то первопричина.
  - Брат Исвель, вы сказали, что цените моё стремление видеть суть вопросов, - вернувшись за стол, Локлир вновь взял в руку кристалл бири. - Да, это действительно так. Если я чего-то не понимаю либо мои знания не складываются в единую картину, для меня это как песок в обуви. Это как минимум. Бывало и хуже... Так вот, несколько лет назад я узнал, что в Викрамаре пытаются создать новое "снадобье правды", так как магистры пришли к выводу о несовершенстве уже существующего. Тогда я не придал этому значения, но запомнил. Прошлой весной какой-то целитель хотел попасть в Викрамар, чтобы довести до конца работу над формулой, которая избавит людей от всех болезней. Когда Бамдиго сказал, что это невозможно, канцлер и рит Корвенци назвали несколько человек, обладающих безупречным здоровьем.
  - В том числе - Дусмили?
  - В первую очередь. А потом мне в руки попала книга Матрая, где помимо слов о новых именах есть намёк на какую-то магическую формулу. Способную чуть ли не Теней воскрешать. Но ведь такую татуировку без формулы не создать?
  - Матрай любил дополнять слухи выдумками. Однако я понимаю ваше желание вытрясти песок из туфель, - усмехнувшись, Исвель быстро погасил свою скупую улыбку. - Да, эта татуировка защищает от болезней, лечит раны и продлевает жизнь. Вы наверняка замечали, что Дусмили выглядит моложе своих лет?
  - Не я один. Ему многие завидуют.
  - Хорошо. Надеюсь, я в достаточной степени удовлетворил желание вашего высочества узнать что-то новое о жизни этого офицера?
  - Более чем достаточно, брат Исвель.
  - В таком случае, ваше высочество, я буду считать себя обязанным, если мы завершим обсуждение этой темы.
  - Как вам будет угодно, брат Исвель.
  Ещё продолжая задавать вопросы, Локлир понял, что терпение магистр Теней на исходе, и ему следует умерить своё стремление выяснять подробности после того, как он уже уяснил главное. Дополнять картину новыми штрихами было весьма увлекательным занятием, однако значимость ордена как союзника многократно перевешивала подобное желание герцога.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"