Аннотация: Переписка с С.С.Розовой. 18 января - 26 июля 2008 г.
Приложение 1. Что, где, когда, или пояснительная переписка
Переписка с С. С. Розовой. 18 января - 26 июля 2008 г.
18 января 2008, 1:23
1 файл
Сталина Сергеевна!
С заключением кафедры я согласен.
В нём есть одна ошибка, где гипостазирование приравнивается опредмечиванию, а рефлексивная объективация - распредмечиванию, что идёт вразрез с текстом диссертации. В монографии "Понинмание и мышление" на с. 240 есть табличка, в которой показано, как соотносятся эти понятия. На мой взгляд, будет лучше убрать термины - опредмечивание и распредмечивание - из заключения кафедры.
Это и остальное, что менее существенно - в основном, опечатки, я выделил жёлтым цветом.
Прилагаю текст.
С уважением,
Соловьёв О.Б.
22 января 2008, 18:19
1 файл
Добрый день, Сталина Сергеевна!
Отправляю текст автореферата.
Жёлтым помечены те части текста, которые, по всей видимости, придётся удалить, поскольку требуемый объём автореферата 2,5 п.л., а вместе с ними получается превышение.
С уважением,
Соловьев О.Б.
27 января 2008, 14:55
Написание актуальности.
Олег! Вчера распечатала реферат и начала читать. Но далеко не ушла. Застряла на актуальности.
Сегодня снова села за актуальность. Поняла, что без твоей помощи мне не обойтись. Поскольку текст очень многоплановый, я решила все пять пунктов оснований актуальности записакть в виде пяти мыслей, которые нужно постараться выразить покороче, в двух-трех коротких предложениях. Что же получилось?
По первому пункту главное - это необходимость преодоления исторического релятивизма. Но без раздумий, а так, чтобы сразу это было понятно, у меня не связалась возможность преодолеть эту опасность и предлагаемый тобой путь - анализ рефлексивных механизмов динамики понимания. Возник вопрос: поскольку частью этого анализа ты называешь рефлексивную объективацию исследовательской позиции субъекта познания, то мне нужно проверить, правильно ли я ее понимаю. Можно ли считать, что это фактически работа по осознанию объективного характера взаимодействия Натуры и Культуры? Что объективация исследовательской позиции субъекта есть осознание им объективного характера Практики, а себя как полномочного представителя Культуры (Я - субьект, но я Культурный субъект), а объект познания как единство изучаемого фрагмента объективной реальности и человеческой деятельности с ним?
Но если это так, то как быть тогда с историческим релятивизмом? Познание всегда будет приносить людям только культурно окрашенные продукты, которые обязательно будут претерпевать исторические изменения. Следовательно нужно связать идею опасности исторического релятивизма с классической наукой, где объект познания задан неизменяемой и вполне определенной в своих характеристиках объективной реальностью, задающей цель познания. Конечно, всего этого не нужно расписывать, но нужно сказать хоть одно слово о природе этой идеи - идеи опасности исторического релятивизма.
Далее. Мне не ясно, каким образом преодоление этой опасности происходит у М.М. Бахтина и у С.С. Аверинцева. У них ведь нет осознания идей неклассической науки , а именно права на признание объективности тех знаний, которые получены при Взаимодействии Культуры и Натуры. Они ведь только обеспечивают правомочность и правомерность разных Культур. Можно ли это считать преодолением опасности исторического релятивизма?
Еще вопрос: как преодолевается у них опасность релятивизации научного языка?
Второй пункт я выразила так: Социокультурная динамика понимания есть исторический факт. Исследователям ее нужно понимать, как сам факт ее наличия, так и содержание каждой исторической формы, для чего необходимо воспроизводить теоретические пути нахождения понимания для каждой из них.
И опять-таки мне не прозрачно, как этому может помочь анализ рефлексивных механизмов динамики понимания. Мне чего-то нехватает для полного удовлетворения.
Третье. Не могу уловить основную идею, чтобы выразить ее кратко. О чем речь? О необходимости толерантности? Ментельной толерантности самого субъекта? Которая базируется на инвариантности ключевых определений языковой картины мира?
Идет ли речь о необходимости выработки одинакового понимания любых знаков, для чего необходима толерантности разных людей друг к другу, или же речь идет о необходимости понимания в формировании толерантности именно нравственного сознания? Кто должен быть толерантным: изучаемый человек или изучающий его ученый?
Если действительно главное здесь - это забота автора = тебя = о толерантности, тогда не следует убирать закрашенную часть текста. Хотя во всех случаях нужно сохранить задачу возразить Серлю. Однако это настолько важно, что лучше бы это выделить в особый пункт актуальности - наличие таких идей, как у него.
Если же главное в этом пункте вовсе не толерантность, а надындивидуальный, социальный характер понимания, то тогда все надо сказать как-то иначе.
Но в обоих случаях снова не прозрачно, зачем нужен анализ рефлексивных механизмов динамики понимания.
Четвертое. Текст понятен. Но в подтексте к тексту у меня нет ясного понимания (осознания) того, какие механизмы социокультурного взаимодействия субъекта власти и субъекта действия выявлены в работе и, главное, разработаны.
Пятое. Тоже не могу ясно и четко сформулировать мысль. Психику индивида обычно помещают вовнутрь индивида, отождествляя ее с его внутренним миром. Есть психологи, которые критикуют эту позицию. Ты их знаешь. Но все же довлеет первое в массовом сознании и, думаю, в сознании тех философов, которые будут читать твой реферат. Поэтому утверждение, что понимание, как и сознание, - между, нуждается в прямом указании автора, что он находится в оппозиции к традиционному представлению. Но после сказанного о "между" идут совсем другие, на первый взгляд, слова "Понимание реально только в человеке", которые снова кладут понимание вовнутрь человека. Сюда же слова М.К. Мамардашвили - понимание "совершенно личная и только личная вещь". Через строчку снова возврат к "между": "Понимание, как и мышление, осуществляется в языке, объективном и не зависящем от ментальных состояний субъекта".
Значит здесь твоя задача построить модель понимания, включающую в себя и язык и речь (как феномен "между") и субъективный феномен "Я понимаю", который Культура помещает вовнутрь человека и вытащить его оттуда в район "между" очень непросто, поскольку у человека, кроме интериоризированной социальной памяти, есть еще и чувствование себя: "вот мои руки и мои ноги". Модель эту не нужно в разделе об актуальности описывать, а только работать с нею, чтобы не возникало ощущение твоих противоречий самому себе.
Пока все. Буду читать дальше. Сталина Сергеевна.
28 января 2008, 16:34
Второе письмо по реферату.
Олег! Позвонила тебе и говорила с мамой. Поняла, что ты будешь дома только 6 февраля. Тогда мои письма не имеют смысла... Впрочем, когда ты вернешься, тебе будет легче работать с моими соображениями, если они будут перед тобой в виде писем.
Итак, продолжаю. Проблематика - хорошо. В степени изученности, где тоже все хорошо, есть один вопрос. У Макса Вебера понимающая методология, как ты пишешь, или понимающая социология?
Задачи. Все нормально. Но 6 и 7 задачи не имеют коррелятов в новизне. 7 имеет коррелят в положениях на защиту, а 6 ни там, ни там. Нужно либо убрать задачу, либо вставить ее решение в положения или новизну. Лучше - в положения.
Новизна. Пункт 4. Неясно, как соотносятся "два способа объективации смысла", которые ты к тому же тут же называешь механизмами - правда: механизмами социальной памяти, но это может ускользнуть из внимания читающего и поэтому здесь лучше слово "механизм" не употреблять (гипостазирование и рефлексивная объективация) и "два механизма объективации смысла" (опредмечивание и распредмечивание). Видимо, нужно сказать, что один способ объективации смысла реализуется двумя механизмами, а второй - только одним. Ты это, собственно, и говоришь, но это не вычитывается непосредственно из текста, а надо, чтобы вычитывалось.
Положение первое написано хорошо. Я вычитываю в нем следующие четыре идеи:
- (1). Понимание имеет природу социальной волны.
- (2). Надындивидуальное бытие понимания в семантическом поле историко-культурных смыслов-значений (культур-интентумов) предшествует индивидуальному пониманию.
- (3). Единство двойной феноменальности понимания обусловлено общей онтологической основой - лингвистическими и экстралингвистическими социальными эстафетами, несущими образцы, с одной стороны, словоупотребления, а с другой - практического оперирования с объектами, названными определенными именами, которые, в свою очередь, сложились в культуре под влиянием господствующих ценностных выборов.
- (4). Отличие понимающего от непонимающего проявляется в процессах и результатах предметного действия и коммуникации.
Положение второе. Я вычитываю в нем следующие две идеи:
- (5). Вводится термин "практическое поле предпонимания".
- (6). Описывается разница между интенциями понимания в классической и неклассической рациональности.
Но... Не могу понять первую выделенную фразу. О каких именно семиотических средствах идет речь? Что такое "знаково-текстуальная реальность смысла и понимания"? Как именно эту реальность эксплицируют семиотические средства?
Не могу уловить связь между этой фразой и текстом после нее. Сам по себе текст хорош, он не вызывает ни непонимания, ни возражений. Разве что не очень ясно, что имеется в виду под "дискурсивной двуединостью и в то же время неразложимым единством культур-интентумов".
Положение третье. Написано ясно. Нет возражений. Вычитываю в тексте следующие две идеи:
- (7). Сознание субъективно и одновременно интерсубъективно.
- (8). В понимании конструируется отношение человека к социукму и истории, к себе и возможностям своего мышления.
Положение четвертое. Плохо понимаю первую выделенную фразу. Зачем выделено три аспекта противостояния понимания и интерпретации - инвариантность, интерсубъективность и объективность. Дальнейший текст не дает это понять, не раскрывает каждый из трех аспектов.
Не могу схватить содержание первого абзаца после выделенного текста.
Думаю, что не следует рассматривать понимающий и объясняющий подходы как полный аналог антикваризма и презентизма, где антикваризм отождествляется с понимающим подходом, а презентизм с объясняющим. Дело в том, что так действительно многие понимают эту дилемму. Но в специальной статье на эту тему М.А. Розов, рассматривая дополнительность механизма и содержания, связывает понимание содержания с презентизмом, поскольку понимать мы можем только через свои образцы, а антикваризм с объясняющим подходом, поскольку именно традициями прошлого можно объяснить транслируемое содержание.
В тексте вычитываю следующие две идеи:
- (9). Ментальная толерантность субъекта действия и коммуникации характеризуется наличием у него диспозиции принятия системно-ценностной парадигмы другого культурно-исторического субъекта.
- (10).Понимающий и объясняющий подходы как две исследовательские позиции связаны отношением Боровской дополнительности. Ученый может либо исследовать сам механизм трансляции образцов, реализуя научное объяснение наблюдаемой феноменологии прошлого, либо стремиться понять содержание этой феноменологии, а именно, содержание образцов деятельности и поведения, сообщаемого адресантом. Научное сообщество заинтересова в реализации обеих возможностей.
Положение пятое. Из связки "Мир социальной и природной необходимости..." либо нужно убрать природную необходимость совсем, либо ее рассмотреть отдельно. Фраза "Поле предпонимания, или мир объективной социальной и природной необходимости и есть универсум социальных эстафет" может вызвать у других (не у меня) непонимания из-за того, что они стоят на позициях классической рациональности, где природа не может быть миром социальных эстафет. Следует сказать, что о природе самой по себе мы ничего не можем сказать и знаем ее только через наше знание, полученнное при взаимодействии Натуры и Культуры.
В этом положении я вычитываю две следующих идеи:
- (11). Поле предпонимания имеет основанием интерсубъективный мир человеческой деятельности.
- (12). Деятельность тоже наделена смыслом и может прочитываться как текст.
Положение шестое. Годится всё. Но только описано лишь распредмечивание, а опредмечивание - нет.
В этом положении вычитываю следующие две идеи:
- (13). В социокультурной идентификации одного субъекта с другим реализуется способ связи понимания с предпониманием. В процессах объективации смысла реализуется способ связи понимания с ментальностью.
- (14). Опредмечивание и распредмечивание суть взаимодополняющие способы объективации смысла.
Положение седьмое. Все ясно. Но не ошибка ли в словах: "... такие попытки объяснить известное посредством неизвестного..."? Ведь до этого говорилось, что " еще не обладая пониманием, но, находясь в практическом поле предпонимания, пытаемся прояснить это "не совсем понимаемое нами нечто" при помощи известных и привычных методов оперирования".
В тексте этого положения вычитываю две следующие идеи:
- (15). В ситуации коллективной деятельности первостепенной задачей является рефлексия - вовлечение участников процесса построения общего смысла их деятельности, в осознание ими своего участия в деятельности с общим для всех смыслом.
- (16). Объяснение вторично к процессам понимания. Если нет понимания, никому ничего нельзя объяснить.
Положение восьмое. Предлагаю либо вставить во фразу: "Позитивистские теории классического естествознания обобщают эмпирический опыт, выявляя законы реальности такой, какой она нам дана" продолжение: "считая, что она дана нам именно такой, какой она является "сама по себе", либо просто убрать из конца фразы слова: "такой, как она нам дана", поставив на их место слова: " самой по себе".
В этом положении я прочитываю следующие две идеи:
- (17). Классическое естествознание гипостазировало смысл понятия об изучаемой реальности в представлении о естественном объекте. Неклассическая и постнеклассическая науки основаны на понимании объектов познания как форм взаимодействия натуры и культуры, на понимании двойной, натуро-культурной природы феномена "естественный объект".
Положение девятое. При чтении не возникает возражений, но трудно сформулировать мысль.
Вычитала следующую мысль:
- (18). Языковыми средствами рефлексивных механизмов динамики понимания являются стилистические и семантические тропы. Целостный смысл текста извлекается из него с помощью игровых взаимоотношений как между элементами текста, так и между текстом и контекстом. Рефлексивные акты, осуществляемые в формах языковой игры, порождают метафоры, метонимии, синекдохи, оксюмороны. Риторика, обеспеченная рефлексивными выходами, конструирует непереводимые смыслы большой сложности.
31 января 2008, 19:42
Третье письмо по автореферату.
Олег! Перехожу ко второй части реферата.
Глава первая. Вводная часть.
1. Вопрос: Что такое "Рефлексивный механизм лингвистических и экстралингвистических эстафет"? Это я взяла из фразы, что содержание интенции понимания является результатом работы рефлексивного механизма лингвистических и экстралингвистических эстафет предметной и мыслительной деятельности в едином объектном поле предпонимания.
Мои соображения: Словосочетание "рефлексивные механизмы эстафет" неудачно. Что это за механизмы? Эстафеты сами являются механизмами... механизмами трансляции образцов. Рефлексивные механизмы - это механизмы осознания чего-то. Если это рефлексивные механизмы, направленные на осознание эстафет, то, видимо, это механизмы осознания содержания образцов, транслируемых этими эстафетами. Именно они работают при вербализации эстафет. (В последней книге М.А. Розова на стр.174 читаем: "Любая вербализация образцов представляет собой акт осознания того, что мы делаем или должны делать, являясь тем самым актом рефлексии".) Означает ли это, что в поле предпонимания работают только вербализованные эстафеты? Видимо, нет. Тогда, наверное, лучше не связывать осознание содержания образцов с его словеской фиксацией, то есть вербализацией, как это сделала я, но тогда нужно сказать так: "Содержание интенции понимания является результатом работы рефлексивных механизмов осознания содержания лингвистических и экстралингвистических эстафет предметной и мыслительной деятельности в поле предпонимания".
2. Вопрос: Почему в этой фразе поле предпонимания называется объектным? Из каких объектов оно состоит? Если из эстафет, и ты именно эстафеты называешь объектами, то тебя не поймут, если этого не оговоришь специально. Ведь объектами принято называть вещи или явления, а не куматоиды.
3. Лучше вставить слово "определенное" во фразе о том, на что направлено понимание в культур-интентумах: "Интенция понимания определяется как деятельность сознания, направленная на определенное понимание..."
Глава первая. Общая характристика.
Во втором абзаце лучше убрать скобки со словами: (понимание бытия) и (понимание времени). Они требую от читающего дополнительных усилий по их ассимиляции.
По трем параграфам у меня нет замечаний. С выбросом куска "Начиная с середины 1950-х годов..." я согласна.
Глава вторая. Параграф первый.
4. Слова: " С материалистической точки зрения мир не содержит никаких "субъективных сознательных состояний вроде мыслей и переживаний" - их содержит человеческое сознание" расходятся с канонической материалистической трактовкой мира как содержащего в себе и материальные и идеальные явления. Иначе нельзя было бы сформулироватьт основной вопрос филосфии. Но поскольку материализм считает сознание явлением вторичным, производным от материи, то отсюда и возникает формулировка о том, что в мире есть только материя. Сознание - это свойство высоко организованной материи и посему сознание бессмысленно противопоставлять материи. Правда, эта формулировка вполне согласуется с одним из вариантов Энгелевского понимания основного вопроса философии как отношения бытия и сознания, по которой легко отождествить бытие с миром.
Кроме того, эти слова (С материалистической точки зрения...) равно как и слова: "... Если в мире содержатся мысли и переживания, то только объективированные в формах общественного сознания, которое объективно..." кажутся противоречащими словам предыдущего абзаца: "...Мир содержит субъективные ментальные состояния других живых организмов..." "Сознание - это отношение в действительности". Если принять только первые твои куски,то получается, что индивидуальное сознание существует не в мире. Или в индивидуальном сознании нет мыслей или переживаний.
4. Слова: "Понимание, если оно состоялось, есть объективно наблюдаемый социокультурный феномен..." невольно исключают из бытия вторую феноменальность - ментальные состояния человека, когда он говорит себе"Ну, понял". Лучше вместо слов "Если оно состоялось" поставить слова " с одной стороны".
5. Мне, как читателю, надо бы объяснить, чем онтология от первого лица отличается от онтологии от третьего лица и чем онтическое отличается от онтологичесекого.
Глава вторая. По первым двум параграфам замечаний нет.
Параграф третий.
6. В первом абзаце снять эстафеты понимания. Я их написала, имея в виду не какие-то особые эстафеты, а только особое осознание функции лингвистических и экстралингвистических эстафет. А сейчас, читая реферат, я засомневалась в этом творении. Позвонила Мише. Он сказал, что лучше не вводить этот оксюморон. Это лишняя сущность, ибо понимание обеспечивается просто участием человека в лингвистических и экстралингвистических эстафетах. Раздумывая над этим, я выписала отдельные его высказывания из статьи о знании в сборнике ТСЭ. История. Идеи Перспективы. Так, для пущего удовольствия.
"... Наши переживания при чтении вызывает не книга сама по себе, не пятна краски на бумаге, а нечто совсем другое. Для эффекта понимания, например, мы должны знать язык, владеть письменностью, обладать определенным уровнем общей и профессиональной культуры... Не здесь ли следует искать "третий мир", необходимый для объяснения факта понимания? (ТСЭ, стр.13).
"Что именно мы хотим объяснить, выявляя структуру знания или знака? Прежде всего - это сам факт понимания... Все упирается в те эстафетные структуры, в рамках которых мы воспринимаем указанный материал" (стр.25).
В рамках понимающего подхода мы "хотим описать строение или структуру знака и используем соответствующий язык: "элементы", "связи", но фактически описываем только наше понимание, то есть содержание образцов, не замечая при этом этих последних... А какой подход при этом реализуем мы сами? Нам представляется, что речь идет об объясняющем подходе. Действительно, сталкиваясь с актами понимания в его вербализованной форме, мы объясняем эти акты наличием образцов, содержание которых и описывает понимающий. (стр. 29)
"Таким же образом можно объяснить и практическое использование имени, а не только его описание. Важно еще раз подчеркнуть, что любой образец может быть истолкован различным образом, и необходимо объяснить, почему в данном случае он истолковывается именно так, а не иначе. Действительно, мы постоянно сталкиваемся с использованием тех или иных имен и понимаем эти акты именно как акты обозначения тех или иных предметов. Почему мы понимаем их именно так? В рамках понимающего подхода этот вопрос не получает ответа. Мы просто понимаем знак или знание и фиксируем в языке это свое понимание, мы так понимаем и этого достаточно. А между тем с таким же правом можно это ("Марк" - указали на человека) понимать и как приглашение к завтраку или как просьбу что-нибудь принести. Короче, не так уж и легко в живой речи, в конкретных ситуациях коммуникации выделить акты обозначения. К счастью, любой образец речевой деятельности мы воспринимаем не изолированно, а в контексте других образцов и порождающих структур, которые и задают способ видения, способ интерпретации данного образца. Объясняющий подход как раз и состоит в том, чтобы описать те эстафетные структуры, в рамках которых мы понимаем тот или иной знак: участниками каких эстафет мы при этом являемся, как они связаны друг с другом, чем обусловлено именно такое восприятие образцов. (стр. 29 - 30)
Глава тртья. Вводная часть.
7. Вопрос: Что такое "предметная фиксация опыта мыслительной деятельности"? Может, снять эту форму фиксации?
8. Вопрос: Почему фокусировка базовой модели МД к рассматриваемым трем типам (дорефлексивная МД, нерефлексивная МД и рефлексивная МД) определяется сопряженностью понимания и рефлексии именно в мыслительных действиях сопоставления и отнесения? Может, это связано со спецификой построения именно номинативного знания, по ГП ? Тогда это нужно сказать прямо. Но понимание ведь нужно при построении любого знания. Откуда этот выбор именно деятельности сопоставления и отнесения?
Параграф первый.
9. Что такое "агрессивность среды собственных имен"? Каким образом языковая игра может нейтрализовать эту агрессивность?
Параграф второй.
10. Вопрос: Что имеется в виду под словами: "...(1) Знаковая система является результатом абстрагирования множества конкретных видов деятельности в качестве образца поведения"?
11. Вопрос: Почему ты называешь подменой экстралингвистической эстафеты лингвистической эстафетой перемещение ученым всего, что составляет его знание о естественном объекте, в содержание понятия "естественный объект"? Если это и верно, эти слова все равно непонятны. Их нужно либо убрать, либо пояснить.
12. Плохая фраза; "Такое определение привязывает понимание к описанию некоторых наиболее типичных "склеек" в реализации образцов деятельнеости и поведения, возникающих при непонимании". А по-моему такое определение привязывает к описанию этих склеек именно непонимание! Для понимания эти склейки нужно не описывать, а расклеивать.
Параграф третий.
13. Изменить: "Обозначает ли это..." на "Означает ли это..." во фразе: "Обозначает ли это, что наука не в силах преодолеть натурализм...?".
Всего доброго. Сталина Сергеевна.
6 февраля 2008, 20:58
Сталина Сергеевна!
Получил три письма по автореферату.
В ближайшее время изучу и внесу изменения в текст автореферата.
С уважением,
Соловьёв О.Б.
6 февраля 2008, 22:49
Благодарность за письмо.
Олег! Спасибо, что сразу написал. Мои письма - это непосредственная реакция на текст реферата. Есть еще одна задача, которую я пока не решила. Мне нужно еще раз внимательно прочесть реферат не по его тексту, а по его идейному содержанию в целом, чтобы быть спокойной за то, что решена задача: реферат все, что автор сделал, раскрывает не просто адекватно, но и с взглядом сверху на проделанное исследование.
Впрочем, может, этого и не нужно делать, но как-то хочется. Сталина Сергеевна.
Ещё: пиши мне свои соображения о моих замечаниях, а не только готовый текст.
7 февраля 2008, 21:34
Сталина Сергеевна, именно так я и делаю: исправляю автореферат в контексте ответов на замечания. Они содержательны и дают представление, как прочитывается работа в целом. Я думаю, с точки зрения идейного содержания, нужно будет взглянуть на автореферат после того, как я внесу изменения в его текст.
Олег.
8 февраля 2008, 14:35
Согласие с предложением.
Олег! Письмо получила. Согласна с предложением. Сталина Сергеевна.
9 февраля 2008, 21:50
2 файла
Добрый вечер, Сталина Сергеевна!
Прилагаю исправленный автореферат, а также ответы на замечания к нему.
Серьёзные расхождения наметились только по моей статье в "Вестнике НГУ" за 2006 г. "Предварительные замечания к построению объективной онтологии сознания". Они связаны с категориями бытия, мира и сознания. Между тем, я думаю, что предлагаемое мною в той работе различение "вероятностных описаний действительного мира" и "действительных описаний возможного мира" есть ключ к преодолению наших разногласий. Мир сознания - это мир не только действительного, но и возможного бытия. Мир, которому это сознание противпоставляет себя как идеальное материальному, это действительный мир, описания которого могут быть как действительными, так и вероятностными.
С уважением,
Соловьев О.Б.
10 февраля 2008, 13:57
Получила новый автореферат и замечания.
Олег! Все получила. Сейчас распечатаю и , возможно, сегодня же посмотрю. Не поняла, в чем именно суть расхождений. У меня нет Вестника НГУ за 2006 год. Попробуй изложить то, как ты понимаешь суть разногласий. Слова, которыми ты сопровождаешь информацию об их наличии,
мне понятны и моих возражений не вызывыают.
Сталина Сергеевна.
11 февраля 2008, 18:12
Некоторые соображения...
Олег! Внимательно прочла всю первую часть реферата и первую и вторую главы в изложении содержания диссертации. На третью - не хватило сил. Решила отправить тебе то, что сейчас у меня есть, и немного передохнуть. Вечером постараюсь прочитать изложение третьей главы. Но не исключено, что отложу на завтра.
Относительно наших расхождений в использовании категории "Мир" я готова принять твою позицию для тебя. Свою позицию я менять не буду. Я еще раз продумала систему своих представлений и остановилась на следующем.
1. В серьезных разговорах слово " мир" не употреблять из-за его многозначности.
2. За базовую принять категорию "бытие". Или "онтос".
3. "Онтологическим" , как ты и сказал, называть элементы онтологии как учения о бытии.
4. В бытии выделять две формы реальности: объективную и субъективную. Их я понимаю так же, как и ты. Первая - это весь материальный мир и объективно существующие формы идеального. Вторая - это психика человека. Относительно психики животных пока определиться не могу. Не исключено, что ее тоже можно отнести к субъективной реальности.
5. Категорию "Идеальное" понимать по М.А. Розову, как феномен неполноты выделения системы. Это значит, что эта форма бытия носит характер, отличный от характера его первой формы. Это феномен социальной и индивидуальной жизни человека, а именно феномен, возникающий в жизни людей, когда они и не догадывались о наличии социальных механизмов возникновения и бытия феномена неатрибутивности. Это когда свойства вещей не укоренены в их материале и потому из него не выводимы. А их укоренненность в социальной памяти была им неизвестна. Вот тогда и возникает необходимость ввести понятие, фиксирующее полный отрыв и независимость свойств вещей от мира материи. Разумеется, что идеальность психики и сознания я тоже понимаю как феномен неполноты выделения системы. Поэтому психика и сознание - это тоже онтические сущности , аналогично тому, как мы говорим об объективности кажимости. Идеальное - это мнимая величина, аналогичная силам инерции в механике. И поэтому для меня хорошо описанная тобой проблема построения объективной онтологии сознания - состоящая в потере самого феномена субъективности сознания, когда невозможно определить его место в онтологии реальности, традиционно формулируемой от третьего лица, - решается так: идеальность сознания - это результат неучета социальных механизмов, обеспечивающих возникновение и бытие мыслимых содержаний. Если их от этих механизмов (а это - социальные эстафеты) оторвать, то и не обойтись без категории идеального и без признания идеальности сознания. Что же касается субъективности сознания, то дело в другом, а именно в жизни социальных программ на индивидуальном биологическом человеческом материале, включенном в уникальный для каждого человека их набор.
Перехожу к предложениям.
1. Предлагаю в разделе "Теоретическая значимость исследования" фразу: "Теоретически обоснованы пути решения проблемы, возникающей при построении объективной онтологии сознания и гносеологического анализа понимания и состоящей в потере самого феномена субъективности сознания, когда невозможно определить его место в онтологии реальности, традиционно формулируемой от третьего лица." дополнить так: "Они указывают на возможность сведения феномена субъективности сознания к объективному бытию социальных программ, "живущих"на индивидуальном, неповторимом биологическом человеческом материале", включенном в неповторимый набор социальных эстафет.
2. Предлагаю в разделе "Теоретические основы диссертационного исследования" переписать фразу "Исследование реализует..., гносеологические допущения в формировании методологических оснований человеческого познания, в том числе натуралистических представлений о предзаданности объекта исследования субъекту познания..." так, чтобы исчезло представление, будто ты опираешься на идею предзаданности.
3. Предлагаю поставить запятую во фразе "Разнообразие в это полярное разделение внесла эпоха Возрождения и новое время, когда образовалось множество философских школ (вот здесь нужна запятая) каждая со своей интенцией понимания". Она в общей характристике первой главы. Конец страницы (у меня) 18.
4. Даже не предлагаю, а прошу подумать, не лучше ли не употреблять слово "мир"в первом параграфе второй главы. Неудачность его использования видна, когда сопоставляешь по отношению к миру обе формы феноменальности понимания. Одна - в мире. Другая - нет. А ведь у них одна общая сущностная основа. Если слово "мир" сохранять, то нужно указать еще на один механизм, "выталкивающий" психику из мира.
5. А мы - тоже не в мире? Этот вопрос у меня возникает из твоего утверждения "Мир содержит объективное идеальное, представленное в знаковых (материальных!) формах. Субъективные же ментальные состояния мы не можем найти в мире, они есть у каждого из нас, но не в мире".
Кстати, "материальность" объективного идеального отнюдь не только и не столько в материальности знаковых форм, а в том эстафетами переносимом "клее", которым к этим материальным знаковым формам приклеины "смыслы" (на самом деле смыслы - это условия, при которых денотат приклеивается к знаковой форме, то есть другие материальные вещи со стороны их употребления людьми".
6. Предлагаю подумать: категории "возможного" и "действительного" применяются для характристики не только сознания, но и материального мира. Ты же их используешь для различения "действительного мира" и сознания. Между прочим, сознание - это тоже действительный мир по способу своего бытия. Иначе зачем было бы говорить об объективной онтологии сознания.
7. Предлагаю подумать: Опытный мир - это мир не только необходимости, но и случайности.
8. "Изначальная философская установка на противопоставление мыслящего "я" и мира", о которой ты говоришь, носит чисто гносеологический характер. А онтологически "мыслящее Я" бытует среди камней и травы. Подобно тому, как оптические миражи или объективная кажимость бытуют среди природных явлений. В этой связи здорово звучит Дж. Уилер: "Порождая на некотором органическом этапе своего существования наблюдателей-участников, не приобретает ли в свою очередь Вселенная посредством их наблюдений ту осязаемость, которую мы называем реальностью? Не есть ли это механизм существования? И можно ли из этого хода рассуждений вывести сущность и необходимость квантового принципа?" ( Уилер Дж. Квант и вселенная//Астрофизика, кванты и теория относительности. М., 1982, с. 555 - 556).
9. Предлагаю согласовать разговор о бытии понимания "между" нашими головами и разговор о двух феноменальностях понимания. Бытие между нашими головами можно рассмотреть аналогично понятию "надындивидуальность" как метафоры, позволяющие нам от феноменальности понимания приблизиться к сущностному пониманию феномена понимания , к социальным эстафетам. Аналогично же надо поступить и с психикой - второй феноменальностью понимания. Перемещая психику метафорически из внутренннего мира в мир внешний, мы помогаем себе преодолеть разрыв между сущностью и явлением. По К.И. Алексееву, как ты наверняка знаешь, психика - это аппарат включения человека в эстафеты.
10. Предлагаю добавить в твои рассуждения о том, что не все сознание субъективно и этого, к сожалению, не понял Сёрл (параграф первый главы второй, стр.22), а ты, имея в виду объективный компонент сознания, упоминаешь язык, который, отнюдь, не субъективен, добавить Розовское разделение на механизм и содержание, сказав что-то об объективности способа бытия сознания и субъективности его содержания. Ну, скажем, так: " Будучи субъективным по своему содержанию, оно объективно по способу своего бытия".
11. Соответственно я предлагаю слова: "Наш тезис заключается в следующем: сознание субъективно и интерсубъективно одновременно" (параграф первый главы второй, на стр. 22) заменить на: "... сознание субъективно и объективно одновременно". А слова: "Понимание, а значит и сознание феноменологически находятся между нашими головами" заменить на слова: "Понимание, а значит и сознание, условно говоря, находятся между нашими головами". Слово "феноменологически" просто необходимо отсюда убрать, ибо оно заставит думать о третьей феноменальности понимания.