Аннотация: Ещё один сонет. То, что иные комментаторы называют "поэтическим освоением области безобразного". Ну, а как тут быть, когда "повсюду разит странной скверностью вкус". В иллюстрации творение Н.Сафронова. Видеоролик на https://youtu.be/8NvifLzCJUk
Артюр Рембо
Венера Анадиомена
Из купальни дрянной, чья простыла утроба,
Напомаженная головёнка торчит,
Как из банки стальной зеленючего гроба,
Вылезает мамзель и преглупо глядит;
В складках шея её вся лоснится, лопатки
Выпирают; спина коротка, без лихвы;
Жир под кожей почти как ладошки листвы,
Но округлости чресл, видно, всё же в порядке;
Пусть хребет красноват и повсюду разит
Странной скверностью вкус; чтобы весь этот вид
Как-то хоть разглядеть, в помощь будет и лупа...
Clara Venus, -- гласит надпись прямо с крестца;
-- И разверст, и простёрт стан до пухлого крупа
В язву ануса, зёв гадко дивный рубца.
27 июля 1870
Видеоролик на https://youtu.be/8NvifLzCJUk
VÉNUS ANADYOMÈNE
Comme d'un cercueil vert en fer blanc, une tête
De femme à cheveux bruns fortement pommadés
D'une vieille baignoire émerge, lente et bête,
Avec des déficits assez mal ravaudés ;
Puis le col gras et gris, les larges omoplates
Qui saillent ; le dos court qui rentre et qui ressort ;
Puis les rondeurs des reins semblent prendre l'essor ;
La graisse sous la peau paraît en feuilles plates ;
L'échiné est un peu rouge, et le tout sent un goût
Horrible étrangement ; on remarque surtout
Des singularités qu'il faut voir à la loupe...
Les reins portent deux mots gravés : Clara Venus ;
- Et tout ce corps remue et tend sa large croupe
Belle hideusement d'un ulcère à l'anus.
27 juillet 1870.