Через двадцать минут должен был начаться бал. Беатриче и Роза-Мария еле успели к самому началу.
- Ну наконец-то. - облегчённо сказала Инесса, увидев их. - Уже столько времени прошло.
Было видно, что Миледи очень переживала за подруг.
- Прости, Инесса, мы совершенно забыли о времени. - ответила ей Роза-Мария.
- А вот это плохо. Твой отец уже обыскался тебя. Немедленно идите в неоновую гостиную и приведите себя в порядок. Сейчас бал начнётся.
Девушки синхронно кивнули Инессе и поспешили исполнить сказанное.
Стоит заметить, Инесса была удивлена, когда по возвращению к замку не обнаружила там подруг. Все остальные были на месте.
Друзья решили подождать. Однако и спустя час Беатриче и Роза-Мария не появились.
Это уже был повод для беспокойства. Инесса, никого не ставя в известность, отправила на поиски нескольких слуг.
На потемневшем небе сверкали молнии. Должен был пойти дождь. Граф Эреб уже дважды спрашивал у сына, куда пропала Роза-Мария, однако тот оба раза уклонялся от ответа, пытаясь потянуть время.
Инесса уже готова была идти за помощью к отцу, когда вдруг увидела на темнеющем небе пегасов. Она не стала спрашивать, где пропадали подруги. Для этого ещё будет время. Сейчас важнее было, чтобы они были в бальном зале на виду у родителей.
Традиционно первым танцем должен был быть танец отцов и дочерей. Так было заведено в Иллиадае, и аристократы никогда не нарушали традиций. Едва зазвучала музыка, первыми в танце закружились Лорд Айрос и Инесса, следом за ними Герцог Норфолк с дочерью Констанцией, Граф Эреб с Розой-Марией, Лорд Сайрос с Сюзанной, Граф Зартанский с дочерью Михелиной и многие другие. Музыка затопила всё вокруг.
Инесса восторженно смотрела на своего отца - такого красивого и величественного. Вильгельм для неё всегда был эталоном мужской красоты, возможно, как и для большинства других дочерей, их отцы. Но здесь было что-то ещё, какая-то эмоциональная связь, единение душ, наверное, нечто, что делало их родными друг другу не только кровно, но и духовно. К примеру, просто глядя ему в глаза, Инесса с лёгкостью могла понять, о чём он думает, или угадать его настроение. Возможно, причиной этому было то, что они оба энерговампиры, представители одной из тёмных рас, тех самых, что никем не изучены. Или это всё появилось из-за осознавания того, что они одни друг у друга. Инесса не знала этого наверняка, но в одном она была уверена абсолютно - их связь нерушима, она крепче стали. И что бы ни случилось, как бы жизнь не повернулась, они всегда будут друг у друга.
Подумать только, года через три Инесса выйдет замуж и заведёт свою семью. И они уже не будут проводить целые дни в лаборатории, не будут экспериментировать с зельями и снадобьями, не будут летать по небу на пегасах, не будут блуждать по лесам в поисках единорогов, и никогда не спустятся в пещеры, чтобы покормить ставших ручными василисков, гигантских кобр и ядовитых гидр.
Такой жизни больше не будет...
Инессу охватило отчаяние. Ей совсем не хотелось менять что-либо в своей жизни, ведь она у неё была такая идеальная. Ей не хотелось покидать отца, самого родного в мире человека.
Но с другой стороны она понимала, что род Айрос нельзя пресекать, и именно её обязанность сделать так, чтобы род продолжился. Остаётся лишь выбрать того мужчину, который подарит ей наследника. И быть может отец прав, и молодой принц лучшая кандидатура?
Кружа в небыстром танце, Инесса нашла взглядом принца. Тот стоял рядом с Королём Амосом III и не сводил взгляда с Миледи Айрос. Ей пришлось отвести взгляд, дабы монархи не решили, что она разглядывает их.
Инессе не раз приходилось видеть Короля, но с принцем она пересекалась лишь однажды, два года назад, когда Иллиадай с шумом отмечал восемнадцатилетние наследника престола. И почему-то образ принца напрочь стёрся из её памяти. Он редко бывал на приёмах и не посещал светских раундов. Зато часто путешествовал. Ходили слухи, что именно принц вскоре станет во главе иллиадайской армии, что само по себе вещь не слыханная, ведь он августейший царевич, а не солдат. Но будущий Амос IV рос именно солдатом, военным человеком. Это несколько смущало Короля, но Герцог Трикветрумский, двоюродный брат короля твердил, что будущему правителю не помешает военная служба, а напротив, лишь закалит и сделает его человеком чести. Ведь что ни говори, а первые короли Иллиадая были полководцами и вели воины, сражаясь с соседями неприятелями или захватывая новые территории. И все они, а особенно Приамос Великий, были замечательными правителями.
Инесса не видела ничего зазорного в том, чтобы стать женой военного. Напротив, с её тёмным даром ей нужен был именно тот, кто редко будет с ней рядом. Да и потом, человек военный будет твёрдым и мужественным, а не изнеженным и ранимым.
Танец закончился. Гости зааплодировали всем отцам и дочерям, после чего стали готовиться к новому танцу. Инессу поспешил пригласить на танец Марк Зартанский, и она тут же согласилась.
На улице было совсем темно, когда начался дождь, вскоре переросший в ливень. Дождь в начале зимы... это уже было привычным явлением. Инесса знала, что он пойдёт. Вот уже пятнадцать лет в день её рождения шёл дождь, словно напоминая о том, что это всё-таки грустный праздник, годовщина смерти матери...
Инесса как-то упустила момент, когда принц оказался рядом с ней.
- Могу ли я пригласить Вас на танец?
Инесса вздрогнула, поняв, кто перед ней, но не растерялась.
- Разумеется.
Они закружились в удивительно медленном танце, и Миледи, наконец, смогла его рассмотреть.
У принца, как и у всех представителей монаршей семьи, были огненно-рыжие волосы, изумрудно-зелёные глаза миндалевидной формы, правильные черты лица, высокие скулы и волевой подбородок. Он не был писаным красавцем, просто симпатичным мужчиной высокого роста с явно сильно развитой мускулатурой и крепкими, сильными руками. Рядом с ним Инесса почувствовала себя маленькой хрупкой девочкой, которую нужно защищать. Это было удивительно.
- Роскошный приём, Миледи. - сказал Амос. Его голос казался немного хриплым и каким-то очень мужественным. - Позвольте мне от всей души поздравить Вас с этим днём.
- Благодарю, Ваше Высочество. Я очень рада, что Вы приняли наше приглашение и приехали, не смотря на занятость.
- Я не мог не приехать, Миледи.
Инесса смотрела ему в глаза и чувствовала, что просто тонет в их изумрудной зелени. Воистину, Амос был хорош. Военная служба пошла ему на пользу. Мужественность - вот что Инесса ценила в мужчинах превыше всего прочего, начиная с происхождения и заканчивая материальным достатком. В самом деле, чем тебе поможет семейная летопись, будь ей хоть тысяча лет, если сам ты ничего из себя не представляешь?
Амос что-то говорил, но Инесса ничего не слышала. Вернее, она, конечно, слышала его слова, но не особо вникала в смысл того, что он говорил. Она просто смотрела в его глаза и представляла себе себя же, но немного другую, более взрослую, держащую на руках маленького ребёнка. И у этого малыша были именно такие, ярко-зелёные глаза, и такие же, как у принца, рыжие волосы.
Должно быть Амос понял, что Инесса его не слушает, и прекратил свой никому не нужный монолог.
Инессе нравились его глаза, ему же нравилось в ней всё, абсолютно всё.
Сердце Миледи забилось сильнее, когда она поняла, что именно ей так понравилось в его глазах. Ей нравилось то, как он смотрит на неё. Не так, как другие мужчины, очарованные её красотой, с восхищением и вожделением, а как человек, узревший её душу, с отчаянной нежностью и теплотой. Его взгляд говорил не "буду любить тебя вечно", а "сделаю всё, чтобы ты была счастлива". Именно так. Такой человек не будет сгорать от страстной любви, словно понимая, что всё, что горит сейчас, когда-нибудь потухнет и умрёт. Он будет строить свою любовь сам, строить из нежности и дружбы, и защищать, дабы никто не сломал. Для него надёжность превыше всего, а не сиюминутные порывы страсти.
И всё это Инесса увидела в его глазах.
И в миг, когда случилась кульминация праздничного вечера, которую она ожидала с утра, с тех пор, как сообщил отец, когда принц сначала остановился, привлекая всеобщее внимание, а затем опустился перед ней на одно колено, Инесса уже ни в чём не сомневалась и знала, что ответит.
- Миледи Айрос. - торжественно произнёс Амос. - Вы окажете мне великую честь, Вы станете моей женой?
Принц держал её за руку.
Инесса на миг оглянулась и встретилась взглядом с отцом. Чувствуя его одобрение, она крепко сжала ладонь Амоса и с дрожью в голосе ответила:
- Ваше Высочество, я согласна стать Вашей женой.
Спустя мгновение зал разразился бурными аплодисментами. Шутка ли, самый завидный жених королевства сделал предложение первой красавице королевства, и она согласилась.
Амос улыбнулся совершенно счастливой улыбкой и, встав на ноги, обнял свою теперь уже невесту. Инесса позволила себе улыбнуться и обнять его в ответ, чувствуя тепло сильных рук.
Затем была целая череда поздравлений с предстоящей помолвкой, лица сменяли друг друга, слова превращались в один непрекращающийся гогот. У Инессы закружилась голова. Она постаралась прислушаться к тому тёмному существу внутри себя, являвшемуся её вторым "я", и поняла, что оно довольно. Должно быть, Инесса сделала правильный выбор. Отец будет доволен.
Со своими поздравлениями подошёл и Король. Он приобнял Инессу с одной стороны и сына с другой.
Всё происходившее казалось Миледи каким-то ненастоящим, слишком хорошим, чтобы быть на самом деле.
Глава восьмая
Новость о предстоящей свадьбе Принца Амоса и Инессы Айрос гремела на всё королевство уже целую неделю. Это событие обсуждали по разному, кто с восторгом, кто с завистью, кто скептически. Дата помолвки была назначена. В числе приглашённых были не только иллиадайцы, но и представители других королевств.
- Неужто я должен пригласить Дюнайского Короля... - устало сказал Король Амос III. - Надеюсь, мы не превратим эту помолвку в политический раунд.
Король сидел за столом в своём кабинете, залитом солнечным светом и, нахмурив брови, смотрел на длинный список приглашённых.
- Разумеется, Короля Аркамиридоса нельзя не пригласить, какая бы дурная слава не ходила об этом королевстве. Ведь Аркамиридос один из самых близких соседей Иллиадая. Но как это будет выглядеть? Аркамиридосцы те ещё дикари. Если пригласить Короля и Королеву, они приедут с огромной свитой своих хамов и разбойников.
Ксинатур, королевский советник, сидевший на диване не далеко от Короля, сказал:
- Пригласить Дюнайского Короля, и не пригласить Короля Аркамиридоса - вот это дурной тон. Хотя бы потому, что в территориальном плане Аркамиридос наш очень выгодный союзник. Не думаю, что они поймут.
- Тогда может их обоих не приглашать?
- Но ведь Вы точно пригласите Короля Агамемнолонии. Это оскорбит отвергнутых.
- Вот проклятие... - Амос III откинулся на спинку стула, и устало потёр виски ладонями. - Но ведь это даже не свадьба, а просто помолвка.
- Ваше Величество, Вы и сами прекрасно понимаете, чем это чревато. Дюнайское королевство - наш сосед, хоть и не союзник. Это очень сильное в политическом плане государство. Если пригласить их на торжество, они начнут что-то подозревать, зашлют к нам шпионов и узнают о наших военных планах. И тогда они начнут действовать. И не видать нам провинцию Нимфадория в своих владениях, как и реку Северхий. Далее, Аркамиридос - это наш союзник, защищающий наши западные границы и готовый помочь в любой момент. Но как самостоятельное государство оно крайне слабое и шаткое в силу своей молодости, и главный их экономический потенциал держится на тюрьмах. Ясно, что королевство, принимающее в свои тюрьмы преступников со всего света за деньги, не далеко ушло от дикости. Но такого союзника терять нельзя, ибо, если потеряем мы, обретут наши враги, дюнайцы.
- Ладно, убедил. - кивнул Король. - Пусть отправят приглашения всем королям и королевам наших соседей. Думаю, они сами решат, кого брать с собой.
Амос III ещё раз пробежался взглядом по списку.
- А ведь здесь нет Короля Омеги. - заметил он.
Ксинатур удивлённо уставился на государя.
- А разве он там должен быть?
- Я думаю, что должен. - задумчиво ответил Амос III. - Одно дело не приглашать представителей Некрополиса и ВСВС, но Омега другое дело. В конце концов, это второе по величине королевство в Альтернативе. Может, это шанс наладить с ними отношения?
- Это очень рискованно, Ваше Величество, пытаться наладить какие-то отношения с вампирами.
- Я всё же думаю, что попытаться стоит. Война Иллиадая и Омеги была больше тысячи лет назад. С её окончания мы не имели никаких связей с ними. Думаю, стоит сделать первый шаг.
- Это, разумеется, Вам решать, Ваше Величество. Но подумайте, как к такому шагу отнесётся общественность. Да и потом, жители Аркамиридоса крайне неприемлят вампиров.
- Это ведь не наша проблема. Мы приглашаем Короля Омеги в Иллиадай, а не в Аркамиридос. Им придётся смириться.
Взяв в руки золотое перо, Король уже было хотел дополнить список, но задумался.
- А ты не знаешь, как зовут Короля Омеги?
- Одну минуту...
Ксинатур зашарил в своей сумке с пергаментами. Изъяв из неё большой свиток, он пробежался по своим записям взглядом и нашёл нужную строку.
- Король Сефиросс, Ваше Величество.
- А его супруга?
- Он вдовец.
- Сколько у него детей?
- Шестеро. Сыновья и одна дочь.
- Как зовут старшего сына?
- Принц Клауд.
Амос III кивнул и написал в конце списка: "Король Сефиросс, правитель Королевства Омега. Принц Клауд, наследный Принц королевства Омега.
- Сделайте приглашения на их имена.
- Разумеется, Ваше Величество.
Советник взял протянутый ему список и поспешил удалиться из королевского кабинета.
Король встал со своего места и подошёл к окну, в котором открывался удивительно красивый вид на центр города Трикветрум, столицу Иллиадая. Это был, пожалуй, самый красивый и удивительный город во всей Альтернативе. Королевский дворец находился в самом центре полного зелени и золотых строений города. Здесь было много деревьев и цветов, изящные высокие здания, созданные признанными мастерами, из золота и украшенные драгоценными камнями просто поражали воображение. Король Амос III прожил всю свою жизнь в этом дворце, в этом городе, и всё же не переставал снова и снова восхищаться этими красотами.
Весь центр Трикветрума был личной собственностью Короля. Рядовые жители допускались сюда только по праздникам, в те особые случаи, когда огромные ворота королевских угодий были открыты.
Амос III бросил взгляд на зелёный сад с большими клумбами цветов. Это было любимое место его жены, Лилианы. Королева безумно любила природу в целом, и цветы в частности, чему приучила и своего мужа, и всех своих детей. Дочери Короля часто проводили время в этом саду.
Приглядевшись, Амос III увидел на одном из деревьев нечто белое, колышущееся на ветру, и не сразу понял, что это девушка в платье с длинным подолом. От этого Король едва не лишился дара речи! Подумать только, девушка сидит на ветке дерева! Это неслыханно!
Его Величество попытался понять, кто же это. Должно быть, какая-то служанка. Но когда следивший за порядком в саду смотритель подошёл и попытался прекратить это безобразие, а девица стала в ответ кидаться в него яблоками с дерева, Король с шумом выдохнул, поняв кто это.
- Аргус! - громко позвал он.
Принц Аргус, его младший сын, появился незамедлительно.
- Да, отец.
- Пожалуйста, спустись вниз, в сад, и угомони свою сестру, пока она не замучила смотрителя до смерти, и приведи её ко мне.
Аргус усмехнулся и ушёл, закрыв за собой дверь. А Король снова посмотрел на свою дочь, пустившую в ход вместо яблок ветки дерева.
Ну что за наказание?!
Все дочери, как дочери, а эта непонятно в кого уродилась. Мало того, что принцесса оказалась колдуньей (пусть это не редкость, но не в королевской же семье!), так она ещё вела себя постоянно самым отвратительным образом, как простолюдинка.
Король отвернулся от окна и сел в кресло.
Не дочь, а сплошное недоразумение! В отличии от своих сестёр, любивших красивые наряды и музыку, и мечтающих о любви и замужестве, эта никогда не следила за собой, постоянно бегала по саду, всем хамила, обязательно с кем-нибудь дралась и колдовала. И при всём этом для Амоса III она была самой любимой дочерью.
Вернувшийся Аргус буквально втолкнул принцессу Кассию в отцовский кабинет.
- Отпусти меня! Я сама могу найти дорогу! Ой... Добрый день, папенька. Как Ваше здоровьице?
- Моё здоровьице было бы крепким, если бы ты не скандалила со смотрителями. - сказал Король, критически глядя на дочь.
Выглядела та неважно. Простое белое платьице было порвано в нескольких местах, одного рукава и вовсе не было, а подол был грязным. Светло-русые волосы торчали в разные стороны, в них запутались листья и маленькие веточки. На правой щеке маленькие царапинки, взгляд немного дикий.
"Ну и какая из неё принцесса? Одно слово - ведьма!" - подумал Амос III.
- Но я не виновата, папенька. Я всего лишь занималась своими делами, а этот солдафон стал кричать на меня! Я лишь защищалась!
- И какие же у тебя были дела на дереве?
- Магистр дал задание создать любой предмет из воздуха.
- А дерево тут причём?
- Эх, папенька, Вам не понять. Ну я же должна настроиться на свою цель, найти гармонию в себе и прочее в этом духе. Ты же знаешь нашего Магистра. Он ведь...
- Да уж, я его знаю. - со вздохом кивнул Король.
Магистр, главный дворцовый волшебник, был наставником и учителем принцессы Кассии.
- Послушай, Кассия, тебе уже семнадцать лет. Пора бы уже повзрослеть хоть немного...
- Папенька, ну ты опять за своё. У тебя помимо меня ещё четыре дочки. Делай из них примерных принцесс. А я волшебница! У меня другая судьба. Так Магистр говорит.
- Так что же, Магистр для тебя больший авторитет, чем собственный отец?
- Ну что ты, папенька, конечно нет. Просто мы немного другие. Ну не могу я измениться, пойми это.
- Я не прошу тебя меняться, Кассия. Я просто хочу, чтобы ты, наконец, повзрослела.
Кассия недовольно закатила глаза.
- Ладно, я повзрослею, так уж и быть. - сказала она таким тоном, будто оказывала отцу огромную услугу. - Но только не сейчас. Через год.
- Но почему через год?
- Тогда я стану совершеннолетней. - улыбнулась принцесса. - А там глядишь и повзрослею!
Она весело засмеялась и, высвободившись из немного ослабшей хватки брата, убежала из кабинета.
Аргус даже не понял, как это произошло.
- Пусть бежит. - сказал Король сыну.
В очередной раз он задумался над тем, как сложится судьба его детей. Самая старшая дочь Элоиза была засватана за молодого Короля Агамемнолонии. Ему уже исполнилось двадцать три года, как и ей. Вторая дочь, Эмира, которой уже исполнился двадцать один год, должна была стать женой сына Герцога Норфолка. К третьей дочери, Полине, уже сватались сыновья многих видных жителей Иллиадая, оставалось только выбрать. Старший сын Амос уже практически помолвлен. Скоро ему исполнится двадцать три года и он женится на Миледи Айрос. Это будут будущие Король и Королева Иллиадая. Младший сын Аргус обязательно станет царедворцем при брате-короле, и когда-нибудь получит себе в удел землю и будет Герцогом. Предпоследняя дочь Кассия... Скорее всего останется при отце и будет и дальше мучить прислугу и своих родных, или же сбежит из дворца в поисках приключений. А самая младшая дочь Сепатера ещё слишком мала, чтобы что-либо говорить.
Семеро королевских детей, все истинные принцы и принцессы, кроме одной дочери. И именно эту дочь Король любил больше всего на свете.
Отправив свой заказ в Агамемнолонию, Инесса спустилась в подвалы родового замка Айрос, чтобы проведать свою ручную гидру.
Хоть гидры и являются плотоядными чудовищами, их можно сделать тихими и покладистыми, если воспитывать с рождения. Инессе повезло. Год назад она нашла яйцо сидевшей на цепи гидры, которую в своё время поймал Вильгельм. Ему нужна была чешуя гидры и яд. Добыв всё, что нужно, он не стал избавляться от гидры и оставил на привязи в подвале. А через неделю Инесса утащила одно из пяти яиц гидры.
Гидры, отличавшиеся хитростью и изворотливостью, признавали своей матерью ту, что увидят, когда вылупятся из яйца. Так у Инессы появился питомец, который не только не причинял ей вреда, но и защищал от своих братьев в случаи чего. Инесса очень полюбила свою гидру. Она назвала её Тиной и буквально нянчилась с ней, как с ребёнком. Она кормила её отдельно от других гидр, которым слуги давали мясо, но кормила фруктами и овощами. В итоге через год у Тины появилась чешуя, но не медная, как у её братьев, а золотая. Гидра была просто красавицей, несмотря даже на то, что, по сути, была монстром.
Сегодня она впервые сбросила свои чешуйки, чтобы за месяц отрастить другие, которые она скинет через год.
Чешуйки золотой кучкой лежали на полу. Они ярко блестели на свету факелов.
Инесса как всегда погладила гидру по одной из трёх голов, нежно поздоровалась с любимицей, а потом обратила внимание на чешуйки. Недолго подумав, она собрала их в мешочек и понесла в отцовскую лабораторию.
Интуиция подсказывала Миледи, что этот уникальный материал ей скоро понадобится.
- Миледи.
- Да, Карл.
- Лорд просил Вас поторопиться со сборами, Миледи, если не хотите опоздать.
- Да, разумеется. Передай отцу, что я уже почти готова.
Вообще-то, к предстоящей поездке в Нимфадорию Инесса подготовилась ещё вчера, так что оставалось лишь проверить, не забыла ли она что-нибудь.
Неделя в Нимфадории, в деревне Сигаши, была своего рода небольшим приключением перед помолвкой. Там Миледи хотела обзавестись соответствующими нарядами и всем, что может ей пригодится. Ведь меньше, чем через два месяца её ожидала поездка в университет, а это волновало Миледи Айрос ещё сильнее, чем помолвка.
В этом году в Университете Семи Стихий впервые за его многовековое существование появится сразу несколько девушек-студенток. Эта тропинка, едва протоптанная Джиневрой Террос, пока ещё единственной девушкой с оконченным высшим образованием, была очень сложной. Хотя Инессу, конечно, не пугали никакие сложности, но всё-таки поводов для беспокойство было много. Не к месту на память пришло, что Лорд Герман Сайрос тоже учится в этом университете. А вдруг придётся часто пересекаться с ним? Если так, то у них с Самантой будет лишний повод сориться, ведь лучшую подругу так сильно задевает то, что она теряется на фоне Инессы. А сама Инесса неглупа и прекрасно понимает, как сильно Саманте нравится Герман, и как сильно Герману нравится она, Инесса.
Вот незадача...
Инесса тихо усмехнулась про себя - ведь есть проблемы и посерьёзней. Например, свыше тысячи других студентов-юношей, которые вполне могут потерять голову от Миледи Айрос. Тогда уж точно будет не до Германа с Самантой.
Другая мысль заставила Миледи нахмуриться: а ведь у неё теперь есть жених! Она - королевская невеста, которая скоро должна стать Королевой. Такая ответственность.
Миледи замотала головой. Она подумает об этом позже, как-нибудь в другой раз. А пока ей надо готовиться к длительной поездке в Нимфадорию.
Девушка покинула отцовскую лабораторию, но потом, сама не понимая, зачем, вернулась, взяла один из кожаных мешочков и собрала в него золотые чешуйки.