Леонова Елена : другие произведения.

Филипп Смирнов и Золотой Лабиринт. Книга I

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перепуганная девушка, преследуемая двумя незнакомцами, успевает передать Филиппу Смирнову, молодому репортеру из журнала, старинную золотую цилиндрическую печать, исписанную шумерскими письменами. В надежде расшифровать древние иероглифы, журналист спешит за помощью к специалисту по античным культурам, но профессор убит при загадочных обстоятельствах. Чувствуя, что вовлечен в череду фатальных событий, Филипп решает сам разгадать тайну зашифрованного послания, которое приводит его на раскопки храмового комплекса эпохи цивилизации Дильмун в Бахрейне. Удастся ли Филиппу разгадать, что скрывает подземелье затерянного храма и найти ключ к тайнам древней Шумерской культуры?

  1
  
  Утреннее солнце лениво ползло по безоблачному небу.
  Через открытое окно редакции журнала "Загадочная Планета" в помещение, где расположился Отдел спецпроектов, осторожно задувал свежий ветерок, а с улицы доносились звуки проезжающих автомобилей. Город находился в приятном летнем томлении.
  Филипп Смирнов, репортер Отдела спецпроектов, задумчиво раскачивался в большом кожаном кресле, запрокинув ноги на тяжелый деревянный письменный стол. Он вертел между пальцев карандаш и разглядывал "доску проектов", висевшую на противоположной стене. Доска, сделанная из пластика, представляла собой огромное белое пространство, исписанное пометками и обклеенное фотографиями, вырезками из газет и блокнотными листками, на которых чьим-то неразборчивым почерком были зафиксированы ценные мысли. Темы, в данный момент представленные на доске, находились в текущей разработке.
  Отдел спецпроектов журнала "Загадочная Планета" занимался самыми важными и интересными исследованиями, как любил говорить сотрудникам редакции заместитель главного редактора Серафим Маркович Дятловский, ласково называемый подчиненными "Сема". Темы, обсуждаемые в отделе, зачастую были неоднозначные и противоречивые, скорее из области фантастики, нежели из научной, исторической или археологической сферы, но от этого не менее привлекательные для читателей и не противоречащие общей тематике журнала.
  "Загадочная Планета" был основан в 1997 году частным предпринимателем, в прошлом не состоявшимся геологом, специализировавшимся на минералах, и его другом, писателем-фантастом. В тот же год в команду были приглашены однокурсники и друзья по университету с других факультетов. Так, к миллениуму, журнал уже состоял из начинающих журналистов, молодых историков, экономиста и физика, специалистов по рекламе и предприимчивых молодых людей, не определившихся с профессией, но имеющих отличную деловую хватку. Журнал быстро набирал популярность. На его страницах появлялись красочные истории о давно забытых цивилизациях, древних городах, занесенных песками, людях, внесших неоценимый вклад в мировую археологию и раскрывших человечеству его прошлое, таинственных находках, настойчиво намекающих на то, как мало мы знаем о давно минувших столетиях, мировых религиях, философских учениях, магии, оккультизме, загадках мировой истории и всего, что могло заинтересовать образованного, любознательного человека, не ограниченного рамками научных доводов и открытого для самых смелых и безрассудных теорий.
  Филипп изучал новые материалы проекта "Потерянная Месопотамия", вывешенные на доске. Задача была сложна, но и предельно проста. Предстояло рассказать читателям о древних государствах Междуречья, не опираясь на общеизвестные факты, а раскрыть тайны и легенды земель близ рек Тигра и Евфрат так, чтобы у обывателя затрепетало сердце, а в душе всколыхнулся дух авантюриста и путешественника, чтобы ему захотелось увидеть далекие земли, вдохнуть горячий воздух пустыни, почувствовать запах благовоний и пряных специй, дотронуться до древних известняковых храмов, пройтись по улицам, на которых три тысячи лет не стоял ни один человек....
  Мысли Филиппа были прерваны телефонным звонком. Мобильный задребезжал в кармане замшевого пиджака.
  -Слушаю, - сказал он.
  -Фил, приветик! - в трубке послышался женский голос Женьки из новостного отдела.
  -Привет, Жень, - Филипп провел рукой по волосам. Когда-то у них был роман, но что-то пошло не так, и теперь они пытались сохранять нарочито дружеские отношения, хотя оба понимали, что дружбы никакой не выйдет.
  -Мне срочно нужна твоя помощь! - голос Женьки звучал как-то не весело, что было для нее не характерно. В свои почти тридцать, она была всегда гиперактивна и жизнерадостна, готовая к любым поворотам судьбы.
  -Что-то случилось? - Филипп скинул ноги со стола.
  -Да, можно и так сказать. А...какие планы на вечер? - уже веселее спросила Женя.
  Филипп насторожился.
  -Ну, мне надо немного задержаться на работе, а потом...
  -Фил, - перебила его Женька, - Не волнуйся! Я не на свидание тебя приглашаю! - в трубке послышался смех.
  -Нет? Как жаль, Женек, а я уж было начал надеяться, - подыграл Филипп девушке, расслабляясь.
  -Да, верю, что тебе жаль, но тут дело слишком важное! - затараторила Женька в трубке, - Ты помнишь, на прошлой неделе нас собирал Сема, и говорил про штатные изменения, которые скоро произойдут в редакции? Ну, что типа будут повышать и прибавлять зарплату?
  -Ну, да, помню, хотя меня там не было, мне рассказывали.
  -Ну, не важно! Короче, мой шеф, Галка, сказала, что мне необходимо проявить себя как можно скорее, ну, там написать очерк какой-нибудь. У меня есть реальный шанс стать репортером! Главное, чтобы событие было значимым, чтобы мы были первые, кто об этом напишет, понимаешь!? Эксклюзив!
  -Понимаю.
  -Так вот. Я никак не могла ничего придумать, а тут в выходные, мой парень..., - Женька замялась, - Ну, короче, у него есть какие-то знакомые в Лондоне, а у них друзья, ну, не важно, в общем, есть завязки с каким-то британским коллекционером. Так они говорят, что в Город приезжает его коллекция. Но, его приезд не афишируется. Будут только частные лица, наши коллекционеры и какие-то культурные деятели. Никакой прессы.
  -Странное мероприятие, - сказал Филипп.
  -Да, причем оно пройдет почти ночью, в здании Музея личных коллекций, сегодня!
  -Вдвойне странно, музеи не работают по понедельникам, - кивнул Филипп.
  -Но, представляешь, мне удалось туда проникнуть! Меня включили в списки приглашенных!
  -О, отлично! У тебя есть шанс заполучить свой эксклюзив! А, что, кстати, будет выставляться? Что привезут?
  -Как мне сказали, это будут какие-то древние артефакты. Они никогда не выставлялись. Всегда были в частной коллекции. Что-то из Шумера.
  -Шумера? - переспросил Филипп и глянул на свою "доску проектов".
  -Да. Тебя это заинтересовало?
  -Ну, есть немного. Это перекликается с моим нынешним проектом. Хотя для Музея личных коллекций подобная выставка не характерна. Но, ты же мне все расскажешь? И покажешь фотки.
  -Не думаю.
  -В смысле?
  -Я как раз и звоню тебе по этому поводу. Понимаешь, дело в том, что вчера я сломала ногу.
  Повисла пауза.
  -Ой, Женька! - опомнился Филипп, - Мне так тебя жать! Бедная моя девочка!
  -Да ладно, все нормально. Я сижу дома, смотрю телек, жую чипсы! Нормально! Даже круто! - она рассмеялась.
  -А как же выставка коллекции?!
  -Вот, тут-то мы плавно подошли к причине моего звонка. Фил, прошу тебя, ради всего того, что было между нами, сходи вместо меня!
  Филипп прочистил горло.
  -Жень, я не понимаю, как это тебе поможет!?
  -Галка пока не знает, что у меня приключилось. Сегодня, я официально в отгуле. Ты сходишь на выставку, все там разузнаешь, запишешь и расскажешь мне. А я завтра позвоню Галке, скажу, что сломала ногу, но на выставку сходила и пришлю ей материал. Умоляю тебя, Филя, это очень для меня важно. Если я упущу этого коллекционера, я пропала! Не видать мне в ближайший год повышения! Прошу тебя, тебе же это самому интересно! Ты сам сказал, что это близко к твоему проекту.
  -Да, но, я как-то не планировал...
  -Фил, ну прошу тебя, пожалуйста! Ты такой хороший рассказчик, ты очень наблюдательный и знаешь много про этот Шумер. Я уверена, что после твоего рассказа, я смогу написать очерк лучше, нежели бы я сама все увидела! Ну, будь другом! К тому же тебе это поможет в проекте. Скорее всего, там будет что-то такое, о чем никто не знает, и не писали ранее.
  -Женька, ты не оставляешь мне выбора!
  -Ой, Филя! Ура! Спасибо! Обожаю тебя! - в трубке послышался бурный восторг.
  -Но, в списке меня нет.
  -Зато есть я. Ты забыл мою фамилию? Там будет числиться Е. Стреленко. Вряд ли они поймут, что это женщина.
  -Да, верно. А во сколько начало?
  -В полночь.
  -Мда, хорошее время для такого мероприятия.
  -Ну ладно, звони завтра, расскажешь! И еще раз огромное спасибо!
  -Да, не за что!
  Женька положила трубку.
  Филипп вздохнул и откинулся на спинку кресла. В этот момент в помещение зашел Андрей Грецкий, коллега Филиппа по отделу, деливший с ним просторное рабочее помещение и "доску проектов".
  -Ну, иди теперь ты, - недовольно сказал Андрей, бросая на письменный стол папку с документами.
  -Как все прошло? - спросил Филипп, поднимаясь с места.
  -Отвратительно. Сима не в духе с самого утра. Сказал, что мой проект по китайской медицине - полное фуфло. Слишком много всего уже было написано на эту тему, и мне не удастся блеснуть.
  -Не обращай внимание. Если так подходить к вопросу, то все наши проекты кто-то, когда-то уже разрабатывал. Он меня ждет?
  -Да, сказал, чтобы ты срочно зашел.
  -Придется идти.
  -Удачи, - Андрей плюхнулся в кресло и уставился в компьютер.
  Филипп вышел в коридор, где кипела жизнь многолюдной редакции. Сотрудники хаотично перемещались, разговаривая по телефону, относя и забирая друг у друга какие-то документы. Отдельные кабинеты на третьем этаже редакции были только у заместителя главного редактора, директора фотоотдела, литературного редактора, Отдела спецпроектов и Отдела корректуры, поэтому каждый раз выходя из своей комнаты, Филипп ловил себя на мысли, что в таком хаосе работать невозможно! Новомодное слово "опенспейс", обозначающее просторное помещение без стен и перегородок, где сидят и трудятся все сотрудники компании, как нельзя кстати, подходило под описание этого помещения редакции.
  Филипп остановился, рассматривая коллег. Новостной отдел, как всегда, отсутствовал, очевидно, были на выезде. Сотрудники отдела репортажей и интервью сидели, уткнувшись в свои компьютеры, обрабатывая материалы. Ассистенты редактора расхаживали по помещению, "вися" на телефоне. Дизайнеры Вера и Наташа склонились над какими-то макетами и оживленно что-то обсуждали. Серега, молодой сотрудник отдела маркетинга, поднявшись со своего второго этажа, беседовал с Дмитрием Петровичем, шеф-редактором.
  Пройдя через весь зал, Филипп постучал в дверь кабинета Серафима Марковича.
  -Да! - послышался громкий голос.
  Филипп приоткрыл дверь.
  -Звали?
  -Да, да, заходи! - заместитель главного редактора сидел за столом, смотря в монитор компьютера. Он махнул рукой, приглашая Филиппа зайти. Серафим Маркович был мужчиной средних лет, полного телосложения, с лысеющей шевелюрой и маленькими, но внимательными глазами.
  -Итак, - спустя несколько минут сказал Серафим Маркович, переводя взгляд на подчиненного.
  -Вы, видимо, вызывали меня по поводу моего проекта? - Филипп закинул ногу на ногу, готовясь к длинному разговору.
  -И по этому поводу тоже, - Дятловский поерзал в кресле, - Смирнов, я прочитал твою книгу.
  Филипп замер и внимательно посмотрел на шефа.
  -Да, я ее, наконец-то прочитал. Мда.., - Дятловский причмокнул и подвигал бровями, - Ты знаешь мое отношение к тебе, Смирнов. А уж тем более мое отношение к твоему дяде.
  -Ой, ну причем здесь мой дядя! - Филипп недовольно отвел взгляд.
  -Ну, как не крути, он святило мировой науки, и, уж извини, все знают, что ты его племянник. Вот помню, как...
  -Серафим Маркович, давайте о моей книге, а не о моем дяде.
  -Да, да, прости. Так вот. Прочитав твою книгу, хочу тебе сказать. Издавать ее я бы не стал.
  Филипп опустил глаза. Другого он и не ожидал.
  -Ну, ты подожди расстраиваться. Пишешь ты замечательно. Слог у тебя правильный, обороты красивые, тут все хорошо. Я бы даже корректорам не стал отдавать. Но, вот сюжет, милый мой, как-то не впечатляет, не захватывает, не цепляет, как многие выражаются. Скучновато. Слишком много исторических справок и мало действия.
  -Но, книги бывают разные.
  -Верно. Но, твою книгу не интересно читать. Прости уж за откровенность.
  -Ничего. Я понимаю.
  -Не отчаивайся, и не бросай писать. Попробуй поменять что-нибудь.
  -Хорошо, - Филипп вздохнул.
  -Так. А теперь по проекту. Что там у тебя нового?
  -Ну, конкретного пока не могу ничего предъявить, но много планов.
  -Хорошо. Ты меня не подводил никогда. Но, до конца месяца, будь добр, материал сдай.
  -Хорошо, Серафим Маркович. Сделаю.
  -Вот и ладно. Ступай, давай, работай.
  Вернувшись на место, Филипп почувствовал разочарование. Серафим Маркович был талантлив. Чувствуя литературу тонко и относясь к книгам с большим трепетом, он помогал начинающим писателям, давал шанс молодым журналистам проявить себя в редакции и всегда был готов поддержать советом. Узнав, что Филипп пишет книгу, он с большим удовольствием вызвался помочь в ее издании, но вот уже несколько месяцев заставлял начинающего писателя вносить коррективы.
  -Ну как все прошло? - подал голос Андрей.
  -Никак.
  -Ясно. Слушай, тут, пока тебя не было, звонил профессор Николаев.
  -Что? - Филипп не слушал коллегу.
  -Профессор Николаев звонил, говорю. Просил тебя перезвонить.
  -Ах, да, спасибо, - Филипп вспомнил, что обещал ему перезвонить. Несколько недель назад он встречался с профессором Николаевым, специалистом по древним культурам Востока. Тогда, он работал над проектом по зороастризму, и Федор Сергеевич очень помог ему, снабдив ценными материалами и редкими сведениями. Узнав, что Филипп родственник самого профессора Смирнова, Федор Сергеевич просил молодого человека организовать им встречу.
  Пол жизни Филипп Смирнов прожил в тени своего дяди, известного профессора исторических наук, лингвиста, специалиста по древним языкам Петра Ивановича Смирнова. В детстве это помогало, но, чем взрослее становился Филипп, тем сильнее он ощущал груз популярности и ответственности, который лег на его плечи вместе с фамилией. Родственники и друзья в одни голос пророчили Филиппу научное будущее, предполагая, что, конечно, мальчик станет не менее знаменитым и успешным. Ситуация ухудшилась, когда Филипп пришел поступать в университет на исторический факультет, где не было человека, не знавшего дядю. Молодой человек старался не ударить в грязь лицом, но, после четвертого курса, он бросил исторический факультет и занялся журналистикой. Слишком много внимания ему уделяли профессора - друзья дяди, и слишком много требовали. Филипп не выдержал давления и сдался. Родители не осуждали, да и дядя тоже, однако спустя какое-то время, он вновь почувствовал тягу к изучению истории, а особенно истории Древнего Мира. Мысли о древних городах, нераскрытых тайнах прошлого и событиях, которым несколько тысяч лет, приводили молодого человека в восторг, который он пытался выразить в скромных литературных очерках, по-началу, а потом и в художественных многостраничных произведениях. Однако ни одному из них пока не удалось увидеть свет.
  -Алло, здравствуйте, будьте добры Федора Сергеевича, - Филипп набрал номер мобильного телефона профессора.
  -Добрый день, - в трубке послышался женский голос, - Извините, но Федор Сергеевич сейчас занят, он на встрече. Кто его спрашивает? - голос звучал немного тихо и не очень четко, словно связь была плохая.
  -Это Филипп Смирнов. Он мне звонил сегодня утром.
  -Ах, да, да. Сейчас я посмотрю в ежедневнике, - последовала секундная пауза, - Ой, что-то не могу разобрать почерк профессора. Вечно он впопыхах пишет!
  -Он хотел встретиться с моим дядей, профессором Смирновым. Я должен был перезвонить и назначить встречу.
  -Да?
  -К сожалению, дядя сейчас в отъезде. Но, как только он вернется, я все устрою. Передайте это Федору Сергеевичу.
  -Да, конечно, конечно! Как вас найти, если Федор Сергеевич захочет с вами сегодня связаться?
  -Ну, он может звонить мне сегодня в любое время на мой мобильный, я долго не буду спать, - Филипп хмыкнул и продиктовал номер.
  -Большие планы? - кокетливо спросила девушка.
  -Да не то, чтобы...просто одно мероприятие.
  -Поход в ночной клуб? - Филиппу показалось, что девушка улыбается.
  -Нет. Не поверите, но всего лишь в Музей личных коллекций.
  -О, должно быть интересно!
  -А вы, простите, кто?
  -Я помощник Федора Сергеевича. Меня зовут Аня.
  -Хорошо, Аня. Передайте профессору, что я звонил.
  -Непременно.
  Филипп отключился. Надо же, у профессора появилась помощница с приятным голосом. Надо будет к нему наведаться, посмотреть на нее. Он кинул телефон на стол, взял кружку и вышел из комнаты. В конце коридора, у лифта, находилась кухня, где сотрудники могли выпить чаю и перекусить. Филипп зашел в кухню и принялся готовить кофе - ложка бодрящего напитка, два кусочка сахара, чуток молока.
  Вернувшись на рабочее место, он уткнулся в монитор компьютера, погрузившись в мир многовековой давности.
  
  
  
  2
  
  Летние сумерки принесли приятную прохладу в Город.
  Улицы, в конце рабочего дня наполнившиеся людьми и автомобилями, постепенно пустели. Изредка слышались голоса ребятишек, еще гуляющих во дворах, и тихие разговоры прохожих.
  Темнело быстро.
  Филипп сидел в кафе, наблюдая за Городом сквозь большое окно во всю стену. Он закончил поздний ужин, и теперь находился в расслабленном состоянии. Район, где расположилось кафе "Квадрат", находился в самом центре Города, там же, неподалеку, было и здание Музея личных коллекций.
  Филипп посмотрел на часы. До открытия выставки было еще несколько часов. Он подозвал официанта и заказал чай. Сидеть придется долго, а возвращаться домой не было смысла. Его квартира находила хоть и не далеко от центра, но, все же, не в нескольких минутах ходьбы. Филипп достал коммуникатор, он же телефон, и подключился к интернету. Просматривая новостной портал, он искал что-нибудь, что заинтересует его. Новости политики, встречи на высшем уровне, конфликты в мусульманском мире, новости экономики, интервью биржевых специалистов - Филипп пролистывал страницы. Новости культуры были, как всегда в самом конце, после новостей светской хроники. Громкие названия статей, нацеленные на привлечение читателей, завораживали и пугали - "Найдена потайная дверь в загробный мир", "В Египте обнаружен портал в параллельную Вселенную", "Ученые разгадали тайну исчезновения Атлантиды". Филипп читал все эти очерки с легкой улыбкой. Вот, если бы все это действительно произошло...
  Филипп перешел на очередную новостную страницу, где его внимание сразу привлек заголовок статьи, опубликованный иностранными СМИ - "Золотой Шлем легендарного правителя Шумера - найден!".
  "Частный коллекционер, археолог по образованию, просивший не называть его имени, вернул миру древний золотой шлем одного из первых правителей Шумера, который был похищен при погроме в 2003 году из Багдадского музея. Коллекционер случайно обнаружил шлем на рынке в одной из стран Ближнего Востока, куда шлем, очевидно, продали после кражи. Он купил шлем и теперь собирается вернуть его в Багдадский музей. Сейчас реликвия выставлена в Британском музее для всеобщего обозрения."
  Филипп как-то читал историю нахождения этого шлема и помнил, что шлем был украден. Его возвращение имело большую ценность для исторического мира.
  "Надо будет взглянуть на него, когда буду в Лондоне", - подумал Филипп.
  -Простите, - от раздумий Филиппа отвлек официант.
  -Да?
  -Мы скоро закрывается, - виновато сказал молодой человек.
  -Да, да, я ухожу, - Филипп быстро засобирался. Он расплатился по счету и вышел на улицу. Пыль, летавшая весь день в Городе, придавая летнему воздуху сухость, улеглась. Дышать стало приятнее, чувствовалась особая летняя теплота.
  Филипп еще раз посмотрел на часы. Было без четверти двенадцать.
  "Как раз. Можно потихоньку пойти".
  Здание Музея личных коллекций, находившееся в тихом городском переулке, было отреставрировано, реконструировано и выкрашено в светлый тон. Являясь памятником истории и культуры 18-19 веков, оно не потеряло свойственный тем эпохам шарм и притягательность для жителей Города, хоть и было дополнено современной стеклянной крышей и дверьми.
  Приближаясь к музею, Филипп издалека заметил свет, пробивающийся из вестибюля сквозь стеклянные двери. Внутри было заметно какое-то движение.
  "Очевидно, народ уже собирается".
  Подойдя ко входу, он дернул за ручку, но дверь оказалась запертой. Филипп постучал. Через секунду дверь открылась.
  -Я есть в списке, - без предисловия сказал Филипп.
  -Фамилия? - также лаконично спросил худощавый мужчина, приоткрывший дверь.
  -Стреленко.
  -Секунду. Подождите, - мужчина закрыл дверь.
  Филипп остался стоять на улице.
  -Что, не пускают? - за его спиной раздался приятный низкий мужской голос.
  Филипп обернулся. За ним стоял мужчина средних лет.
  "Где-то от 50 до 65, я бы так определил", - подумал журналист.
  Мужчина был одет в строгий серый костюм, сиреневый галстук и белую рубашку. Лицо его было открытым, располагающим и загорелым. Сквозь очки в тонкой металлической оправе смотрели светло-голубые глаза. Волосы, почти полностью седые, были аккуратно зачесаны назад.
  -Да, вот какая-то заминка. Видимо, проверяют списки, - сказал Филипп.
  -На подобных мероприятиях все строго, - улыбнулся незнакомец.
  Тут дверь открылась, и на улицу вновь высунулся худощавый мужчина.
  -Господин Стреленко, проходите, пожалуйста, - он приоткрыл дверь ровно на столько, чтобы Филипп смог пройти внутрь музея.
  -А, вы кто будут?
  -Оболенцев, - сказал мужчина.
  Филипп прошел внутрь. Дверь за ним закрылась, а худощавый мужчина подошел к подоконнику, на котором лежали списки.
  -Простите, а куда идти? - спросил Филипп.
  -Прямо, до лестницы, а там налево, увидите, - быстро проговорил мужчина, ища в списке фамилию посетителя, оставшегося ждать на улице.
  Филипп пошел прямо, как ему было указано. Подойдя к лестнице, он увидел большой освещенный зал слева от нее. Там, вокруг экспонатов, находящихся под стеклом на высоких постаментах, прохаживались посетители выставки. Филипп поспешил в зал.
  -Шампанское? - не успел журналист войти, как к нему подскочил официант, виртуозно держа поднос с полными бокалами.
  -Спасибо, - Филипп взял бокал с подноса. Шампанское оказалось хорошим, и молодой человек с удовольствие его выпил.
  Подходя к первому экспонату, Филипп достал блокнот и ручку.
  "Надо все подробно записать. Неизвестно, что может понадобиться для проекта. Да и Женьке нужны подробности".
  Коллекция оказалась не большой. Пара десятков экспонатов, среди которых были ожерелья из лазуритовых бусин, серебряные амулеты, серьги в виде полумесяца и спиральные кольца из золотой проволоки, булавки из сердолика, которыми закалывали одеяние или саван. Также были представлены глиняные таблички, алебастровые и каменные сосуды и чаши, медные кувшины, блюда и разнообразная посуда, также из камня и глины. Кинжалы, ножны которых украшали мозаичные узоры из перламутра, а на рукоятках вырезаны шумерские символы, вызывали особенный интерес у посетителей. Филипп записывал все, что видел. Кое-что он даже пытался зарисовать. Особенно его привлекли глиняные таблички, представляющие наиболее раннюю, среди известных в мире, систем письма - клинопись. Символы казались простыми, расположенные строго друг под другом или рядом, напоминающие пиктограммы.
  -Интересуетесь Шумером? - послышался знакомый голос.
  Филипп обернулся. Рядом стоял мужчина, встретившийся ему на улице.
  -Да, в некотором роде, - сказал журналист.
  -Позвольте представиться. Оболенцев Яков Владимирович.
  -Очень приятно. Филипп Смирнов.
  -Взаимно, - Оболенцев улыбнулся, - Глядя на все эти древние предметы, сложно представить, что ими пользовались более трех тысяч лет назад, и, пролежав столько веков в земле, они сохранили свое очарование и красоту.
  -Да, вы правы, - кивнул Филипп.
  -Для меня эти предметы имеют большую ценность, нежели современные побрякушки. Я смотрю на них и представляю, кому могли принадлежать все эти украшения, кем были их владельцы, как жили, во что верили...
  -Они верили в богов, отождествляя их с силами природы. Они боялись подземных обитателей и благоговели перед небесными. Некоторых из них они изображали в виде зверей или птиц, - Филипп задумчиво смотрел на глиняную табличку, - Здесь написано, что человек, который похоронен в гробнице с этой глиняной табличной, поклонялся Уту, "Владыке дня", богу солнца. Далее здесь идет молитва. Очевидно, эта табличка была с усопшим человеком и при жизни. Тут написано, что этот человек благодарит "Владыку дня" за свет, за плодородие земель и здоровье в семье, - Филипп продолжал вглядываться в табличку.
  -Чем вы занимаетесь? Я вижу, что вы специалист в этой области, - поинтересовался Оболенцев. Он стоял, облокотившись на изящную трость из слоновой кости.
  -Нет, - Филипп оторвался от таблички и посмотрел на собеседника, - Я всего лишь журналист. Пишу всякие статьи, - он улыбнулся.
  -Но, вы так быстро перевели текст с мертвого языка!
  -Ну, я когда-то изучал и увлекался древними языками. Кое-что помню.
  Оболенцев кивнул.
  -А вы, чем занимаетесь? - спросил Филипп.
  -Я, так сказать, частный предприниматель. У меня небольшой строительный бизнес в нашей стране и за рубежом, но, мне приятно считать себя еще и исследователем. Люблю историю и искусство. Знаю всего понемногу.
  -В какой области проводите исследования?
  -В основном в области древних культурных ценностей, - Оболенцев улыбнулся, - Я, знаете ли, еще и своего рода хранитель. Помогаю материально с реставрацией древних реликвий, а заодно провожу исследования.
  -Интересное занятие.
  В кармане куртки Филиппа зазвонил телефон.
  -Простите.
  -Ничего, - Оболенцев кивнул.
  -Слушаю, - Филипп направился к выходу.
  -Филя, здравствуй! - послышался голос Петра Ивановича Смирнова.
  -Дядя! - радостно воскликнул Филипп, - Ты в Городе?! - он вышел на улицу.
  -Да, я вернулся раньше. Как дела?
  -Нормально. Рад, что ты вернулся. Я сейчас на одном мероприятии, может, перезвоню?
  -Конечно, конечно. Звони. До встречи!
  Филипп убрал телефон. На улице совсем стемнело. Он глубоко вздохнул. В здании музея было душновато. Немного постояв и оглядевшись, Филипп повернулся к входу, чтобы вернуться, но неожиданно, громкий звук привлек его внимание. Справа от входа, где были высажены деревья, буйно разросшиеся во все стороны и скрывавшие часть здания, слышался гулкий стук. Не в силах побороть любопытство и пробравшись сквозь кусты и деревья, Филипп оказался перед железной дверью, которую кто-то пытался открыть изнутри, издавая тот самый стук. Дверь была закрыты на щеколду со стороны улицы. Филипп, не раздумывая, отодвинул щеколду и дернул на себя дверь. В туже секунду, из-за двери, на него, буквально, вывалилась девушка.
  -О! Слава Богу! - девушка поправила длинные светлые волосы, - Я думала, что никто меня не услышит!
  -Что-то случилось? - спросил Филипп. Девушка казалась взволнованной и напуганной.
  -Да. Скорее! Пойдемте отсюда! Скорее! - она схватила Филиппа за руку и потащила ко входу в музей, - Я так рада, что ты мне помог! Я почти уже отчаялась! - затараторила девушка, - Они могут появиться с минуты на минуты! Мы должны уходить! Скорее, скорее! Они не должны меня найти!
  -Кто они?
  -Послушай, помоги мне, умоляю!
  -Да что случилось? - Филипп остановил девушку, схватив ее за плечи, - Говори спокойно, я ничего не понимаю! - девушка остановилась, но взгляд ее блуждал, словно она пыталась удостовериться, что вокруг никого нет.
  -Они не должны заполучить ее. Если они меня найдут, я не смогу ее защитить!
  -О чем речь?
  -Вот, возьми. Спрячь это, - девушка сунула в руки Филиппа маленький сверток, - Я найду тебя. Позвони по номеру - 676-00-44. Запомни! - девушка повторила телефон и побежала прочь. Филипп не успел ничего сказать или сделать. Он стоял и смотрел, как стройная фигурка девушки удалялась в темноту ночного Города. Опомнившись, он достал коммуникатор и записал номер телефона, пока не забыл.
  "Что за ерунда?! Бред какой-то..."
  Филипп убрал блокнот и сверток в карман куртки, все еще вглядываясь в темноту улиц.
  -Эй, парень! - раздался чей-то голос.
  Филипп обернулся. Из-за деревьев появились два мужчины. Очевидно, они вышли из той же двери, что и девушка.
  -Слушай, тут девчонка была. Куда пошла, не видел? - один из них, высокий, подтянутый, спортивного телосложения, подошел к Филиппу.
  -Вроде нет. Я только что вышел.
  -Да? - мужчина продолжал изучать журналиста.
  -Да.
  -Точно?
  Филипп сделал недовольное лицо и, не удостоив мужчину ответа, направился в сторону дома, подальше от музея и странных его посетителей.
  Поймав мимо проезжающее такси, Филипп уже через четверть часа оказался дома. Его двухкомнатная квартира на третьем этаже старого "сталинского" дома, находилась в центре Города, в одном из тихих уютных переулков. Он прошел на кухню, включил чайник и посмотрел на часы. Без десяти два.
  "Мда, завтра придется пить много кофе на работе", - подумал Филипп и зевнул.
  Чайник щелкнул, извещая о готовности. Кинув пакетик в кружку, журналист налил кипятка и пошел в комнату. Он поставил кружку на письменный стол, заваленный книгами и журналами.
  "Так, что же у нас там, в свертке?"
  Филипп достал из кармана пиджака сверток светлой бумаги, перевязанный клейкой лентой. Глядя на него, можно было бы подумать, что там внутри что-то круглое и вытянутое.
  "Может не стоит открывать? Все же это не моя вещь", - мелькнуло в голове молодого человека. Однако, вспомнив, при каких обстоятельствах к нему попал этот сверток, Филипп разорвал бумагу.
  Первую секунду он не мог поверить своим глазам, вертя предмет в руках.
  "Как интересно..", - Филипп усмехнулся.
  -Кто-то хочет меня разыграть?! Отлично, просто замечательно! - сказал он вслух, - Видимо, у кого-то не хватает воображения, чтобы розыгрыш получился правдоподобным.
  Филипп схватил мобильный телефон. Он еще раз посмотрел на часы.
  "Плевать!".
  Набрав номер, Филипп слушал гудки.
  -Алло, - послышался сонный женский голос.
  -Поздравляю, твоя шутка удалась. Я даже, сперва, повелся! Это вы с Андрюхой вместе придумали? Или привлекли специальное агентство по розыгрышам? - Филипп хмыкнул в трубку, чтобы собеседник понял, что ему, на самом деле, шутка не понравилась.
  -Филя? О чем ты? - Женька, очевидно, спала в момент телефонного звонка.
  -Я про твой розыгрыш. Ну, музей, твоя сломанная нога, удачное стечение обстоятельств, выставка, Шумер, мой проект по Месопотамии! Все как нельзя удачнее сложилось! А? И девушка, честное слово, симпатичная, я мог бы на нее запасть! А главное, я бы даже позвонил по тому номеру, но уж с печатью вы как-то поторопились! Слишком все сходится! Сшито белыми нитками! Ты думала, я не пойму, что это все подстава?! Отлично, просто замечательно! Я тут шляюсь среди ночи, а она...
  -Филя, ты пьян? - перебила излияние коллеги Женя.
  -Пьян? Кто? Я пьян?! Нет, я трезв! Это вы были пьяны, когда придумывали все это, - Филипп рассмеялся, - Не знаю, где вы сделали эту печать, но она мало походит на настоящую, уж мне-то не знать! Конечно, идея не плохая, но мы не в кино про Индиану Джонса!
  -Филя, я не понимаю, о чем ты! Какая еще печать? При чем тут Андрюха? Что случилось?
  -Прекрати, Жень. Я сам чертовски устал. Не стоило все это придумывать.
  -Филя, я не понимаю, о чем ты говоришь. Я не устраивала никакие шутки. И Андрюха тоже, насколько мне известно, - в голосе девушки послышалось раздражение. Филипп насторожился.
  -Я пошел на эту твою выставку. Там ко мне подбежала какая-то девушка, вся такая напуганная и взволнованная, ну, прямо как в кино! Всучила сверток и сказала, что она в опасности!
  -Ну и? Я тут причем? - голос девушки стал жестким.
  -Это не ты подстроила? Я подумал, может, это ты хочешь меня разыграть? - до Филиппа медленно начало доходить, что он перегнул палку.
  -Послушай, дорогой друг, я пока не понимаю, что там у тебя случилось, но я тебе повторяю, я, ни при чем! Я очень хочу спать. Позвони мне завтра. Расскажи все еще раз, возможно, я тебя выслушаю. Спокойной ночи.
  Женя повесила трубку.
  Филипп остался стоять, уставившись в окно.
  "Что-то не так...".
  Он схватил предмет, появившийся из свертка, сел за письменный стол, включил настольную лампу и, сдвинув журналы и книги в сторону, положил предмет на стол.
  Перед ним лежала шумерская золотая цилиндрическая печать. В длину она была около десяти сантиметров и около двух в диаметре. Боковая поверхность цилиндра содержала резьбу с древними, так хорошо известными Филиппу, символами.
  Журналист схватил лупу, лежащую рядом на столе, и внимательно приступил к изучению печати.
  Выточенный, как правило, из камня, небольшой цилиндр с продольным осевым отверстием, использовался в Древнем мире в качестве удостоверения личности автора документа или свидетеля его подписания. Наибольшее распространение цилиндрические печати получили в Месопотамии, где, начиная с шумерского периода, подобная печать являлась важнейшим, всегда носимым с собой, атрибутом человека.
  -Так, так....- Филипп крутил цилиндр под лупой. В основании одной из сторон цилиндра он увидел прорезь, - Это еще интересно зачем, - проговорил он вслух, - Никогда не видел ничего подобного.
  Филипп опустил лупу, продолжая вертеть цилиндр в руках.
  "Невероятно. Это чистое золото! Если, все это правда, то те мужики могли преследовать девчонку ради ценности металла".
  -Ладно. Завтра во всем разберусь, - Филипп завернул печать в бумагу и засунул ее в письменный стол.
  
  3
  
  Будильник неприятно затрещал у уха.
  Филипп с трудом открыл глаза. Почему-то организм наотрез отказывался пробуждаться.
  Сев на кровати, молодой человек несколько секунд позволил себе не вставать.
  Часы показывали восемь утра. Опаздывать на работу не хотелось.
  Филипп побрел в ванную. Он включил душ. В зеркале на него смотрело уставшее отражение молодого человека с темными, взъерошенными после сна волосами. Карие глаза, неохотно открывшиеся, осматривали осунувшееся лицо, твердый волевой подбородок, прямой нос, высокие скулы и ямочки на щеках.
  -Кажется, кому-то нужен отдых, - сказал Филипп. Отражение было не против.
  Он встал под душ и почувствовал, как появляются силы и бодрость. Вода, как говорили древние, начало всего, в том числе и хорошего настроения. Из ванны Филипп вышел в отличном расположении духа.
  Завтрак, состоящий из одного крепкого кофе, неожиданно был прерван мыслью, а точнее воспоминанием, которое, словно удар тока, пронзило Филиппа.
  -Проклятье! Печать! - Филипп кинулся к письменному столу, где в ящике лежал сверток, - Как же я мог забыть! - воспоминание о вчерашнем вечере "всплыли", словно ждали момента, когда организм пробудится ото сна.
  Журналист кинулся к мобильному телефону. Он достал блокнот, где записал накануне телефон, и набрал номер. Послышались долгие гудки. Филипп ждал. Никто не брал трубку.
  "Не мог же я ошибиться и записать не правильно".
  Гудки продолжались. Никого.
  -Черт! - Филипп раздраженно отбросил блокнот.
  Он наспех оделся и выбежал на улицу. Припаркованная черная машина стояла у подъезда.
  До редакции он домчался за пятнадцать минут, весь в своих мыслях.
  Андрюха уже сидел на рабочем месте и что-то писал.
  -Привет, - Филипп внимательно посмотрел на коллегу, пытаясь понять, был ли он все-таки причастен ко вчерашнему приключению.
  -Ага, здоров, - буркнул Андрей, даже не поднимая на коллегу глаз.
  -Как дела? Все нормально?
  -Да, да, вот сижу, работаю, прям с самого утра. Муза, так сказать, меня посетила.
  -Понятно, рад за тебя, - Филипп сел на свое место. Он достал печать и вновь начал ее рассматривать.
  "Ну, конечно же! Как я раньше не подумал! Заодно, расскажу про приезд дяди!" - Филипп набрал номер профессора Николаева.
  Он встал с места, дожидаясь ответа. Никто не подходил.
  -Да что же это такое! - крикнул Филипп.
  -Что? - Андрей испуганно отвлекся от работы.
  -Да, так. Ничего. Прости, - Филипп махнул рукой, - Просто сегодня какой-то странный день. Кому не позвоню, никто не берет трубку.
  -Бывает, - Андрей уже опять "ушел" в работу.
  -Ладно. Слушай, я тут отъеду кое-куда на пару часиков. Ты, если что, прикрой меня, ладно?
  -Ага, - кивнул Андрей, однако Филипп не был уверен, что друг его слышал. Он вышел на улицу, сел в машину и поехал на север Города, где проживал профессор Николаев. Как ему показалось, профессор смог бы помочь и пролить свет на неожиданное приобретение журналиста.
  Дороги оказались свободными. Утренний затор "рассосался", а до обеда было еще далеко. Путь был знаком, как-то он уже бывал у профессора. Филипп доехал быстро, но при въезде во двор профессорского дома, путь ему пригородила милицейская машина. Рядом с ней стояла "скорая помощь", а вокруг толпились сотрудники правоохранительных органов. Филипп наспех припарковал машину и пошел пешком, надеясь протиснуться через толпу милиции и зевак, однако, когда он приблизился к нужному подъезду, оказалось, что все эти люди собрались именно вокруг подъезда профессора Николаева.
  -Эй, молодой человек, вы куда?! - милиционер с румяными щеками схватил Филиппа за рукав.
  -Мне надо в этот подъезд, - Филипп отдернул руку.
  -К кому, в какую квартиру? Как ваше имя?
  -Меня зовут Филипп Смирнов. Номер квартиры не помню. Я к профессору Николаеву. А что здесь случилось?
  -А, к профессору. Ладно, проходите, вас там встретят.
  Филипп вошел в подъезд, слыша как за его спиной, милиционер сообщает по рации, что в квартиру профессора идет некий Смирнов. Он поднялся на лифте на седьмой этаж, где его ожидал молодой мужчина прямо у дверей лифта.
  -Вы Смирнов? - спросил он.
  -Да, я.
  -Меня зовут капитан Саблин.
  -Очень приятно, - неуверенно сказал Филипп.
  Молодой капитан выглядел подтянуто и бодро. Светлые волосы были аккуратно подстрижены, а лицо гладко выбрито. На нем был льняной темно-синий костюм и светлая рубашка. Это был первый капитан милиции, которого Филипп видел вот так, перед собой, раньше ему не доводилось сталкиваться с представителями власти. Филипп был приятно удивлен. Капитан явно располагал к общению.
  -Филипп, я так понимаю, вы пришли к профессору Николаеву? - капитан улыбнулся, показав ровные белые зубы.
  -Да. Я журналист. Меня многое с ним связывает по роду деятельности.
  -Понимаю. Пойдемте внутрь, - капитан жестом указал на квартиру. Они зашли внутрь, где толпились люди, фотографируя и что-то записывая.
  -Проходите, проходите, садитесь, - сказал Саблин, заходя в просторную гостиную, заставленную книжными шкафами.
  -А что здесь случилось? - не выдержал Филипп, - Откуда столько народу? Где профессор?
  -Вы хорошо знали Николаева? - капитан, словно, не слышал вопросов Филиппа.
  -Нет, не то чтобы хорошо, но мы работали вместе. Он давал мне много ценных советов.
  -Когда вы его видели в последний раз?
  Филипп улыбнулся.
  -Послушайте, это напоминает какой-то детективный сериал. Все эти вопросы! Где профессор? Вы можете просто ответить?!
  -Когда вы его видели в последний раз? - более твердым тоном спросил Саблин.
  -Где профессор? - Филипп начал раздражаться.
  -Ну, хорошо. Дело в том, господин Смирнов, что профессор Николаем мертв.
  -Мертв? Как это?
  -Так. Мертв. Точнее, убит.
  -Убит?! - Филипп не верил услышанному, - Как так? Когда? Да вы что! Я же вчера с ним говорил по телефону!
  -В котором часу? - Саблин ухватился за информацию.
  -Не помню, утром. Я позвонил ему сказать, что встреча с моим дядей не состоится, так как он в отъезде.
  -Кто ваш дядя?
  -Профессор Смирнов, но они не знакомы, если вы об этом вдруг захотите спросить.
  -Да. Спасибо, - капитал что-то записал в маленькую книжицу, - Так, о чем еще вы говорили с профессором?
  -Ну, так, ни о чем особом. Ах, простите, я же не с ним говорил!
  -То есть? - Саблин внимательно посмотрел на журналиста.
  -К телефону подошла его помощница, она сказала, что профессор занят и не может подойти к телефону....
  -Так, пожалуйста, подробнее, весь разговор. Дело в том, что у профессора никогда не было помощницы, - сказал Саблин, наблюдая за реакцией журналиста. Филипп замер, неожиданно он представил, что в тот самым миг, когда он звонил, профессор умирал. Очевидно, Саблин подумал о том же.
  Филипп попытался, как можно более детально, вспомнить все, о чем он говорил с некой Анной.
  -Хорошо. Спасибо, Филипп.
  -Не за что.
  -Я попрошу вас пока не покидать город. Вдруг вы понадобитесь.
  -Да, да, конечно. А, простите, как его убили? - неожиданно спросил Филипп.
  -Ударили по голове чем-то тяжелым. Мы не исключаем версии ограбления, хотя сложно сказать, пропало ли у него что-нибудь.
  -Странно. Кому он помешал? - пробормотал Филипп.
  -Это мы и пытаемся выяснить.
  -Но, у него были родственники. Кажется, сестра. Я пару раз ее видел.
  -Да. Мы уже связались с ней. Она скоро приедет.
  -Я могу идти
  -Да, да. Если, что, я позвоню. Счастливо.
  Филипп вышел на улицу, чувствую неприятный осадок от посещения квартиры Николаева. На работу ехать совсем не хотелось. Он сел в машину и поехал к дому.
  "Позвоню Семе и скажу, что приболел", - подумал он, набирая телефон редакции. Андрей, подошедший к телефону, обещал передать шефу информацию о плохом самочувствии Смирнова.
  Филипп зашел в свой подъезд и направился к лифту, когда, вдруг, сзади, на него кто-то набросился. Изогнувшись, журналист с силой отбросил нападавшего к стене. Но, обернувшись, Филипп быстро пожалел о своей отличной реакции. На полу подъезда лежала девушка, его вчерашняя знакомая, владелица печати.
  -Прости, я не хотела тебя пугать, - сказала она.
  -Это ты меня прости, - Филипп почувствовал себя неловко и бросился к девушке, - Я не ожидал, что так все получится. В последнее время я немного раздраженный.
  -Ничего, ничего, со мной все в порядке, - Филипп помог девушке подняться.
  -Пойдем ко мне.
  -Да, я как раз к тебе и пришла. Моя вещь все еще у тебя?
  -У меня. И мне надо с тобой о ней поговорить. Пойдем.
  Они поднялись в квартиру Филиппа, где он налил гостье чай.
  -И так, - сказал Филипп, усаживаясь на стул напротив девушке, расположившейся на диване, - Как ты меня нашла?
  -Ты мне звонил, - голос девушки звучал тихо. Сегодня она казалась не такой испуганной, как накануне. Светлые волосы были убраны. Лицо девушки было ухоженным и загорелым. Одета она была в джинсы и голубую майку, поверх которой была темная кофта, - У меня определился номер, но перезванивать я не решилась. Нас могли прослушивать.
  -Прослушивать? - усмехнулся Филипп, - Да ты что! Серьезно?
  -Вполне, - по лицу девушки было видно, что она не шутит, - Я попросила друга "пробить" твой номер и получила адрес. Я ждала несколько часов.
  -Как тебя зовут? - Филипп все еще не верил во все происходящее.
  -Зоя. Я, конечно, должна извиниться за то, что втянула тебя в эту историю, но другого выхода не было.
  -Ничего страшного. Даже весело было, - Филипп улыбнулся.
  -Мне кажется, ты не понимаешь. Веселого ничего больше не будет, - Филиппу показалось, что в комнате стало темно. Он посмотрел в окно. Всего лишь туча закрыла солнечный свет.
  -Я действительно не понимаю.
  -Я объясню. Все началось несколько дней назад. По профессии я искусствовед. Специализируюсь на предметах быта каменного и железного веков. А работаю в Институте истории культуры, иногда преподаю занятия старшеклассникам в школе или по приглашениям на лекциях в других вузах. Пару недель назад мне позвонил мужчина и сказал, что хотел бы встретиться, так как у него есть некоторые предметы древности, которые он хотел бы мне показать. Я очень удивилась и сказала, что не имею никакого отношения к скупке исторических ценностей, это может быть незаконно. Однако он объяснил, что эти вещи уже много лет принадлежат его семье, и продавать он их и не собирается. Кто-то из его родственников скончался, и вещи перешли к нему по наследству. Что делать с ними он не представляет, так как не знает их исторической ценности. Я посоветовала ему обратиться в музей или к специалистам, однако он сказал, что знаком с кем-то из института и ему порекомендовали именно меня, как специалиста в подобных вещах, - Зоя сделала паузу.
  Филипп внимательно слушал и рассматривал девушку. На вид ей было не больше тридцати лет, однако было совершенно очевидно, что она занимается спортом - у нее была правильная осанка и подтянутая фигура.
  -Все это, конечно, казалось странным, но, - продолжила Зоя, - Мужчина очень просил о встрече, и я согласилась, так как назначил он ее в кафе, недалеко от моего института. Мне показалось это не опасным. Мы встретились. Он оказался достаточно приятным мужчиной, средних лет. Я посмотрела все его вещи, но, в основном, это были ничего не стоящие монеты и какие-то украшения. Причем совершенно не относящиеся к предметам искусства древнего мира, они, скорее всего, были сделаны в 18-19 веках. Но, одна вещь, все-таки, привлекала мое внимание. Золотая цилиндрическая печать.
  -Та самая?
  -Да, - кивнула Зоя, - Она сильно отличалась от всех остальных вещей. Мне сразу показалось, что она настоящая и очень древняя, но сходу мне было сложно определить ее возраст, поэтому я написала расписку и договорилась с мужчиной, что верну печать, как только узнаю о ней подробнее.
  -И он вот так отдал тебе печать? - удивился Филипп.
  -Да. Он сам так захотел.
  -Что было дальше?
  -А дальше я связалась со своим знакомым, специалистом, и он назначил мне встречу в музее.
  -В Музее личных коллекций?
  -Да, и в тот самый день. Я пришла к музею. Долго ждала своего знакомого. Затем началась выставка, и я прошла внутрь, но и там его не оказалось. И тут ко мне подошел какой-то парень и сказал, что меня ждут в другом зале музея. Я решила, что это мой знакомый, и пошла, но там меня ждали совсем не знакомые мне люди. Два мужчины, совершенно отвратительного вида, потребовали, чтобы я отдала им печать! Я так перепугалась! - Зоя, очевидно, снова переживала эмоции того дня, так как лицо ее раскраснелось, - Они сказали, что я не понимаю, с чем имею дело и во что влезла! Что я подписываю себе смертный приговор! Они угрожали, говорили про какие-то тайны и древние пророчества! При этом один стал приближаться ко мне, и я вдруг поняла, что если я сама не отдам печать, то они отберут ее силой. А отдавать ее, как ты понимаешь, я не собиралась. В общем, поддавшись панике, я бросилась бежать. Но, почему-то не в сторону выставки, а в противоположную. Очевидно, стресс так повлиял на меня, что я не соображала, куда бегу. Эти головорезы бросились за мной. Не знаю, как мне удалось от них отделаться, но это у меня получилось, но если бы ты не открыл ту дверь, они бы меня нашли. Дальше ты все помнишь сам, - Зоя виновато посмотрела на Филиппа, - Пойми, я не знала, что со мной будет дальше. Я должна была спрятать печать. Поэтому отдала тебе.
  -Но, они могли мне не поверить, - сказал Филипп,- Или я сам мог отдать им печать.
  -Не мог, - тихо сказала Зоя и посмотрела на журналиста, - Твои глаза сказали мне, что ты мне поможешь.
  Филипп улыбнулся.
  "Да она кокетничает!"
  -Рад, что смог оказаться тебе полезен, - Филипп кашлянул, - Но, почему бы тебе не отдать печать этим людям? Не думаю, что она стоит твоего спокойствия, а уж тем более жизни.
  -Слишком поздно. Я не рассказала тебе самого главного, - Филипп заметил, как задрожали руки девушки. Она встала с места и подошла к окну, - Один человек уже пострадал из-за меня. Точнее, не совсем из-за меня. Из-за этой чертовой печати!
  -То есть? - Филипп в ожидании смотрел на Зою.
  -После того, как печать оказалась у меня, я пошла домой, чтобы получше ее рассмотреть. В силу моей профессии, у меня есть некоторые устройства и приборы для изучения древних предметов и определения из возраста, - быстро заговорила девушка, - Как ты понимаешь, прочесть то, что написано на боковой поверхности печати можно лишь одним способом, прокатав ее по мягкому материалу, чтобы получилось вдавленное изображение. Я использовала мягкое мыло. Текст, который остался впечатанным на мыле, я перевести не смогла, но некоторые слова, а точнее символы мне оказались знакомы. Возраст печати также не оставил у меня сомнений. Не позднее третьего тысячелетия до нашей эры!
  Филипп затаил дыхание.
  -Я не могла более держать этот предмет в тайне, а точнее мне необходимо было мнение специалиста, которому я доверяю. Это могло стать открытием! Важным открытием в археологии! В изучении истории и культуры древней Месопотамии! Предметов из целого куска золота такой древности не так уж много найдено! Конечно, я помнила, что обещала вернуть печать владельцу, но во мне заговорил ученый, специалист, которому важнее докопаться до правды, понять суть предмета, его историю, нежели современную ценность! И я отправилась к одному профессору, давнему знакомому. Вместе с ним мы начали изучать печать. Но, на это требовалось время. Мы сняли оттиск текста, и он обещал позвонить, когда что-то узнает. В тот же день, вечером, он позвонил мне и взволнованным тоном сказал, чтобы я спрятала печать, что она хранит в себе великую тайну. Он говорил сбивчиво и взволнованно! Я пыталась понять, что же ему удалось прочитать на оттиске, но так и не смогла. Еще он сказал, чтобы я никому не показывала печать и не говорила о ней. Потом, - Зоя сглотнула, - Он что-то сказал, словно кто-то появился рядом. А затем раздался такой крик! О Боже, он до сих пор стоит у меня в ушах, - Зоя закрыла уши руками и ее затрясло. Филипп подошел к девушке и положил руку на плечо.
  -Успокойся, - сказал он, - Что было дальше? - молодого человека озарила ужасная догадка.
  -Я так была напугана, что не знала, как мне быть. Я несколько раз перезванивала профессору, но телефон был недоступен.
  -Зоя, как зовут этого профессора?
  -Николаев. Профессор Николаев, а что? - Зоя подняла на Филиппа взгляд светло-серых глаз.
   Филипп потер лоб и отошел в сторону.
  -Что такое, Филипп? - Зоя подошла к журналисту, - Ты что-то знаешь?
  -Да, - сказал он, - Понимаешь, дело в том, что я тоже хорошо знаком с профессором.
  -О, прости. Тебе, наверное, неприятно слышать, что с ним случилось несчастье.
  -Дело не в этом. Когда ты отдала мне печать, я тоже решил в ней разобраться и пошел именно к Николаеву. Но, его не увидел. Точнее, там была милиция.
  -Милиция? - глаза девушки расширились от удивления.
  -Да, Зоя. Профессор мертв. Его убили, - сказал Филипп, наблюдая за девушкой.
  -О..., - Зоя попятилась назад и упала на диван.
  -Прости, - Филипп сел рядом с ней, - Я сам был в шоке.
  -Значит, они его убили. Они нашли его и убили, - проговорила Зоя.
  -Но, кто они? Кто эти люди, которые тебя преследовали и напали на профессора?
  -Я не знаю, - Зоя посмотрела на Филиппа, - Но, они очень опасны. И теперь, я не сомневаюсь, что мы тоже в опасности.
  -В опасности!? - Филипп попытался улыбнуться, но бледное лицо Зои и его серьезное выражение остановило его, - Так, ладно. Что за текст получился на оттиске? Видимо, профессор что-то смог прочитать, раз он тебе звонил с предупреждением.
  -Я не знаю. Мне понятны лишь несколько символов.
  -Предлагаю сделать еще один оттиск и попробовать прочитать заново.
  Зоя кивнула.
  
  
  4
  
  Филипп и Зоя склонились над получившимся оттиском цилиндрической печати. Перед ними предстал древний текст, состоящий из наборов чёрточек с клиновидными утолщениями на конце, расположенных вертикальными столбцами.
  -Вот, посмотри, - сказала Зоя, указывая на символ в тексте, - Если мне не изменяет память, это можно трактовать, как "сокровище".
  Филипп внимательно рассматривал символы. Он знал, что в Шумере, около 3000 тысяч лет до нашей эры, появилась первая клинописная письменность в мировой истории. Люди начали передавать изображениями названия конкретных предметов и общих понятий. Однако каждый знак мог иметь несколько значений, в зависимости от того, рядом с каким другим знаком он был изображен.
  -Будет нелегко это расшифровать, а уж тем более понять точный смысл, - наконец, сказал Филипп, - Древние любили говорить загадками и аллегориями. Так, сейчас попробую, - журналист сел за стол и взял чистый листок бумаги.
  -Ты сможешь это перевести? - удивленно спросила Зоя.
  -Не обещаю, но я постараюсь. Когда-то я неплохо переводил такие тексты. Я увлекался сфрагистикой, - Филипп внимательно вгляделся в черточки и начал что-то записывать на бумаге. Зоя тихо стояла, за его спиной, не мешая. Иногда журналист вздыхал, перечеркивал написанное, и вновь пытливо вглядывался в древний текст. Несколько раз он вскакивал с места и подходил к книжному шкафу, где в беспорядке лежали книги и журналы. Там он рылся в толстых тяжелых книгах, затем возвращался за стол и продолжал что-то записывать. Зоя терпеливо ждала. Она села на диван и закрыла глаза.
  -Получается какая-то ерунда! - воскликнул Филипп. Зоя вздрогнула и открыла глаза. Она не заметила, как погрузилась в приятную дрему. За окном вечерело.
  -Я заснула?! Сколько времени?! - удивленно воскликнула девушка.
  -Почти четыре часа вечера, - сказал Филипп, - Что-то я и сам заработался. Не заметил, как время прошло.
  -Тебе что-то удалось прочитать? - Зоя подошла к письменному столу, на котором появились раскрытые книги с картинками, похожими на текст с печати.
  -И да, и нет, - Филипп провел рукой по волосам, убирая их с лица, - Ты оказалась права, говоря, что здесь упоминается "сокровище". Эти значки действительно обозначают что-то похожее. Однако когда я перевел весь текст, получилась редкая ерунда. Вот послушай, - Филипп взял листок бумаги, на котором записал перевод, - Последний сын, место сокровищ повелитель ветра в доме спрятал, ступай великий царь, ярко освещенный сведущим человеком, к владычице воздуха, которая посвятила себя велению, следуй к реке чужого повелителя ветра по знакам, что дает богам-спасителям тысячу лет, трижды в начале путь показан и блуждает у великих гор и скрыто в свете.
  Филипп посмотрел на Зою.
  -Да, действительно, ерунда какая-то, - сказала она, но глаза ее радостно заблестели, - Может быть, ты где-то ошибся, может быть, что-то не так понял?
  -Нет. Ошибки быть не может. Я максимально точно постарался сделать перевод.
  -Значит, речь действительно идет о сокровищах?
  -Да. В этом нет сомнений, но, смысл текста остается непонятен, - Филипп вновь уткнулся в древние символы.
  -Но, это не значит, что он непонятен всем, - сказала Зоя.
  -Что ты хочешь сказать?
  -Возможно, мы не можем его понять, потому, что не специалисты, - неуверенно сказала девушка.
  Филипп задумчиво перевел взгляд с девушки на стопки книг, лежащих на столе.
  -Может быть ты права, - медленно сказал он, - Я действительно не специалист.
  -Ой, прости, - моментально отреагировала девушка, - Я совсем не хотела тебя обидеть!
  -Нет, нет. Я не обиделся. Ты совершенно права. Есть один человек, который сможет нам помочь, и уж он-то точно прочитает эти символы.
  -Кто? - с надеждой в голосе, спросила девушка.
  -Мой дядя.
  -Твой дядя? - недоверчиво переспросила Зоя.
  -Да, он в некотором роде специалист по древним языкам.
  -Так что же мы ждем! Надо поехать к нему! - воодушевленно сказала Зоя.
  -Ты уверена, что мы хотим в это ввязываться? Может быть, отдать печать в музей или в милицию или лучше тому мужику, что тебе ее дал, и забыть о ней? - Филипп поднялся с места.
  -Нет. Я пойду до конца. К тому же, того мужика я не могу найти. Его телефон отключен. Тем более, после того, что случилось с Николаевым, я не могу сдаться. Он хотел мне помочь, так что же, он зря погиб?! Нет, я должна выяснить, что написано на этой печати, - Зоя была полна решимости, - Я не прошу тебя идти со мной. Если ты откажешься, я пойму. Просто дай адрес дяди.
  -Ну, хорошо. Я пойду с тобой. Не могу же я тебя бросить вот так, на самом интересном, - Филипп одел пиджак и положил в карман печать и ее оттиск, - Идем?
  -Да, - Зоя кивнула.
  Профессор исторических наук Петр Иванович Смирнов жил в десяти минутах ходьбы от Филиппа, в четырехэтажном доме, отреставрированном и заселенном пару десятилетий назад. Когда-то, в 19 веке, в этом доме жила помещичья семья, теперь же дом немного перестроили. На каждом этаже было по одной квартире, лифта не было, но был консьерж, сурово провожающий пытливым взглядом всех посетителей, но Филиппа он знал, и радостно ему улыбнулся.
  -Дядя Петя у себя? - поинтересовался журналист.
  -Да, Филипп, он сегодня не выходил, - консьерж смерил Зою оценивающим взглядом.
  -Она со мной, - сказал Филипп.
  Поднявшись на второй этаж, Филипп позвонил в дверь.
  -Кто? - послышался вопрос.
  -Это я, Филипп.
  Послышалось лязганье ключей, и дверь открылась.
  -Как я рад! - седовласый мужчина заключил Филиппа в объятья, - Давненько мы не виделись!
  Филипп посмотрел на Зою, на лице которой читалось легкое удивление. Очевидно, не таким она представляла себе известного на весь мир профессора Смирнова.
  Петр Иванович был мужчиной преклонных лет, однако, его неуемный темперамент и энергичность натуры вводили людей в заблуждение, скидывая в их глазах пару десятков лет с профессора. Не высокого роста, с абсолютно седой шевелюрой, небольшой бородкой, которую он подкрашивал в черный цвет, очками, в экстравагантной золотой оправе, большим животом и избыточным весом, профессор не производил впечатление светилы мировой научной элиты. Он был общителен, немного застенчив и наивен, однако всегда пунктуален и педантичен в вопросах организации быта и работы.
  -Да, несколько месяцев не виделись, - Филипп был рад видеть дядю.
  -Проходите, проходите, - Петр Иванович пропустил гостей в квартиру и закрыл за ними дверь. Прихожая оказалась просторной, не отягощенной мебелью и плавно переходящей в гостиную, от которой ее отделяли бархатные зеленые портьеры. Филипп и Зоя прошли в гостиную, где в центре возвышался массивный дубовый стол и стулья. Вдоль стен стояли книжные шкафы, а простенки между ними были увешаны фотографиями, картинами и документами.
  -Так, садитесь, - сказал профессор, - Может чайку?
  -Нет, дядя, спасибо, - Филипп сел за стол, а Зоя расположилась в кресле около окна, - Мы, собственно говоря, по делу.
  -Ах, ну вот, в кое веки любимый племянник приходит в гости, и то, по делу, - покачал головой профессор, но улыбнулся.
  -Петр Иванович, кто там? - из кухни послышался звонкий женский голос, и у Филиппа учащенно забилось сердце.
   -Это Филя, - крикнул профессор, - Ну, так и что вас ко мне привело?
  -Петр Иванович, меня зовут Зоя, - начала девушка, - Так сложилось, что у меня оказалась одна редкая вещь. Мы предполагаем, что она очень древняя. Собственно говоря, мы с Филиппом оказались втянуты в некоторые неприятные обстоятельства...
  -О, да! Филипп любит быть втянутым в неприятные обстоятельства, - в дверях гостиной появилась высокая брюнетка. На ней было облегающее синее платье и высокие каблуки, благодаря которым ее фигура казалась идеальной и очень стройной. Четы лица девушки можно было назвать правильными, даже классическими - миндалевидные темные глаза, прямой нос, узкое лицо, в меру высокий лоб и тонкие брови. Волосы, пышные и вьющиеся, волнами спадали на оголенные руки.
  Филипп, посмотрел на девушку и отвел взгляд.
  -Спасибо, Карина. Я знал, что ты хорошего обо мне мнения, - сказал он.
  -Не обижайся, Филя, ты же знаешь, я шучу! - девушка прошла в гостиную, звонко стуча каблуками по полу, - Привет, мой дорогой, - она поцеловала Филиппа в щеку, мило улыбнулась и прошла к профессору.
  -Привет, - Филипп проводил ее взглядом, с наслаждением вдыхая аромат ее духов.
  -Карина, познакомься, это Зоя, знакомая Фили. Они что-то хотят мне рассказать. Садись, - сказал Петр Иванович. Зоя кивнула Карине, и та в свою очередь тоже, - Карина мой верный друг и помощник, при ней вы можете говорить спокойно, - обратился профессор к Зое.
  -Хорошо. Так, вот, мы хотели бы вас попросить помочь нам, если это возможно, прочесть древнюю надпись, - сказала Зоя.
  Филипп достал из кармана золотую печать и положил ее на книгу, лежащую на столе. Рядом он положил оттиск на пластилине, сделанный таким же способом, как делал профессор Николаев.
  -Я попробовал прочесть, но получилась какая-то галиматья, - сказал Филипп.
  Профессор достал из нагрудного кармана очки, одел их и взял в руки печать.
  -Шумер? - спросила Карина.
  -Похоже на то, - сказал Петр Иванович.
  -Где вы нашли эту печать? - Карина посмотрела на Филиппа.
  -Мне передал ее один мой знакомый, чтобы я помогла выяснить ее возраст, - сказала Зоя.
  -Точно не скажу, но, думаю, где-то третье тысячелетие до нашей эры, - сказал профессор, - Такая письменность, а точнее клинопись, использовалась в Шумере. В то время люди еще не умели обозначать звуки и слоги в письме, они использовали знаки, иероглифы, которые имели рисуночный характер. Хотя тут, конечно можно предположить, что это даже конец четвертого тысячелетия. Судя по тому, что читать надо справа налево, как это было характерно для того периода....
  -Проклятье! - крикнул Филипп, - Я осел! Как же я мог об этом забыть! - он вскочил с места, подбежал к шкафу, открыл ящик и достал из него чистый лист бумаги и ручку, - Я пытался это прочесть так, как привыкли читать мы! Слева направо, а надо справа налево!
  -Да, да! Именно так и надо читать этот текст! И, если ты помнишь, они писали колонками, а не строчками!
  -Дважды осел! - разочарованно произнес Филипп.
  -Ну, зачем ты так, - ласково сказала Карина, подмигнув журналисту.
  -Прости, Зоя, я действительно не правильно прочитал текст, - Филипп уселся за стол и начал лихорадочно писать. Профессор пододвинул стул поближе к племяннику и внимательно начал следить за тем, что он записывает, посматривая на оттиск цилиндрической печати. Карина и Зоя наблюдали за ними.
  -Вот тут, я бы перевел "по велению", а не "повелитель", и вот тут лучше "владыка", так чаще выражались в Месопотамии, - сказал Петр Иванович. Филипп кивнул, - А вот тут, мне кажется, надо переводить как "освободители".
  -Нет, скорее "спасители", - возразил Филипп.
  -Ну, возможно, - не стал спорить профессор.
  -Ну, что получается? - не вытерпела Зоя.
  -Получается что-то более понятное, - сказал Филипп.
  Через несколько минут Филипп и Петр Иванович, уставившись на листок бумаги с переводом, рассматривали итог своего труда.
  -Ну, что там? - Зоя встала с кресла, перегнулась через стол и заглянула в перевод.
  -Получилось следующее, - сказал Петр Иванович, - "Сокровище скрыто человеком по велению Повелителя Ветра. Тысячи лет оно блуждало по свету. Место его священно и посвящено чужим богам-спасителям, а путь высечен в камне, что находится в последнем Доме Великого Царя, который стоит у истоков реки, что берет начало у Великих Гор сына Повелителя Ветра. Ступай к Владычице Воздуха и следуй по знакам трижды". Это весь текст.
   -Но, все как-то не очень понятно! - сказала она.
   -Да, такое ощущение, что текст действительно очень мудреный, - сказал Петр Иванович, снимая очки.
   Филипп вертел в руках печать.
  -Кажется, у этой печати есть секрет. Вот это отверстие, - он указал на тонкую прорезь в основании печати, - Очевидно, для чего-то предназначено. Возможно, сюда что-то вставляется.
   -Я даже не обращала внимание на это отверстие, - сказала Зоя, - Но, как же теперь быть!? Как нам понять, что хотели сказать этим текстом!?
   -Милая моя барышня, - сказал Петр Иванович, - Древние тексты - вещь очень сложная. Некоторые слова или фразы нельзя трактовать буквально.
   -Но, мы должны отыскать сокровище! - Зоя казалась взволнованной и напряженной.
   -Этим сокровищем может оказаться что угодно! - профессор закинул ногу на ногу, - Начиная от каких-нибудь фамильных драгоценностей, принадлежавших семье владельца печати, до какой-нибудь ерунды. Не зная, кому принадлежала печать, где она была найдена и о каком сокровище идет речь, мы не можем вообще рассуждать о ее ценности.
   -Но, - Зоя хотела что-то сказать.
   -Да, бесспорно не вызывает сомнений тот факт, что эта вещь очень древняя, но в данный момент она представляет ценность только этим. То, что нам удалось расшифровать, не говорит о какой-то скрытой в веках тайне. Пока это просто золотая цилиндрическая печать, принадлежавшая какому-то человеку.
   -Я бы не была в этом так уверена, - неожиданно сказала Карина. Профессор Смирнов и Филипп удивленно на нее посмотрели, - Прошу прощение, Петр Иванович, но я с вами не согласна. Моя докторская степень по археологии позволяет мне предположить, что данная вещь представляет гораздо большую ценность, нежели вы думаете.
   -Слушаю тебя, Карина, - профессор снова одел очки.
   -Я полагаю, что такого рода текст не является характерным для цилиндрических печатей третьего тысячелетия. Кроме того, в то время подобные печати чаще делали из твердого камня, например из мыльного камня, сердолика, нефрита или даже из известняка, но не из золота. Использование золота для таких вещей характерно для позднего вавилонского периода, а не для Шумера.
   -Ты хочешь сказать, мы ошиблись в возрасте печати? - спросил Филипп.
   -Да. При этом вы совершенно справедливо расшифровали текст справа налево, и именно так его надо читать, иначе получается ерунда, как изначально вышло у Фили, - Карина говорила уверенно, обводя взглядом всех присутствующих, - И это приводит нас к тому, что печать была сделана гораздо позже, возможно, в начале нашей эры. Однако надпись на ней сделана на древнем шумерском языке клинописью.
   -Зачем кому-то писать на языке, который никто не сможет понять? - спросила Зоя.
   -Для того чтобы что-то скрыть, - сказал Карина.
   Филипп внимательно смотрел на Карину, понимая, что никогда не переставал ее любить. Она была дочерью старинного друга Петра Ивановича, и в детстве Филипп частенько проводил время с пухлой смешной девчонкой, не выговаривавшей букву "р" и носящую "пластинки" на зубах. Можно сказать, они вместе выросли. Однако после окончания школы их пути разошлись. Карина уехала учиться заграницу, и Филипп не видел ее около пяти лет. Но, однажды, зайдя к дяде по делам, он столкнулся с красивой молодой девушкой, в которой с трудом узнал Карину. Они вновь начали проводить время вместе. Расставшись на много лет, оказалось, что они все это время шли одной дорогой. Дорогой, ведущей к изучению истории древнего мира и исчезнувших цивилизаций.
   -Ты хочешь сказать, что этот текст содержит в себе что-то важное? - спросил Петр Иванович, недоверчиво глядя на свою воспитанницу. Вернувшись из-за границы, Карина поступила на работу к профессору Смирнову помощником, а тем временем, профессор помогал девушке писать докторскую диссертацию.
   -Я в этом уверена. Этот предмет сделал кто-то специально для того, чтобы скрыть некую тайну, но, согласитесь, было бы проще вообще не упоминать о ней, если конечно вы не хотите, чтобы эта тайна была раскрыта! Вот поэтому, этот кто-то сделал надпись именно клинописью, на древнем языке, чтобы только истинно просвещенные и образованные люди смогли расшифровать написанное.
  -Хорошо, допустим это так, - сказал профессор, - Но, где доказательства, факты?!
  -Факты перед вами, стоит лишь внимательнее в них вглядеться. Не кажется ли вам, что весь текст напоминает описание местностей?! Пути к сокровищу! - Карина наклонилась к столу и взяла печать в руки.
  -Подождите, давайте, в таком случае, еще раз внимательно прочтем текст, - сказал Филипп, он все это время рассматривал переведенный текст, - Вот, например, эти символы, которые мы перевели как "человек", мне кажется, содержат нечто большее. Здесь указано, какой именно человек, и я думаю, что имеется в виду, человек, знающий тайны. Может жрец или священник?
  -Скорее уж имеется в виду халдей, или калду, или маг. В те времена именно так называли людей, обладающих тайными знаниями, - задумчиво сказал Петр Иванович.
  -Хорошо, а кто такой Повелитель Ветра? - спросила Зоя, - Есть какие-нибудь предположения? Может быть, какой-нибудь древний бог или дух?
  -Я принесу ноутбук, - Карина вернула печать на стол и вышла из гостиной, в которой воцарилась тишина. Она вернулась через несколько минут с небольшим ноутбуком стального цвета. Подключившись к интернету, ее изящные пальцы быстро забегали по клавишам.
  -Что нам искать? - спросила она.
  -Я думаю, что это какое-то древнее шумерское божество, - сказал Петр Иванович, - Насколько я припоминаю, точнее - божество в шумерско-аккадской мифологии.
  -Так, - глаза Карины быстро забегали по монитору.
  -Не трать время и не ищи, - сказал Филипп, - В шумерской мифологии есть такой бог, как Эллиль, один из триады великих богов, его имя дословно переводится, как Владыка Ветра.
  -Да, совершенно верно! - сказала Карина, читая в ноутбуке.
  -Отлично, это уже кое-что! - сказала Зоя, - Значит наша тайна связана с Шумером!
  -Дальше - Тысячи лет оно блуждало по свету. Место его священно и посвящено чужим богам-спасителям, а путь высечен в камне, что находится в последнем Доме Великого Царя, который стоит у истоков реки, что берет начало у Великих Гор сына Владыки Ветра, - проговорил профессор, - Очевидно, его хранили в разных местах долгие века. А теперь - место его священно...хмм....и посвящено чужим богам-спасителям....,- профессор прикрыл глаза, задумавшись, - в последнем доме Великого царя....у истоков реки....
  -Так, подождите! - сказал Филипп, - Владыка ветра - это Эллиль, один из верховных шумерский богов, а это значит, что его сын...., - Филипп задумался на секунду, - это бог Луны - некий Нанна!
  -То есть мы ищем горы бога луны? - спросила Карина, смотря в монитор компьютера.
  -Ага, - сказал Филипп.
  -Можешь не искать, - сказал профессор, - Это горный хребет в восточной Африке, Рувензори. Античные географы упоминали его как Лунные горы. Собственно говоря, тут же мы ответим и на следующий вопрос - о какой реке идет речь в тексте.
  -Да, в тексте написано, что дом великого царя стоит у истоков реки, что берет начало у Лунных гор, - сказала Карина.
  -И что за река? - спросила Зоя.
  -Это Нил, - сказал профессор, - Древние географы и историки писали, что Нил берет начало именно в этих горах.
  -А Дом Великого Царя, что стоит у истоков этой реки? - Зоя раскраснелась от переполнявших ее эмоций.
  -Здесь, скорее всего, имеется в виду, не истоки, а дельта. А в дельте Нила стоит Александрия, - сказал профессор.
  -Александрия - это и есть Дом Великого Царя, - сказала Карина.
  -Да, дом Александра Македонского, - кивнул Филипп.
  -Как просто! - засмеялась Зоя.
  -Да, все гениальное просто, а древние были гениями, как не крути, - кивнул профессор.
  -Но само место мы так не определили! - сказала Карина, - Место его священно и посвящено чужим богам-спасителям, - прочила она еще раз.
  -Какое место в Александрии может быть священно для жителей древнего Шумера? - спросила Зоя.
  -Не обязательно, что речь идет о священном месте древнего Шумера. Печать была сделана, когда Шумер уже не существовал, и человек, создавший ее, мог быть кем угодно! - заметил Петр Иванович.
  -Стойте, стойте! - сказал Филипп, - Мы опять неверно перевели! Это не "место священно"! Надо по-другому читать - "место его ярко освящено"!
   Профессор выхватил из рук Филиппа оттиск печати.
   -Молодец! Как же я проглядел! Да, да, ты прав!
   -Значит, нам нужно искать ярко освещенное место? - спросила Зоя.
   -Да, и искать его нужно в Александрии! - сказал профессор.
   -Я вот подумал, если этот кто-то жил в начале эры, то, скорее всего, он мог писать о местах, которые в то время существовали.
   -Логично, - сказал профессор, - К чему ты клонишь?
   -Ну, вот и подумайте, что могли таким образом характеризовать древние, что для них было самым ярким? - тем временем Филипп уже что-то лихорадочно читал в интернете.
   -Может быть, какой-нибудь храм в Александрии? - сказала Зоя.
   -Нет, не то, - сказал Петр Иванович, - Здесь что-то другое. Что-то, что спустя многие века люди, смогли бы опознать, что-то монументальное и известное.
   -Чудеса света! - воскликнула Карина.
   -В точку, - сказал Филипп и развернул монитор ноутбука в сторону профессора, Карины и Зои. Все трое уставились в монитор.
   -Александрийский маяк!? - воскликнула Карина, - Ты уверен?
   -Сначала не был, но читай, что там написано! Ты будешь поражена! - Филипп улыбался.
   -Огромная трехэтажная башня высотой 120 м находилась на восточном берегу острова Фарос, - прочитала Карина, - На стене маяка была высечена надпись: "Сострат, сын Дексифана из Книда, посвятил богам-спасителям ради мореходов".
   -Невероятно! - воскликнула Зоя.
   -Отлично, Филя! - громко крикнул Петр Иванович.
   -Мне показалось знакомым это словосочетание - "богам-спасителям", а все потому, что я несколько месяцев назад делал проект по Древней Греции. Конечно же, боги Древней Греции и Рима были чужими для потомков древних шумеров и вавилонян. Если верить записям, то маяк венчала огромная статуя Зевса, смотревшего на море с высоты 120 метров, верховного бога пантеона греческих богов. Он и оберегал жителей Александрии. Вот все и сошлось. Александрийский маяк простоял дольше всех чудес света, за исключением, конечно, египетских пирамид, и был разрушен в 15 веке нашей эры. Так что, наш неизвестный писатель вполне мог быть современником маяка.
   -Значит, если резюмировать все, что нам удалось расшифровать, сокровище спрятали маги, и находится оно в Александрии, в месте, где раньше стоял Александрийский маяк? - сказала Карина.
   -Совершенно верно, - кивнул профессор.
   -Невероятно! - Зоя улыбалась.
   -Странный выбор для хранения сокровища, - сказала Карина.
   -Ну, возможно, не такой уж и странный, - сказал Филипп, - Насколько я понимаю, наш халдей, или маг, поклонялся древним шумерским или вавилонским богам. И, как нам стало известно, одним из этих богов бил Эллиль, Владыка Ветра. Так?
   Карина и Зоя кивнули.
   -Теперь представьте себе маяк. Он стоит почти в море, на самом ветру.
   -И что? Это ничего не значит, - пожала плечами Карина.
   -Подожди. Вторым этажом маяка была восьмигранная башня, облицованная мраморными плитами. Она была ориентирована по направлению восьми главных ветров света! И эту часть маяка украшали бронзовые статуи, некоторые из которых служили флюгерами, указывавшими направление ветра. Весь маяк был ориентирован на ветер! Где, как не там прятать сокровища Владыки Ветра!? - Филипп вызывающе посмотрел на Карину, которая пожала плечами.
   -Возможно, но остается непонятным, что именно там спрятано, - сказала она, - Что именно это за сокровище?
   -Для этого придется отправиться в Александрию, - сказал Филипп, выключая ноутбук. Карина удивленно посмотрела на журналиста.
   -Уж не собираешься ли ты туда поехать?
   -Почему бы нет, - пожал плечами Филипп, - Виза туда не нужна. А потратить несколько дней на поиски сокровища - я могу себе позволить.
   -Ты сошел с ума! - воскликнула Карина, - Ты гонишься за призраком. Да, нам удалось расшифровать текст, но это не означает, что там реально что-то есть!
   -Вот и посмотрим, - Филипп не сдавался.
   -Но, ты там никого не знаешь, будет сложно ориентироваться в незнакомом городе, - сказала Зоя.
   -О, за это не волнуйтесь, милая барышня! - сказал профессор, - Если нужна будет помощь, я дам тебе телефон Амира Галди, моего друга и коллеги, египтолога, он живет как раз в Александрии, - сказал профессор.
   -Петр Иванович, вы что, поощряете эту авантюру?! - вспыхнула Карина.
   -Филя уже взрослый мальчик, он должен сам решать, как ему поступать,- профессор подмигнул племяннику.
   -Спасибо, дядя, - Филипп поднялся с места, - Ну, что, Зоя, собирайся. Мы едем в Египет, в вечный город Великого Царя, в Александрию!
  
  
  
  5
  
  Легкий морской ветерок, ворвавшись в открытое окно, наполнил душный салон белого такси свежестью и ароматами прибрежного портового города. Автомобиль мчался по дороге, представляющей собой четырехкилометровую косу, огибающую большую бухту, где открывался удивительно красивый вид на море и побережье, пестрящее серебристыми пляжами, красочными зонтиками и величественными белоснежными яхтами.
  Филипп любовался пейзажем, внимательно осматривая окрестности и пытаясь запечатлеть все увиденное великолепие Александрии, начиная от каменных массивных мечетей, сияющих под золотистым египетским солнцем, и заканчивая современными многоэтажными зданиями, рвущимися, словно пики, в голубое небо. Путь от аэропорта до гостиницы оказался не близким.
  Такси то петляло по тесным переулкам, которым присуща некоторая запущенностью, характерная для кварталов старой части города, среди серых древних домов, хранящих память о былом величии Александрии, то проносилось мимо красочных восточных базаров, то выезжало на широкие бульвары, где блестели витрины магазинов и ресторанов, а общий лик города выглядел скорее западным, нежели восточным. Филипп улыбался. Он был впервые в этом городе, и вопреки всему, что он видел в Египте и слышал про Александрию, он чувствовал легкое разочарование по причине малого количества памятников истории эллинистического периода, которые сделали Александрию наиболее знаменитым городом Древнего мира после Афин и Рима. Однако город ему нравился своим особенным шармом и атмосферой, пропитанной древней историей и неузнанной тайной. Достаточно было посмотреть на изредка попадавшиеся разрушенные статуи египетских сфинксов и дома в стиле рококо с облезлыми фасадами, чтобы почувствовать роскошь былых времен.
  Машина притормозила у пятиэтажного здания из светлого кирпича, оформленного в колониально стиле. Портье открыл дверцу автомобиля, и Филипп с Зоей вышли на улицу. Носильщики подхватили чемоданы и понесли их в гостиницу.
  В вестибюле оказалось прохладно и приятно пахло благовониями. Высокий потолок был расписан в египетском стиле, повествуя о жизни и смерти фараонов. Вокруг стояла плетеная мебель, глиняные напольные вазы, разрисованные иероглифами, а также высокие колонны - стройные, величественные и украшенные древними письменами, словно доставленные сюда из самой Гизы.
  -Ну, какой у нас план? - спросила Зоя, облокачиваясь на гранитную стойку регистрации, и наблюдая, как Филипп заполнят карточку гостя.
  -Бросим чемоданы и к маяку, - сказал журналист, - Сейчас как раз время обеда, народу там будет не много, туристы же не любят жару.
  -Я тогда пойду, мне надо переодеться, - сказала Зоя, - Встречаемся тут через пятнадцать минут.
  Филипп кивнул. Он закончил переписывать паспортные данные в формуляр гостиницы.
  -Сэр, прошу прощенье, - сказал менеджер за стойко регистрации, - Но, ваш номер пока не готов. Если вы желаете принять душ или переодеться, то...
  -Нет, нет, - прервал его Филипп, - Я просто подожду свою коллегу где-нибудь здесь..
  -В таком случае, ваши вещи будут доставлены в номер, как только его закончат убирать, - сказал менеджер, - А пока они побудут здесь, у нас, на регистрации.
  -Хорошо, только позвольте, я возьму одну вещь, - Филипп вытащил из своего чемодана цилиндрическую печать, переложил ее в рюкзак и вышел из гостиницы на улицу. Заметив напротив небольшой книжный магазин, он перебежал дорогу и вошел внутрь. Помещение магазина оказалось маленьким и тесным, полностью заставленным стеллажами с книгами, журналами, газетами и открытками. Филипп с радостью обнаружил несколько путеводителей по городу на английском, а также увесистую книгу по истории Александрии. Листая ее, журналист подошел к большой стеклянной витрине, через которую была видна улица и вход в гостиницу.
  -Вам помочь? - к Филиппу подошла молодая продавщица.
  -О, нет, спасибо, - Филипп улыбнулся. Девушка кивнула и ушла вглубь лавки. Провожая ее взглядом, в поле зрения журналиста попался вход в гостиницу, из которой вышел высокий, подтянутый, спортивного телосложения мужчина в светлом льняном костюме. Он постоял несколько секунд на месте, озираясь и оглядывая улицу. Затем надел темные очки и направился в сторону набережной, которая находилась в нескольких метрах от гостиницы. Что-то знакомое мелькнуло в его образе, что-то, что заставило Филиппа внимательно наблюдать за мужчиной, всматриваясь и силясь понять, где он его видел, пока тот не скрылся из виду.
  "Очень знакомое лицо".
  Филипп быстро расплатился за путеводитель и книгу, поспешив обратно в гостиницу, где в вестибюле уже его ждала Зоя. Девушка переоделась в легкие серые брюки и белую облегающую футболку, подчеркивающую токую талию. Светлые длинные волосы были мокрыми, распущены и слегка завивались, очевидно, Зоя спешила, не просушив их до конца.
  -Ну, что? Пошли? - весело сказала она.
  -Да. Идем, - Филипп убрал покупки в рюкзак, - Надо взять такси. Судя по карте, крепость Кайт-Бей, на месте которой когда-то был маяк, находится в паре километров отсюда.
  Крепость, вид на которую открылся, как только такси выехало на набережную, напоминала замок из книги о пиратах, ее стены и башни, сложенные из известняковых блоков, представляли собой образец архитектуры оборонительных сооружений, построенный султаном эль Гоери для защиты от нападений со стороны Османской Империи.
  Машина остановилась в нескольких метрах от крепости. Филипп расплатился с водителем, и они с Зоей поспешили по набережной, вымощенной красной плиткой, к крепости. Несмотря на самый разгар дня и нестерпимую жару, народу на набережной было много. Люди фотографировались, снимали на камеру и просто прогуливались. Тут же стояли торговцы сувенирами, предлагающие миниатюрные макеты Форосского маяка и Александрийской библиотеки, а также египетских пирамид, бюстов Нефертити, Эхнатона и других известных фараонов.
  Подойдя к крепости, Филипп купил входной билет и посмотрел на часы. Достопримечательность была открыта ежедневно с девяти до четырнадцати часов дня. У них в запасе было два часа.
  -Это и есть маяк? - недовольно спросила Зоя, разглядывая каменные стены крепости.
  -В некотором роде, - сказал Филипп, - В Александрии - новой столице Египта, основанной в 332-331 до нашей эры, Александром Македонским были построены величественный дворец, парки и сады. Здесь, находилась знаменитая Александрийская библиотека, в которой хранились около 500 000 свитков. И здесь же когда-то жили ученые и поэты, знаменитые математики, врачи, астрономы. Это был крупный культурный центр того времени. И тут же, для безопасного подхода судов к городу, архитектором Состратом был построен Александрийский маяк примерно в 280 до н.э.
  -И как он выглядел? Как на всех этих картинках? Этакая "сталинская высотка"? - пошутила Зоя.
   -Ну, не совсем. Это была огромная трехэтажная башня высотой 120 м. Она находилась на восточном берегу острова Фарос, - Филипп указал рукой направление, - На стене маяка была высечена та самая надпись: "Сострат, сын Дексифана из Книда, посвятил богам-спасителям ради мореходов". Прямоугольный первый этаж, сложенный из крупных плит известняка был ориентирован по сторонам света, - журналист размахивал руками, - Второй этаж - восьмигранная башня, облицованная мраморными плитами, была ориентирована по направлению восьми главных ветров. Эту часть маяка украшали бронзовые статуи, некоторые из которых служили флюгерами, указывавшими направление ветра. Третий этаж-фонарь, был круглой формы и завершался куполом, на котором стояла бронзовое изваяние Зевса, высотой около 7 метров.
  -Невероятно, что он был настолько велик! - воскликнула Зоя.
  -Да, - кивнул Филипп, глаза которого загорелись, - А купол маяка опирался на гранитные колонны. Там горел огонь, свет которого усиливался путем отражения его в системе металлических вогнутых зеркал, и был виден издалека. Топливо для огня доставляли наверх навьюченными мулами по винтовой лестнице.
  -Здорово! И как долго он простоял?
  -Почти тысячу лет, но в 796 году был сильно разрушен землетрясением. Позже, пришедшие в Египет арабы пробовали восстановить его, а в конце 15 века султан Кайт-Бей воздвиг на месте маяка крепость, которую ты видишь перед собой.
  Зоя с любопытством озиралась по сторонам, подходя к массивной двери форта, выполненной из древесины в период господства англичан в стране. Над дверным проемом она заметила слив, который, как объяснил Филипп, был сделан для кипящего масла, которым поливали врагов, осаждающих крепость во время штурма. Пройдя через главные ворота, Филипп и Зоя оказались в просторном внутреннем садике, центр которого был выложен мраморными плитами, а вокруг засажен пальмами.
  -Ну, вот мы и внутри, - Зоя присела на каменную скамью, - Что дальше? Где искать?
  Филипп присел рядом и достал тетрадь, исписанную и разрисованную "от корки до корки".
  -Будем искать подсказки, - сказал он.
  -Давай еще раз прочтем текст с печати.
  -Да, именно это я и собираюсь сделать, - Филипп пролистывал тетрадь, - Так, вот, тут я записал окончательный перевод.
  Зоя заглянула в тетрадь.
  "Сокровище скрыто калду по велению Владыки Ветра. Тысячи лет оно блуждало по свету. Место его ярко освещено и посвящено чужим богам-спасителям, а путь высечен в камне, что находится в последнем Доме Великого Царя, который стоит в дельте реки, что берет исток у Великих Гор сына Владыки Ветра. Ступай к Владычице Воздуха и следуй по знакам трижды".
  -Так, - Филипп почесал лоб и сморщил его, - Из того, что нам пока не пригодилось, остается информация о том, что путь к сокровищу "высечен в камне".
  -Да, но это значит, что он находится в маяке, - вставила Зоя.
  -Ну да, можно сказать буквально - именно в камне, из которого состоит маяк.
  -Но, разве что-то осталось?
  -Насколько я помню, руины древнего маяка были встроены в турецкую крепость. В настоящее время сохранился только цоколь. Говорят, блоки, из которых некогда был сложен Александрийский маяк, до сих пор заметны в каменных стенах форта - благодаря их исполинским размерам, - Филипп огляделся по сторонам, словно пытаясь рассмотреть древние блоки.
  -То есть нам надо искать в цоколе? Но где это?
  -Я так подозреваю, что в крепости есть подвалы и подземелье. Там и надо смотреть.
  -А вот это? - Зоя ткнула пальцем в последнюю строчку текста.
  -Да, это тоже то, что, очевидно должно помочь нам. Надо идти к Владычице Воздуха и идти по знакам трижды.
  -Что это значит?
  -Пока не знаю. Владычица Воздуха..., - задумчиво произнес Филипп, - Если вспомнить, что в самом начале текста речь шла о шумерском боге, и, если мне не изменяет память, то Владычица Воздуха - это тоже божество того периода.
  -Жена? - хихикнула Зоя. Филипп посмотрел на девушку и улыбнулся.
  -Ты будешь смеяться и дальше, но так оно и есть! Я не был уверен, но что-то такое теперь припоминаю. Женой Эллиля, Владыки Ветра, была богиня Нинлиль, Владычица Воздуха.
  -Здорово! Но, как ее найти? Нам что, надо найти ее изображение?
  -Очевидно, да. Осталось найти те самые древние камни, оставшиеся от маяка.
  
  
  
  6
  
  Филипп и Зоя зашли внутрь, где моментально почувствовалась прохлада. Толстые каменные стены форта не пропускали изнурительную жару. Сразу же, при входе, начиналась экспозиция небольшого Морского музея, повествующая о предметах с кораблей, затонувших в районе форта в ходе сражений.
   -Надо найти вход в подземелье, - Филипп озирался по сторонам, но, при этом, делая вид, что внимательно смотрит экспонаты музея.
  Они пошли по каменным залам, где сквозь арочные бойницы, защищенные железными решетками, пробивался слабый солнечный свет. Экспозиция уводила их вглубь форта, петляя среди переходов и помещений, где когда-то хранились боеприпасы, велось командование и обстрел врагов. Всего этого оказалось так много, а узкие каменные лестницы, по которым Филипп и Зоя периодически спускались на несколько ярусов ниже, находились в таких непредсказуемых местах, что, не зная плана форта, в нем можно было очень легко заблудиться, даже, несмотря на его небольшие размеры. Иногда коридоры заводили их в тупик, и им приходилось возвращаться, озираясь и опасаясь наткнуться на смотрителей форта. К их счастью помещения форта пока еще не были оборудованы видеокамерами.
  Чем ниже они спускались, тем сильнее ощущался холод, древний и пронизывающий до костей. Нижние ярусы освещались не так хорошо, как верхние этажи, что наводило на мысль о том, что та часть форта, которая нужна, окажется в полной темноте.
  -Как долго нам идти? - спросила Зоя, которую начинала бить дрожь от холода.
  -Думаю, не долго. Вот видишь эти камни, в основании стены, мне кажется, это те самые древние блоки маяка. Они сильно отличаются от остальной стены.
  -Да, - Зоя присела на корточки и присмотрелась к камням, - Ты прав. Камни выглядят старыми и дряхлыми, но они такого белого цвета!
  -Это тот самый белый известняк, из которого состоял маяк. Мне кажется, нам надо найти очередной спуск вниз. Мы где-то рядом!
  Зоя и Филипп пошли по коридору вперед, следуя вдоль стены с древней кладкой. Впереди показалась лестница, уводящая в темноту.
  -Сюда! Это здесь, кажется! - крикнула Зоя.
  Молодой человек начал спускаться первым, девушка, опираясь о стену, за ним. Спуск оказался долгим, и особенно тяжелым из-за отсутствия освещения. Филипп всматривался в темноту и ступал аккуратно, пытаясь представить, куда выведет их эта лестница. Он держал одну руку чуть вытянутой, на случай, если впереди окажется преграда, которая, в конце концов, появилась. Его рука нащупала железную решетку.
  -Проклятье! - сказал он.
  -В чем дело? - Зоя остановилась за спиной Филипп.
  -Решетка. Сейчас, подожди, - он достал зажигалку, которую припас на подобный случай. Нажав на кнопку, он зажег в ней пламя, которое осветило светлые стены, низкий свод и решетку, преграждающую путь. На ней висел массивный замок.
  -Мда, - сказал Филипп, - Вот и пришли, - он посмотрел на Зою, которая, казалась, совсем не расстроенной.
  -Я смогу помочь, - сказала она, доставая из кармана толстую металлическую скрепку.
  -Ты умеешь это делать? - не скрывая удивления, спросил Филипп.
  -Да, в детстве я частенько вламывалась в сарай к деду, где он прятал мед и ягоды, - Зоя улыбнулась своим воспоминаниям. Она засунула скрепку в замок и покрутила ею в скважине, после чего, через несколько секунд, раздалось лязганье. Замок открылся.
  -Класс! - сказал довольный Филипп. Он толкнул решетку, и она открылась внутрь, скрипнув. Они с Зоей продолжили спуск вниз по лестнице.
  -Мне кажется, или стало светлее? - спросила Зоя.
  -Тебе не кажется. Внизу горит свет, - сказал Филипп. Лестница вывела их на большую каменную площадку. Ни окон, ни дверей здесь не было, лишь глухое просторное помещение с высоким арочным сводом. На одной из стен горел факел.
  -Не понимаю, - Зоя обошла помещение, - Зачем отгораживать железной решеткой помещение, в котором нет даже окон!?
  -Я думаю, - Филипп подошел к одной из стен, - Это потому, что мы находимся в единственно уцелевшем помещении, оставшимся со времен маяка. Посмотри, этот известняк явно древнее камня, из которого сделана крепость. Он выглядит совсем по-другому из-за многовекового воздействия среды, но цвет его по-прежнему белый! - он дотронулся до одной из плит на стене, - А вот эта плита кажется.....
  Неожиданно плита провалилась внутрь. Филипп даже вздрогнул. В образовавшейся нише лежал свиток, свернутый в тубу.
  -Что это!? - воскликнула Зоя, подбегая к Филиппу.
  -Пока не знаю, - сказал журналист, вытаскивая свиток.
  -Осторожнее, наверное, он очень древний! - сказала Зоя, затаив дыхание.
  -Это папирус, - Филипп развязал тесемку, перевязывающую свиток, и развернул его. Перед ним предстали древние символы, изображающие птиц, животных, растений и людей, - Египетские иероглифы, - сказал Филипп.
  -Ты сможешь их прочесть? - спросила Зоя.
  -Боюсь, что нет. Это не мой конек, - Филипп хмыкнул.
  -Но, возможно в этом папирусе кроется разгадка нахождения сокровищ!
  -Возможно, - Филипп водил пальцами по папирусу, - Что-то не так.....
  -Что? О чем ты? - нахмурилась Зоя.
  -Не знаю, но, как-то это странно. Текст был на языке шумеров, а нашли мы египетский папирус, - он обернулся, изучая помещение, пол и потолок.
  -Не вижу ничего странно, в те времена грань была тонка, - возразила Зоя. Она подбоченилась и наблюдала за тем, как Филипп, положив папирус, начал ползать по полу, изучая основание стен.
  -А вот это уже интереснее, - бормотал Филипп. Он вскочил на корточки с колен и принялся изучать пол, - Интересно...
  -Ну что? Что там еще? - спросила Зоя, немного раздраженно.
  -Пол явно какой-то необычный, - Филипп провел ладонью по нему, убирая пыль и песок, - Смотри, здесь какие-то рисунки!
  Зоя подбежала к журналисту. Филипп продолжал счищать песок.
  -Так, так, - он вглядывался в изображения, - Дай-ка сюда этот факел! Посвяти!
  Зоя подбежала к стене, сняла с нее факел на металлическом древке, которое оказался легче, чем выглядело. Она поднесла его к тому месту, где сидел Филипп.
  -Здесь тоже изображены символы. Похоже, они относятся к периоду строительства маяка. А, тут есть и надписи! - Филипп наклонился еще ниже к полу, - Вот эти явно представляют собой египетские иероглифы, но разглядеть подробнее достаточно сложно. По этому полу много ходили, в свое время. Надписи поистерлись. Так, а вот это что?
  -Я думаю, это просто пометки строителей, ты тратишь время! Нам надо придумать, как расшифровать египетский свиток!
  -А вот эти надписи, как я полагаю, сделаны на карийском языке, - молодой человек не слушал Зою.
  -Карийском?
  -Да. Это, скорее всего, связано с тем, что Сострат, архитектор, построивший маяк, был из Карии. Это древнее государство, существовавшее во втором тысячелетии до нашей эры, на побережье Юго-Восточной Азии, - Филипп вопросительно посмотрел на девушку.
  -Ах, да. Кария, - кивнула Зоя.
  -Все это уже похоже на продолжение нашей загадки!
  Филипп скинул рюкзак.
  -Есть одна идея, - он покопался внутри рюкзака и достал блокнот. Затем он вырвал из него страницу и положил ее на пол. Следующее, что он достал из рюкзака оказался карандаш. Взяв его почти у самого грифеля, Филипп аккуратно стал закрашивать вырванный лист бумаги, на котором постепенно стали прорисовываться древние символы.
  -Как ты здорово придумал, - воскликнула Зоя, - Символы, словно копируются на бумагу!
  -Да, это старый прием, я еще в универе так делал, когда перерисовывать не охота было, - Филипп закончил штриховать и разглядывал получившиеся надписи, - Так, судя по всему, тут написано одно и тоже, только на разных языках.
  -Ты сможешь прочесть?
  -Думаю, да. Тут совсем немного. А, так, - Филипп сосредоточился, - "Свет упадет на пятую плиту, от нее иди к центру западной стены и вниз".
  -Опять загадка? - Зоя была удивлена, - Ты думаешь, она что-то значит?
  -Да, конечно, это новый ключ!
  -Но, а как же тот папирус? - недоумевала девушка.
  -Он не настоящий! - с улыбкой сказал Филипп, - Скорее всего, его оставили тут в прошлом веке, может чуть позже, но, это не то, что мы здесь ищем. Нам нужен ответ вот на это! - он ткнул в плиту на полу.
  Зоя была обескуражена.
  -Какой свет имеется в виду, тут нет окон?! - сказал она.
  Филипп посмотрел на факел.
  -Может быть, он не просто так здесь, - он забрал факел у Зои, - Что, если его повесить на стену, так как он висел раньше, - журналист поместил факел на стену, - Свет получается рассеянным. Значит, он должен находиться где-то на полу, - он опустился на калени и начал что-то искать, шаря руками по полу, - Есть! Смотри! - Филипп указывал на круглое углубление в одной из каменных плит на полу. Он вскочил, снял со стены факел и вставил его древко в углубление на полу. Факел осветил центр помещения, но одна из плит выделялась, словно ее подсвечивали изнутри.
  -Эта плита сделана из какого-то другого материала, - сказал Филипп, - Она нам и нужна, - он проследил взглядом путь от этой плиты до стены, находившейся на западе от нее, - "От нее иди к центру западной стены и вниз", - повторил Филипп.
  Он подошел к стене, определил центр и опустился к ее основанию, - Тут что-то есть, - рукой он нащупал выступ почти у самого пола. Филипп, со всей силой, надавил на него. Послышался гул, и Филиппу показалось, что где-то заработал какой-то механизм. Плита в полу, так существенно отличавшаяся от остальных, дернулась и провалилась вниз, открывая черную дыру. Зоя вскрикнула от неожиданности, подбежала к образовавшейся пустоте и нагнулась над ней. В лицо девушке повеяло могильным холодом.
  -Боже мой! - проговорила она, всматриваясь в темноту.
  Филипп вытащил факел из углубления в полу и посветил в дыру. Языки пламени выхватили грубые каменные ступени.
  -Опять лестница!
  -Да, но на этот раз эта лестница спускается не просто в подземелье, - сказал Филипп, - Если я не ошибаюсь, то этот спуск пойдет под крепость, ниже уровня моря.
  Зоя серьезно посмотрела на журналиста, которому показалось, что в ее глазах он увидел страх.
  -Ну, что? Пошли?
  -Филипп, может быть, не стоит?
  -Как так? Разве не за этим мы здесь? - Зоя пропустила Филиппа вперед.
  Ступени оказались узкими, поэтому ногу приходилось ставить горизонтально, вдоль ступеньки. Зоя опиралась обеими руками о стены, которые на ощупь казались влажными. Филипп шел впереди, не спеша, держа в руке факел. Чем ниже они спускались, тем выше становился потолок, и шире расстояние от стены к стене. Вскоре, Зоя пришлось сместиться в сторону, так вытянутые руки уже не могли касаться обеих стен одновременно. Девушка старалась держаться ближе к Филиппу, в свете факела. Неожиданно, она почувствовала, что наступила на какой-то камень, который вдавился в ступеньку лестницы.
  -Ой, - сказала она, остановившись.
  -Что? - Филипп тоже остановился и обернулся.
  -Я наступила на камень, который ушел в пол, и, наверное..., - она не успела договорить. Послышался гул, и механизм, вновь приведенный в действие, начал работать. Наверху, в начале лестницы, что-то произошло. Раздался сильный грохот, словно упала каменная глыба, и все стихло.
  -Что это было? - испуганно спросила Зоя.
  -Мне кажется, наш путь обратно - закрыт, - сказал Филипп.
  -Ты думаешь, тот люк, через который мы сюда спустились - закрылся?
  -Думаю, да, - Филипп развернулся и продолжил путь вниз, - Идем.
  -Поверь, я не хотела! Я не специально!
  -Я знаю.
  Лестница уводила то влево, то вправо, наводя на неприятные предположения о том, на какой же глубине она, наконец, закончится. Филипп не переставал думать о том, что же за сокровище может быть тут скрыто. Разные идеи витали в его голове. Он вспомнил тысячу легенд, мифов и сказаний, повествующих о спрятанных сокровищах древних царств и цивилизаций, но, ни одна не вязалась с шумерами, их древними богами и чудесами света. Конечно, вспоминались легенды об артефактах, которыми владел Александр Македонский, и которые так и не были найдены, включая саму могилу Александра, но здесь речь, очевидно, шла о чем-то другом. Более древнем. Пару раз в душу журналиста закрадывалась мысль о том, что дядя мог быть прав, и никакого сокровища нет, но, теперь, когда он шел по лестнице, построенной во времена столь отдаленные, что при мысли об этом у Филиппа мурашки бежали по коже, он не сомневался. Если не сокровище, то новые археологические открытия обеспечены!
  -Мне кажется, - сказал Филипп, - Мы пришли.
  Зоя встала рядом с остановившимся журналистом. Лестница закончилась. Они стояли перед стеной мрака. Впереди мог быть коридор, или зал, или пропасть. Определись было невозможно. Слишком темно. Свет от факела освещал несколько метров камня впереди, но этого было недостаточно, чтобы понять, что же, находится дальше.
  -Что будем делать? - тихо спросила Зоя.
  -Надо искать подсказку.
  -Какую подсказку? - Зоя наморщила лоб.
  -Я почти уверен, что все это построили, чтобы спрятать какую-то важную информацию, но нельзя прятать так, чтобы ее никто и никогда не нашел, понимаешь? А это значит, что дальше пройти можно, и это должно быть безопасно, следовательно, надо найти что-то, что поможет нам двигаться вперед!
  -Но, что искать?
  -Не знаю, - Филипп водил факелом по сторонам, освещая стены, но, ничего не находил.
  -Может вот это? - спросила Зоя.
  Филипп подошел к ней и посмотрел на то, что привлекло внимание девушки. Из стены торчал толстый фитиль. Он был всунут в выдолбленную в камне ложбину, которая проходила по всей стене и уходила в темноту.
  -Вполне подойдет, - Филипп улыбнулся.
  Он поднес факел к фитилю, который моментально загорелся. Огонек побежал по ложбине, испепеляя веревку, очевидно, чем-то пропитанную, и пронзая мрак. Филипп и Зоя стояли в изумлении, наблюдая, как им открывалось зрелище, скрытое от людей многие века.
  Огонь, несся по фитилю, выхватывая из мрака массивные факелы, прикрепленные к стенам, воспламеняя их и продолжая свой путь во мрак. Через несколько минут огонь прошел все помещение по кругу и вернулся к лестнице, где стояли Филипп и Зоя. На противоположной стене фитиль закончился, но, не перестал гореть, продолжая освещать короткий коридор, длиной буквально несколько метров, за которым начинался просторный овальный зал, освещенный горящими факелами.
  Филипп сделал несколько шагов и вошел в зал.
  -Потрясающе! - воскликнул он.
  В свете факелов молодой человек увидел стены зала, украшенные рисунками и символами. Они были выдолблены в камне и раскрашены яркими красками, от самого пола и до потолка, не оставляя ни одного свободного места на стенах. Все вокруг было испещрено удивительными по своим масштабам и красоте изображениями животных, птиц, людей и строений. Охватить взором их все сразу было невозможно. Филипп и Зоя ходили по кругу, рассматривая удивительное великолепие. Картины повествовали о жизни людей, их быте, рождении и смерти. Сюжеты, казались, похожи на некоторые легенды древнего Египта, которые Филипп очень любил. Даже манера изображения людей чем-то напоминала журналисту древнеегипетский стиль. Однако то, как выглядели цари и простые смертные на этих картинах, их одежды и позы, а также виды животных, изображенных рядом, навязчиво напоминали Филиппу Месопотамию.
  -Удивительно! - бормотал он, дотрагиваясь до стен, и чувствую под своими пальцами холодный древний камень, - Просто невероятно! Я с трудом верю в то, что мы нашли это!
  -Да, - Зоя ошарашено осматривалась, - Интересно, сколько же лет все это было спрятано от человеческих глаз! А главное, кем и зачем!?
  -Думаю, не лет, а веков! - сказал Филипп, - А кем и зачем - мы скоро выясним.
  Он опустился на пол и достал из рюкзака тетрадь, снова и снова читая древнее послание.
  -Ступай к Владычице Воздуха и следуй по знакам трижды, - прошептал Филипп.
  -Ты думаешь, текст тебе все еще поможет?
  -Конечно!
  -Но, здесь столько разных изображений! - сказала Зоя, приближаясь к стене и рассматривая рисунки, - Как же нам найти изображение этой Владычицы?
  -Вопрос интересный. Знать бы как она выглядит, - Филипп вздохнул, - Я сейчас вспомню, что было про нее написано, - журналист прикрыл глаза и сморщил лоб, - Так, по легенде Эллиль овладел юной Нинлиль и был изгнан за это в подземный мир. Нинлиль последовала за ним и родила ему бога луны Нанну и трёх подземных божеств. Она была богиней мучений, смерти и уничтожения всего, на что взглянет, сняв маску.
  -Как Медуза Гаргона? - спросила Зоя.
  -Видимо.
  -Вот, тут есть изображение женщины и луны, - сказала Зоя.
  Филипп подошел к рисунку, на который указывала Зоя.
  -Нет, что-то не похоже на богиню, - Филипп пошел по кругу в противоположную от Зои сторону, изучая стену. От количества изображений и сюжетов голова шла кругом.
  "Если предположить, что эти рисунки были сделаны теми же, кто имеет отношение к цилиндрической печати, ну или их предками, то, скорее всего, это Месопотамия, а значит все, что я вижу - это легенды и предания шумеров или вавилонян. Хотя, не исключено, что может и времена объединенного шумерского и аккадского царства. На ассирийцев не похоже, и на персов тоже, эти изображения повествуют о чем-то более древнем" - Филипп вертел головой, стараясь ничего не проглядеть.
  Неожиданно, его внимание привлекло изображение существа, имевшего рогатую змеиную голову, чешуйчатое тело змеи, львиные передние и орлиные задние ноги.
  -Сирруш...-проговорил он.
  -Что? - к нему подлетела Зоя, - Что ты нашел?
  -Видишь это изображение?
  -О! Я где-то это видела, - Зоя указала на изображение.
  -Это Сирруш, - сказал Филипп, - Мифическое существо Вавилона. Ты могла его видеть на воротах Иштар, которые когда-то, как считается, служили парадным входом в город Вавилон.
  Зоя закивала головой.
  И тут Филипп замер перед рисунком, на котором красовалась женщина, волосы которой развивались словно от ветра, руки ее были раскинуты в стороны. Она восседала на существе, имеющим тело птицы, а голову льва, изрыгающую пламя. В одной руке она держала младенца, а в другой какие-то таблички.
  -Вот она! - сказал, улыбаясь, Филипп.
  -Это Владычица ветра? Нинлиль?
  Филипп кивнул.
  -Что это она держит в руке? - Зоя прильнула к стене, - Похоже на какие-то таблички.....
  -О, боже! Я совершенно забыл миф о табличках Ме!- Филипп хлопнул себя по лбу.
  -Таблички Ме?
  -Да. В древних легендах говорится, что когда бог Эллиль умывался, львиноголовый орел Анзу украл таблицы судеб Ме, чтобы стать могущественнее всех богов. В погоню за ним отправился его сын верхом на ветре. Он настиг Анзу и ранил птицу стрелой. Но, при помощи таблиц Ме, орел вылечил рану. Только после третьей попытки сын победил Анзу, который отныне становится его помощником.
  -Вот это чудище, на котором сидит женщина и есть Анзу?
  -Да. Это он.
  -А эти таблички, они такие ценные?
  -Трудно сказать, - Филипп пожал плечами, - Все сведения пришли к нам из таких глубин древности, что установить их достоверность достаточно сложно. Упоминание об этих табличках восходит к самым древним шумерским летописям, в которых упоминаются времена великого потопа.
  -Ого!
  -Да, там говориться, что в самом начале зарождения жизни, верховный бог шумеров ниспослал таблички Ме. Они представляли собой "суть всего сущего". Иными словами, возможно, на этих табличках был начертан смысл существования, основные заповеди жизни и судьбы всего мира. Их представляли как некие таинственные и могущественные божественные силы. Считалось, что эти силы управляют ходом развития мира, всеми божественными и земными процессами. Силами Ме могли обладать как боги, так и их храмы, при этом, каждое божество могло иметь свою таблицу Ме, предназначенную именно ему.
  -Похоже на скрижали Моисея....
  -Ну, не совсем, конечно, но что-то типа. Как они выглядели и как ими пользовались, не известно.
  -А тот бог, который вернул таблички - и есть сын Нинлиль, Владычицы воздуха?
  -Да, - Филипп всматривался в изображение древней богини, - Ступай к владычице воздуха...., - Произнес он и, неожиданно, со всей силы надавил на изображение, и, к большому изумлению Зои, изображение, оказавшееся выдолбленное на отдельном камне, углубилось внутрь стены. Рядом раздался треск, посыпался песок, и в стене открылся проход.
  -Ого! - воскликнула Зоя, - Очередной проход!
  Пригнувшись, Филипп первым вошел в открывшееся помещение, оказавшееся маленьким, буквально несколько метров. Потолок был низким, словно помещение предназначалось для детей. Каменные стены, выглядевшие пустыми и голыми по сравнению с большим залом, оказались мрачными и холодными. Однако на одной из стен, напротив входа, Филипп увидел цветные плиты, выложенные по пять, в три ряда.
   -Удивительно, - проговорил он, - Прошло столько веков, а краска не потускнела!
  Зоя подошла и встала рядом. На плитах вновь были изображены люди и животные.
  -Это еще что? - вздохнула девушка.
  -Очередная загадка.
  -Сколько можно! Они сошли с ума! Никто столько никогда не разгадает!
  -В том-то и дело! - хмыкнул Филипп, - Очевидно, то, что спрятано здесь, стоит этих загадок.
  -И что тут? - Зоя развела руками.
  -Если я правильно все понимаю, то это последнее наше задание. Следовать по знакам трижды.
  -Трижды? Как это?
  -Пока не понимаю, - Филипп начал внимательно рассматривать все плитки, - Трижды, трижды..., - повторял он.
  -Трижды чего?! Странный перевод, - сказал Зоя.
  Филипп глянул на девушку.
  -Точно! - сказал он.
  -О чем ты?!
  -О переводе. Не "Трижды", а "Триада"! - он улыбался, - Триадой считали трех великих богов Шумера - Эллиль, Ану и Эа. Думаю, речь о них.
  -Нам надо найти их изображения на плитах?
  -Да.
  -Но, как? Ты знаешь?
  -Знаю.
  Зоя удивлено посмотрела на журналиста.
  -Дело в том, что чем больше я обо всем этом думаю, тем больше подробностей о шумерской истории и мифологии вспоминаю. Итак, Ану - отец богов, бог неба. Его символом была рогатая тиара, - Филипп надавил на плиту с изображением человека с украшением на голове, - Эа или Энки - божество мирового океана и подземных вод, он, кстати, и устроил всемирный потом, по версии шумеров - Филипп надавил на плиту с рисунком мужчины, восходящим на берег. На рисунке из мужчины лилась вода, в которой виднелись рыбы.
  -А Эллиль? - спросила Зоя, - Я не вижу ничего похожего на воздух или ветер!
  -И я тоже, поэтому, мне кажется, что нам нужна вот эта плита, - и Филипп надавил на пустую плиту.
  -Но, там ничего не нарисовано!
  -А разве можно нарисовать воздух? - Филипп подмигнул девушки. В этот момент центральная верхняя плита отвалилась и с грохотом упала на пол. На ее месте теперь виднелась дыра. Филипп заглянул внутрь, где обнаружил торчащий металлический тонкий предмет, похожий на лезвие ножа.
  -Что там?
  -Какой-то предмет торчит, - Филипп ухватился за него, но, тут же отдернул руку.
  -В чем дело? - Зоя вздрогнула.
  -Этот предмет, торчащий там, обоюдоострый! За него нельзя ухватиться! - журналист рассматривал порезанную руку.
  -Но, для чего-то же он там торчит!
  -Да, для чего-то торчит. Я думал, что за него надо дернуть или повернуть, но это невозможно.
  -Может, его во что-нибудь обернуть, ну, чтобы не порезаться? - предложила Зоя.
  -Возможно, хотя даже не....., - Филиппа не договорил, принявшись скидывать рюкзак, - Я понял!
  Зоя, молча, за ним наблюдала. Несколько минут он копался в рюкзаке, откуда, наконец, извлек цилиндрическую печать.
  -Печать? - нахмурилась Зоя, - Зачем?
  -Кажется, я понял, почему именно печать является ключом к этой тайне! Смотри! - он показал девушке печать той стороной, на которой виднелась тонкая прорезь. Филипп аккуратно вставил печать прорезью в торчащий предмет.
  -Невероятно! - воскликнула Зоя.
  -Идеально походит! - сказал Филипп. Теперь из дыры в стене торчала золотая цилиндрическая печать, за которую Филипп, смело, взялся и повернул по часовой стрелки, словно рычаг, сделав один оборот. Ждать долго не пришлось. Плитки из нижнего ряда попадали на пол, открывая узкую длинную нишу, в которой лежала глиняная табличка.
  
  7
  
  -О, господи! - пискнула Зоя, она кинулась к нише и схватилась за табличку, вытаскивая ее.
  -Осторожнее, я тебя умоляю! - сказал Филипп, на губах которого играла счастливая улыбка.
  "Эх, говорил мне дядя идти в археологи!"
  Зоя извлекла кусок прямоугольной каменной плиты в длину около 30 сантиметров, а в ширину где-то в половину длины.
  -Мы наши табличку Ме! - сказала она, счищая пыль с камня.
  -Ну, ты скажешь! Думаю, это не Ме, - Филипп забрал у Зои камень и начал его рассматривать.
  -Ну, что там? - Зоя в ожидании смотрела на журналиста, который водил пальцами по каменной табличке. На ней были видны клинописные значки, похожие на те, что были на цилиндрической печати.
  -Это шумерский язык.
  -Такой же как и на печати?
  -Да. Эти знаки, скорее всего, выдавливались тростниковой палочкой на табличке из сырой глины. Потом она застыла.
  -Переведешь?
  -Да, но, давай выйдем отсюда. Здесь темно, к тому же, думаю, нам уже здесь нечего делать, - Филипп обернул табличку в рубашку и положил в рюкзак.
  -Пошли, - кивнула Зоя и направилась к выходу.
  -Стой, - Филипп дернул ее за рукав, - Ты слышишь? - он внимательно к чему-то прислушивался.
  -Что? - Зоя повертела головой, - Нет, вроде ничего такого не слышу.
  -Послушай, какой-то шум, слышишь?
  -Вроде нет, хотя, вот сейчас..., - тихий скрежет послышался откуда-то сверху. Зоя и Филипп выглянули в большой зал.
  -О, нет!! - Зоя присела на корточки, заворожено наблюдая, как по потолку зала побежали громадные трещины, - Что происходит? Почему все рушиться?!
  -Видимо, сработала ловушка, осторожно!!! - Филипп отдернул девушку назад, а на ее место тут же рухнула огромная глыба, сорвавшаяся с потолка.
  -Мы не успеем добежать до выхода! - прокричала Зоя. Звук ее голоса перебивался усиливающимся грохотом падающих камней.
  -Не успеем, - Филипп лихорадочно забегал по помещению, шаря руками по стенам.
  -Что ты опять ищешь?!
  -Если все так и задумано, но они должны были предусмотреть выход!
  -Быстрее! Наш потолок тоже вот-вот начнет рушиться! - Зоя наблюдала, как зал заваливался камнями.
  "Подсказка должна быть в том же тексте!"
  Филипп закрыл глаза и попытался успокоиться и вспомнить весь текст.
  -Фил, смотри! - крикнула Зоя. Журналист открыл глаза и подбежал к девушке, которая указывала на одну из стен в зале. Очевидно, падающие с потолка глыбы задели ее, отколов часть рисунка, из-под которого поблескивал какой-то металл.
  -Что это? - спросила Зоя.
  -Думаю, это и есть наш путь к спасению. Скорее, нам надо добраться до той стены, пока весь потолок не обрушился, - не дав девушке опомниться, он схватил ее за руку и потащил в зал, под каменный дождь. Приближаясь к разрушенной стене, Филипп, с удивлением, обнаружил, что рисунок, который сколола глыба, изображал хорошо известных журналисту трех главных божеств Шумера - Эллиль, Ану и Энки.
  -Невероятно! - воскликнул он, - И следуй по знакам триады! Эта фраза так же подходит и для обнаружения выхода! - он схватился руками за уцелевший кусок рисунка и с силой начал его откалывать от стены. Рисунок, на удивление, мгновенно отвалился от стены, где глазам Филиппа и Зои открылась небольшая дверь, исписанная теми же символами, что и печать. Металл блестел в свете факелов, а на месте ручки Филипп увидел большое кольцо.
  -Эта дверь из золота! - воскликнула девушка, осторожно дотрагиваясь до двери.
  -Да, из чистого куска золота! - Филипп дернул за кольцо, и дверь моментально открылась, впуская посетителей в темное помещение со ступенями, ведущими вверх, - Скорее! - Филипп затолкал Зою внутрь, прыгнул сам и закрыл дверь, за которой тут же послышался оглушительный грохот. Остатки потолка упали, навсегда закрывая возможность насладиться красотой древнего искусства шумеров.
  -Что теперь? - переведя дыхание, спросила Зоя.
  -Идти вверх. Я пойду первым, - Филипп на ощупь, в полной темноте, начал медленно подниматься по ступеням. Зоя шла следом, держась, на всякий случай, за куртку журналиста.
  Поднимались они невыносимо долго. Несколько раз им пришлось останавливаться, чтобы отдохнуть. Филипп периодически доставал мобильный телефон, которым пытался пользоваться как фонариком, так как передвигаться в полной темноте в неизвестном направлении было достаточно неприятно. Наконец, ступени закончились, выводя Филиппа и Зою в туннель. Запахло тиной и солью, что говорило о близости моря.
  -Куда мы попали? - Зоя съежилась, почувствовав ветер.
  -Пока не пойму, но, мне кажется, что мы вышли в какой-то грот, к морю, - сказал Филипп, и оказался прав, так как буквально через несколько шагов стало понятно, они находятся в неглубокой пещере со сводчатым потолком и широким входом, который открывал панорамный вид на залив. Пещера находилась в той же скале, что и крепость Кайт-Бей, у самой воды, которая заливалась в грот в прилив.
  -Как здесь красиво! - сказала Зоя, оглядывая пещеру.
  -Да, очевидно, эта пещера образовалась под воздействием берегового прибоя, - Филипп подошел к краю грота, - Тут есть тропинка! Пошли, она нас выведет обратно в крепости!
  На знойный город спускались сумерки. Легкий приятный ветерок ласкал берег. Александрия погружалась в ночную жизнь. Загорались огни ресторанов и баров. На улицах появлялись респектабельно и красиво одетые отдыхающие, слышался смех, местная речь и приглушенная музыка.
  Филипп, отлежавшись в душистой ванне и переодевшись в чистую одежду, с удовольствием сидел на балконе отеля, подставив лицо южному ветру и попивая вино. Между столиками, которых было не меньше десяти на балконе, элегантно варьировал официант, разнося заказы. Журналист с нежностью смотрел на огненный солнечный диск, медленно катящийся за горизонт.
  "Сколько сотен лет эту картину наблюдает человек. И сколько миллионов человек это видели. А светило одно. Все тоже". Лирические рассуждения Филиппа были прерваны телефонным звонком, звук которого показался настолько неуместным журналисту, что он даже вздрогнул. Филипп посмотрел на дисплей.
  "Номер засекречен" - гласила надпись.
  -Слушаю, - сказал Филипп, краем глаза заметив, что по направлению к балкону идет Зоя в шикарном золотистом платье в пол и с глубоким декольте. Ее пшеничного цвета волосы развивались на ветру, а светло-серые глаза были ярко подведены, синим карандашом, отчего они казались еще больше и еще прекрасней. Журналист наблюдал за девушкой уже во все глаза.
  -Филипп? - в трубке послышался мужской голос.
  -Да, - неуверенно ответил журналист, поглощенный созерцанием Зои.
  -Филипп, добрый вечер. Я вас не отвлекаю?
  -Да, - сказал Филипп, - Ой, то есть, нет! Нет, нет, не отвлекаете!
  -Мы можем поговорить? У вас есть время? - спросил мужчина.
  -Да, но, представьтесь, пожалуйста! - сказал Филипп, продолжая наблюдать, как Зоя подходит к его столику и садится напротив.
  -Мартини, будьте добры, - попросила девушка официанта на английском.
  -О, прошу прощение, Филипп! Вас беспокоит капитан Саблин, помните такого?!
  Легкая вуаль романтики и очарование вечера неожиданно испарились.
  -Да, капитан, конечно, помню, - Филипп нахмурился.
  Зоя удивленно посмотрела на журналиста.
  -Филипп, дело в том, что мы с вами договаривались созвониться, если будут новости относительно дела профессора.
  -Да, да, я помню. Есть новости?
  -Есть. Я разговаривал с сестрой погибшего.
  -Да, я ее видел пару раз.
  -Да, и она подтверждает, что вы приходили к профессору по работе.
  Филипп почувствовал, как почему-то вспотели его ладони.
  -Она рассказала много интересно. Но, кроме всего, с ее помощью удалось выяснить, что некоторые вещи все-таки пропали из квартиры покойного.
  -Какие?
  -Точнее, не вещи, а одна вещь. Сестра пострадавшего сказала, что незадолго до смерти, у профессора появилась некая вещь, которую ему принес какой-то коллега, тоже профессор. Она его видела, но плохо запомнила. Говорит, он был седой и в очках. Никого не напоминает?
  -Ммм, нет, - сказал Филипп, - Это достаточно пространное описание. Добрая половина профессоров так выглядит.
  Зоя отпила мартини, принесенный официантом.
  -Да, вы правы, - послышался смешок капитана, - Ну, да ладно. Не в этом дело. Сестра сказала, что та вещь, которую приносил неизвестный профессор, она-то и исчезла!
  -Что за вещь?
  -Женщина говорит, что профессор Николаев хранил ее всегда в одном и том же месте, в коробке из-под сигар. Она сказала, что это была очень древняя вещь из чистого золота.
  Внутри Филипп все похолодело, и он вскочил с места. Зоя удивленно на него посмотрела, но молодой человек задорно ей улыбнулся и подмигнул, удаляясь с балкона.
  -Как она выглядела? - приглушенным тоном спросил Филипп. Улыбка спала с его лица. Он шел по направлению к верхнему холлу гостиницы, пытаясь выглядеть беззаботным и расслабленным. Он чувствовал, что Зоя за ним наблюдает, и не хотел, чтобы она заподозрила его волнение.
  -Ну, она не разбирается во всяких старинных артефактах, как вы их называете, но описала его как золотой предмет, исписанный иероглифами, - сказал капитан.
  Филипп с трудом сдержался, чтобы не выругаться.
  -Может быть, это какой-то ритуальный предмет времен царей Египта? - сказал Филипп.
  -То есть, вы не видели такой предмет? Профессор вам не показывал?
  -Нет, профессор мне его не показывал, - не кривя душой, ответил журналист, - Если бы он мне показывал что-то такое, поверьте, я бы запомнил. Такие древние вещицы не забываются.
  -Жаль, а то я подумал, вдруг вы видели, это бы чуть облегчило дело.
  -Нет, мне жаль.
  -Ну, что ж, ладно. Тогда не буду больше вас задерживать.
  -И вы извините, что не смог помочь, - сказал Филипп.
  -До свиданья, - капитан Саблин повесил трубку, а Филипп замер в дверях холла. Он стоял спиной к балкону, боясь повернуться и увидеть Зою.
  "Черт возьми! Что происходит!?" - судорожно думал журналист, - "Капитан, однозначно, имел в виду цилиндрическую печать! И, если эта печать была украдена у профессора в момент его убийства, то, каким образом она оказалась у Зои!? Может быть, ее украли до убийства?! Проклятье! Во что я влип!?"
  -Что-то случилось? - на плечо Филиппа легла легкая рука Зои, но молодому человеку показалось, что на его плечо упала тяжелая ноша.
  -Нет, - он обернулся, стараясь выглядеть как можно спокойнее, - Нет, звонили из Москвы. По делу профессора Николаева.
  -Есть новости?
  -Нет, особо нет. Сестра профессора сказала, что она видела какого-ту коллегу, но не может его описать или опознать. Вот он и звонил уточнить, не видел ли я кого-нибудь из коллег профессора.
  -Ясно, - Зоя улыбнулась очаровательной улыбкой, - Ты посмотрел плиту?
  -Плиту? Пока нет.
  -А когда?
  -Ну, вот я как раз сейчас хотел пойти в номер и начать работать.
  -А что будем делать с папирусом? Он у тебя?
  -Да, я его захватил. Не знаю.
  -Может быть, друг твоего дяди поможет перевести?
  -Я подумаю. Сначала займусь плитой.
  -Мне пойти с тобой? Помочь?
  -Нет, нет, Зоя, ты иди, отдыхай. У нас был трудный день, - Филипп погладил девушку по плечу.
  -Ну, хорошо, как скажешь. Тогда, до завтра. Спокойной ночи.
  -Да, да, и тебе, - Филипп поспешил в коридор, где завернув за угол, он оказался перед чередой гостиничных номеров, одни из которых был его.
  -Фил, - окликнула его Зоя.
  Журналист напрягся.
  -Подожди секундочку, - она подбежала к нему, - Я хотела спросить, как мы теперь будем действовать?
  -В смысле? - Филипп отпер дверь номера, давая понять девушке, что у него нет желания с ней говорить, и сделал шаг внутрь, где его изумленному взору предстала картина полного беспорядка. Его вещи были вывалены из чемодана и разбросаны по полу.
  -О, боже мой! - воскликнула Зоя, проходя внутрь, вслед за Филиппом, - Что здесь произошло...., - она осеклась. В номере, посреди комнаты стоял мужчина, держа в руках каменную плиту.
  -Кто вы!? - крикнул Филипп, и тут же пожалел, заметив в руке мужчины револьвер. Лицо незнакомца было закрыто платком, на восточный манер, но глаза были видны, и в них журналист прочет решимость и злость.
  -Уйдите с дороги, и никто не пострадает, - сказал мужчина по-английски.
  Филипп сделал шаг в сторону и прижался к стене. Мужчина начал движение в сторону выхода.
  -Отдай плиту! - истошно закричала Зоя и кинулась на незнакомца. Она вцепилась в его руку, в которой он держал плиту, и ударила ногой. От неожиданности мужчина выронил реликвию.
  -Зоя, не надо! - Филипп было дернулся, но оглушительный звук выстрела остановил его. Зоя качнулась, схватилась за живот и медленно опустилась на пол. Незнакомец кинул на пол револьвер, и, забыв о плите, выбежал из номера.
  -Зоя, о, боже мой! - журналист подбежал к девушке, - Как ты? Сейчас я позову на помощь! - девушка молчала, широко раскрыв глаза.
  -Помогите! - Филипп выбежал из номера, оглядываясь по сторонам, - Кто-нибудь! - он забежал обратно в номер. Из уголка рта девушки струилась кровь. На золотистом платье выступило страшное багровое пятно.
  -Тебя надо переложить, - он схватил Зою на руки и перенес на кровать, - Скажи что-нибудь, не молчи! - он посмотрел в лицо Зои, но на него смотрели уже стеклянные серо-голубые глаза мертвой девушки.
  Молодой человек отпрянул и оцепенел. Он смотрел на Зою, не в силах поверить, что она мертва. Сколько секунд или, быть может, минут он прибывал в таком состоянии, он не знал, но стук в дверь моментально привел его в чувства. Как и когда успел закрыть дверь, он не помнил, но был рад, что она не оказалась открыта.
  -Да? - он просунул голову в дверь.
  -Простите, мистер, у вас все в порядке? - за дверью стоял портье, - Мне показалось, что я слышал, вы звали на помощь?
  -А, нет, нет, все нормально, - Филипп улыбнулся, - Вам показалось.
  -Хорошо. Простите за беспокойство.
  Филипп закрыл дверь и вздохнул.
  "Надо что-то срочно делать!"
  Филипп подбежал к кровати и накрыл тело девушки покрывалом.
  "Если меня обнаружат, они точно решат, что убил ее я!"
  Он наспех начал засовывать вещи в рюкзак, поднимая их с пола. Сверху он запихнул каменную плиту. Сердце бешено колотилось в его груди. Он чувствовал, как волнение и страх готовы были заставить его совершить ошибку. Его рука потянулась к револьверу, но вовремя остановилась.
  "На нем нет моих отпечатков. А пока их нет, я невиновен", - успокоил себя журналист.
  Он в последний раз посмотрел на тело Зои и вышел в коридор, закрыв за собой дверь.
  В холле портье весело ему улыбнулся, принимая ключ от номера. Филипп, с трудом, улыбнулся в ответ и вышел из гостиницы на улицу. Ночь уже привнесла ощутимую свежесть, и ветер окутал молодого человека приятной прохладой.
  Он достал мобильный телефон и набрал номер дяди.
  Гудки, казалось, тянулись бесконечно, прежде чем сняли трубку.
  -Да? - послышался незнакомый женский голос.
  -Алло, кто это?
  -А вы кто?
  -Это квартира профессора Смирнова?
  -Да.
  -Это его племянник говорит, а вы кто?
  -Я Светлана, домработница.
  -Ах, да, - Филипп вспомнил, что у дяди действительно была домработница, но имени, конечно, не помнил, - Дядя дома?
  -Нет, он уехал в командировку.
  -Куда? Далеко?
  -Кажется, в Америку.
  -Ясно. А Карина?
  -Она с ним уехала.
  -А давно?
  -Сегодня утром. Я слышала, что его срочно вызвали для какого-то доклада.
  -Понятно. Спасибо. До свиданья, - Филипп отсоединился.
  "Попробую на мобильный".
  Филипп набрал номер мобильного телефона дяди, а потом Карины, но все были отключены.
  "Проклятье!"
  Поразмыслив несколько секунд, он нашел нужный контакт, который дал ему дядя, на всякий случай, который, как ни парадоксально, всегда случается. В трубке послышались гудки. Филипп пошел по направлению к пристани, там было проще ловить такси.
  -Алло, слушаю, - раздался высокий мужской голос.
  -Мистер Галди?
  -Да, это он.
  -Здравствуйте. Извините за поздний звонок. Меня зовут Филипп Смирнов, я племянник Петра Смирнова, вы его помните?
  -Конечно! Здравствуйте! Чем могу помочь?!
  -Видите ли, я сейчас нахожусь в Александрии, а дядя говорил, что если у меня возникнут осложнения, я могу рассчитывать на вашу помощь. Дело в том, что я оказался в несколько запутанных обстоятельствах, и мне нужно где-то провести ночь, и я ....
  -Я все понимаю, молодой человек. Не тратьте время, приезжайте ко мне, - Галди назвал адрес. Тут же, очень удачно, подъехало такси. Филипп повторил таксисту запомненный адрес.
  
  
  8
  
  Филипп ехал в такси и невольно прислушивался к звукам улицы, не слышится ли где-то вой полицейской сирены. Рано или поздно тело Зои в его номере обнаружат, и тогда его будут искать. Портье скажет, что он покинул отель в неизвестном направлении. То, что он поехал к Галди, никто не знает.
  За окнами пролетали улицы Александрии, ярко освещенные огнями.
  Такси въехало в старую часть города, где улицы преимущественно были с односторонним движением, из-за чего машина долго петляла, стараясь как можно ближе подъехать к дому, адрес которого назвал Филипп. Дом оказался старинным двухэтажным особняком, находящимся в тихом узком переулке. Журналист расплатился и вышел из машины, оказавшись перед массивной деревянной дверью. Он дернул за шнур, прикрепленный к звонку, оформленному в старинном стиле. Через пару секунд дверь открыл невысокий пожилой мужчина. Он поклонился и поздоровался по-арабски, приглашая жестом Филиппа войти.
  -Мистер Галди ждет вас, - сказал он на ломанном английском.
  Филипп прошел внутрь и оказался в большой ярко освещенной прихожей. Мужчина, приветливо улыбаясь, показал рукой в направлении комнаты, смежной с прихожей. Филипп поблагодарил и пошел в указанном направлении.
  -Мистер Смирнов?! - навстречу Филиппу вышел высокий подтянутый мужчина лет сорока. Он был одет в элегантный блейзер и джинсы.
  -Да, здравствуйте, это я вам звонил, - Филипп протянул руку, которую, Галди, пожал. Журналист улыбнулся, отметив про себя, что будь он женщиной, то непременно обратил бы внимание на Галди, так как черты его лица, без колебания, можно назвать красивыми. У него был высокий лоб, правильной формы прямой нос, высокие скулы, твердый подбородок, ярко голубые глаза и длинные ресницы. Волосы, густые и черные, были зачесаны на затылок.
  -Пожалуйста, проходите, садитесь, - Галди вежливо и дружелюбно прошел в комнату, которая пестрила антиквариатом и редкими дорогими предметами интерьера. В центре, друг напротив друга, стояли два светлых кожаных дивана, а между нами низкий журнальный столик, из слоновой кости. По периметру стояли шкафы и витрины, заполненные книгами, вазами и статуэтками, преимущественно в египетском стиле. Обои в комнате были странного, но красивого темно-бирюзового цвета, что придавало помещению помпезный и праздничный вид.
  Филипп сел на диван, разглядывая интерьер.
  -Это вот вся моя коллекция, моя гордость, - следя за заинтересованным взглядом Филиппа, сказал Галди.
  -Да, я вижу здесь действительно редкие и ценные вещи, - кивнул Филипп.
  -Вы разбираетесь в антиквариате?
  -Немного. По профессии я журналист, но когда-то учился на историческом факультете, поэтому, кое-что знаю о предметах искусства.
  -Все, что вы здесь видите, это оригиналы, не подделки, - с гордостью сказал Галди.
  -Могу себе представить, как долго вы собирали эти вещи и, простите, в какую сумму это обошлось, - сказал Филипп. Галди улыбнулся.
  -Египет и его история - это моя страсть! - сказал он, - Я и дня не могу прожить без того, чтобы не прикоснуться ко всем этим вещам, чтобы не подержать в руках древние папирусы, почувствовать на кончиках своих пальцев многовековую историю!
  -Понимаю вас, мистер Галди.
  -Кроме того, - Галди посмотрел долгим взглядом на журналиста, - В моей коллекции, как у всех уважающих себя коллекционеров, есть и свой "алмаз"!
  -Да ?!
  -Хотите взглянуть?! - лукаво произнес египтянин.
  -Не откажусь! - сказал Филипп.
  -Пойдемте, - Галди встал и пошел в холл, где, спустившись по лестнице в подвальное помещение, он остановился перед массивной дверью, похожей на дверь сейфа.
  -Хорошая дверь, - сказал Филипп.
  -Самая лучшая. Ее мне сделали в Лондоне, на заказ, - он набрал шифр, повернул ключ в замке и дверь открылась. Амир и Галди зашли внутрь темного помещения. Дверь за ними закрылась, при этом в помещении ярко вспыхнул свет, где перед глазами изумленного Филиппа предстала металлическая тумба, окруженная красными лазерными лучами. На тумбе, под стеклянным колпаком, лежала египетская золотая погребальная маска.
  -Ого! - воскликнул Филипп.
  -Нравится? - улыбаясь, спросил Амир.
  -Да, конечно! Это уникальная вещь! - Филипп подошел ближе, рассматривая маску, - Какая красота! Маска в хорошем состоянии!
  Амир кивнул, продолжая наблюдать за Филиппом, который кругами ходил вокруг тумбы, наклоняясь все ближе и ближе.
  -Я могу ошибаться, но мне кажется, что это маска с лица женщины! - наконец сказал Филипп, поднимая голову и вопросительно смотря на Амира.
  -Совершенно верно, - кивнул Амир.
  -И черты ее лица мне кажется знакомыми, но они не похожи на египетские, - добавил Филипп, - Черт! Будь я проклят! - воскликнул он, - Это же не может быть правдой?!
  Амир вопросительно вскинул брови.
  -Это погребальная маска с посмертного лика Нефертити?- неуверенно спросил Филипп, боясь услышать ответ.
  -Да, - кивнул Амир, - Именно Нефертити! "Прекраснейшей из красавиц Атона", как говорили древние.
  -Но, это невозможно! Захоронение Нефертити не было найдено, никто не знает, куда она пропала после многих лет царствования с Эхнатоном! Некоторые даже считают, что ее вообще не было, так как сведений о ее рождении также не найдено!
  -Однако она существовала, - сказал Амир, - Захоронение ее было найдено, но мало кто о нем знает. А точнее всего несколько человек.
  -Но, почему эта маска у тебя, и почему об этой величайшей находке не рассказать миру!?
  -Обнародование этого факта может повлечь определенный диссонанс в обществе.
  -Почему?
  -Дело в том, что Нефертити не была египтянкой. Она принадлежала к цивилизации гораздо более древней, нежели египетская. Письмена на ее саркофаге до сих пор не расшифрованы. Ее захоронение было обнаружено в конце девятнадцатого века местными расхитителями гробниц, но затем об этом стало известно группе археологов, которые, исследовав саркофаг, долго не решались рассказать о находке миру. И она до сих пор пребывает в тайне.
  -Но, почему? Мир мог бы помочь в расшифровке!
  -Понимаешь, узнав о древних письменах, мир бы узнал о цивилизации, существование которой не вписывается во всемирную древнюю историю. Это как Атлантида. Все о ней знают, но никто не верит. Представляешь, чтобы случилось, если бы нашли Атлантиду? Людям пришлось бы переписать древнюю историю, современную историю, а возможно и историю религий! Здесь такая же ситуация. Мир пока не готов знать правду.
  -И кто же решает, готов мир знать правду или нет? Ты? - недовольно сказал Филипп.
  -Нет. Не я. Мне лишь досталась маска. Это подарок человека, который мне доверят.
  -Сам саркофаг и останки Нефертити у него?
  -Не знаю. Возможно. Прошло слишком много времени. Маска хранится у меня уже более десяти лет.
  -И все же, это невероятно, - сказал Филипп, опять взглянув на маску.
  -Я надеюсь, мне не придется тебя просить сохранить увиденное в тайне?
  -Да, да. Я понимаю. Я не никому не скажу.
  -Твой дядя тоже видел маску. Теперь это наш общий секрет. Ну, довольно уроков истории. Идем наверх.
  -Да, пойдем.
  -Как дела у Петра? - спросил Амир, поднявшись в гостиную и расположившись на белоснежном диване.
  -Все в порядке, спасибо. Он много работает, как всегда.
  -Да, этот человек - предмет для подражания, - с уважением сказал Амир, - А как дела у Карины?
  -Карины? - Филипп не был готов к подобному вопросу. То, что Галди с ней знаком, журналисту пришлось не по душе.
  -Да, его очаровательная помощница, - с нежностью в голосе сказал Галди, - Я был просто сражен ее умом и элегантностью! Восхищаюсь женщинами, которые умеют столь элегантно совмещать науку и красоту!
  -Да, да. Вы правы, - Филипп смотрел на Галди и пытался понять, что связывало его с Кариной - отношения или просто приятные воспитания от встречи, - У нее тоже все хорошо. Она вместе с профессором сейчас в Америке.
  -Понятно, - кивнул Галди. Он смотрел на журналиста, но, явно, видел не его, а тень каких-то своих воспоминаний.
  -А вы давно знакомы с Кариной?
  -Нет, к сожалению, нет, - сказал Галди, вздыхая, - Мы виделись всего несколько раз.
  -Уверяю вас, вы еще встретитесь, - сказал Филипп, улыбаясь.
  -О, прошу тебя, называй меня - Амир.
  -Хорошо. А ты меня - Филипп.
  -Договорились, - рассмеялся Галди, - Ну, так что тебя привело ко мне? Чем могу помочь?
  -Да, еще раз прошу прощенье за вторжение, но мне действительно нужна помощь. Я попал в несколько неприятную историю, - Филипп замолчал на секунду, размышляя, стоит ли рассказывать Галди о Зои, - Не буду вдаваться в подробности, но, если вкратце, то я обнаружил в Александрии один предмет, за которым охотятся, так сказать, не очень порядочные люди, - сказав это, Филипп подумал, что говорит запутанно.
  -Что за предмет? - моментально отреагировал Галди.
  -Это древняя плита с иероглифами.
  -Она при тебе? - глаза египтолога загорелись.
  -Да, но иероглифы не египетские, - уточнил Филипп.
  -Не египетские? А какие? - удивился Галди.
  -На плите есть текст, написанный шумерской клинописью.
  -Шумерская клинопись в Александрии? - Галди сам не поверил тому, что сказал.
  -Именно так, - кивнул Филипп и рассказал коллеге всю историю, случившуюся с ним, умолчав лишь о том, что в поездку в Египет с ним отправилась Зоя. Галди слушал внимательно, не отводя удивленного взгляда от журналиста, периодически морща лоб, что, как показалось Филиппу, говорило о том, насколько серьезно он вник в его проблему.
  -Ну, вот, - закончил Филипп, - Потом я позвонил тебе, потому что больше некому. В отеле оставаться было нельзя.
  -Да, это уж точно, - сказал Галди.
  -А плита все еще у меня. Вот она, - Филипп открыл рюкзак и вынул плиту, обернутую в рубашку. Он осторожно положил ее на журнальный столик перед Амиром и развернул. Египтолог с интересом склонился над шумерской реликвией.
  -Невероятно! - прошептал он, - Судя по ее виду, ей не менее пятисот лет!
  -Да, в этом-то и странность, - сказал Филипп.
  -То есть? - Амир поднял голову и посмотрел на Филиппа.
  -Как и цилиндрическая печать, эта плита сделана во времена нашей эры, когда Шумер уже не существовал, а подобная письменность не использовалась.
  -Ну, возможно, кто-то продолжал делать записи на этом древнем языке.
  -Возможно, но с какой целью?
  -Не знаю. Ты перевел этот текст? - спросил Амир.
  -Еще нет.
  -Я могу помочь, - увидев удивление на лице Филипп, Амир продолжил, - Я написал диссертацию по мертвым языкам. С твоим дядей мы как раз и познакомились, когда я писал свою работу. Но, кроме этого, я написал компьютерную программу, которая переводит с мертвых языков. Она уникальна. Подобных ей нет.
  -Ты предлагаешь перевести текст с плиты при помощи программы?
  -Да, давай попробуем. Моя программа достаточно точна.
  -Хорошо, я готов.
  -Идем, бери плиту.
  Филипп проследовал за Амиром в соседнюю комнату, которая, как понял журналист, была кабинетом египтолога. В ней он увидел несколько мониторов компьютера, стоявших на одном столе. Рядом стоял прибор, напоминавший сканер. Амир подошел к нему и, взяв у Филиппа плиту, положил ее на стекло прибора, который тут же заработал, обрабатывая древний текст. Мониторы мгновенно ожили. В них замелькали символы, перенесенные с плиты. Программа начала работать.
  -Долго все это будет обрабатываться? - спросил Филипп.
  -Пару минут. Текст не такой уж и большой.
  И действительно, буквально через несколько минут, на экране одного из мониторов появился текст на английском языке. Программа постаралась на славу, даже указав другие возможные переводы некоторых слов, чтобы ученые, работающие с древними текстами, сами решили, какой перевод верен. Амир достал из кармана блезира очки и одел их.
  -Так, так. Ну-ка, посмотрим, что у нас получилось.
  Амир и Филипп прильнули к монитору, на котором, появившийся текст, гласил:
  "Сию тайну (знание) следует хранить Калду (не точный перевод) в веках, в великих местах и передавать великим людям.
  Калду принесли ее из Урима, сам Нанна доверил ее своему сыну Уту, а тот своему сыну, причисленному к богам (божество).
  Лишь Предок Героя пытался ее разгадать, а Герой доброй (великой) страны хранил нахождение сокровищ в тайне, не посягая на сокрытые знания, пока Герой, избранный (благословленный) небом, не поместил сокровище в величайшее строение времени.
  Пришло время и Царь всех Царей, опасаясь за дар, переместил тайну, а Набу, первенца хранившего, воздвиг храм, что прославлял сие драгоценность.
  Затем Набу возвышенный (великий) вновь перенес его, дабы уберечь сие в Храм.
  Но, пришло знамение Калду, что рухнет Храм и новый Великий Царь придет в этот день, и рецепт был передан могущественному правителю Артахшассу, владеющему праведным царством, дабы сохранить тайну, и должно ему хранить сие теперь.
  Великий Царь пришел и хранил тайну, но после его смерти, должно было его приемнику-спасителю вновь принять бремя тайны.
  Вновь знамение предупредило Калду. Тайну скрыл Благодетель.
  И долгие годы там она и находилась, до поры, как Калду ушли в восход солнца, на край света, в подполье.
  Следуй по вехам тайны, и ты найдешь жизнь долгих дней."
   Филипп и Амир некоторое время молчали, перечитывая еще и еще раз получившийся текст.
  -Интересно, - наконец, прервал молчание Амир, - Какая-то головоломка.
  -Да, похоже на очередное зашифрованное послание, - кивнул Филипп.
  -Ну, могу тебе сказать честно, некоторые завуалированные названия, кажутся, мне знакомыми. Точнее, они вовсе и не завуалированы, а именно так все это и называлось в те времена...
  -Или эти названия так переводятся на наш язык, - добавил Филипп.
  -Верно. Думаю, вместе мы осилим этот текст, и приведем его в более читабельный вид, - Амир нажал нужную кнопку, и текст распечатался на листах бумаги.
  Журналист и египтолог расположились за письменным столом, тщательно изучая текст, имея каждый свой экземпляр.
  -В первой строчкой вопросов нет, - сказал Филипп, - Программа правильно перевела, здесь речь идет именно о тайне.
  -А этот Калду? Кто он? - Амир посмотрел на журналиста.
  -Мне уже встречалось это слово при переводе цилиндрической печати. Калду - это шумерское название народа, обитавшего в области устьев рек Тигра и Евфрата. Другое их название - халдеи, а также наименование колдунов, магов, волхвов, гадателей, астрологов. По одной из версий, халдеями-магами были волхвы, пришедшие поклониться родившемуся Иисусу.
  -Надо же. Значит, неким магам было поручено хранить какую-то тайну.
  -Скорее всего, среди этих народов существовал какой-то орден, призванный скрывать сокровище, который и назывался Калду, но, впоследствии, весь народ стал так назваться.
  -Хм. Интересно. Но, я так понимаю, они должны были передать тайну "великим людям", как тут написано.
  -Очевидно, так представлялось для них безопаснее. Если хочешь что-то спрятать, положи это на самое видное место. Этот принцип работал и тогда. В великих местах и у великих людей сложнее найти и добыть сокровище, нежели чем в ордене малочисленного народа.
  -Возможно, - согласился Амир.
  -Далее написано, что Калду принесли тайну из Урима. И сам Нанна доверил ее своему сыну Уту, а тот своему сыну, причисленному к богам, - Филипп задумался.
   -Ну, я могу лишь сказать, что Урим - это израильская сельскохозяйственная коммуна.
   -Нет, я уверен, что в данном контексте, речь идет о древнем шумерском городе, который мы знаем, как Ур.
   -Да? Я не знал, что он назывался Уримом.
   -Назывался. Я так предположил, потому что тут упоминается также Нанна, который является лунным божеством в шумерско-аккадской мифологии, а сын его - Уту - бог солнца. При этом, на сколько я помню историю Шумера, был один полулегендарный царь, Мескианггашер. Шумерский "Царский список" называет его сыном бога солнца. "Царский список" также рассказывает что этот царь "вошел в море и был поднят на горы". Под этими словами принято понимать, что он был причислен к богам. Судя по всему, о нем тут и идет речь.
   -Похоже на то, - согласно кивнул Амир, - А вот Предок Героя - это, очевидно, царь Гильгамеш?
   -Думаю, да. Его имя Гильгамеш (или Гильгамес) - переводится дословно с шумерского, как предок героя.
   -А вот далее, Герой доброй страны?
   -Это - Мескаламдуг, один из первых царей города, о котором мы говорили - Ура. Герой доброй страны - это тоже дословный перевод.
   -А Герой, избранный небом?
   -Опять царь Ура, Месанепада.
   -Значит, все эти цари, в той или иной степени значимые для Шумера, хранили нашу тайну?
   -Видимо, да. И последний из них, Месанепада, поместил ее в величайшее строение времени. Что же это за строение? - Филипп уставился в окно.
   -Мой юный друг! - радостно воскликнул Амир, - Не будь я египтолог, если не подскажу тебе!
   Филипп удивленно посмотрел на Галди.
   -Ты помнишь, в каких годах правил этот Месанепада?
   -Да. Примерно в 2563 - 2524 до нашей эры.
   -Ха! - Амир хлопнул в ладоши, - Я уверен, что в это время лишь одно место могло называться величайшим строением времени! И это пирамиды!
   -Египетские пирамиды? - удивился Филипп.
   -Конечно! Вспомни начало текста - хранить в великих местах! Разве пирамиды - не самое великое место, особенно в третьем тысячелетии до нашей эры! Что это могло еще быть, как не Египет!
  -Может, ты и прав, - сказал Филипп.
  -Я прав.
  -Хорошо. Пойдем дальше. Царь всех Царей - это Шаркалишарри, царь Аккада и Шумера.
  -Опять дословный перевод?
  -Да. Он переместил сокровище. Куда не сказано. Так, ладно, дальше. "Набу, первенца хранившего, воздвиг храм, что прославлял сие драгоценность", - Филипп покраснел от напряжения, - Так, так. Набу - это бог мудрости в аккадской мифологии, записывающий таблицы судеб.
  -Те самые известные таблички Ме?
  -Да, здесь какая-то связь. Тайну доверили хранить тому, кто носил имя древнего бога. Набу, Набу...., - Филипп повторил несколько раз имя аккадского божества.
  -Набуходоносор! Или Навуходоносор! Легендарный царь Вавилона! - неожиданно воскликнул Амир, - При переводе с арабского тоже частенько заменяют "б" на "в". Так было с Вавилоном, который должен быть Бабилоном.
  -Точно! - Филипп восторженно посмотрел на Амира, - Как же я не догадался. Вторая часть его имени переводится как "храни первенца". И он воздвиг величественный храм верховного бога Мардука, чтобы там скрывать тайну.
  -Получается, что так, - кивал Амир.
  -Набу возвышенный - это Набонид, последний царь нововавилонского царства. При его правлении произошло вторжение персов.
  -Поэтому, чтобы уберечь сокровище, он перенес его в какой-то храм, подальше от Вавилона, и от персов. Но, что за храм?
  -Смотри, Амир, тут написано дальше - "пришло знамение Калду, и рухнет Храм и новый Великий Царь придет в этот день". Очевидно, речь идет про тот храм, где поместили сокровище.
  -Великий Царь. Опять Шумер?
  -Нет. Это какой-то другой царь.
  -Мне приходит на ум лишь один царь древнего мира, достойный называться "Великим" - это Александр.
  Филипп чуть было не подпрыгнул на месте.
  -Точно! - крикнул он, - Ну, конечно же, это он! Снова Александр Македонский! Великий Царь! И, согласно легенде, он родился в тот день и час, когда сгорел в огне знаменитый Храм Артемиды Эфесской!
  -В Эфесе?
  -Да. И это тоже легендарное место, где можно хранить тайну.
  -Точно, и пока Великий царь Александр был еще ребенком, очевидно, хранить тайну должен был "могущественный правитель Артахшассу, владеющий праведным царством".
  -Аха, и тут снова дословный перевод, но с древнеперсидского языка. Наш Артахшассу - это Атаксеркс II. Он был следующим, кто принял тайну на хранение.
  -А затем уже были Александр и Птолемей I Сотер.
  -Кто? Птолемей? Причем тут Птолемей? - не понял Филипп.
  -А, мой друг, тут опять я тебе пригодился, - улыбнулся Амир, - Тут написано, что "Великий Царь пришел и хранил тайну, но после его смерти, должно было его приемнику-спасителю вновь принять бремя тайны". Птолемея I называли "Птолемей Спаситель". И он бы одним из ближайших друзей Александра Македонского, генералом его армии и личным телохранителем.
  -Супер! Мы - не плохая команда! - улыбнулся Филипп.
  -Я тебе скажу более. Далее написано, что "вновь знамение предупредило Калду, и тайну скрыл Благодетель". Благодетелем называли Птолемея III Эвергета.
  -Отлично! - Филипп сиял от радости.
  - "И долгие годы там она находилась, до поры, как Калду ушли в восход солнца, на край света, в подполье. Следуй по вехам тайны, и ты найдешь жизнь долгих дней", - зачитал последние строки текста Амир.
  -Ушли в восход солнца, на край света, - повторил Филипп.
  -Что-то напоминает? - спросил Амир.
  -Да, но вот что, не могу понять, - Филипп встал с места и начал ходить по комнате.
  -Может быть, тут имеется в виду, что они ушли на восток, туда, где восходит солнце, и там затаились?
  -Да, но куда именно? По логике, здесь должно упоминаться что-то священное, что-то важное для шумеров, куда могли уйти Калду.
  -Ну, возможно, так оно и есть. Вспомни, что они считали колыбелью цивилизации? Или где зарождалась жизнь?
  Филипп думал несколько секунд, но потом его лицо озарилось радостной улыбкой.
  -Дильмун! - сказал он.
  -Где это?
  -Дильмун - в представлениях шумеров был родиной человечества и, как ты сказал, колыбелью цивилизации в целом, и шумерского народа в частности. Он был краем земли. Но, самое интересное, что я сейчас вспомнил, это то, что Дильмун впервые упоминается в шумерской мифологии и аккадском эпосе о Гильгамеше!
  -Царь Шумера?
  -Да. В сказаниях о Гильгамеше, Дильмун фигурирует как место жительства Утнапиштима - единственного человека, спасшегося от потопа, к которому Гильгамеш приплывает поисках секрета вечной жизни - травы бессмертия!
  Мурашки побежали по спине Амира.
  -Не хочешь ли ты сказать, что....
  -И здесь написано, что только Гильгамеш, Предок Героя, пытался разгадать тайну, которую Калду должны были охранять, а это значит, что Гильгамеш пытался найти секрет бессмертия! А также, мы это упустили из виду, вот тут написано, что "Но, пришло знамение Калду, что рухнет Храм и новый Великий Царь придет в этот день, и рецепт был передан могущественному правителю Артахшассу". Рецепт! Что-то приготовленное из той самой травы! Я понял! Калду хранили рецепт бессмертия! Вот каково их сокровище! - Филипп даже покрылся испариной, - И, обрати внимание, фраза - "Следуй по вехам тайны, и ты найдешь жизнь долгих дней", не кажется ли тебе странной?! Да, да, а она имеет смысл! "Жизнь долгих дней" - это перевод с шумерского имени Зиусудра, героя шумерского повествования о потопе, что соответствует аккадскому имени - Утнапиштим.
  -Невероятно! - тихо сказал Амир, - Это просто невероятно! Как все сошлось!
  -Да. Мы расшифровали плиту. Мы это сделали!
  -Ты молодец, - Амир откинулся на спинку кресла, - Осталось понять, где находится Дильмун.
  -Это Бахрейн, - сказал Филипп, садясь обратно в кресло.
  -Бахрейн? Остров в Персидском заливе?
  -Именно он. Вначале это было лишь предположение, но потом на острове провели ряд археологических раскопок, и было обнаружено значительное по размерам городское поселение. Оно расстраивалось в несколько этапов в период около 2800-1800 до нашей эры, а может и ранее, что соответствует времени упоминания о Дильмуне в месопотамских источниках. Думаю, это может быть то самое место.
  -Я всегда думал, что меня могут привлечь лишь египетские тайны и загадки, но тут я полностью сражен и поглощен твоей историей! - Амир вскочил с места, - Я даже не могу выразить, насколько я потрясен всем произошедшим в этой комнате! Мы, словно два исследователя, искателя приключений, пытались раскрыть древнюю тайну и найти сокровища! - Амир активно жестикулировал руками, пытаясь усилить эффект сказанного.
  -И мы ее раскрыли! - довольно сказал Филипп.
  -Да, просто невероятно, как древние тайны ожили в нашем сознании, как мы смогли проникнуть сквозь века и понять то, что хотели сказать древние! Я восхищен!
  -Спасибо. Но, без тебя я, возможно, и не справился бы.
  -Да брось, - отмахнулся Амир, - Ты сам все перевел. Я лишь немного помог. Не понимаю, зачем ты тратишь себя в профессии, которая не твоя! Твое призвание - древние языки, или археология, или история, наконец!
  -Ну, нет, - покачал головой Филипп, - Это старая мозоль, не хочу снова наступать на нее. Я чувствую себя отлично в журналистике.
  -Ясно, - Амир вернулся в кресло, - Что ты намерен делать дальше?
  -Дальше? - Филипп задумался.
  -Да, я имею в виду, эту плиту. Ты отправишься в Бахрейн?
  -Пока не знаю.
  -Я бы с удовольствием составил тебе компанию, но у меня завтра самолет в Вену. Меня ждут там на конференции.
  -Я понимаю, и не настаиваю. Мне необходимо самому во всем разобраться.
  -Но, мой дом в полном твоем распоряжении. Оставайся здесь столько, сколько тебе необходимо. Чувствуй себя, как дома.
  -Спасибо. Я тебе очень признателен.
  -Но, скажи, ты веришь, что там, в Бахрейне действительно спрятан секрет бессмертия?
  -Не знаю, - хмыкнул Филипп, - Я уверен, что там реально что-то спрятано, что имело ценность для шумеров и Калду. Возможно, там находятся древние тексты или какие-то предметы, артефакты, которые древние наделяли сверхъестественными способностями, такими как дарование бессмертия, но...., - Филипп пожал плечами, - Бессмертие - это миф, самое большое заблуждение человечества. Наукой доказано, что организм человека смертен.
  -Да, но бывали же случаи в истории, что люди жили более ста лет, а восточные монахи вообще могли вводить свое тело в анабиоз, называемый нирваной. К тому же, ты же понимаешь, что все легенды о бессмертных, о вампирах, эльфах и других, живущих дольше обыкновенных людей - это, безусловно, легенды, но они же на чем-то основаны. Человеческий мозг не может придумать более того, чего не может быть никогда. В его клетках уже запрограммированы образы, ощущения и возможные эмоции, которые помнили или испытывали его предки. Все это содержится в его ДНК, в самой его сути, в памяти клеток!
  -Это спорный вопрос, - сказал Филипп.
  -Возможно. Однако, хоть он и спорный, но не нереальный. Я сторонник того, что раз когда-то кто-то что-то придумал или описал, значит, это когда-то было на самом деле.
  -А писатели? Они тоже все видели своими глазами, раз описали в книгах?
  -Нет, конечно. Но, все сюжеты им подсказали клетки их тела. Так называемая память предков.
  -А книги по фантастике? Космические корабли и прочее.
  -Послушай, нашей планете более четырех миллиардов лет! Ты думаешь, ученые знают поминутно расписание ее жизни? И все то, что на ней творилось? За все это время десятки тысяч цивилизаций могли существовать на планете, исчезать и снова появляться. Наша цивилизация - одна из многих. Я в этом уверен. Ученые, к сожалению, пока не знают и половины того, что было тысячелетия назад!
  Филипп вздохнул. Тема, затронутая Амиром, была ему интересна, но он слишком устал, чтобы пускаться в полемику.
  -Ну, да ладно. А сейчас, предлагаю пойти выпить, - сказал Амир.
  -Я не против.
  -Идем, тебе надо расслабиться.
  
  
  9
  
  Сквозь открытое окно доносилось чириканье птиц. Воздух, по-утреннему свежий, но по-южному уже насыщенный жарой, наполнил небольшую гостевую спальню.
  Скромную обстановку, состоявшую из кровати, тумбочки и шкафа дополняли поистине шикарные предметы интерьера - мягкий персидский голубой ковер, большая каменная египетская напольная ваза, датированная десятым веком до нашей эры, и древние египетские папирусные свитки, спрятанные под стекло и развешанные на стенах.
  Филипп открыл глаза и уставился в потолок. После нескольких тщетных попыток определить, который час, он встал с кровати и посмотрел на часы. Стрелки показывали почти восемь утра. Он оделся и выглянул в коридор. В доме стояла тишина.
  "Интересно, Амир уже уехал?"
  Восстановив в памяти вчерашний вечер, он вспомнил, где находится кухня и нашел ее без труда.
  -Доброе утро, мистер, - войдя в кухню, Филипп был застигнут врасплох. За его спиной показался слуга, которого он уже видел вчера. Араб, плохо говоривший по-английски, выглядел приветливо, улыбался и кланялся.
  -Доброе. А, если вас не затруднит, я хотел бы попросить чашечку кофе.
  -Конечно. Одну минуту, - слуга поспешил к кофеварке, и уже через несколько минут Филипп наслаждался свежим сваренным кофе. Попивая напиток, он достал телефон.
  "Может быть, дядя включил телефон", - подумал Филипп, но не успел он набрать номер, как телефон в его руке сам зазвонил, - "Это еще кто?".
  -Слушаю.
  -Филипп? Доброе утро. Не разбудил?
  -Нет, капитан. Доброе утро.
  -Я бы не стал вас больше беспокоить, но дело принимает не хороший оборот, - голос Саблина звучал напряженно.
  -Что-то случилось?
  -Да. Убита сестра профессора Николаева.
  -Сестра профессора? Но, как? Когда?
  -Сегодня ночью она была найдена в своей квартире. Следов взлома нет. Ее задушили.
  -О, боже мой, - Филипп отодвинул недопитый кофе.
  -Я навел справки. Вы сейчас находитесь в Египте.
  -Да, верно. Но, зачем вы наводили справки? Вы меня подозреваете? - сердце Филиппа учащенно забилось.
  -По правде говоря, я подозревал. Так как вы были одним из не многих, кому я рассказал подробности моего разговора с сестрой профессора.
  -Но, меня не было в Городе уже несколько дней!
  -Да, теперь я в курсе, хотя вы могли попросить кого-нибудь оказать вам услугу.
  -Нанять кого-то, чтобы убить!?
  -Именно.
  -Нет, подождите! Я вообще не имею к этому никого отношения!
  -Но, вы как-то странным образом завязаны с этим делом.
  -Я? С чего вы взяли?! - Филипп встал с места и мерил шагами кухню.
  -Не знаю, но, если хотите, у меня предчувствие. Кто-то убил сестру профессора, и я думаю, причина в том, что она рассказала мне, что видела посетителя Николаева. Скорее всего, он причастен и к смерти самого профессора, и к исчезновению древнего артефакта, и к смерти сестры.
  Филипп уже не слушал капитана милиции. Он вспомнил, что про разговор капитана и сестры, он говорил Зои. Но, Зоя мертва. Возможно, перед смертью, она успела сообщить об этом своему сообщнику, который и избавился от сестры, чтобы она не опознала убийцу. А это означает, что убийца может охотиться и за ним, за Филиппом.
  -Але, Филипп? Филипп! - в трубке послышался голос Саблина.
  -Да, да, я слушаю.
  -Мне кажется, не слушаете. Не хотите ничего рассказать?
  Филипп понял, либо сейчас, либо никогда.
  -Вы мне не поверите, если я расскажу, - сказал Филипп.
  -У меня хорошее воображение. Рассказывай.
  И Филипп изложил Саблину все, что с ним произошло, не скрывая ни одной детали. Чем дольше он говорил, тем больше он хотел рассказать. Напряжение и волнения последних дней угнетали журналиста, но рассказывая правду человеку, который, возможно, смог бы помочь, Филипп ощущал некоторое облегчение.
  -Где ты сейчас? - спросил Саблин.
  -Я все еще у Амира, он разрешил остаться у него в доме.
  -Ты уверен, что ему можно доверять?
  -Ну, в общем, да. Он знакомый дяди.
  -И что намерен делать?
  -Теперь не знаю. Ты что думаешь? - Филипп, рассказав обо всем Саблину, чувствовал, что может теперь перейти с ним на "ты".
  -Если кто-то заметает следы, ты можешь быть в опасности. Зоя могла быть замешена и, сделав то, что от нее требовалось, ее убрали. Скорее всего, за тобой следят.
  И тут Филипп вздрогнул.
  -Я вспомнил кое-что!
  -Что?
  -Я видел этого типа! Я видел его у отеля, здесь в Александрии. Мне еще показалось его лицо знакомым. А теперь я вспомнил, что этот тип преследовал Зою в тот вечер у музея! Он еще спросил меня, не видел ли я кого-нибудь! Проклятье! Ты прав! За мной следят!
  -Получается, что Зою преследовал кто-то, кто потом ее выследил, поехал за вами в Александрию и убил.
  -Да, но если это, так, то она не причем!
  -Возможно, но как, в таком случае, у нее оказалась печать?
  Филипп и Саблин замолчали. И в этой, неожиданно наступившей, тишине журналист услышал тихие, крадущиеся шаги в коридоре. Он похолодел. Увлекшись разговором, Филипп не слышал ничего, что происходило в доме, а в этот момент, кто-то проник внутрь, и теперь аккуратно, почти бесшумно, приближался к кухне.
  -Слушай, мне надо подумать, давай я тебе перезвоню, а ты пока будь начеку, хорошо? - сказал Саблин, но Филипп его не слушал, он прислушивался к шагам, которые замерли где-то у самой двери кухни.
  -Филипп? Ты там? Ты меня слушаешь? - говорил Саблин, - Эй! С тобой там все в порядке? - Филипп отключил телефон. Кровь стучала в его висках. Очевидно, незнакомец затаился, услышав, что Филипп больше не говорит по телефону. Необходимо было срочно что-то придумать, принять какое-то решение и действовать. Филипп лихорадочно шарил глазами по кухне, ища какой-нибудь предмет, который можно использовать в качестве орудия защиты. Около раковины он заметил небольшую медную турку для кофе.
  "Мда, не самая удачная вещь для самозащиты, но другого ничего и нет".
  Филипп на цыпочках прошмыгнул к раковине и схватил турку. Она оказалась тяжелее, чем он предполагал, что его несказанно обрадовало. Вооружившись найденным предметом, Филипп приблизился к двери и прислушался. Тишина. Подождав несколько минут, Филипп обеспокоился еще сильнее, так как тот, кто был в коридоре, не подавал признаков присутствия. Либо он ушел, либо затаился, чтобы выманить Филиппа в коридор и там его настичь.
  "Не могу же вечно сидеть в кухне! Придется идти!"
  Филипп глубоко вздохнул и вышел в коридор. Никого. Коридор был небольшим, но достаточно широким. По одну сторону стояло дерево, в большой плетеной кадке, по другую - длинный деревянный комод. Впереди виднелась лестница, ведущая на второй этаж, а чуть дальше, за поворотом, начинался другой коридор, ведущий в кабинет Амира. Около лестницы Филипп заметил дверь, ведущую в кладовку, но она была плотно закрыта.
  "Никого нет".
  Филипп немного расслабился и опустил турку. Он направился к лестнице.
  "Надо пойти собрать вещи" - подумал он, и в этот момент, кто-то, с неимоверной силой, набросился на него сзади. От неожиданности Филипп не успел сгруппироваться и оказался легкой добычей. Человек обхватил его за плечи и сжал руки в замок, не давая Филиппу возможности высвободиться.
  -Где сокровище? - услышал он тихий мужской голос.
  Филипп молчал, активно сопротивляясь и пытаясь скинуть мужчину. Скорее всего, незнакомец прятался за деревом, и Филипп, каким-то образом, его не заметил.
  -Что ты прочитал на плите!? - спросил мужчина.
  И тут, Филипп, найдя в себе силы, подпрыгнул, оттолкнулся ногами о стену, к которой приблизился, и, вместе с нападавшим, начал заваливаться назад. Удар об пол оказался сильнее, чем предполагал журналист. Мужчина, явно не ожидавший подобных действий от Филиппа, оказался не готов, потерял равновесие и отпустил жертву. Журналист вскочил, развернулся и замахнулся туркой, но нападавший продолжал лежать на полу, без движения. Филипп приблизился к лежавшему незнакомцу, и тут заметил, что его голова лежит рядом с небольшой каменной декоративной фигуркой черепахи, стоявшей на полу. Очевидно, при падении, мужчина ударился об эту фигуру и потерял сознание. Лицо мужчины было завернуто в платок так же как у того, кто убил Зою. Филипп, недолго думая, сдернул платок с головы мужчины, тут же узнав в нем того, с кем говорил у музея и кого видел у отеля.
  "Проклятье! Я же говорил, это он!"
  Времени терять было нельзя. Филипп пулей вбежал по лестнице в спальню и схватил свой рюкзак. Лист бумаги, на котором был перевод текста с плиты, он свернул и засунул в карман. Спустившись вниз, Филипп осторожно пробежал мимо все еще лежавшего мужчины, и вошел в кабинет. Плиты на столе не было. Он точно помнил, что оставил ее там, когда уходил спать. Филипп взволнованно обошел весь кабинет, бесцеремонно заглядывая во все ящики и полки, но реликвии не было. Однако на компьютере все еще горел перевод текста. Журналист подошел к монитору и нажал кнопку "Esc". Монитор мигнул, и появилась надпись "Сохранить текст?". Филипп ответил нажатием "нет".
  "Ни к чему сохранять перевод текста".
  Ту же, он заметил на столе второй экземпляр распечатанного перевода, который забрал и засунул в рюкзак.
  "Ну, где же плита?"
  Филипп чувствовал, что долго тут находиться не следует.
  "Неужели Амир забрал плиту? Нет, это невозможно!"
  Времени больше не было, и он выбежал в коридор, где, к своему ужасу, обнаружил, что мужчина, лежавший на полу без сознания, исчез.
  "Черт!"
  Филипп напрягся и огляделся по сторонам.
  "Вдруг он где-то опять прячется?! Надо смываться из дома, немедленно!"
  Журналист, что было сил, побежал по коридору по направлению к выходу. Дверь оказалась, к счастью, не заперта. Улица, на которую он выскочил, словно ошпаренный, встретила его уже ощутимой жарой. Египетское солнце сияло во всю свою мощь, что Филипп ощутил мгновенно, пробегая по переулку и удаляясь от дома Амира Галди.
  Покрывшись испариной и тяжело дыша, Филипп выбежал на оживленную улицу старого квартала Александрии. Такси тут же подъехало.
  -Будьте любезны, мне нужно какое-нибудь туристическое агентство.
  Водитель такси кивнул, и машина понеслась прочь.
  Филипп оглянулся и посмотрел, не преследует ли его кто, но ничего подозрительного не обнаружил. Оставалось только догадываться, куда делся тот мужчина, и почему он не попытался напасть на Филиппа еще раз.
  Возбуждение и напряжение никак не покидали журналиста. История, в которую он попал, сам того не желая, начинала ему казаться крайне неприятной и, более того, перерастала в опасную. Три убийства, связанных с тайной шумерских сокровищ, наводили на мысли, что люди, совершившие эти убийства, не остановятся ни перед чем. А он находился в самом центре всей этой заварушки.
  "Но, теперь-то уж я точно найду эти сокровища!" - думал он, глядя на просыпавшийся за окном такси город.
  Машина вскоре остановилась перед зданием с красочной вывеской, говорящей о том, что здесь можно приобрести билеты в другие города мира, а также забронировать гостиницы и экскурсии. Филипп вошел в туристическое агентство, взял номерок в очередь и сел в кресло ждать. Вскоре его пригласил менеджер. Молодая девушка, смуглая и кареглазая, как все египтяне, широко ему улыбнулась и заговорила на английском языке.
  -Доброе утро, чем могу вам помочь?
  -Добрый. Я бы хотел приобрести билеты в Бахрейн, в Манаму. И, если можно, подберите мне там какой-нибудь не дорогой отель.
  -Одну минуту, - сказала девушка, и уткнулась в компьютер, - Ваш паспорт, пожалуйста? - Филипп протянул ей документ, - Вы не гражданин Египта?
  -Нет.
  -Вам понадобится виза в Бахрейн.
  -Хорошо, как ее получить?
  -Можете оформить все документы у нас, но если вам необходимо срочно вылетать в Манаму, визу можно сделать по прилете в аэропорту.
  -А когда ближайший рейс в Манаму?
  -Дело в том, что прямых рейсов из Александрии в Бахрейн нет. Вам придется лететь с пересадкой.
  -С пересадкой где?
  -Есть варианты. Возможен вылет из Александрии и пересадка либо в Кувейте, либо в Аммане, либо в Дубаи, либо в Шарм-эль-Шейхе, либо...
  -Подождите, давайте так, если уж все равно нужно лететь с пересадкой, то скажите, из Каира есть ближайшие рейсы в Бахрейн?
  -Секунду, - пальцы девушки забегали по клавишам, - Да, есть. Сегодня. Наше агентство предоставит вам бесплатное такси до Каира, если вы закажите билет и отель через нас.
  -Я согласен. Давайте. Закажите мне билет на ближайший рейс в Бахрейн из Каира и гостиницу в центре Манама.
  -Хорошо. Подождите несколько минут.
  -Спасибо, - сказал Филипп, и через четверть часа он уже сидел в такси, мчавшее его в Каир, где он оказался через два часа, а еще через четыре часа он стоял в Международном аэропорту Королевства Бахрейна, находящимся в его столице - Манаме.
  Об этом островном арабском государстве, находящимся на одноименном архипелаге в Персидском заливе в Юго-Западной Азии, Филипп мало что знал, кроме как несколько фактов из истории Великобритании, чьей колонией он был, а также о разногласиях с Ираном, претендующим на это маленькое государство. Однако, судя по всему, теперь ему предстояло узнать о Бахрейне намного больше, нежели можно предположить. Тем не менее, где искать место, в котором могут быть спрятаны сокровища, Филипп пока не представлял.
  До отеля, который ему подобрала египтянка, он добрался без проблем. Отель оказался достаточно строгим, скорее подходящим для деловых поездок, нежели туристических - все скромно, без излишеств. На стойке регистрации в отеле Филипп взял путеводитель, пролистав который, он понял, в каком направлении ему необходимо начать поиски. Оставив вещи в номере, он вновь оказался в такси, которое повезло его в район пересечения улиц Мухаррак-Казуэй и Кинг-Файсал-Хайвей, находившихся на северо-западе города, на берегу Персидского залива, в Национальный музей Бахрейна.
  Как гласил путеводитель, именно в этом музее можно было почерпнуть достоверную информацию об истории Бахрейна. Согласно тому же путеводителю, этот музей являлся одним из самых богатых музеев в Персидском заливе, экспонирующим огромное количество выставок, начиная с превосходной исторической коллекции, охватывающей семь тысяч лет истории Бахрейна, в том числе предметы эпохи Дильмун, и заканчивая исламским периодом. Также там можно было увидеть экспозиции скульптуры и керамики всех эпох и диораму, показывающую жизнь в эпоху цивилизации Дильмун, а также даже восстановленный могильный холм со всем его содержимым. Отдельные секции были посвящены арабскому языку, каллиграфии, священному Корану и другим религиозным документам.
  "Должно быть интересно", - решил Филипп, переключая внимание с путеводителя на город, пейзажи которого мелькали за окном.
  Манама, как и весь Бахрейн, располагался на множестве мелких островов на востоке от берегов Саудовской Аравии, и соединялся с этой страной автомобильным мостом. В целом, город производил приятное впечатление. Белоснежные здания, в арабском стиле, чередующиеся с многоэтажными модерновыми небоскребами и богато оформленными мечетями, на фоне яркого голубого неба, зеленых сочных пальм и красочных экзотических цветов, оставляли впечатление праздника и легкости. Однако, глядя на современный облик Манамы, сильно ощущалось влияние западной культуры, особенно британской, если вспомнить совместное прошлое двух государств, даже автомобили городского такси, в одном из которых ехал Филипп, являлись точными копиями лондонских кэбов, и, как написано в путеводителе, многие популярные бары были оформлены в стиле английских пабов. И, кроме того, отметил Филипп, чувствовалось, как в городе гармонично сочетаются разные культуры, традиции, национальности, дух древних цивилизаций и самые современные технологии.
  Национальный музей Бахрейна оказался одноэтажным современным комплексом, из белого известняка, при входе в который, посетителей встречали египетские статуи. Народу в музее оказалось не много.
  Филипп, борясь с искушением осмотреть весь музей, направился прямиком в залы, посвященные археологии и древней цивилизации Дильмун и содержащие, как обещали указатели, богатую и полную коллекцию древних артефактов, а также редких манускриптов, исторических документов и астрономических таблиц. Изучив все это, Филипп, наконец, почувствовал, что на верном пути.
  Судя по представленным сведения, в трех километрах к западу от Манамы, находились археологические раскопки древних руин, предположительно цивилизации Дильмун, существовавшей около трех тысяч лет до нашей эры на территории Бахрейна. Однако, раскопки занимали сравнительно большую по площади территорию, и где именно надо искать, Филипп не представлял.
  Он блуждал по залам, останавливая у каждого экспоната и у каждой информационной таблички, надеясь найти подсказку, и он ее нашел, прочитав:
  "Барбар и Ад-Дираз. Раскопки храмовых комплексов, посвященных дилмунскому богу Энки. Средний возраст большинства храмов - 4-5 тыс. лет. На территории комплекса сохранился естественный источник, который имел мистическое значение в эпоху цивилизации Дильмун.".
  "Ну, здравствуй, старый знакомый Энки! Ты-то мне и нужен!", - мурашки побежали по телу Филиппа, но он довольно улыбнулся, - "Храм, посвященный одному из триады величайших и могущественнейших божеств Шумера - разве это не самое подходящее место для сокрытия древних шумерских сокровищ?! А загадочный и мистический источник - не может ли он быть тем самым источником, чьи воды даруют бессмертие?!"
  Там-то и следовало искать следы Калду, решил Филипп, покидая музей.
  Вечер медленно подкрадывался, и журналист вернулся обратно в отель, перенеся поездку на раскопки в место под названием Калат-аль-Бахрейн, на утро, все же ходить по развалинам в темноте, не самое приятное занятие.
  "Археологический комплекс расположен под открытым небом. Там были фрагменты древних улиц, зданий, трон древнего бога мудрости и сладких подземных вод Энки, но, до наших дней сохранилось лишь каменное основание трона-алтаря и колонны. Не большое поле для поиска", - думал Филипп, приближаясь к отелю, - "Однако, к настоящему моменту раскопано не все, если верить сведениям музея, а это означает, что самое интересное, еще находится под землей и песками, на многих метрах вглубь".
  Филипп поздоровался с портье и взял ключ. Его номер находился на втором этаже. Поднимаясь по лестнице, он продолжал размышлять и сопоставлять полученные факты. Мозаика складывалась как нельзя лучше. Вроде бы похожие культуры, одни и те же божества, много информации, но, только имея связующие звенья, коими явилась табличка, можно понять, почему все именно так, как есть! А сколько всего подобного в мире ждет своего часа, дня, когда тайны прошлого и загадки древних цивилизаций откроют людям правду о смысле жизни и сотворении мира!
  Филипп открыл дверь номера, прошел внутрь, включил свет и остолбенел.
  В центре комнаты, на кресле, сидела Зоя. Живая и здоровая. А рядом с ней стоял ее предполагаемый убийца, но уже без платка на голове.
  -Ну, здравствуй, Филипп, - сказала Зоя, - Вот мы снова и встретились.
  
  10
  
  Мужчина, высокий и подтянутый, поднял руку, в которой блеснул револьвер.
  -Тебя же убили! - сказал Филипп.
  -Да. А я взяла и воскресла! - улыбаясь, сказала девушка.
  -Пули были холостые, - сказал мужчина.
  -Но, я видел кровь! - не верил своим глазам Филипп.
  -Пока ты выбегал за помощью, я перепачкала платье краской. Старый трюк.
  Филипп почувствовал себя дураком.
  -Но, ты садись, не стесняйся. Нам надо поговорить, - Зоя закинула ногу на ногу.
  -Нет, спасибо, я постою. О чем нам говорить? Думаешь, я не понял, что ты все подстроила?!
  -Думаю, понял. Но, не сразу, и не все! - девушка продолжала улыбаться, чувствуя свое превосходство, - Ты начал меня подозревать, когда в Александрии тебе позвонил капитан милиции, я права? А до этого, мой милый друг, ты полностью мне доверял.
  -Вы убили профессора Николаева и его сестру? - прямо спросил Филипп.
  -Да, мы. Граф гениально разработал операцию!
  -Граф?
  -Да, его зовут Граф. Но, тебе не зачем о нем что-либо знать.
  -Вы меня преследуете, чтобы завладеть сокровищами?
  Зоя рассмеялась.
  -Никаких сокровищ нет.
  -Что? - Филиппу показалось, что он не расслышал.
  -Никаких сокровищ нет, дорогой Филипп. Все было подстроено. Инсценировано. Ну, практически все.
  -Не понимаю....
  -Скажу тебе сразу. Нашей целью был Амир Галди. Все было организовано для того, чтобы добраться до него, не вызывая подозрений.
  -Вам нужна погребальная маска....
  -Ты правильно догадался, - кивнула Зоя, - Эта вещь представляет большую ценность для Графа, но просто украсть ее невозможно. Кроме Амира, за ней следят гораздо более серьезные люди. Они знают, что маску подарили Амиру, но наблюдают, чтобы она так и оставалась у него.
  -А причем тут я?
  -Вначале тебя вообще не должно было быть.
  -В смысле?
  -К Амиру должен был поехать профессор Николаев.
  -Что? - удивился Филипп.
  -Да. Профессор должен был поехать в Александрию и втереться в доверие к Галди. Граф ему заплатил. Подарил очень ценный артефакт. Однако, профессор, когда узнал про вещь, хранившуюся у Амира, затеял свою игру. Пришлось его убрать, а подарок забрать.
  -Это тот артефакт, который исчез, по словам сестры профессора?
  -Да. И именно Графа она видела.
  -А как же цилиндрическая печать?
  -Ее подкинули тебе специально, как наживку. Когда стало понятно, что профессор вышел из игры, нужно было срочно придумать что-то другое. И, возможно, мы бы долго искали замену профессору, если бы ты сам не позвонил мне в тот день. Граф тут же придумал гениальный план.
  -Так это была ты? Я с тобой говорил?
  -Да, я представилась помощницей профессора, а ты мне рассказал все, что необходимо. И мы сделали на тебя ставку. Племянник профессора Смирнова мог оказать нам неоценимую услугу в деле с Амиром. Оставалось только придумать, как заманить тебя в Александрию, а потом к Амиру. Мы все про тебя разузнали. Графу понравилось, что ты увлечен Месопотамией, и тут была изобретена цилиндрическая печать Шумера. Граф ее где-то отыскал.
  -Значит, все эти надписи не настоящие?
  -Ну, как тебе сказать.....Настоящие, с одной стороны. Граф не подозревал, что являлся обладателем столь ценного артефакта. Он думал это простая шумерская печать, какие находят при раскопках. Эту печать ему продали на каком-то рынке в Багдаде. Но, чтобы поймать тебя на удочку, необходима была тайна, этакая загадка, чтобы тебя воодушевить и заманить. Граф перевел текст на печати, но, он показался ему бессмысленным, поэтому, ему пришлось мастерски добавить пару строк, копируя стиль текстов древних шумеров. Мы не сомневались, что ты сможешь все расшифровать и загоришься идеей найти сокровища.
  -Но, какая именно часть текста была настоящей?
  -Последняя. Благодаря которой, ты и нашел плиту.
  - А твое появление в музее, преследователи и так далее?
  -Инсценировка. И все получилось, как нельзя лучше. Ты привел меня к дяде, мы перевели текст, твой дядя, как мы и хотели, обмолвился об Амире, ты это запомнил и мы поехали в Александрию.
  -Но, как вам удалось все подстроить в крепости?
  -Вот тут-то и начинается небольшая странность. Граф поместил в крепость египетский папирус, который ты должен был найти и с ним отправиться к Амиру. На этом твоя роль бы завершилась. Но, ты, каким-то образом, умудрился найти настоящее упоминание о сокровищах Шумера, а папирус тебя даже не заинтересовал! Я была в шоке, когда ты открыл люк в полу! Не говоря уж обо всем, что случилось потом. Когда мы вернулись в отель, я немедленно доложила обо всем Графу. Он был удивлен не меньше меня. Видимо, это судьба вмешалась, не иначе. Мы мгновенно изменили план. Я должна была следить за развитием событий с плитой, при этом, попытавшись все же свести тебя с Амиром, но этот твой капитан Саблин так не удачно позвонил, что все рухнуло! Сестру профессора пришлось убрать, так как она видела Графа.
  -Вы подонки!
  -Можешь называть нас как тебе угодно, да, Гриш? - Зоя подмигнула мужчине, державшего Филиппа на "мушке". Гриша кивнул.
  -Собственно говоря, по причине звонка этого легавого, нам и пришлось инсценировать мою смерь. Ты стал меня подозревать и мог начать скрывать от меня важную информацию, а этого нельзя было допустить. Мне пришлось на время выйти из игры.
  -Как все просто, - тихо сказал Филипп. Он ощущал опустошение и злость.
  -Да. Но, это еще не конец. Мы следили за тобой и выяснили, что вам удалось определить место, где спрятана тайна шумеров. Гриша даже пытался воздействовать на тебя силой, чтобы ты рассказал про перевод текста с плиты, но тебе удалось ускользнуть. Мы забрали плиту, она у нас. Граф, изучив ее, определил, что, возможно, сокровища, о которых идет речь, представляют ценность.
  -Граф?! - воскликнул Филипп, - Он что, специалист в этой области? Он ученый?
  -Тебя не должно это волновать, главное то, что мы теперь снова вместе, ты перевел текст и знаешь, где находятся сокровища. Ты ведь знаешь?
  -Не знаю.
  -Брось! Ты всегда знаешь все ответы.
  Филипп молчал.
   -Гриша, выйди, - сказала Зоя, и ее напарник послушно покинул номер.
  -Ну, что же ты замолчал? Разве ты не хочешь раскрыть тайну древних шумеров? - с издевкой, сказала Зоя, вставая с места и приближаясь к журналисту.
  -Хочу, но без вас.
  -Филипп, разве ты не понимаешь, почему я здесь?
  -Нет. И не хочу понимать.
  Зоя подошла вплотную к молодому человеку так, что он почувствовал аромат ее пряных духов.
  -Ты мне нравишься, и я не хочу, чтобы между нами было недопонимание. Граф не знает, что я здесь. Я пришла рассказать, как все было на самом деле, ведь мы столько пережили вместе.
  Филипп сделал шаг назад, отдаляясь от девушки.
  -Я тебе очень признателен, что ты так благородно решила поступить.
  -Не сердись. Так получилось. Но, мы могли бы быть вместе, когда все закончится?
  -В каком смысле?
  -Я бы хотела узнать тебя ближе, мне будет не хватать тебя, если ты исчезнешь из моей жизни.
  Филипп рассмеялся, не в силах больше слушать Зою.
  -Понятно, - уже серьезным голосом сказала девушка, - Ну, что ж, очень жаль. В таком случае, мы уходим.
  Филипп выглядел слегка обескуражено.
  -Если ты не хочешь нам ничего говорить и помогать, мы выясним все сами, без тебя.
  -Каким это образом?
  -Плита у нас. Граф во всем разберется.
  -Вы не сможете! - сказал Филипп.
  -Нам поможет Амир. А, прости, я тебе и об этом не сказала. Амир у нас.
  -Что?! - Филипп занервничал, - А погребальная масса?
  -Она, к сожалению, не у нас. Мы ее упустили.
  -Как это?
  -Каким-то образом она исчезла из дома Амира. Гриша обнаружил пустой подвал. Видимо, кто-то раскрыл наш план, и люди, следящие за судьбой маски, нас опередили. Амир пока не колется.
  -Так вам и надо, - ухмыльнулся Филипп.
  -Можешь радоваться, сколько тебе угодно.
  -Что будет с Амиром?
  -Пока не знаю. Все будет зависеть от того, насколько сговорчив он окажется. Но, мне пора. Так как у нас есть плита и Амир, ты нам больше не нужен. Я зашла попрощаться. Счастливо оставаться, Филя.
  Зоя направилась к выходу. Филипп, все еще не веря всему услышанному, смотрел ей вслед.
  -Да, Филипп, хотела еще тебе сказать, - она обернулась к журналисту, - Не стоит продолжать поиски сокровищ, теперь этим займемся мы сами. Не суйся больше в наши дела. Уезжай домой. Тебе повезло, Граф согласился оставить тебя в живых, но второго такого решения он может и не принять, - она вышла из номера и громко хлопнула дверью.
  Филипп остался стоять в номере, опустошенный и озадаченный.
  "Черт знает, что происходит!", - он опустился на кровать и уронил голову на ладони, - "Они держали меня за дурака! Как же я мог так облажаться?!"
  Филипп начал вспоминать, как вела себя Зоя все эти дни, и ему на ум стали приходить ее странные поступки. Как она настаивала на поисках сокровищ, будучи дома у дяди, как она удачно подсказывала путь в крепости, ведущий в нужную часть подземелья, как сразу же предложила пойти к Амиру, когда нашли папирус, и как была обескуражена, когда он нашел люк в полу. Все это теперь имело смысл.
  -Черта с два! - сказал он, вскакивая с кровати, - Я столько времени потратил на эту авантюру, что теперь не отступлю!
  Филипп собрал все, что могло ему пригодиться, и вышел из номера. Озираясь по сторонам, он поймал такси.
  -Храм Ад-Дираз, - сказал Филипп.
  -Это за городом, там, возможно уже закрыто, - сказал таксист.
  -Едем, - настойчиво сказал Филипп и запрыгнул в машину.
  Храм Ад-Дираз располагался в десяти километрах от Манамы по шоссе Бадайя, оказавшимся не загруженным в это время суток, что существенно способствовало приближению Филиппа к цели. Сумерки стремительно спускались на окрестности Манама, которые представляли собой достаточно засушливое пространство земли, изредка покрытое зелеными клочками растительности.
  -Приехали, - сказал таксист после получасовой езды, остановив машину перед двумя небольшими зданиями, расположенными, казалось, посреди пустыни. Вокруг не было ничего, только свет прожекторов чуть вдалеке говорил о возможном присутствии людей.
  -Спасибо.
  -Вот мой телефон, если нужно будет забрать вас в город, - водитель протянул визитку, которую Филипп с удовольствием взял, понимая, что она ему, скорее всего, понадобится.
  Машина развернулась и поехала обратно в город. Филипп с каким-то странным чувством проводил ее взглядом и пошел по направлению к зданиям. Одно из них оказалось складским помещением, наглухо заколоченным, а второе - местом, где, очевидно сидели смотрители экспозиции, и осуществлялась продажа билетов, однако никаких турникетов, преграждающих дорогу для безбилетников, не наблюдалось. Все было закрыто, а вокруг стояла такая тишина, что журналисту стало не по себе. Он поспешил вперед, к свету прожекторов. Извилистая дорога, ведущая к развалинам, плутала между невысоких скал, деревьев и кустарников, проходя мимо который, Филипп ощущал напряжение и волнение. Неизвестно, что могло скрываться в этих зарослях, кроме того, рано или поздно Зоя выяснит, где следует искать шумерские сокровища и появится здесь.
  "Если уже не выяснила", - думал он, - "Скорее всего, она следила за мной и в музее. Догадаться, что меня там заинтересовало, не составит труда, особенно, если она видела, к каким экспозициям я подходил".
  Дорога, наконец, вывела журналиста на открытую смотровую площадку, с которой открывался вид на храм Ад-Дираз, а точнее на его остатки в виде каменных блоков, рассредоточенных на небольшой территории. Среди камней, не превышавших пару метров, отчетливее всего наблюдался древний фундамент храма и основания колонн, некогда окружавших храм. Прожекторы подсвечивали развалины, наполняя пространство серебристым светом. Филипп поспешил спуститься вниз.
  Он неспешно обошел всю территорию бывшего храма, внимательно рассматривая руины. В надежде найти хоть какую-нибудь подсказку, журналист вглядывался в каждый камешек. Особо его внимание привлекла одна колонна, выделяющаяся на фоне общей картины тем, что все еще сохранила свои высокие стройные формы. Колонна была широкой, метра три высотой, украшенная непонятными символами и стершимися от времени рисунками.
  "Если сокровища поместили сюда уже после смерти Александра, то, скорее всего, это было во времена нашей эры", - размышлял Филипп, - "Этот храм в те времена уже не существовал. А это означает, что Калду пришлось столкнуться с этими же руинами древнего храма. Где же он мог его спрятать?"
  Филипп бесцельно бродил по раскопкам, пытаясь представить себя на месте древнего халдея, пришедшего сюда, на землю предков, в надежде спрятать величайшую тайну.
  "Не мог же он просто зарыть его в песок?! Может я что-то упустил?"
  Филипп вытащил из кармана листок бумаги с переводом текста с плиты и прочитал его еще раз, а окончание текста несколько раз.
  "И долгие годы там она и находилась, до поры, как Калду ушли в восход солнца, на край света, в подполье. Следуй по вехам тайны, и ты найдешь жизнь долгих дней"
  -Здесь точно, что-то есть...., - сказал Филипп, - Калду ушли в восход солнца, на край света, в подполье. Подполье. Так, так, а как же это было написано на плите? - он зажмурился, пытаясь вспомнить шумерские иероглифы, - Мы перевели это, как что-то под полом, но, возможно это не пол, а земля, и тогда это будет выглядеть, как - под землей. Так и есть! - воскликнул он, - Подземелье! Фразу надо читать как "Калду ушли в восход солнца, на край света, в подземелье"!
  Филипп убрал текст в карман.
  "Нужно искать вход в подземелье!"
  Он ринулся вперед, не заметив камень, лежащий под ногами. Моментально зацепившись за него, Филипп не успел скоординировать свои движения и понял, что, споткнувшись, падает вперед. Резко вытянув руки, он успел упереться ими в ту саму, единенную сохранившуюся колонну, но вся масса его тела пришлась именно на руки, которыми он с силой ударил по колонне, пошатнувшийся, и начавшей заваливаться в сторону. Не прошло и пары секунд, как колонна упала и, ударившись о плиты, лежащие на земле, раскололась на куски.
  Филипп выругался, смотря на то, что он натворил, однако тут же его внимание привлекла дыра, образовавшаяся от скола одной из плит. Он подбежал к поврежденной плите и начал осматривать ее внимательнее, и вскоре у него уже не было сомнений, что под ней находится пустота, а значит, это вполне мог быть вход в подземелье. Он попытался ее сдвинуть, но полностью сместить так и не удалось, однако пространства, чтобы пролезть, оказалось достаточно. Он спустился в темноту, совершенно не удивившись, когда его ноги встали на широкие ступени, ведущие вниз. Чиркнув зажигалкой, он осветил каменные стены, опускавшиеся во мрак. Ход шел только вниз, не петляя, но все глубже и глубже под землю.
  "Интересно, кто же это построил?", - думал Филипп. Он начинал ощущать нехватку воздуха, однако продолжал спускаться, - "Должно быть, я на глубине не менее десяти метров, а может и больше! Невероятно!"
  Свет выхватил впереди последнюю ступень. Филипп замер перед неизвестностью. Дышать, как ни странно, стало легче, словно впереди был просторный зал, но, неожиданно, он почувствовал странный запах, будто рядом находился металл. Совершенно четко осознавая, что металл, конечно же, не может иметь запаха, Филипп попытался разглядеть, что же находится впереди и наткнулся на стену, из которой торчал белый фитиль.
  "Тот же прием в освещении помещений, как на маяке".
  Он поджог фитиль, который мгновенно унес искру в темноту.
  По мере того, как зажигались десятки факелов и становилось светлее, зрелище, представшее перед журналистом, заставило его приблизиться к стене и облокотиться о нее. Не веря своим глазам, Филипп замер в немом изумлении.
  -Я схожу с ума?!
  С трудом держась на ногах, Филипп оказался на небольшом возвышении, от которого вниз уходило несколько ступеней, ведущих к подножью огромного лабиринта, стены которого были сделаны из чистого золота, отливавшего, словно солнце в свете факелов, и охватывающего пространство настолько большое, что его окончание терялось далеко впереди. Находясь на помосте, Филипп видел обширное пространство запутанных путей, залов и переходов, создающих сверху прекрасную мозаику, накрытую, словно паутиной, тонкой золотой сеткой. Золото сверкало и переливалось, маня прикоснуться к нему, войти в лабиринт и раствориться в этом теплом и прекрасном металле.
  -Кто и, главное, как это сделал?! - прошептал Филипп, спускаясь по ступеням и подходя к входу в лабиринт, оформленному аркой, исписанной иероглифами.
  -Да будет счастье и вечная жизнь дарованы тому, кто семь раз пройдет этот путь, - прочитал Филипп, - Ну, что ж, придется идти.
  Он прошел арку и его путь сразу свернул в сторону. Золотой коридор петлял замысловатыми изгибами, пока не раздвоился, выводя журналиста к развилке.
  "И куда теперь?", - Филипп остановился в замешательстве, - "Помню совершенно четко, что в переводе текста с плиты было сказано, что надо следовать по вехам тайны, и я найду жизнь долгих дней. Вехи тайны.....что это может означать?"
  Филипп осмотрелся и тут же обратил внимание на стену между двумя коридорами, где в сиянии золота виднелась надпись.
  "Муж, избранный небом поместил сокровище в величайшем храме того, кого защищает Хнум".
  -Ну, поехали! Начались загадки, - сказал Филипп, - Муж, избранный небом - это понятно, шумерский царь Месанепада, а вот кто такой этот Хнум?
  Филипп задумался.
  "Думай, думай!"
  Он еще раз прочитал перевод древнего послания.
  - "Сию тайну следует хранить Калду в веках, в великих местах и передавать великим людям", - произнес Филипп, - Значит место, которое защищает Хнум должно быть великим. Месанепада жил в 2563 - 2524. Амир говорил, что в то время великими могли считаться только пирамиды.....Похожая загадка, что и на плите....О, ну, конечно же! Полным именем Хуфу было "Хнум-Хуфу", а это имя великого Хеопса, в честь которого названа пирамида! Сокровище хранилось в пирамиде Хеопса!
  Филипп посмотрел по сторонам, и неожиданно понял, что ему следует делать. При входе в один из коридоров была изображена пирамида, у другого египетский символ вечности.
  -Мне определенно туда, где изображена пирамида.
  Филипп пошел по коридору дальше, который, в свою очередь, вывел его к очередной развилке, но уже с тремя разветвлениями.
  "Набу, первенца хранившего, воздвиг храм, что прославлял сие драгоценность в тени волшебных садов", - прочитал он и посмотрел на изображения, предшествующие входу в новые коридоры.
  -Так, что тут у нас? Какая-то башня, растение и птица. Хм..... нет ничего проще! Речь явно идет о висячих садах Семирамиды. Во времена Набу, первенца хранившего, он же Навуходоносор, сады были явно чудом света...., - Филипп замер на месте. Мысль, словно молния, вспыхнула в его голове, - Семь чудес света! Будь я проклят, если речь идет не о них!!! Не зря же на арке при входу написано "Да будет счастье и вечная жизнь дарованы тому, кто семь раз пройдет этот путь". Семь раз! Пирамида, теперь сады! Сомнений нет!
  Филипп буквально побежал по коридору, обозначенному растением. На этот раз идти ему пришлось гораздо дольше. Повернув, он оказался перед двумя необычными дверьми, странность которых заключалось в том, что молодой человек, изучив их, не нашел ни ручек, ни петель, а около каждой из них, он увидел висящее большое золотое кольцо. Однако, как и в предыдущий раз, на стене, между дверьми, виднелась загадка, а на каждой двери был изображен предмет.
  -И так, - сказал Филипп, вглядываясь в золотую надпись, - Набу возвышенный перенес сие сокровище в город огня, рыбы и дикого кабана, в Дом великого покровителя Урима, - гласила надпись. Филипп задумался. На левой двери виднелся рисунок лука со стрелами, а на правой - молнии.
  Журналист сделал несколько шагов назад, чтобы лучше, издалека, рассмотреть рисунки на дверях, и неожиданно почувствовал, как его спина уперлась в какой-то небольшой твердый предмет. Он резко развернулся и опешил. Перед ним стояла Зоя, держа на вытянутой руке револьвер, в который он и уперся. Рядом с ней стоял Амир, руки которого, были связаны за спиной.
  -И снова, здравствуйте! - сказала девушка.
  -Как ты тут оказалась? - спросил Филипп, все еще не веря своим глазам,
  -Очевидно, так же как и ты. Амир любезно помог нам найти это подземелье, но ты уже оказался тут, поэтому мы решили дать тебе возможность сделать всю работу за нас, - она махнула револьвером, - Давай, живо, продолжай! Нам надо торопиться. Граф не любит ждать.
  Филипп стоял, не зная, что предпринять. Резкие движения он делать опасался. Глядя на Зою, можно было предположить, что в данный момент она готова на необдуманные поступки.
  -Чего стоишь? - крикнула она.
  -Филипп, прошу тебя, - сказал Амир, - Она не шутит.
  -Давай, делай что-нибудь! - Зоя пребывала в крайне возбужденном и нервном состоянии.
  -Хорошо, хорошо! - резко сказал Филипп, - Амир, помоги мне.
  Зоя кивнула, и египтолог подошел ближе к Филиппу.
  -У меня возникла догадка, что речь идет о древних чудесах света, - сказал Филипп, - Первая загадка оказалась пирамидой Хеопса, а вторая висячими садами Семирамиды. Здесь, как ты видишь, изображен лук и молния, значит, речь идет либо о Храме Артемиды, богини охоты, либо о статуи Зевса.
  Амир кивнул, внимательно изучая текст загадки.
   -Как мне кажется, сокровище перемещалось по мере того, как строились чудеса света, - размышлял вслух Филипп, - Но, проблема в том, что я не очень помню последовательность их возникновения. Не сомневаюсь, что первыми были пирамиды, а последним маяк, но про остальные....придется вспоминать! Может быть, ты помнишь?
   -Нет, мой друг, - покачал головой Амир, - Дело в том, что эти два чуда света были построены приблизительно в одно время, возможно с разницей в сто лет. Точно не вспомню.
   -Так, хорошо, - сказал Филипп, - Давай по-другому. Набу, возвышенный - это Набонид, последний царь нововавилонского царства перед завоеваниями его персами, а это значит, приблизительно 560-530 года до нашей эры. Что же именно из чудес света уже стояло? - Филипп вздохнул, - Вариантов пока нет. Ладно, пойдем дальше. Храм Артемиды был в городе Эфесе....
  -Ага! Ну, конечно же!!!! - воскликнул Амир, - Именно Эфес в древности называли городом огня, рыбы и дикого кабана! Боже мой, ну я и тугодум!
  -А покровителем Урима был Нанна, бог Луны, а Артемида считалась лунным божеством! - улыбаясь, сказал Филипп, - Значит, это Храм богини Артемиды в Эфесе! Как всегда, проще простого!
  -Нам нужна дверь с изображением лука и стрел! - сказал Амир.
  -Дергайте за кольцо, - скомандовала Зоя.
  Филипп, посмотрев на Амира, подошел к двери и, не раздумывая, дернул за кольцо. Оно поддалось и, Филипп вытянул его вместе с массивной золотой цепью, на которой оно висело. Дверь, по мере того, как Филипп вытягивал кольцо, опускалась вниз, в пол, уходя под землю. Тянуть кольцо оказалось не просто, как только Филипп его немного отпускал, дверь вновь поднималась.
  -Интересный механизм, - сказал Амир.
  -Достаточно! - сказала Зоя, - Теперь мы сможем перешагнуть. Идите, вперед.
  -Я не могу отпустить кольцо, - сказал Филипп, - Как только я его отпущу, дверь вновь закроется.
  -Амир, давай лезь! - скомандовала девушка. Египтолог перешагнул через дверь, торчащую из пола на уровне колен. Зоя последовала за ним.
  -Так, а теперь давай нам кольцо. Подтяни за саму цепь, чтобы кольцо можно было передать нам! И быстро перелезай сам!
  Филипп отпустил кольцо, держась за цепь и продолжая ее подтягивать. Зоя, тем временем, ухватилась за золотое кольцо и отбежала с ним в сторону, натягивая цепь. Филипп прыгнул внутрь помещения. Зоя тут же отпустила кольцо и цепь, которое, словно змея, извиваясь, проскользнула в щель. Дверь с грохотом закрылась.
  -Ну вот, - сказал Амир, - Теперь пути обратно нет.
  
  11
  -Обратный путь есть всегда, - сказала Зоя, - Особенно в таких местах. Не просто так же его построили. Они должны били предусмотреть выход.
   -Должны, - сказал Филипп, - При условии, что мы выбрали правильны вариант.
   Зоя недовольно посмотрела на журналиста.
   -Кстати, раз уж нам все равно, теперь, некуда деваться, может быть, развяжешь мне руки?- спросил Амир.
   Зоя кивнула.
   -Филя, будь добр.
   Журналист с удовольствием помог другу.
   -Пошли, - сказала девушка, - Надо продолжать путь. Идите вперед, и смотрите, без глупостей, - она продолжала держать в руке револьвер.
  -Осталось совсем не много! - сказал шепотом Филипп Амиру, - Если я прав, то три загадки из четырех мы разгадали. Осталось, определись статую Зевса, Геликарнаский мавзолей, Колос Родосский и Александрийский маяк, - трое углублялись в дебри лабиринта.
  Каждый поворот обещал вывести к очередной загадке, но золотой коридор продолжал петлять. Несколько раз Филипп порывался выбраться из лабиринта, пробуя на прочность золотую сетку, накрывавшую лабиринт сверху, но она оказалась столь прочной, что не прогибалась даже под весом молодого человека, пытавшего повиснуть на прутьях.
  "Может быть, я все же выбрал не тот путь", - думал Филипп. Он еще и еще раз прокручивал в уме загадки лабиринта, но ошибки не находил.
  Однако уже через секунду он был уверен в правильности сделанного выбора.
  Лабиринт вывел их в большой зал с одной единственной дверью - выходом. Перед ней, на высоком каменном постаменте, находились маленькие квадратные плиты, выложенные в три ряда по девять квадратов. Филипп и Амир первыми подошли к постаменту, за ними подошла Зоя.
  -Смотрите, - сказал Филипп, - Это песочные часы, - он указал на стеклянный предмет в каменном прямоугольном корпусе, находившийся на том же постаменте, состоящий из двух сосудов, соединённых узкой горловиной, один из которых частично был заполнен белым песком.
  -Действительно, - Амир потрогал часы, которые оказались плотно прикреплены к постаменту.
  -Ну и что это? - спросила Зоя, заглядывая через плечо Амира и указывая на плиты.
  -Это алфавит, - сказал Амир.
  -Алфавит? Какой алфавит? - Зоя встала так, чтобы видеть все плиты.
  -Греческий, - сказал Амир.
  -А точнее древнегреческий, - добавил Филипп.
  -Древнегреческий алфавит?! - удивилась Зоя, - Но, как-то это странно..
  -Да, более чем. В этой истории с сокровищем переплетаются все возможные древние культуры и языки. Не могу даже представить, что еще нас ждет впереди, - сказал Филипп.
  -Присутствие древнегреческого языка здесь можно объяснить тем, что многие чудеса света были построены именно в эпоху господства культуры Древней Греции, - сказал Амир.
  -Да, это логично, - кивнул Филипп.
  -Ну и что же нам делать с этим алфавитом? - Зоя нервно постукивала ногой.
  -Так, - сказал Филипп, внимательно разглядывая постамент с алфавитом, - Очевидно, нам предстоит разгадать очередную загадку.
  -Тут надпись, - сказала Зоя, указывая на выдолбленные в каменном постаменте символы, расположенные над рядами с плитами.
  -Да, я вижу, - Филипп вглядывался в древние символы, - Все же странно, символы шумерские, а алфавит древнегреческий.
  -Кто-то любил мертвые языки, - сказал Амир.
  -Ну, и что там написано? - не терпелось Зои.
  -Сейчас, - сказал Филипп, - Так, так. Тут написано: "Владеющему праведным царством, дабы сохранить, должно поместить сокровище к подножью Великого изваяния".
  -Ты думаешь, речь идет о чуде света? - спросил Амир.
  -Думаю да, - Филипп задумался, - Но, тут не так уж много вариантов. Подножье Великого изваяния.....
  -Статуя Зевса Олимпийского? - спросил Амир.
  -Или Колосс Родосский, - сказал Филипп.
  -Подождите, подождите, - сказала Зоя, - Как вы хотите открыть ту дверь? Для чего эти плитки?!
  -Я так предполагаю, что с помощью этих плит каким-то образом надо набрать название следующего чуда света, - сказал Филипп.
  -А если ты ошибешься? - Зоя внимательно посмотрела на журналиста.
  Он пожал плечами.
  -Если мы этого не сделаем, то никогда не узнаем, - сказал Филипп.
  На несколько секунд воцарилось молчание.
  -Ну, так кто? Зевс или Колосс?
  -Мне кажется, что статую Зевса построили, конечно же, раньше, но было время, когда обе эти статуи существовали одновременно. Сложно сказать, какую выбрали первой для хранения сокровища.
  -Я думаю, что если бы речь шла о Зевсе, то написали бы что-то типа "Великий Бог" или "Громовержец", а тут - "Изваяние", - сказал Зоя.
  -Значит, Колосс? - спросил Филипп.
  -Похоже на то, - кивнул Амир.
  -Ты знаешь, как пишется его имя на древнегреческом? - спросила Зоя.
  -Ну, сейчас попробую вспомнить, - Филипп сосредоточился, а затем дотронулся до буквы "К". Плитка с этой буквой оказалась не закрепленной и, обернувшись вокруг своей оси, перевернулась обратной пустой стороной. В это же мгновенье стеклянный сосуд песочных часов опрокинулся, и песок заструился вниз.
  -Проклятье! - сказала Зоя, - Мы запустили какой-то механизм!
  -Да, пошел отсчет времени, отведенный нам на решение загадки, - сказал Филипп.
  -Интересно, сколько нам отмерено? - Амир завороженно смотрел на струящийся песок.
  -Пиши, давай, быстрее! - крикнула Зоя.
  -Сейчас, сейчас! - Филипп лихорадочно стал дотрагиваться до плиток с изображением букв алфавита, которые переворачивались, как бы принимая слово на давно забытом языке "Κολοσσός".
  -Ну и? - спросила Зоя, когда Филипп закончил писать. Ничего не изменилось. Песок продолжал бежать. Дверь оставалась закрытой.
  -Может, ты ошибся в написании? - спросила Зоя.
  -Нет, я точно взвешивал каждую букву, - сказал растерянный Филипп.
  -Значит, это не Колосс! - Амир схватил журналиста за руку, - Надо попробовать другой вариант, пока не поздно!
  -Так, хорошо, попробую - Зевс, - сказал Филипп, набрав имя великого бога-олимпийца "Ζεύς". Ничего не произошло, а тем временем песок в часах заканчивался.
  -Мне страшно представить, что произойдет, когда закончится песок, - сказала Зоя.
  -Стойте! Проклятье! - крикнул Филипп, - Это же древнегреческий! - Филипп снова набрал древнее имя "Δίας". Как только перевернулась последняя буква, песок, словно по приказу, замер. Послышался приглушенный шум, и дверь опустилась в пол, открывая проход.
  -Отлично! - воскликнул Амир.
  -Я не сомневалась в тебе, - Зоя с нежностью посмотрела на журналиста.
  Филипп улыбнулся и вздохнул.
  -Идемте же! - сказала Зоя, направляясь в открывшийся проход.
  За дверью потянулся очередной коридор, ведущий в неизвестность и приближающий к тайне шумерских сокровищ.
  -Осталось три, - сказал Филипп.
  -Три чего? - Зоя, идущая впереди, обернулась к журналисту.
  -Три чуда света. Если нам и дальше предстоит их угадывать, то задача облегчается с каждым разом. Вариантов все меньше.
  -Надеюсь, ты прав, - Зоя улыбалась, пребывая в хорошем настроении.
  Следующая развилка вновь предлагала на выбор два коридора.
  -"Царь хранил тайну, поместив ее в чудесной усыпальнице карийца", - прочитал Филипп.
  -Ну, тут даже мне все понятно, - сказал Амир, - Это Мавзолей в Галикорнасе.
  Филипп кивну.
  -И нам вот сюда, - он указал на левый коридор, - Здесь просто написано на греческом "Μαύσωλος",- сказал он, поймав вопросительный и недоверчивый взгляд Зои, - Что означает "Мавзол". Это имя древнего карийского правителя. Он построил себе огромную гробницу, а его имя стало именем нарицательным - мавзолей.
  -Понятно, - кивнула девушка.
  -Смотрите, - сказал Амир, останавливаясь и указывая вверх, где сквозь золотую решетку виднелось возвышавшееся впереди трехступенчатое сооружение. Оно напоминало небольшую башню из поставленных друг на друга усеченных пирамид, а на самом верху - квадратное помещение.
  -Зиккурат, - сказал Филипп.
  -Что? - переспросила Зоя.
  -Мы близко к цели. Впереди зиккурат, типичное шумерское культовое сооружение. В древности такие сооружения выполняли роль храмов, а, точнее, самая верхняя надстройка была святилищем-храмом. Там шумеры поклонялись богам и наблюдали за звездами. Скорее всего, именно там, в верхней надстройке скрыто шумерское сокровище.
  -Значит, нам надо попасть туда!
  -Да, но, для начала, хорошо бы выбраться из этого лабиринта, - сказал Амир.
  -Думаю, осталось не долго, - Филипп уверенно пошел вперед, но завернув на угол, он остановился в замешательстве. Перед ним была широкая каменная лестница, ведущая вниз, во мрак.
  -Вниз?! - удивился Амир, - Но, зачем нам вниз, когда мы так близко к цели!
  -Ты видишь другой путь? - спросила Зоя, - И я не вижу. Идем.
  Около лестницы Филипп взял факел, лежащий очень предусмотрительно, очевидно, для тех, кто пожелает спуститься, зажег его и направился в темноту. Размеры лестницы поражали. Несколько десятков людей смогли бы свободно передвигаться по ней, не мешая друг другу.
  -Удивительно, - шептал Амир, - Кто же это строил? И, главное, с какой целью? Только лишь чтобы хранить тайну....
  -Тебе кажется этого не достаточным? Принимая во внимание, что может оказаться этой тайной? - спросил Филипп.
  -Нет, но....такой размах, - Амир разглядывал стены, покрытые золотыми шумерскими иероглифами и изображениями, - Какая находка для археологии и истории!
  -Да, это уж точно! - согласился Филипп, - Хотел бы я изучить все эти надписи...
  -Возможно, у тебя будет время, - сказала Зоя, - Когда я найду то, за чем я сюда пришла, может быть, я позволю тебе остаться здесь и все осмотреть.
  -Спасибо, - недовольно буркнул Филипп.
  Свет факела выхватил большую каменную чашу, стоявшую на постаменте. От чаши шло несколько желобов, уходивших в темноту.
  Амир подошел к чаше и заглянул внутрь.
  -Здесь что-то налито, - сказал он, принюхиваясь.
  -Это масло, - Филипп поднес факел к чаше, в которой моментально вспыхнул огонь, заструившийся также и по желобам, освещая помещение.
  -Я так полагаю, любили древние этот прием с освещение, - сказала Зоя.
  Тем временем, огонь принялся за конструкцию, сооруженную в конце помещения, высвечивая огромный круг, от которого лучами отходили вспыхнувшие огненные нити.
  -Словно солнце! - воскликнул Амир.
  -Я так предполагаю, что это и есть солнце, - сказал Филипп, - Мне кажется, это место олицетворяет очередное чудо света. Колосс Родосский.
  -А как с ним связано солнце? - спросила Зоя.
  -Статуя Колосса - это статуя древнегреческого бога солнца - Гелиоса.
  -Ты хочешь сказать, здесь очередная загадка?
  -Пока не знаю, но вполне возможно. Чтобы пройти дальше, нам предстоит что-то сделать в этом зале, так как пока я не вижу прохода.
  Филипп осторожно продвигался вглубь зала, приближаясь к пылающему солнцу, в центре которого он увидел дверь.
  -Смотрите! - указал он, - Судя по всему, нам туда! Но, пока горит огонь, нам не пробраться к двери.
  -Да, похоже на то, - сказал Амир, вглядываясь в очертание прохода, - Кроме того, дверь сделана из золота, просто так ее не открыть. Нужен ключ.
  -Нужен, - кивнул Филипп, - Видимо, его-то нам и нужно найти.
  -Найти?! - воскликнул Амир, - Но как? Здесь так темно! Где искать?!
  -Сюда, идите сюда! - крикнула Зоя, - Я что-то нашла!
  Она стояла у стены, где в свете факелов блестели два изображения человеческих глаз, выдолбленных в камне и раскрашенных золотой краской. Под каждым рисунком находился золотой глубокий сосуд, казалось, вросший в пол.
  -О! - воскликнул Амир, приближаясь к изображениям, - Вот, это я понимаю! Знакомые символы!
  -Египетские рисунки, - сказал Филипп.
  -Да. Это древнеегипетский символ, называемый "Око Ра" или "Глаз Гора".
  -Но, что они тут делают! - нервно воскликнула Зоя, - Я уже ничего не понимаю!
  -Ну, лично я, вновь, не удивлен, - сказал Амир, - Судя по всему, египетские символы присутствуют здесь по той причине, что и Колосс, ведь остров Родос тесно связан с Египтом.
  -Да? Как? - спросила девушка.
  -После распада державы Александра Македонского, на Родосе закрепился Птолемей I Сотер, основатель династии Птолемеев в Египте, а после его окончательного утверждения на престоле египетском, он заключил торговый союз с Родосом. Возможно, этим самым, немало египетского было привнесено на этот остров.
  -Ну и что нам делать с этими рисунками? - спросила Зоя.
  -Думаю, дело в сосудах, - сказал Филипп.
  -Не только, - Амир положил руку на плечо журналисту, как бы предостерегая его от необдуманных действий, - Сосуды важны, но, какой именно сосуд нам нужен, ты знаешь?
  Филипп внимательно посмотрел на изображения древних символов. Четко очерченные, словно подведенные по верхнему и нижнему веку широкой чертой, характерной для египетского изображения, глаза в ожидании следили за искателями сокровищ.
  -Я не силен в египтологии, но, могу предположить, что наша очередная загадка должна быть связана с культом солнца. Золото всегда олицетворялось у древних именно с этим небесным светилом. Кроме того, ты сказал, что подобные символы назывались "Око Ра". Ра был древнеегипетским богом солнца, а значит....., - Филипп задумался, - Значит.....
  -Я помогу тебе, - сказал Амир, улыбаясь, - Эти два глаза действительно олицетворялись с богами и всем божественным, чем в представлении египтян были небесные светила. Правый глаз символизировал Солнце, а левый глаз - Луну.
  -Значит, нам нужен правый! - радостно воскликнула Зоя. Амир кивнул.
  -Да, но что с ним делать? - Филипп подошел ближе и заглянул в золотые сосуды, - Там какая-то жидкость, - журналист посмотрел на Амира и Зою, которые выглядели не менее озадаченными, - Может быть, у египтян есть какие-то легенды, связанные с этим оком?
  -Нет, - покачал головой Амир, - Точнее, есть, конечно, но не думаю, что нам это подойдет. Чаще всего этот символ использовался при упоминании египетского бога неба - Гора. По разным легендам око было использовано для воскрешения Гором своего отца Осириса, а в последствии, в расчете на помощь при воскрешении, изображения ока наносились на египетские мумии у отверстия, через которое из них вынимали внутренности.
  -Но, - сказал Филипп, - Если предположить, что наше сокровище как-то связано с бессмертием, то, в этой связи, это око оказывается как нельзя кстати!
  -Бессмертие? - проговорила Зоя, - О чем это вы?
  -Позже, - отмахнулся Амир, - Однако, это не дает нам подсказки, как использовать сосуд.
  -Да, верно, - кивнул Филипп, - Возможно, следует обратиться к Колоссу? - он задумался, - Колосс был изображен, также как и Ра, богом солнца - Гелиосом.
  -Что ты знаешь о нем?
  -Не много, - пожал плечами Филипп, - Его часто отождествляли с Аполлоном. И он был покровителем острова Родос, собственно, поэтому именно его и воздвигли на Родосе. По легенде он был также создателем этого острова: не имея места, ему посвящённого, солнечный бог вынес остров на своих руках из морской глубины. Вот, пожалуй, и все, что мне известно.
  -Теперь все понятно, - сказал Амир. Он подошел к правому сосуду и окунул в него руки, погружая все глубже и глубже. Нащупав дно, он что-то выдернул. В этот же момент жидкость в сосуде начала уменьшаться, стекая в образовавшееся на дне отверстие.
  -Смотрите! - сказала Зоя, указывая на огненный солнечный диск, который начал угасать, - Теперь путь к двери свободен!
  -Да, но ключа так и нет! - сказал Филипп.
  -Есть, - Амир держал в руках пробку, которую он вытащил со дна сосуда. На другом ее конце висел небольшой ключ.
  -Отлично! - воскликнул Филипп.
  Амир передал ключ журналисту, который бросился к двери.
  -Стой! - крикнул египтянин.
  Филипп замер около двери.
  -Посмотри, на двери какие-то надписи, возможно, это предупреждение. Не открывай пока дверь.
  -Да, верно, - Филипп всматривался в ели заметные надписи, выдолбленные на двери, - Я не удивлен, но, кажется, это египетские иероглифы, Амир. Только ты сможешь их прочесть.
  Амир приблизился к журналисту, внимательно изучая иероглифы.
  -Здесь написано: "Да направит царственный Гор твой путь, дабы мог ты следовать во тьме, как во свете, по велению Солнца столько, сколь судей на суде Осириса, а затем, как велит Луна, по числу богов на суде Осириса".
  -Интересно, - сказал Филипп, - Похоже, нам что-то хотят сказать этим посланием.
  -Может быть, это подсказка? - предположила Зоя.
  -Возможно, - Амир достал клочок бумаги и карандаш, - Надо переписать, - сказал он и быстро записал текст послания, - Все. Давай, я готов.
  Ключ легко повернулся в замке, словно его только вчера смазывали.
  Из открывшегося помещения повеяло холодом.
  Филипп, Амир и Зоя стояли перед открытой дверью, ведущей в вечный мрак и пустоту.
  
  12
  
  -Что там? - тихо спросила Зоя. Ее била дрожь, толи от холода, толи от страха.
  -Не знаю, - сказал Филипп, вглядываясь в темноту, - Ничего не видно. Вообще ничего. Пустота.
  -Но, там не может быть пустоты, - Амир стоял рядом и также всматривался в черноту дверного проема, - Если есть ключ, отпирающий дверь, значит, за ней что-то есть.
  -Что-то, что должно быть заперто, - Филипп почувствовал, как начинает нервничать.
  -Или кто-то, - добавила Зоя. Филипп и Амир посмотрели на девушку.
  -А она может быть права, - сказал Амир. Все трое сделали шаг назад.
  -Ну, и что теперь? - Зоя придвинулась ближе к Амиру, - Так и будем стоять, и смотреть во мрак?
  -Конечно, нет, - неожиданно резко сказал Филипп, - Мы пойдем внутрь.
  -Ты уверен? - спросил египтянин.
  -Уверен. Мы проделали такой путь не для того, чтобы испугаться темноты. Кроме того, я думаю, это просто очередная загадка.
  -Интересно, в чем она заключается, - сказала Зоя, с недоверием глядя на журналиста.
  -У меня есть одно предположение.
  -Мы внимательно тебя слушаем.
  -Амир, как там было на двери написано?
  -"Да направит царственный Гор твой путь, дабы мог ты следовать во тьме, как во свете, по велению Солнца столько, сколь судей на суде Осириса, а затем, как велит Луна, по числу богов на суде Осириса", - зачитал Амир.
  -Этот текст, скорее всего, действительно подсказка, надо только понять, как ей пользоваться, - Филипп и Амир, задумавшись, смотрели в темноту.
  -Каким-то образом, нам надо суметь двигаться в темноте, - сказал Амир.
  -Может, взять факел? - с ухмылкой сказала Зоя.
  -Не думаю, что все так просто, но, можно попробовать, - он вернулся к лестнице, взял факел, поджог его и подошел к двери. На вытянутой руке, он поднес факел к двери и просунул его в проем. В этот же момент огонь факела заколыхался, из мрака повеяло холодом, и сильный поток воздуха, вырвавшийся из темного помещения, затушил факел.
  -Ну, вот, - Амир отшвырнул факел в сторону.
  -Это лишь подтверждает необходимость искать выход в полной темноте, - сказал Филипп.
  -Так, постойте! - сказал Амир, - Если нам действительно придется идти, так сказать, в слепую, то совершенно не удивительно упоминание древнеегипетского бога Гора и Осириса. По легенде, Сет, египетский бог пустыни и убийца Осириса, проткнул глаз Гора своим пальцем, но Хатхор, супруга Гора и богиня любви, восстановила глаз, напоив его молоком газелей. Гор использовал возрождённый глаз для воскрешения своего отца Осириса.
  -Ты хочешь сказать, что Гор был слеп? - сказал Филипп.
  -Ну, если так можно сказать о божестве, то, да. Мне кажется, нам не стоит пытаться искать способ, как осветить помещение, нам следует идти именно в полной темноте, словно мы тоже слепы, опираясь на свои чувства и инстинкты!
  -Нет, нет! - неожиданно возбужденно воскликнул Филипп, - Нам следует положиться не на свои чувства, а на Гора! Так говориться в послании!
  -Возможно, ты прав!
  -Там еще речь шла про суд Осириса, что это? - спросила Зоя.
  -Да, это из Книги Мертвых, - сказал Амир, - На суде Осириса, когда душа умершего попадает в Царство мертвых, ее встречает сам Осирис, судьи и боги подземного мира.
  -Сколько их? - спросил Филипп.
  -А, - задумался Амир, - Кажется, в Книге Мертвых упоминается, что судей у Осириса тридцать, а богов сорок два.
  -Ты говорил, что Солнце - это правый глаз, а Луна - это левый глаз.
  -Да, именно так.
  -Значит, если переиначить послание, то получается, что нам следует идти направо тридцать шагов, а потом налево сорок два шага! - сказал Филипп.
  Зоя хихикнула.
  -Филипп, - Амир положил руку на плечо журналиста, - Я горжусь нашим знакомством.
  -Да, ладно, - Филипп улыбнулся.
  -Но, почему сразу направо?! - спросила Зоя, приближаясь к двери.
  -Потому, - Филипп поднял камень с пола и кинул его во мрак проема. Никого звука не послышалось, - Потому, что там пропасть.
  -Боже мой, - ахнула девушка.
  -Идемте, пора проверить, прав я или нет!
  -Хорошо бы, оказался прав.
  Филипп смело ступил в темноту и, прижавшись к стене, мелкими шажками начал двигаться вправо. За ним последовала Зоя и Амир. Отсчитывая шаги, они медленно удалялись в неизвестность. Слабый свет, льющийся из открытой двери, постепенно мерк, и вскоре, они оказались в полной темноте.
  -Интересно, насколько широк бордюр, на котором мы стоим? - сказала Зоя.
  -Думаю, не более тридцати сантиметров, - сказал Филипп.
  -А под нами пропасть, да?
  -Очевидно, - отозвался Амир, которого Зоя держала за руку, - Холод, который ощущается здесь, думаю, идет именно из пропасти под нами.
  -О, - Зоя задрожала, - Мне кажется, что мои ноги подгибаются!
  -Успокойся, - Филипп нащупал руку девушку и стиснул ее, чтобы не терять связь, - Мы скоро отсюда выберемся, только вот...
  -Что, только? - голос Зои дрожал.
  -Тридцать шагов мы прошли. Дальше ступать нельзя. Скорее всего, там обрыв.
  Зоя, представила, что перед ними огромная черная бездонная пропасть.
  -Мне плохо, - она начала сползать по стене, к которой прижималась спиной.
  -Зоя, нет!! - Филипп попытался обхватить девушку свободной рукой, - Амир!
  Египтянин, с другой стороны, держал девушку.
  -Успокойся! - сказал он, - Если ты упадешь, мы тебе не сможем помочь!
  -Да, да, - тихо проговорила Зоя, - Я в порядке, в порядке. Я могу идти.
  -Я рад, - сказал Филипп, - Но, куда идти?
  -В смысле? - спросил Амир.
  -Если следовать посланию, теперь нам надо пойти налево, - сказал Филипп. Он смотрел широко открытыми глазами перед собой, но ничего не видел. Мрак пугал.
  -Налево, ну и что?
  -Если стоять так, как стоим сейчас мы, прижавшись к стене, то налево, это обратно!
  -Ты прав, - недоуменно ответил Амир.
  -Но, если встать боком к стене, лицом в направлении того, как мы двигались, то налево, это....
  -Это в пропасть! - сказала Зоя и всхлипнула.
  -Да, - Филипп обернулся в сторону, где предположительно стояли Зоя и Амир, и которых он не видел, - Другого предположения у меня нет.
  -Скорее всего, ты прав, - послышался голос Амира, - Обратно идти было бы глупо.
  -Значит, надо сделать шаг в сторону, - капли пота выступили на лбу журналиста. Он чувствовал, что его ноги не хотят слушаться и словно онемели.
  -Ну, идем? - спросил он.
  -Идем, - сказал Зоя, взявшая себя в руки.
  Филипп, замерший на тридцатом шагу и пытавшийся все это временя не двигаться ни на миллиметр, набрал в легкие воздуха, и сделал шаг вперед. Ему показалось, что его желудок подскочил к горлу, а по телу побежали мурашки. Нервное напряжение дало выброс адреналина, однако Филипп все еще чувствовал под ногами твердый камень.
  -Фил? - раздался голос Амира.
  -Да, я тут. Все в порядке, - в темноте он нащупал руку Зои и помог ей встать за собой. Зоя также направила Амира.
  -А что, если все это ерунда? - сказала девушка, - Может быть, вокруг нас нет никакой пропасти?
  -А камень, который бросил Филипп? Куда он, по-твоему, делся?
  -Ну, не знаю.
  Филипп, тем временем, начал отсчитывать сорок два шага.
  -Может быть, там, напротив двери, и был какой-то провал, а здесь его, - не унималась Зоя. Амир, идущий за ней понимал, что девушка просто пытается таким образом скрыть свой страх. Разговор давал ей ощущение людей вокруг, помогал расслабиться.
  -Может ты и права, но, лучше не проверять. Не собираешься же ты сделать шаг в сторону и проверить, если там пропасть или нет?
  -Нет, нет, конечно, нет! Я просто так, рассуждаю. Вообще, мне было бы интересно зажечь здесь свет и посмотреть, что и как вокруг.
  -Да, это было бы интересно, - согласился Амир.
  -Ай, проклятье, - послышался голос Филиппа и глухой звук удара.
  -Что, что такое?! - Зоя, чью руку Филипп неожиданно отпустил, начала шарить руками перед собой.
  -Фил, ты цел?
  -Да, да, все в порядке, просто шагов оказалось чуть меньше, и я наткнулся на что-то железное. Сейчас, минутку, - Филипп трогал руками предмет, так неожиданно появившийся перед ним, - Это лестница. Винтовая железная лестница!
  -О, какое счастье! Может, это выход?!
  -Думаю, да, - Филипп начал взбираться по ступенькам, держась за холодные перила, периодически останавливаясь и проверяя, идет ли следом Зоя.
  -Здесь люк, - наконец, сказал он, ощущая рукой железный диск над головой.
  -Сможешь открыть?
  -Сейчас попробую, - Филипп уперся ногами в лестницу и со всей силой попробовал поднять люк, который слегка сдвинулся, - Амир, мне нужна твоя помощь!
  Египтянин пробрался на ощупь к журналисту, и они вместе попытались поднять люк, который сдвинулся лишь со второй попытки. Тусклый свет, который показался Филиппу ярким и слепящим, хлынул из открывшегося отверстия. Зоя, находясь на ступеньках лестницы, не удержалась и посмотрела вокруг. Она разглядела железную лестницу, крепко прикрепленную к камню, и узкую дорожку, ведущую к ней, по которой Зоя и ее спутники пришли к лестнице. Вокруг каменной дорожки ничего не было, лишь мрак и пустота. Зоя ужаснулась. Дорожка была настолько узкой, что один неверный шаг мог стоить кому-нибудь жизни. Пропасть действительно окружала их всю дорогу.
  -Зоя? - крикнул Амир, успевший уже подняться и вылезти в люк.
  -Да, я иду! - девушка вскарабкалась по лестнице к люку, где египтянин помог ей вылезти.
  Филипп, Амир и Зоя стояли у основания большой каменной башни, представляющей собой трехступенчатое сооружение из поставленных друг на друга блоков в виде усеченных пирамид, соединенных широкими лестницами. Самый верхний уровень башни был квадратом, украшенным золотыми пластинами.
  -Ну, вот он, зиккурат, - сказал Филипп.
  -Красиво, - Амир восхищенно смотрел на древнее шумерское сооружение.
  -Идемте же! - сказала Зоя, - Нам осталось совсем немного, и мы найдем сокровища! - быстрым шагом она направилась к лестнице. Филипп и Амир поспешили за ней.
  Поднимаясь на зиккурат, Филипп ощущал благоговение и трепет перед великим сооружением, имевшим столь большое значение в древнем Шумере. Прообразом зиккурата были древние ступенчатые храмы. Первые подобные башни в форме примитивных ступенчатых террас появились в долинах рек Тигра и Евфрата в конце четвертого тысячелетия до нашей эры, а последний заметный всплеск активности в возведении месопотамских зиккуратов засвидетельствован в шестом веке до нашей эры, в конце нововавилонского периода. Не много их сохранилось до наших дней, и теперь, поднимаясь на зиккурат, словно только что отстроенный, Филипп чувствовал, что приобщился к какому-то таинству, стал частью великого и настолько древнего, что мурашки бежали по коже. Пытаясь представить, когда и кто последним шел по этим каменным ступеням, Филипп улыбался.
  Поднявшись на самый верх зиккурата, Филипп остановился и обернулся. Ему открылся потрясающий вид на золотой лабиринт, оставленный позади. Начало лабиринта скрывалось вдалеке, но и этого было достаточно, чтобы еще раз ощутить весь размах и величие построенного.
  Филипп стоял перед входом в позолоченный храм. Вход, как ожидалось, был закрыт большой каменной плитой.
  -Ого! Смотрите! - Амир указывал на самый верх храма, где виднелись позолоченные стержни разной длины, на концах которых находились крупные камни. Два стержня, практически одной высоты, располагались у края верхней части храма, а третий, очевидно, был где-то в центре крыши, так как виден был лишь конец стержня и камень.
  -Может быть, это рубины? - сказала Зоя.
  -Может, и так, но мы за ними не полезем.
  -В таком случае, что дальше? - Зоя с надеждой посмотрела на Филиппа.
  -Что дальше? - Филипп приблизился к входу, осматривая его, - Плита, очевидно должна опуститься вниз, как в лабиринте.
  -Там есть надписи? - спросила Зоя.
  -Я не вижу, - сказал Амир.
  -Я пока тоже.
  -Но, каким-то образом, нам придется попасть внутри, - сказал Амир.
  -Хотя, постой, мне кажется, я кое-что нашел! - сказал Филипп. Амир подбежал к журналисту, который указывал на надпись, - "Пролей свет на дар великой богини", - прочитал Филипп.
  -Я сдаюсь, - сказал Амир, - Я устал от этих загадок! Мой мозг отказывается работать!
  -Мой тоже, но, иначе мы не откроем дверь. Древние любили всякие головоломки и тайны, не удивляюсь, что каждый наш шаг сопровожден загадками. Таким образом, они удостоверялись в том, что их знания и сокровища достанутся действительно мудрым потомкам.
  -Я знаю, знаю, - вздохнул Амир.
  -Итак. Великая богиня шумеров - это, скорее всего, Инанна, богиня плодородия и любви. Пролить свет на ее дар...., - Филипп огляделся, - Если это буквально, то тут должно быть, что-то, что могло быть принесено в дар богине, - Амир также посмотрел по сторонам.
  -Я ничего не вижу, только камень и золото, которым украшен храм, - сказал Амир.
  -Нет, золото вряд ли. Должно быть что-то еще!
  -Может вон те камни, на крыше?! - Амир кивнул на стержни, торчащие вверху.
  -Камни?! - Филипп внимательно посмотрел на них, - А, и правда! Возможно, это и есть нужный нам дар! Насколько я помню, камни, а особенно драгоценные, имели большое значение в религии и мировосприятии древних шумеров. Богу Солнца Уту подносились золотисто-желтые камни, богу Луны Нанне - красные камни, а покровительнице планеты Венера, богине любви Инанне - зеленые камни.
  -Кажется, они действительно разного цвета, - Амир сощурил глаза, рассматривая камни, - Тот, что ближе к нам зеленый.
  -Значит, мы на правильном пути.
  -Но, как нам дотянуться до них?!
  -Я думаю, нам не придется до них дотягиваться, - задумчиво сказал Филипп.
  -То есть?
  -Тебе не кажется, что следуя в решении наших загадок по принципу чудес света, чего-то не хватает? - египтолог непонимающе смотрел на журналиста.
  -Нет..., - неуверенно сказал Амир.
  -Ну, как же?! Последнее чудо света, которое мы использовали для решения древних ребусов, был Колосс!
  -Ты хочешь сказать, что остался маяк?
  -Именно! Я хочу сказать, что это последняя головоломка, которую нам предлагается решить. А решить ее надо, вспомнив об Александрийском маяке.
  -Но, в надписи, ни слова о маяке!
  -Ошибаешься! "Пролей свет на дар великой богини"! - процитировал Филипп, - Свет может пролить именно маяк! Он освещает путь в ночи, дает надежду кораблям, ведет их к цели!
  -Допустим, но как нам этим воспользоваться?! Здесь нет маяка, нет достаточно сильного источника освещения! Более того, я не понимаю, что надо освещать!
  -А нам и не нужен сильный источник света! На маяке, была сложная система зеркал, благодаря которой, огонь был виден далеко в море.
  -Нам нужно зеркало? - спросил Амир.
  -Думаю, да, - Филипп обернулся, - А где Зоя?
  Амир встревожено оглядел террасу, на которой они находились. Девушки нигде не было.
  -Зоя!! - крикнул Филипп, начиная волноваться.
  -Да, да, я тут, - раздался голос Зои.
  Филипп и Амир обогнули храм и заглянули за угол, где каменная терраса продолжалась. В конце террасы стояла Зоя.
  -Идите сюда! - крикнула она и помахала рукой.
  -Я думал, храм абсолютно квадратный, - сказал Филипп, с удивлением обнаружив, что храм, предположительно имевший форму квадрата, оказался прямоугольником, вытянутым за пределы зиккурата и уходивший в стену огромной пещеры, в которой находилась вся постройка, включая лабиринт.
  -Это похоже на "рукав" к самолету, по которому пассажиры поднимаются на борт, - сказал Амир.
  -Да, я тоже об этом подумал, - кивнул Филипп, подходя к Зое, - Мы тебя потеряли.
  -Простите, - сказала она, - Но, я не могла оторвать взгляд. Такое гигантское сооружение! Кто же его строил!?
  -Да, древние умеют нас удивить, - сказал Амир.
  -Судя по всему, если нам все же удастся попасть внутрь храма, то по этому вытянутому туннелю мы сможем выбраться на поверхность, - предположил Филипп.
  -Если, конечно, там нет очередной загадки! - сказал Амир.
  -Зоя, у тебя есть зеркало? - спросил Филипп.
  -Есть, - она удивленно посмотрела на журналиста.
  -Дай, пожалуйста.
  Она залезла в рюкзак и достала маленькое круглое зеркало в перламутровой оправе.
  -Но, зачем оно тебе?
  -Идемте, нам надо решить последнюю головоломку!
  Филипп поспешил вернуться к входу в храм.
  -Так, я, конечно не силен в физике, и никогда не был, но, насколько я помню, закон отражения света устанавливает изменение направления хода светового луча в результате встречи с отражающей, в нашем случае зеркальной, поверхностью.
  -Совершенно верно, - кивнул Амир, - Угол падения равен углу отражения.
  -Ага, и нам нужен зеленый камень, который, как мы считаем, является даром богине, - Филипп покрутил зеркалом, ловя свет. Неожиданно, яркий блик сверкнул в зеркале, и из него, словно в кино, вырвался луч света, врезавшись в твердь камня, на который Филипп направлял зеркало. Камень вспыхнул ярким зеленым светом, засветился, и тут же перенаправил луч света на камень, находившийся рядом, у противоположного края храма, который столь же ярко засиял красным светом. Новый луч света не заставил себя ждать, вырвавшись из красного камня и устремившись в третий камень, находившийся на крыше храма, по центру. Как только луч коснулся его, он вспыхнул желтым сиянием, словно звезда, отбрасывая ослепительные блики во все стороны. Дверь с грохотом опустилась в основание храма, открывая путь.
  -Вот это да! - воскликнул Амир. Зоя завороженно смотрела то на сверкающие камни, то на открывшийся проход.
  -Пошли! - первым пришел в себя Филипп.
  Он ступил в храм, в котором горели факелы.
  -Что это значит? - тихо спросил Амир. Все трое замерли при входе, озираясь по сторонам, - Откуда здесь горящие факелы?!
  -Может быть, есть какая-то древняя система, поддерживающая огонь? - предположила Зоя.
  -Типа - вечный огонь?!
  -Ну, не знаю! - раздраженно сказала девушка.
  В центре храма стоял постамент, похожий на алтарь, на котором лежала глиняная табличка, золотые украшения, а также несколько сосудов. Стены храмы были облицованы синей и золотистой плиткой с перемежающимися рядами, изображающих сиррушев, быков и белые цветы. Пол был также выложен мозаикой из разноцветных маленьких плиток. Напротив входа, за алтарем, возвышалась большая плита из голубого глазурованного кирпича с изображением трех человек, держащих в руках глиняные таблички. В воздухе чувствовался сладкий запах.
  -Как красиво! - Зоя подошла к стене и прикоснулась рукой к красочным плитам, - Словно мы оказались в прошлом!
  -Да, - сказал Филипп, разглядывая каменную плиту, - Это Энки, Энлиль и Ан, верховные божества Шумера, а в руках они держат таблички Ме, - Он перевел взгляд на алтарь и приблизился к нему.
  -Ты думаешь, секрет бессмертия где-то здесь? - спросил Амир, подходя к Филиппу.
  -Секрет бессмертия? - откликнулась Зоя, - О чем это вы?
  -Судя по всему, - сказал Филипп, - Сокровище, о котором идет речь, это секрет бессмертия.
  -Ты шутишь! - Зоя подошла к алтарю, - Граф не говорил о подобном, он сказал, что шумерские сокровища - это, скорее всего, драгоценные камни или редкие записи, возможно, даже что-то о сотворении мира!
  -Это хорошее предположение, но, проанализировав текст с плиты, мы пришли к другому мнению, - Филипп внимательно разглядывал содержимое алтаря.
  -Граф, скорее всего, все знал, просто тебе не говорил, - Амир с сожалением посмотрел на девушку.
  -Но, он доверял мне....
  -Делай выводы!
  Зоя потупила взгляд и, казалось, о чем-то задумалась.
  Филипп, тем временем, рассматривал табличку и драгоценности. Повертев в руках, он клал их на место.
  -Однако знаешь, что мне не понятно, - сказал Амир, - Если действительно есть рецепт бессмертия, то почему все эти великие люди, хранившие тайну, не воспользовались случаем и не стали бессмертны?!
  -Возможно, они не знали, что за тайну хранят.
  -Как так?
  -Об истинности хранимых сокровищ знали лишь Калду, я думаю.
  -Думаешь? - Амир вертел в руках пузырек с прозрачной жидкостью.
  -Да. Вот только не понятно, как должен выглядеть этот рецепт?
  -Думаю, как какая-то жидкость...., - Амир рассматривал все сосуды. Некоторые из них были из золота, украшенные драгоценными камнями, другие из глины и стекла. Неожиданно, внимание египтянина привлек небольшой мешочек из бархата. Он взял его, развязал тесемки и достал пузырек, светившийся, словно маленькая звезда. Жидкость, на вид немного плотная, находившаяся в нем, источала приятное белое сияние.
  -Ого! - сказал Амир. Филипп завороженно смотрел на пузырек, - Мне кажется, Фил, мы нашли эликсир бессмертия!
  
  13
  
  Филипп смотрел на мерцающий пузырек и не верил своим глазам.
   "Неужели, вот так все просто?", - промелькнуло в его голове.
   -Амир, ну-ка, дай это мне! - из состояния задумчивости Филиппа вывел резкий голос Зои. Он поднял на нее взгляд. Девушка стояла, направив на Амира дуло револьвера.
   -Зоя, я прошу...., - начал журналист.
   -Замолчи!! - сказала она, - Мы достаточно поиграли в друзей. Теперь, все опять будет так, как должно быть. Быстро передай мне этот пузырек! - Зоя вытянула руку, ожидая.
   Амир чувствовал растерянность. Он посмотрел на Филиппа, надеясь найти в его взгляде поддержку или подсказку, как же поступить. Однако журналист выглядел не менее потеряно.
   -Ну, Амир, я жду! Если не хочешь остаться в этом храме навсегда, передай мне эликсир!
   Амир протянул светящийся пузырек девушке.
   -Отлично! Спасибо! - довольно сказала она, - А теперь, я предоставляю вам возможность вывести нас отсюда. Итак, куда идти?
   -Скорее всего, выход находится за плитой, - сказал Филипп.
   Зоя махнула револьвером в сторону плиты.
   -Прошу, вас. Ну же!
   -Я бы хотел забрать глиняную табличку, - сказал Филипп.
   -Бери, что хочешь, - девушка пожала плечами.
   Филипп схватил трофей и направился к плите, которая, казалось, была прислонена к стене храма, однако между ней и стеной храма было небольшое расстояние, где виднелся проем, ведущий, судя по всему, к выходу из лабиринта.
   -Вы пойдете первыми, - сказала Зоя, - На всякий случай.
   Филипп и Амир не сопротивлялись. Хотя журналист и был уверен, что девушка не станет стрелять, по крайней мери пока не окажется наверху, он, все же, решил не провоцировать ее и делать, как она говорит.
   Журналист первым протиснулся между плитой и стеной храма, оказавшись в длинном каменном коридоре, очевидно, в том самом "рукаве", как его назвал Амир, когда они стояли на террасе храме. В коридоре было темно.
   -Амир, захвати факел! - крикнул Филипп, и через несколько минут в коридор проник свет зажженного факела, который нес Амир. За египтянином показалась Зоя, все еще держа револьвер на изготовке. Филипп, посвятив вперед, рассматривая путь.
   -Надеюсь, там выход? - спросила Зоя.
   -Да, выход там, но, судя по всему, нам придется опять поупражнять мозги, - сказал Филипп, разглядывая перед собой большой каменный круг на толстом цилиндрическом основании. Внутри круга находился еще один круг, меньшего диаметра, а в самом центре виднелась пустая ложбина. От большого круга исходили массивные цепи, которые обвязывали толстые железные решетки, преграждающие путь к выходу.
   -Что это еще такое! - воскликнула Зоя.
   -Это финальный рубеж, - сказал Филипп.
   -Ну, ну, - недовольно буркнула девушка, - И что с ним делать?
   -Пока не знаю. Амир, посвяти, - Филипп склонился над каменными плоскостями, где в малом круге виднелась выграненная надпись, - "Да прольются слезы Лилит в лоно сие".
   -Чтобы это значило? - спросил Амир.
   -Лилит - была персонажем в еврейской и месопотамской мифологии, - сказал Филипп, - По одной версии, у евреев, она была первой женой Адама. Согласно преданию, расставшись с Адамом, Лилит стала злым демоном, убивающим младенцев. В Междуречье подобное имя носит ночная демоница, которая убивает детей и издевается над спящими мужчинами.
   -Как мило, - хмыкнула Зоя, - Хорошенькое дело.
   -А ее слезы?
   -Опять же, по легенде, в шумерских мифах, слёзы Лилит даруют жизнь, но её поцелуи приносят смерть.
   -Ну и где нам взять слезы этой демоницы? - спросила Зоя.
   -Мне приходит только одна мысль, - Филипп посмотрел на Зою, - Слезы Лилит находятся в пузырьке, что ты так сильно сжимаешь в руке.
   -Что?! Но, ведь вы говорили, что это эликсир бессмертия!
   -Верно. Слезы и есть этот эликсир.
   -Ты предлагаешь мне вылить эликсир бессмертия на этот камень? - возбужденно спросила девушка.
   -Если хочешь выбраться отсюда - да. Стоит попробовать.
   Зоя колебалась. Филипп и Амир наблюдали за ней. На ее лице отразился страх и сомнения, но страх превозмог.
   -Хорошо, - сказала она, - Филипп, отойди в сторону! Амир, подойди сюда!
   Филипп послушно сделал несколько шагов назад.
   -На, возьми эликсир и сделай то, что говорит Филипп, - Зоя протянула пузырек египтянину, не опуская револьвера. Амир с опаской взял эликсир. Пробка, прикрепленная воском к горлышку, сразу поддалась и легко вышла. Амир почувствовал слабый аромат розы.
   -Сколько капать? - спросил египтянин.
   -Думаю, пары капель будет достаточно, - сказал Филипп, - Не выливай все.
   Амир занес пузырек над каменными кругами и капнул несколько капель в углубление. Жидкость, при соприкосновении с камнем, вспыхнула ярче. В этот же момент внутренний круг начал вращение, при этом внешний круг завращался в противоположную сторону. Цепи вздрогнули, натянулись и начали движение, раздвигая решетки и освобождая выход.
   -Вперед, скорее! - скомандовал Филипп и, не смотря на оружие в руке девушки, без ее согласия, побежал в образовавшийся проход. Амир бросился за ним, на ходу затыкая пробкой пузырек.
   -Подождите меня! - девушка поспешила за ними, и в ту же секунду за ее спиной раздался жуткий грохот. Филипп, не удержался и обернулся. Каменная плита с изображением трех божеств Шумера начал движение по коридору, сметая все на своем пути. Из-под нее, и вокруг, летел камень. С потолка начала осыпаться порода.
   -Быстрее, давайте! - закричал Филипп, подгоняя Амира и Зою.
   -Что происходит?! - Зоя пыталась прикрыть голову рукой, опасаясь падающих камней с потолка.
   -Коридор будет разрушен! - сказал Филипп, - Так, видимо, было задумано! Мы получили эликсир, механизм распознал его, значит, храм больше не нужен! Скорее, скорее!!
   Филипп бежал, что было сил. Амир и Зоя не отставали, а за ними начал рушиться пол. Плита остановилась, достигнув конца террасы зиккурата, и теперь каменный коридор, ведущий к храму, падал во мрак, не оставляя надежды на возвращение. Попасть в храм отныне было невозможно.
   Слабый свет забрезжил впереди, и Филипп, не веря своим глазам, ускорил бег. Пятно света разрасталось, пока не поглотило бегущих. Филипп зажмурился, но постепенно приоткрыл глаза. Однако, отвыкнув от яркого дневного света, журналист потерял ориентацию. Он споткнулся и растянулся на земле, выронив глиняную табличку. Но, быстро поднявшись, Филипп обнаружил себя на открытой песчаной площадке, среди больших каменных валунов и скал. Амир стоял рядом, тяжело дыша. За ним виднелась большая пещера, откуда они выбежали. Журналист вдохнул полной грудью, свежий воздух оказался безумно приятен.
  Филипп склонился над разбитой табличкой, которая, к большому удивлению журналиста, рассыпалась на столь мелкие кусочки, что собрать ее теперь не представлялось возможным, однако некоторые части все же уцелели. Журналист бережно попытался сложить их в единое целое.
   -Отдай пузырек! - сказала Зоя, едва придя в себя.
   -Но, Зоя..., - начал Амир.
   -Быстро! Я сказала, отдай пузырек!
   -Иначе, ты выстрелишь? - спросил Амир, возмущенно глядя в глаза девушке.
   -Выстелю, - не раздумывая, ответила Зоя.
   -И что, вот так просто убьешь меня!?
   -А ты думаешь, я буду об этом сожалеть? Если я этого не сделаю, Граф убьет меня. Так что, сам понимаешь, тут каждый сам за себя.
   Амир стоял, глядя на Зою, не зная, как поступить.
   "Если я брошусь на нее, она точно выстрелит", - думал Филипп, склонившись над табличкой, - "Но, если Амир отдаст ей пузырек, ничто не помешает ей, все же, убить нас!"
   -А, может быть, мне выпить эликсир?! - неожиданно сказал Амир, открывая пузырек. Филипп не ожидал такого поворота событий. Египтянин отбросил пробку и, улыбаясь, смотрел на озадаченную девушку.
   -Прекрати! - сказала она, - Отдай мне эликсир, и я вас отпущу.
   -Амир, не пей это, - тихо сказал Филипп.
   -Что, испугались?! - громко сказал египтянин, - Может быть, я тоже хочу стать бессмертным! Представьте, сколько всего я смогу изучить, познать и открыть! Я смогу, не опасаясь старости и болезней, исследовать прошлое и познавать будущее!
   -Амир, остановись! - повторил Филипп, сердце которого лихорадочно забилось, отдавая тупым стуком в ушах.
   -Я тебя предупреждаю, Амир, - со злостью в голосе, произнесла Зоя, - Отдай мне этот пузырек, успокойся, и никто не пострадает!
   Неожиданно Амир рассмеялся и плавным движением поднес руку с эликсиром к лицу, явно намереваясь осуществить свой план и выпить содержимое. В этот момент Зоя бросилась на египтолога. Она, словно пантера, изогнулась и прыгнула вперед, с силой ударяя Амира по руке, в которой он держал эликсир. Пузырек выпал из руки египтянина и, получив энергию от удара Зои, распрыскивая бессмертные капли, закрутился в воздухе и полетел в сторону Филиппа. Журналист, наблюдая за всем происходящим все еще сидя на корточках перед разбитой глиняной табличкой, теперь с удивлением смотрел, как пузырек летит в его сторону. Он подался вперед, но, не сохранив равновесие, неуклюже повалился в сторону, однако пытаясь поймать пузырек и протягивая к нему руку. Но, пузырек неумолимо летел на землю, расставаясь с драгоценным эликсиром.
   -Нет!! - закричала Зоя, когда пузырек упал на камень и вдребезги разлетелся в разные стороны. Жидкость, находившаяся до последней секунды в пузырьке, моментально разлилась и впиталась в песок.
   -Что ты наделал! - Зоя подбежала к осколкам пузырька, - О, нет!
   Амир стоял, растеряно и виновато глядя на девушку, которая ползала в пыли, пытаясь собрать осколки.
   -Смотрите! - неожиданно сказал Филипп, который, широко раскрыв глаза, смотрел на фрагменты своей глиняной таблички. Капли эликсира попали на обломки, на которых теперь бирюзовым светом засветились древние символы, - Это невероятно! - Филипп подполз к осколкам. Аккуратно, чтобы не повредить оставшиеся части, он, словно пазл, начал складывать табличку. Амир и Зоя приблизились к нему.
   -Что это?! - спросила девушка.
   Но, Филипп не слышал ее, увлеченно, с дрожью в руках, он пытался восстановить хоть что-нибудь, однако ему практически сразу было понятно, что это не удастся. Слишком большая часть таблички разлетелась на мелкие куски, и эти части, сложить уже было нельзя. Остатки, несколько цельных кусочков, составляли нижнюю часть прежней глиняной таблички. Проявившийся, при соприкосновении с эликсиром, текст состоял буквально из нескольких фраз. Филипп, недолго думая, достал блокнот и переписал надпись. Как он был прав, он понял уже через мгновенье, когда древние символы исчезли.
   -Что все это значит?! - спросила Зоя.
   -Это значит, - сказал Филипп, поднимаясь на ноги и изучая переписанный текст, - Что никакого эликсира бессмертия не существует.
   -Как?! - в один голос спросили Амир и Зоя.
   -Да, именно так. Хорошо, что Амир не выпил содержимое пузырька. Скорее всего, жидкость, находящаяся в нем, была каким-то веществом, проявляющим скрытые символы на глиняной табличке. Тайные записи шумеров, текст, предназначенный лишь для избранных! Именно это и было сокровищем для древних! Не эликсир бессмертие, не вечная жизнь плоти, а знания! Бессмертие души!
   Зоя ошарашено смотрела на журналиста.
   -А что там написано? - спросил Амир.
   -К сожалению, не многое удалось восстановить, - сказал Филипп, чувствуя злость от своей неуклюжести и нерасторопности. Если бы он не упал при выходе их пещеры и не разбил табличку, в его руках находился бы бесценный текст древней цивилизации, - Все, что удалось прочесть, это несколько фраз: "И произнес он тайное имя его, и разверзлись сие древние врата, что открыли все тайны мира, и сущее изменилось, и человек прозрел".
   -Что бы это значило? - прошептала Зоя.
   -Это значит, что мы могли бы найти ключ ко всему, что мы называем не иначе как - смысл жизни и мироздания. "Тайное имя его" - это имя Бога, которое никто не знает. Видимо, на этой табличке оно было написано, - сказал Амир.
   -Ты прав, - кивнул Филипп, - Мы потеряли, точнее, я потерял, самое ценное, что могло быть когда-либо найдено человеком. На этой глиняной табличке было записано то, что человек пытается понять с того самого момента, как научился мыслить. Это была табличка Ме, существование которой считалось вымыслом.
   -Не расстраивайся, - Амир положил руку на плечо журналисту, - Во всем есть божий промысел. Видимо, так должно было произойти. Человек не готов еще узнать то, что древние шумеры написали на этой табличке.
   -Возможно, - Филипп вздохнул и поправил волосы, прилипшие ко лбу.
   -Но, что же, теперь делать?! - воскликнула Зоя, - Что я скажу Графу!!!
   -Боюсь, милая моя, что с ним вам не придется разговаривать, - за своей спиной Филипп услышал знакомый голос. Он обернулся и увидел капитана Саблина, державшего в руках оружие, направленное на девушку. За ним стояли несколько бахрейнских полицейских, также вооруженных и готовых к активным действиям.
   -Саблин!? - удивился Филипп.
   -Привет, Филипп! После нашего последнего разговора, мне показалось, что тебе нужна помощь, - он подмигнул журналисту, - Наденьте на нее наручники, - сказал он уже по-английски местным полицейским, которые моментально отреагировали на приказ капитана и направились к Зое.
   -Подождите, подождите! - затараторила девушка, - Минуточку! Здесь какая-то ошибка! Филя, скажи им, что они ошибаются! Я туристка, мы приехали с ним вместе! Я ничего плохого не сделала!
   -Как ваше имя? - спросил Саблин.
   -Зоя.
   -А фамилия?
   -Зоя Томина. Я могу показать паспорт!
   -Покажите, позже, однако российский уголовный розыск знает вас как Зинаиду Цареву, разыскиваемую за неоднократные кражи и вымогательство.
   -Это ошибка! - выкрикнула девушка.
   -Нет, увы, ошибки быть не может. После разговора с тобой, Филипп, я запросил данные по тем, кто вылетал из Города в Египет в те даты, что и ты. Тебя я нашел быстро, а вместе с тобой мне попались данные на Зинаиду Томину. Выяснить, кто она не составило труда. Зинаида Томина и Зинаида Царева оказались одним и тем же человеком. Я вылетел первым же рейсом в Каир. При содействии египетской полиции, мне удалось установить, что ты направился в Бахрейн. Там же были данные регистрации Зинаиды. Ну, а здесь местные полицейские проделали колоссальную работу по выслеживанию вас. Филипп, за тобой слежка была непрерывной. Когда ты пропал в подземелье, мы перерыли все вокруг, и только десять минут назад спутник вас засек. И вот, мы здесь!
   -Невероятно! - Филипп улыбнулся, - Я даже и не подозревал!
   -Я не стал себя выдавать, чтобы ты не наделал глупостей. Так было больше шансов поймать эту даму. Однако целью нашей была не она.
   -Граф? - догадался Филипп.
   -Верно. Он давно возглавляет некое сообщество любителей древности. Скупка краденного, перепродажа ценных артефактов, кражи. Зинаида была его верной помощницей. Однако в Египет она прилетела без него. И в Бахрейне он не появился.
   -Вам его не найти, - сказала девушка, на которой уже блестели железные наручники, - Он слишком крут и умен для вас! Вы даже не знаете, как он выглядит!
   -Это верно. Граф - личность загадочная. Никто его ни разу не видел, - спокойно ответил Саблин, - Уведите ее в машину.
   -Спасибо, - Филипп протянул руку капитану милиции, - Спасибо за все!
   -Не за что, - Саблин пожал руку журналисту, - Всегда рад помочь.
  
  ***
  Филипп сидел в кресле, закинув ногу на ногу, попивая крепкий кофе и смотря в окно, как машины копошились в пробке на Садовом кольце.
   Вечером должны были вернуться из США дядя и Карина, и журналист продумывал, как бы поудобнее доехать до аэропорта, чтобы их встретить, не попав в пробку.
   -Ну, что ж, - сказал Серафим Маркович, сидевший напротив Филиппа за своим рабочим столом, - Не плохо, - он захлопнул папку, в которой лежала сотня страниц рукописного текста.
   -Серьезно? - с надеждой в голосе сказал Филипп.
   -Да, идея мне нравится. Сюжет, конечно, не новый, но о шумерской цивилизации мы мало, что знаем. То, что ты придумал, мне нравится.
   -Спасибо.
   -Не ожидал, что твое воображение так разыграется. Очень неожиданные повороты в сюжете, хорошие образы, интересные исторические сноски! Некоторые факты, безусловно, спорны, но, в целом, все отлично! Хотя, события, которые ты описываешь, кажутся не реальными, фантастичными! Но, не скрою, захватывающие! - продолжал заместитель главного редактора, - Всего за несколько дней, написать книгу! Я поражен, Филя! И теперь полностью уверен, я в тебе не ошибся!
   -Спасибо, - Филипп улыбался. Конечно, поверить, что все это было на самом деле, не просто!
   -Сам все придумал, или кто помог?
   -Сам, но некоторые вещи, конечно, я почерпнул в интернете.
   -Ммм, понятно. Ну, думаю, что я смогу тебе помочь ее опубликовать. Не обещаю, что будет грандиозный успех, но подобная литература сейчас популярна. Я скажу своему помощнику, она перепечатает текст и передаст тебе диск. Ты прочтешь все еще раз, может, что-то добавить захочешь, а потом приноси диск мне.
   -Хорошо, Серафим Маркович, спасибо еще раз! - Филипп поднялся с кресла.
   -Да, пока не за что! Я рад, что у тебя все получилось. Ты хотел написать книги и достиг цели!
   -Да. Спасибо за поддержку, - Филипп направился к двери.
   -Да, Филя, хотел тебя еще спросить!
   -А? - журналист обернулся.
   -Я отправлял тебе на электронную почту материалы по новому проекту, тебе удалось уже их посмотреть?
   -Пока нет. Какова тематика?
   -У нас намечается большой проект совместно с Историческим каналом на телевидение относительно Индии, ее культуры, истории и искусства. Мы сделаем цикл передач, а потом дадим обширную статью на эту тему в нашем журнале. Ну, короче, посмотри, а потом поговорим.
   -Хорошо, - Филипп кивнул и вышел из кабинета Семы.
   Он вернулся на свое рабочее место, плюхнулся в большое кожаное кресло и запрокинул ноги на тяжелый деревянный письменный стол. Все случившееся казалось ему теперь не более чем захватывающий сон или книга, прочтенная на ночь.
   "Бывает же такое!" - подумал он, усмехнулся, открыл почту в компьютере и углубился в изучение нового материала по загадочной цивилизации долины реки Инд.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"