перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне
Оригинальное название: Assassination Brigade
Первая глава.
Когда в серые предрассветные часы зазвонил телефон, я знал, что на другом конце провода мог быть только один человек - Хоук, мой босс в AX.
Телефон стоял на ночном столике с противоположной стороны кровати, поэтому мне пришлось ползти через Марию фон Альдер, спящую рядом со мной, чтобы добраться до него. Мария зашевелилась во сне, слегка подтянув одну ногу, так что ее прозрачная розовая ночнушка поднялась выше бедер, когда я поднял трубку.
«Тебе нужно немедленно вернуться сюда», - сказал Хоук, как только узнал мой голос. Его слова были резкими и настойчивыми. «Мы работаем над новым делом. Будьте готовы выйти через тридцать минут ».
Я спросил. - "Через тридцать минут? Как? Похоже, вы забыли, где я."
Я был на Виски-Кей, крошечном острове у Багамских островов, куда меня послал сам Хоук. Мне нужно было предоставить лодку, чтобы забрать меня и отвезти на один из больших островов, чтобы я мог сесть на самолет обратно в Штаты.
Хоуку не терпелось услышать мой ответ. «Будьте готовы выйти через тридцать минут», - повторил он ледяным тоном. "Господин Джеймс" обеспечит ваш транспорт ».
Я молча кивнул. "Господин Джеймс"- это кодовое имя президента Соединенных Штатов Америки.
«Хорошо», - сказал Хоук, как будто видел, как я киваю. «Лодка заберет вас от главного дока Виски-Кей ровно через двадцать семь минут». Он повесил трубку. Положив трубку, я увидел, что Мария открыла глаза и смотрит на меня.
«Это был мой офис в Нью-Йорке», - сказал я ей. «Боюсь, мне нужно туда вернуться. Компания отправляет за мной лодку.
Мария думала, что я миллионер по имени Тони Доус, это было прикрытие, которое я использовал в моем нынешнем задании от AX. Даже если бы она услышала мой разговор с Хоуком, у нее все равно не было бы причин сомневаться в моем прикрытии.
Но она скривилась, ее спелые красные губы надули. "Тебе нужно вернуться сегодня?"
«Да, боюсь, что да», - бодро сказал я, собираясь встать с кровати. «И не только сегодня, но и прямо сейчас. У меня как раз есть время одеться до того, как сюда прибудет лодка.
Но прежде чем я смог встать с постели, Мария подняла руку и игриво потянула меня за руку, притягивая к себе.
«Тебе не нужно так торопиться, - хрипло сказала она.
В этом не было сомнений, Мария фон Альдер была красивой женщиной, длинноногой стройной блондинкой с великолепно сложенным золотым телом и полной гладкой грудью, розовые кончики которых упирались в лиф ее прозрачного платья. Она смотрела на мое тело и могла видеть, что ее вид делал со мной. Она соскользнула с кровати на спине, слегка приподняв бедра, предлагая мне свое шелковистое тело, словно чаша любви, ожидающая своего наполнения.
Со всей силой воли, на которую я был способен, я прошептал: «Будут и другие времена». Я провел губами по ее щеке и отправился в душ.
Я не мог пожаловаться на то, что последние пять дней на Виски-Кей были не очень приятными. Остров был игровой площадкой для очень богатых. Куда ни глянь, везде была роскошь - чистые, вымытые морские яхты, стоящие на якоре в сверкающих голубых водах; акры дорогих благоустроенных газонов, пылающих яркими огненными цветами, уходящие к морю; скопления роскошных вилл, ярко раскрашенных, как если бы они были нарисованы детскими мелками, возвышались над Атлантическим океаном. Я наслаждался всем, включая Марию фон Альдер, последние пять дней.
Но мой визит на Виски-Кей по-прежнему был разочаровывающим; Я был там по делу и был не ближе к решению моей текущей задачи, чем в тот день, когда Хоук впервые проинструктировал меня в штаб-квартире AX в Вашингтоне.
Хоук начал беседу необычным монологом об опасностях этой конкретной миссии, невероятных шансах и огромной важности успеха.
Я бросил на него взгляд краем глаза, думая, а что еще нового? Я почти ожидал увидеть, как морщинки вокруг его тонких губ превращаются в улыбку. Нечасто Хоук, сдержанный житель Новой Англии, пытался шутить. Но я увидел, что эти морщинки вокруг его рта и пронзительные глаза только усилились, и я знал, что он серьезно.
Он перетасовал бумаги на столе и нахмурился. «Нас только что проинформировали - это, конечно, совершенно секретно - что шесть часов назад премьер-министру Англии угрожал убийством его давний друг, член парламента. Двое мужчин находились в загородном доме премьер-министра, когда его друг внезапно взял винтовку, нацелил ее на премьер-министра, а затем, совершенно необъяснимо, нацелил винтовку на себя и вышиб себе мозги. В то время там больше никого не было, поэтому мы можем выдать публике фальшивую историю. Но реальные последствия инцидента ужасны ».
Я кивнул. Это было более странно, чем я ожидал, даже после вступительной речи Хоука.
«Официальная британская версия описывает это как несчастный случай», - продолжил Хоук. «Осечка, когда друг осматривал винтовку. Конечно, не будет
Он упомянул, что сначала оружие было направлено против премьер-министра ».
«Вы собираетесь одолжить меня англичанам для помощи в расследовании?»
Хоук покачал головой. «Проблема ближе к дому. Сообщалось о подобных случаях в Китае, Франции, Японии и Германии. В каждом случае потенциальный убийца имел возможность убить свою жертву, но вместо этого убивал себя.
«Вы можете себе представить, какое влияние эти отчеты оказали на президента. Он легко мог стать следующей целью. И он не собирается ждать, пока член этой команды убийц доберется до Белого дома, даже если убийца в конечном итоге убьет только себя. Наша задача на этот раз - искать и уничтожать - превентивные действия ».
"У нас есть какие-нибудь зацепки?"
«Немного, - признал Хоук. Он закурил одну из своих дешевых сигар и с минуту попыхивал в тишине. «У меня есть все материалы расследований различных спецслужб в каждой из стран, а также Интерпола. Хотите знать, что они нашли? "
Он отмечал факты на пальцах. «Во-первых, все мертвые убийцы были полными. Во-вторых, все были одержимы своим лишним весом и потратили много времени, пытаясь от него избавиться. Трое из них были близки с сестрами Фон Альдер».
Я приподнял бровь. - "Потрясающе. Я ищу толстых мужчин на диете, которым нравятся красивые девушки. Ты совсем не упрощаешь это".
«Я знаю, - сказал Хоук. "Мне жаль." Судя по тому, как он это сказал, я почти поверил ему. Но потом он снова стал решительно деловым.
«Мы начинаем с сестер фон Альдер. Это единственная реальная подсказка, которую мы получили".
Девушки фон Альдер сами были немного странными. Мария, Хельга и Эльза - идентичные тройняшки-блондинки, хорошо известные любому читателю газет или телезрителю. Им было за двадцать, и они были красивыми. Они приехали в Соединенные Штаты из Германии после Второй мировой войны со своей матерью Урсулой. Они специализировались на мужьях и любовниках-миллионерах, которые делали им богатые подарки в виде домов, разбросанных по всему миру, яхт, драгоценностей и даже частных самолетов.
Поразмыслив, я решил, что сближение с ними, вероятно, было одним из самых приятных способов, с которых я когда-либо начинал выполнять задание.
Для AX было достаточно просто предоставить мне прикрытие - Тони Доуэса, богатого бизнесмена, унаследовавшего процветающий экспортно-импортный бизнес со штаб-квартирой в Нью-Йорке. Вскоре, когда Хоук за кулисами подергал за нужные ниточки, меня пригласили на несколько вечеринок девочек Фон Альдер. Как только я встретил сестер, было довольно легко, с щедрыми проявлениями даров и внимания, стать частью их социальной сети.
Мария была первой из этих девушек, которую я «исследовал». Я отвез ее на Виски-Кей, где мы провели пять счастливых дней в роскоши. Но к утру, когда Хоук приказал мне вернуться в Соединенные Штаты, я не обнаружил никаких других зацепок.
Вторая глава.
Менее чем через двадцать минут после звонка Хоука я направился к главному причалу Виски-Кей. Мария фон Альдер пошла со мной, цепляясь за мою руку. Там уже ждала лодка - сорокфутовый скоростной катер, большая часть краски облезла и заржавела, два дизеля работали на холостом ходу. На палубе было четыре человека.
Один из мужчин, на котором была выцветшая бейсболка, крикнул: «Мы готовы в путь, мистер Доуэс».
«Да, я тоже», - ответил я. Я повернулся, чтобы попрощаться с Марией, и она долго и требовательно целовала меня.
«Помни, Дамплинг», - сказала она - все сестры фон Альдер называли своих мужчин «Дамплинг», - «держись подальше от этих моих сестер, или я выцарапаю глаза».
Я спросил. - «Мои или их?»
«Все глаза», - сказала она.
Она быстро поцеловала меня, и я прыгнул на палубу катера. Мужчина в выцветшей бейсболке тут же бросился прочь. Когда мощные сдвоенные дизели крейсера ожили, я увидел, как второй катер понесся к причалу. Он внезапно повернулся и направился к моему катеру, который стремительно мчался к открытому морю, его нос, пуская волну рассекал воду.
Вскоре Мария фон Альдер, все еще стоявшая в конце пристани, уменьшилась до размеров куклы, а затем полностью исчезла. Через несколько минут сам остров исчез из поля зрения.
Вдруг я понял, что нас преследует другая лодка. Знакомый холод пробежал по моей спине. Кто-то совершил серьезную ошибку - мог ли это быть я?
Я попытался понять это, и быстро. Либо другая лодка была вражеским кораблем, пытавшимся добраться до меня, либо я позволил подобрать себя не тому катеру, а другое судно было тем, которое Хоук послал за мной на Виски-Кей. Прежде чем у меня появилась возможность подумать над этим еще, мужчина в бейсболке сказал мне то, что я хотел знать.
«Пожалуйста, не делайте глупостей, мистер Доуэс, - сказал он. Он откинул кусок брезента на палубу и схватил обрез, лежавший под ним. Ствол был направлен мне в грудь.
По крайней мере, он не знал моего настоящего имени. Но я все еще не мог объяснить, откуда он знал, что я буду ждать катера на пристани на Виски-Кей.
Либо кто-то подслушивал звонок Хоука, либо меня выдала Мария фон Альдер.
Раздался крик человека за штурвалом катера, и лодка повернула вправо с внезапным креном, который чуть не сбил нас всех с ног. Затем мы увидели, в чем проблема - зловещий серебряный предмет, пронизывающий воду почти прямо над нашим носом. Преследовавший нас катер выпустил торпеду, но она не попала в нас и улетела в море.
Но этот короткий момент, когда все люди на борту крейсера потеряли равновесие, дал мне необходимую мне возможность вытащить Вильгельмину, мой модифицированный пистолет Luger с трехдюймовым стволом. Пока я был с Марией на Виски-Кей, я прятал его в секретном отсеке в моем багаже. Но перед тем, как покинуть наш номер в то утро, когда Мария была в другой комнате, я предусмотрительно засунул его в скрытую кобуру, которую я носил в своих брюках, чтобы дотянуться до пистолета, расстегнув ширинку.
В то время как человек с ружьем все еще лежал на перилах, я присел, расстегнул молнию и вытащил «люгер». Я мог видеть изумление на его лице, когда «Люгер» появился из моей ширинки. Он заорал и взмахнул дулом ружья вверх, его палец сжал курок. Мы стреляли одновременно. 9-миллиметровая пуля Вильгельмины сократила разрыв между нами на полсекунды быстрее. Пуля снесла мужчине лицо и отбросила его через перила в море, а дробь от дробовика попал в переборку позади меня.
Я быстро рванулся, одной рукой схватив спасательный жилет, а другой засовывая «Люгер» обратно в кобуру. Затем я прыгнул через перила в море. Я догадался, что люди на второй лодке подавали мне сигнал, чтобы я попытался выйти из лодки, когда они выпустили торпеду, и что они наблюдали за мной в бинокль.
Несмотря на дневную жару, когда я прыгнул и ушел под воду, вода была ужасно холодной. Все еще сжимая в руке спасательный жилет, я почти сразу вынырнул и поплыл от катера ко второму катеру, который теперь несся ко мне. Через плечо я видел, как катер начал разворачиваться в погоне.
Тот катер все еще находился на полпути, когда приближающийся катер выпустил еще одну торпеду. Она просвистела мимо меня, всего в пяти ярдах, и на этот раз попала в мидель катера. Произошел адский взрыв, и меня ударили сильные ударные волны, которые распространялись через воду, как электрический ток, проходящий через оголенный провод под напряжением. Катер разлетелся на части, подняв гигантский гейзер из воды, мусора и тел.
Через несколько секунд преследующий катер приблизился, и меня подняли меня на борт. Оказавшись на палубе, я увидел, что этот катер был точной копией только что уничтоженного катера; даже с той же отслаивающейся и ржавой краской и и с тем же количеством людей на борту. Но на этот раз один из мужчин показал открытку с печатью Соединенных Штатов и подписью президента.
«Приносим извинения за неудобства», - коротко сказал мужчина. «Мы опоздали на причал в Виски-Кей. Кто-то устроил небольшую диверсию в генераторах, чтобы задержать нас. Когда мы увидели, что другой катер отошел вместе с вами, мы догадались, что произошло ».
«Спасибо», - улыбнулся я. - «Вы хорошо справились».
Он не стал признавать, что он настоящий профессионал. Вместо этого он сказал: «Возможно, вы захотите переодеться в сухую одежду, прежде чем мы доберемся до места назначения. Внизу, в каюте, вы найдете одежду.
Я спустился вниз и переоделся в свежие джинсы, спортивную рубашку, обувь и носки. Это была не совсем подходящая одежда, но она была чистая и сухая. Мои спасатели не задавали мне никаких вопросов и не предлагали никакой информации. Вероятно, это было ЦРУ, но я все еще не имел представления, как они планировали вернуть меня на материк с той скоростью, которую имел в виду Хок.
Когда я снова поднялся наверх, тот же человек, который говорил со мной ранее, сказал мне, что мы должны добраться до точки пересадки примерно через шесть минут.
Я кивнул, но все еще не понимал, о чем он говорит. Какое-то время мы были вне поля зрения Виски-Кей, и из того, что я знал об этой части Атлантического океана, на многие мили к западу не было суши, кроме США. Все, что я мог видеть, были бурные волны синего моря со всех сторон...
Ровно через пять минут и пятьдесят секунд мы оказались в поле зрения авианосца ВМС США, и человек на палубе со мной сказал: "Вот и мы" - прямо в рацию».
С десяток реактивных самолетов со сложенными крыльями стояли на авианосце, словно темные птицы, отдыхающие перед возобновлением полета. Члены экипажа сбросили веревочную лестницу, когда наша лодка подошла к берегу. Я пожал руку своим спасителям, а затем поднялся по лестнице. Крейсер отошел и почти сразу скрылся из виду в бурлящем море, прежде чем я достиг палубы.
Капитан корабля встретил меня наверху трапа, отсалютовал, я ответил, и он быстро потащил меня к реактивному самолету, который ждал на летной палубе. Двигатели A-4 Skyhawk уже были
включены, он был готов подняться в воздух. Я пожал руку молодому рыжеволосому пилоту, надел летную фориу и залез в заднюю кабину. Пилот показал мне «большой палец вверх», и мы с головокружительной скоростью катапультировались с палубы авианосца в небо. Когда президент Соединенных Штатов был вашим личным туристическим агентом, обслуживание было строго первоклассным…
Третья глава.
Обратный перелет в Штаты прошел быстро и без приключений. Нашим пунктом назначения был аэропорт имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке, и мы приземлились там на специально подготовленной взлетно-посадочной полосе. После солнца и ясного неба на Виски-Кей я не был готов к суровым, резким январским холодам Нью-Йорка.
Хоук ждал в конце взлетно-посадочной полосы в длинном темном лимузине. Как только я перешел с самолета на машину, рыжеволосый пилот махнул рукой, развернул самолет и взлетел направляясь к авианосцу. В передней части лимузина сидели двое мужчин - шофер и, как я догадался, еще один агент AX. Я знал, что мы должны столкнуться с серьезным кризисом, поскольку Хоук почти никогда не раскрывает личность одного агента другому. Хоук постучал по стеклянной перегородке, отделявшей нас от мужчин впереди, и лимузин проехал через аэропорт.
«Что ж, N3, - сказал Хоук, глядя в окно, - я полагаю, у вас нет новой информации, чтобы сообщить».
«Боюсь, что нет, сэр», - сказал я, но все же рассказал ему о дублирующем катере на Виски-Кей и моем спасении. Я добавил: «Конечно, невозможно доказать, как они получили информацию. Мария фон Альдер может вообще в этом не участвовать ».
«Хм», - ответил Хоук.
Мы ехали в тишине несколько секунд, прежде чем Хоук повернулся и угрюмо сказал: «Глава российской коммунистической партии должен прибыть сюда, в аэропорт Кеннеди, примерно через шесть минут. Он встретится с некоторыми из наших людей на секретном заседании в ООН, прежде чем вылетит обратно завтра. На нас возложили ответственность за его безопасность, пока он здесь. Вот почему я так срочно нуждался в тебе.
Настала моя очередь пробормотать: «Хм».
Лимузин притормозил и теперь остановился возле одной из взлетно-посадочных полос аэропорта, где его ждала большая толпа людей и машин. Хоук наклонился вперед и указал на гигантский турбореактивный самолет, спускающийся с свинцового неба. «Наш гость как раз вовремя», - заметил он, взглянув на карманные часы, которые он носил на цепочке, перекинутой через жилет.
Как только российский самолет остановился на взлетно-посадочной полосе, сотрудники аэропорта быстро подкатили трап к двери кабины, и вышел советский глава партии. Из огромного самолета за ним следили несколько других российских официальных лиц, и перед лестницей всю группу немедленно окружили полицейские и сотрудники службы безопасности - как российские, так и американские - и сопроводили к очереди из машин. Когда процессия во главе с группой нью-йоркских мотоциклистов тронулась, наш лимузин поехал прямо за машиной советского генсека. Вскоре мы уже заехали в ворота Организации Объединенных Наций, длинная величественная вереница флагов которой быстро развевалась на ледяном ветру.
Оказавшись внутри здания, всю группу быстро привели в одну из комнат помещения совета безопасности. Это был просторный зал без окон, с сиденьями, расставленными ярусами, наподобие амфитеатра для зрителей, с трибуной в центре, где занимали свои места советский генсек и его партия, а также советник по безопасности Соединенных Штатов и его помощники. Я и Хоук, другой агент AX и я занимали места в первом ряду рядом с российской полицией безопасности, сопровождавшей советского лидера из Москвы. За нами стояли агенты правоохранительных органов города, штата и федерального правительства. Встреча, конечно же, была закрытой для публики.
Двое мужчин общались через переводчика, который переводил шепотом от одного к другому, так что ничего из сказанного не было слышно там, где мы сидели. Это было все равно, что смотреть спектакль в пантомиме и по жестам угадывать, что говорят актеры.
Сначала казалось, что оба мужчины были сердиты и подозрительны. Было много хмуриться, хмуриться и стучать кулаками. Вскоре гнев сменился недоумением, и тогда я увидел, что двое мужчин стали более дружелюбными. Очевидно, они начали понимать, что ни одна страна не стояла за причудливыми инцидентами.
Вскоре после этого встреча подошла к концу, и глава Советского Союза и советник по безопасности США встали, чтобы пожать друг другу руки.
Затем один из членов делегации советского генсека - позже я узнал, что он был российским послом - сделал шаг к главе СССР. Он держал вытащенную из кармана гранату. Мужчина вытащил чеку из гранаты и бросил ее на плюшевый ковер прямо к ногам российского лидера.
В последовавшую долю секунды ледяного ужаса в комнате не было слышно ни звука. Я видел чистый ужас на лице советского председателя, когда он беспомощно смотрел вниз на смертоносную активированную гранату, лежащую на носках его ботинок.
Инстинктивно я вытащил свой пистолет - Люгер Вильгельмину из кобуры, но Хоук схватил меня за руку. На самом деле, поскольку он был ближе меня, чтобы увидеть, что я ничего не могу сделать. Пуля только быстрее взорвет гранату. У российского лидера не было времени даже сдвинуться с места.
В этот момент, когда все присутствующие в комнате были парализованы, российский посол - человек, бросивший гранату - бросился на нее. Раздался приглушенный взрыв; Смертельная сила гранаты была подавлена телом мужчины. Его тело разлетелось на части, голова оторвана от туловища.
Последствия взрыва потрясли генсека и других присутствующих на трибуне, но в остальном они остались невредимыми. Мы с Хоуком немедленно перевели российскую и американскую делегации из комнаты в ожидающие снаружи лимузины. Были поспешно приняты меры к тому, чтобы советник по безопасности США и его сотрудники вернулись в Вашингтон, а российская сторона направилась в советское посольство и оставалась там до отъезда в Москву.
Между тем, прибыла скорая помощь, полиция и N.Y.P.D. В ООН начали прибывать саперы с контингентом газетных репортеров и фотографов. Зал совета безопасности был заблокирован полицией ООН, но Хоуку и мне разрешили вернуться внутрь, где на носилки загружали покрытые брезентом останки российского посла. Уже сейчас сотрудники российской полиции безопасности и американские агенты готовились отслеживать недавние передвижения посла.
Был сделан звонок в Белый дом, и президент был проинформирован об этом деле. Перед тем, как этот разговор закончился, Хока вызвали к телефону, чтобы поговорить с президентом. Когда он вернулся, лицо начальника AX было серым.
«Это была почти катастрофа», - сказал он, покачивая головой. «Президент сообщил мне, что мы получим полный отчет о передвижениях советского посла, как только расследование что-нибудь обнаружит. Но мы уже знаем одно ».
"Что это такое?"
«Всего две ночи назад, - сказал Хоук, - советский посол был гостем на вечеринке, устроенной Хельгой фон Альдер и ее матерью в квартире Хельги на Парк-авеню».
"Вы уверены?" - удивленно спросил я.
Хоук кивнул другому агенту AX, который сопровождал нас в лимузине от Кеннеди. «Агент Z1 был на вечеринке. Поскольку я знал, что невозможно следить за всеми женщинами фон Альдер одновременно, я использовал его в этом деле. Я хочу, чтобы вы двое встретились, чтобы он рассказал вам подробности того вечера. После этого я хочу, чтобы вы поработали над Хельгой фон Альдер. И…
Я спросил. - "Да сэр?"
«Я уверен, что мне не нужно напоминать вам о срочности вашей миссии. Должна быть какая-то связь между этим событием и фон Алдер. Найдите её, чего бы это ни стоило ".
Четвертая глава.
Хоук отправился один в нью-йоркский офис AX, оставив Z1 и меня поговорить. Проведя большую часть дня в самолете, летевшем из Виски-Кей, и в машине, ехавшей из Джона Кеннеди, я почувствовал, что мне нужно размяться в тренажерном зале. Я предложил Z1 пойти в спортивный клуб поиграть в гандбол, пока мы разговаривали.
Никто из нас, конечно, не знал настоящего имени другого. Сам Z1 был примерно моего возраста, на пару дюймов ниже и на несколько фунтов тяжелее, с волосами цвета соломы и светлой кожей. Как только мы переоделись в спортивную форму и начали игру, я увидел, что он достойный противник в гандболе. На площадке у него был неуклюжий вид, но он бил по мячу с убийственной силой, так что он отскакивал, как рикошетившая пуля, и заставлял меня двигаться.
«Та встреча прошлой ночью была настоящей вечеринкой», - начал он, и я уловил слабый южный акцент в его голосе, своего рода акцент средне-южных штатов. «Эти фон Альдеры точно умеют развлекать. Была пара актеров, российский посол, два британских писателя, этот поп-артист, который не рисует ничего, кроме картин с спортивными ремнями, и еще дюжина людей, которых я так нигде и не встречал».
«Кому-нибудь из них показался особенно любезно общающимся с послом?» - спросил я, нанося удар по мячу и при удачном ударе сильно направив его в корпус Z1, из-за чего он не смог ответить на удар.
"Уф!" - пробормотал он, с усилием выпрямляясь, лицо его покрылось каплями пота. Затем, отвечая на мой вопрос, он сказал: «Мне показалось, что все гости были очень любезны друг с другом. Как будто все они были членами какого-то эксклюзивного клуба. Если вы понимаете, о чем я говорю?"
Я кивнул. «Но не были ли Хельга или ее мать, Урсула, когда-либо наедине с послом в течение какого-либо времени в течение вечера?» - спросила я, передвигаясь по площадке. Я не знал, какую информацию я ожидал от него получить, но любая зацепка или связь между мертвым послом и тем или иным из женщин фон Альдер могут помочь.
«Нет», - ответил Z1, двигаясь за мной. - «На самом деле русский большую часть времени разговаривал с этим художником и, наконец, завершил вечер, купив две картины, которые парень привез с собой..
Мне пришла в голову дикая идея. - «Что бы вы подумали, если бы я попросил AX устроить вскрытие мозга мертвого русского?»
«Вскрытие?» - воскликнул Z1, оборачиваясь и глядя на меня. «Что может доказать исследование его мозга?»
«Это всего лишь догадка, - сказал я. «Я не могу выбросить из головы, насколько странной является вся ситуация. Не только то, что произошло сегодня, но и все предыдущие убийства - или, я бы сказал, самоубийства. Эти люди представляют самую странную команду убийц, которую я когда-либо видел. Может быть, им сначала дали наркотик, или загипнотизировали, или промыли мозги. Кто-то должен был заставить их вести себя так иррационально. Должно быть объяснение. Может быть, вскрытие даст некоторые ответы, поможет нам понять причины этого дела ».
Z1 пожал плечами. - «Полагаю, стоит попробовать».
«Хоук хочет, чтобы я немедленно приехал к Хельге», - сказал я ему. «Как только мы закончим игру, я позвоню ей и попробую назначить свидание на сегодня вечером. Думаю, тебе лучше доложить Хоуку в штаб. Обязательно скажи ему, что я хочу провести вскрытие русского ».
«Конечно», - сказал он, упустив свой шанс и проиграв мне игру.
Приняв душ и одевшись, мы пошли в бар и выпили пару охлажденных мартини, и я позвонил Хельге фон Альдер из телефонной будки.
"Дамплинг!" она взвизгнула от восторга, как только услышала мой голос. "Вы вернулись. Моя тупая сестра позволила тебе уйти. Увидимся сегодня вечером?
«В точности то, что я имел в виду», - сказал я ей. «Я заеду за тобой около восьми».
Когда я закончил разговор, мы с агентом Z1 расстались. Я направился в роскошную квартиру на Саттон-Плейс, которую AX арендовал для меня - или, скорее, для «Тони Доуэса».
Одним из преимуществ работы под прикрытием для AX было то, что организация не жалела средств на создание надежной маскировки для своих агентов. Квартира Тони Доуэса была хорошим примером. Это был шикарный, элегантный холостяцкий домик со всеми принадлежностями для соблазнения, которые такой мужчина мог бы обеспечить себе. Звукоизолированный снаружи, расположенный достаточно высоко, чтобы открывать вид на город и уединение, и оснащенный всем новейшим электронным оборудованием от внутреннего освещения до квадрофонического звука. Единственными моими просьбами были небольшой тренажерный зал и сауна. Остальные часы дня я потратил на боксерскую грушу и брусья и закончил сауной. Было семь тридцать пять, когда я в смокинге отправился к Хельге фон Альдер.
Квартира Хельги была пентхаусом на Парк-авеню в восьмидесятых, в королевском здании, которое больше походило на частный клуб, чем на резиденцию. Я ожидал, что она будет одна, но когда я прибыл, я увидел, что Урсула была там с седым джентльменом, лицо которого выглядело смутно знакомым, хотя его имя на мгновение ускользнуло от меня.
«О Дамплинг», - поприветствовала меня Хельга, поцеловав мои губы обычным поцелуем фон Альдеров с открытым ртом и засосом.
«Поцелуй и Урси» - так дочери фон Альдера звали свою мать Урси - «за меня и Байрона Тиммонса». Тогда я узнал в этом человеке одного из нефтяных магнатов страны. Урсула фон Алдер также поцеловала меня в губы, что было далеко не материнским поцелем, и Тиммонс крепко пожал мне руку.
«Урси и Байрон как раз уходят», - добавила Хельга, ангельски улыбаясь.
Байрон Тиммонс пробормотал: «Ах, да», и начал помогать Урсуле надеть норковую шубу.
«Мы говорили об ужасной гибели бедного Владимира Колчака, - сказала Хельга. «Вы слышали это в новостях?»
Я сказал. "Нет, я не слушал новости."
«Сегодня днем он погиб в ООН, - грустно сказала Хельга, - что-то вроде взрыва котла».
«Ужасно», - сказал я, гадая, не придумал ли это Хоук «взрыв котла» для прессы.
«Бедный Владимир, - сказала Хельга, - он всегда был полон жизни. Я буду скучать по нему.
"Вы знали его?"
«О да, - ответила Хельга. «Он был старым другом Урси. Он был здесь, в доме, на вечеринке, всего две ночи назад.
«Нам всем будет его не хватать», - повторила Урсула, целуя Хельгу в щеку, касаясь моих губ ее губами и направляясь к двери. Байрон Тиммонс последовал за мной, снова крепко пожав мне руку.
Как только Хельга закрыла дверь за уходящей парой, она упала в мои объятия с подавленным хихиканьем и прошептала: «О, Дамплинг, Байрон Тиммонс ужасно зол на меня - и на тебя. Когда я назначила вам свидание сегодня днем, я совершенно забыла, что сегодня вечером я должна была пойти с ним в театр. Когда я вспомнил, мне пришлось сделать некоторую отчаянную перестановку и позвать Урси для замены. Я сказал Байрону, что вы старый друг, которого я не видела много лет, и вы появились в городе только на один вечер.
«Я видел, что он чем-то недоволен. Теперь я понимаю.
Хельга отстранилась, качая головой. «Иногда я могу быть такой непослушной. Но я хотела побыть с тобой ».
«Я доволен, - сказал я ей, - и польщен. Куда ты хочешь, чтобы я тебя отвел?
"Это такая неприятная ночь", - сказал Хельга.
Я тихо сказал: «Я подумал, может, ты лучше останешься здесь и будешь в уюте. Если не против чего-нибудь простого, например шампанского и икры. Боюсь, это все, что у меня есть в доме, и сейчас у слуг выходной.
«Я не могу придумать лучшего способа провести вечер».
Она меня удивила. Она была одета в обтягивающее белое вечернее платье, ее светлые волосы были тщательно уложены, на шее висело бриллиантовое ожерелье с соответствующими бриллиантовыми подвесками, свисающими из мочек ее ушей. Она была готова провести ночь в городе. Но потом я понял, что женщины Фон Альдер, вероятно, так одеваются только для того, чтобы вечером красоваться дома...
Хельга включила музыку и выключила свет. Вскоре она принесла шампанское и икру, и мы сели бок о бок на леопардовом шезлонге перед окнами от пола до потолка, из которых мы наблюдали огни города и снежную тьму.
«Знаешь, Тони, - мягко сказала Хельга, поворачиваясь ко мне, когда мы оба потягивали охлажденное шампанское, - ты не такой, как другие мужчины, которых я знала в своей жизни. Обычно я могу довольно легко их понять, понять, чего они хотят от женщины. С тобой я не уверена, хотя знаю тебя очень давно. И это проблема. Мне это интересно, и я думаю, что всем остальным женщинам Фон Альдер, включая Урси, тоже. Она внезапно села прямо. «Тебе понравилось с Марией?»
Я честно кивнул. «Она прекрасна. Ну как все вы. В конце концов, вы же одинаковые тройняшки.
«Не полностью идентичны». Я видел ее улыбку в полумраке. Она поставила бокал с шампанским и соскользнула на шезлонг, прижавшись своим телом к моему. Я чувствовал тепло ее тела сквозь платье. Экзотический аромат ее духов волновал мои чресла. Я просунул палец под бретельку ее платья и остановился.
«Хельга», - сказал я.
"Хм?"
«Этот парень, Колчак или Владимир, как вы его называли - вы его часто видели в последнее время?»
Она неправильно поняла мой вопрос. «Тебе не нужно его ревновать, Дамплинг». Она придвинулась ближе ко мне, так что наши бедра соприкоснулись.
«Нет, но мне любопытно», - настаивал я. «Часто ли он навещал вас или вашу семью за последние несколько недель?»
Она пожала плечами, все еще прижимаясь ко мне. «Владимир был одним из тех людей, которые всегда были рядом с моими друзьями. Мы замечали его, когда он был там, Но мы не скучали по нему, когда он отсутствовал ». Она нетерпеливо пошевелилась. «Но это прошлое - а ты настоящее. Настоящее всегда важнее».
Я знал, что это все, что она собиралась сказать. Возможно, она хотела что-то скрыть, а может быть, ей действительно нечего было сказать о Колчаке. Во всяком случае, я чувствовал, что на данный момент выполнил свои обязанности.
Теперь я нес ответственность только перед самим собой, чтобы эта возможность не ускользнула меж моих пальцев, то этими пальцами я ослабил бретельку платья Хельги. Она спустила его, и мягкая белая ткань упала ей на талию.
На ней не было бюстгальтера. Когда она откинулась назад, ее полные стройные груди приподнялись, соски с розовыми кончиками встали дыбом. Она потянулась вперед, чтобы встретиться с моим лицом, так что мой рот наполнился одним, а затем другим подобными дыне холмиками. Ее тело яростно дрожало, когда я ласкал ее соски кончиком языка, пока, наконец, она, судорожно вздохнув, взяла мою голову двумя руками и поднесла мои губы к своим. Когда мы целовались, она провела пальцами одной руки по моему бедру, пока не наткнулась на свидетельство моего возбуждения. Ее рука на мгновение задержалась там.
«Прекрасно, Дамплинг, прекрасно», - прошептала она, задыхаясь, и прижалась губами к моему уху.
Я поднял ее и понес через гостиную, через фойе в спальню. В центре комнаты стояла огромная круглая кровать. Я опустил Хельгу на нее, и она сняла платье, чулки и кружевные трусики бикини. Лежа на атласных простынях, она нетерпеливо протянула руки, чтобы помочь мне снять одежду.
Я чувствовал, как закипает кровь, когда мои глаза поглощали ее великолепное тело. Она была точной копией своей сестры Марии, от идеально очерченной, выпирающей груди и мягко изогнутых бедер до маленького золотого треугольника в центре ее тела. Она притянула меня к себе, и когда наши тела соприкоснулись, она повернула голову набок и мягко сказала: «Послушай, Дамплинг, куда бы ты ни повернулся, ты увидишь, как мы занимаемся любовью».
До этого я не замечал, что три стены комнаты, у изголовья кровати и с обеих сторон, были полностью зеркальными. Пока тело Хельги сжималось и раскручивалось вместе с моим, как некий идеально запрограммированный, но тонкий инструмент чувственности, зеркала отражали чувственные движения, как если бы мы были посреди огромной оргии, в которой мы были всей этой группой участников.
И я обнаружил, как сказала мне Хельга, что она и ее сестра Мария не полностью идентичны. В том, как они занимались любовью, была большая разница. Обе женщины занимались любовью с бесконечным воображением и огромным открытым удовольствием. Но на этом сходство закончилось. Пока Мария была молчалива и напряжена, ее движения были изысканно тонкими, Хельга была дикой и активной, ее руки, бедра и рот постоянно исследовали мое тело, обмениваясь приятными ощущениями на каждое полученное ею. Все ее существо постоянно корчилось, дрожало и побуждало меня к все большим и большим высотам экстаза. Как будто зеркальные стены усиливали эффект - я занимался любовью с дюжиной разных женщин, каждая с разным подходом и реакцией. Наконец, она вскрикнула от чистого удовольствия и упала обратно на кровать.
Через мгновение она наклонилась надо мной. «Я делаю тебя счастливым?» - спросила она, покрывая мое лицо поцелуями.
«Да», - сказал я. «Да, ты делаешь меня счастливым».
«Я тоже счастлива», - сказала она. «Ты тот человек, которым я тебя считал».
Я осторожно притянул ее к себе, чтобы она легла на меня, наши тела прижались друг к другу с головы до пят. Мы лежим неподвижно, никто из нас не разговаривает. Через мгновение она слегка вздохнула от удивления, которого я ожидал.
«Шшш», - прошептала я ей.
Она снова замолчала, но ненадолго. "Ой!" воскликнула она. "Ой! Ах, Дамплинг! ОЙ!" Ее тело снова судорожно затряслось, пока она с длинным тихим стоном восторга не перевернулась на спину и не закрыла глаза.
Мои регулярные программы упражнений для тела и ума снова пригодились, позволив мне подарить Хельге последний подарок удовольствия, которого она не ожидала.
Пятая глава.
Хельга открыла глаза и мягко улыбнулась мне, когда я склонился над ее головой. «Это было прекрасно, прекрасно, прекрасно», - прошептала она. Она перевернулась и вылезла из постели. «Отдыхай, Дамплинг», - сказала она, целуя меня и выходя из комнаты.
Через мгновение она вернулась с бутылкой шампанского и двумя бокалами. Она наполнила один из стаканов и протянула мне. «Это, - сказала она, - займёт тебя, пока я буду принимать душ». Она снова поцеловала меня и вошла в ванную, радостно напевая. Роскошно растянувшись на кровати, я слышал, как она принимает душ.
Я сделал глоток охлажденного Dom Perignon. Снаружи поднялся ветер. Четвертая стена комнаты была покрыта портьерами, и я знал, что за шторами были двери в сад пентхауса, которые окружали все четыре стороны квартиры. За дверью что-то стучало. Я поставил бокал шампанского рядом с кроватью, натянул брюки и подошел к двери. Когда я отодвинул часть шторы в сторону, я увидел, что одна из дверей приоткрыта и раскачивается на ветру. Я закрыл дверь и запер ее.
Я был на полпути обратно через комнату, когда это безошибочное шестое чувство, подсознательное предупреждение о надвигающейся опасности, послало мне свое сообщение. Не зная почему, я инстинктивно вскинул обе руки перед своим горлом, я не стал действовать слишком рано. В то же мгновение тонкая проволочная петля накинулась на мою голову и легла мне на плечи. Проволока, которая должна была быть воткнута в мое горло, вместо этого глубоко вонзилась в кожу моих вытянутых рук.
Мой нападающий издал тяжелое рычание и яростно рванул петля. Я пригнулся и ударил плечом назад. Я все еще не мог видеть, кто был позади меня, но в этом внезапном выпаде я мельком увидел два борющихся образа в стене зеркал Хельги. Я посмотрел еще раз и увидел себя и человека позади меня, отраженного там. Мужчина был Z1!
Его лицо исказилось при нападении, но его личность возможно было определить. Это был тот же человек, с которым я играл в гандбол в спортивном клубе в тот день.
Было невозможно понять, почему он пытался убить меня сейчас. Все, что я мог сделать, это защитить себя. И это было жуткое, тревожное ощущение - наблюдать, как кто-то пытается убить меня в тех же зеркалах, где совсем недавно я видел себя и Хельгу, интенсивно наслаждающимися сексом.
Он все еще не заметил зеркальной стены и не знал, что я наблюдаю за ним в ней. Он начал поднимать ногу, чтобы упереться коленом мне в спину. Я жестоко ударил его левой ногой, попал ему в коленную чашечку и разбил ее. Он задохнулся от боли и начал падать, таща меня за собой. Я попытался вывернуться из проволочной петли, поворачивая голову при падении. Он держал упорно петлю, все еще пытается задушить меня. Теперь я ясно видела его лицо. Его глаза были остекленевшими - как будто он был загипнотизирован или под действием наркотиков.
До сих пор я надеялся, что смогу защитить себя, не убивая его. Но я видел, что это невозможно. Я ударил твердым краем правой руки в основание его горла, нанеся смертельный удар по карате. Удар был сильным и точным. Его шея сломалась, и он был мертв, вероятно, даже не подозревая о том, что его убило. Его тело осело на пол, голова гротескно повернулась набок. Я поднялся и встал, оттолкнув его тело.
Я слышал, как в ванной идет душ. Ковровое покрытие с глубоким ворсом на полу спальни заглушало звуки нашей борьбы. Тогда мне казалось очевидным, что Хельга фон Алдер заманила меня в спальню, зная, что агент Z1 собирался потом совершить покушение на мою жизнь. Как бы хороша она ни была со мной в постели, я никогда не забывал, что она и ее сестры были опытными актрисами.