Арена для боя быков в Плайя-де-Торос на Ибице - типичная арена для боя быков в маленьком городке: бетонный круг, скамейки по кругу, обычные быки, тореро, отчаянно пытающиеся заработать себе на жизнь. В четыре часа дня, когда Диллон ждал в баррере, было невыносимо жарко даже на теневой стороне. Пока президент возглавлял процессию, оркестр заиграл “Макаренскую Деву", самый пронзительный из пасодоблей, который обещал только смерть там, на арене; смерть после полудня, как назвал это Хемингуэй. Тореро сбросили свои накидки, которые сами по себе были произведениями искусства, друзьям в толпе, которые накинули их поверх барреры, затем тореро вручили простые боевые накидки и они сделали несколько тренировочных взмахов, лошади пикадоров беспокойно зашевелились. Последовала долгая пауза, сигнал от Президента, и когда прозвучал горн, красная дверь на дальней стороне, Врата Страха, распахнулась. Бык вынырнул из темноты, как поезд-беглец, который резко остановился под рев толпы. Пехотинцы вышли, чтобы испытать его, накидки были наготове, сцена выглядела как самая опасная на земле, но Диллон не знал страха. Он перепрыгнул через барреру вниз, на арену.Толпа взревела, когда он выбежал вперед, бросился на колени перед быком и обнажил грудь. “Привет, торо. Только для меня, проход Смерти”, потому что он знал, что это все, что потребуется, и он это заслужил. Она была мертва, и это была его вина, и бык бросился в атаку, толпа закричала, и он вскрикнул и проснулся, сев в постели, весь в поту и напуганный больше, чем когда-либо.
ВАШИНГТОН
1
Был Вашингтон, ранний вечер, плохая мартовская погода, но генерал Чарльз Фергюсон, успокоенный роскошью отеля "Хей-Адамс", стоял у окна бара и наслаждался скотчем с содовой. Недавно прибывший из Лондона, он был необычайно взволнован стучащим в окно дождем и близостью к Белому дому.
С другой стороны, ему просто нравился отель сам по себе. В своей абсолютной роскоши он был таким, каким и должен быть отель, и здесь останавливались все, кто был кем-то, великие, добрые и влиятельные люди. Кем бы еще он ни был, он определенно был им, человеком, ответственным за руководство специальным разведывательным подразделением Министерства обороны в Лондоне, ответственным только перед нынешним премьер-министром, независимо от политики.
Человек, которого он ждал, Блейк Джонсон, возглавлял подразделение в Белом доме под названием "Подвал". Это существовавшее со времен холодной войны разведывательное подразделение, подотчетное только нынешнему президенту, полностью отделенное от ЦРУ, ФБР и Секретной службы. Вместе они добились многого.
Фергюсон мог видеть главный вход в отель, к которому сейчас подъехал лимузин, из него вышли двое мужчин и поспешили вверх по ступенькам. Блейк Джонсон был высоким, красивым мужчиной лет пятидесяти пяти. Сопровождавший его мужчина был очень крупным и очень черным: Клэнси Смит, когда-то самый молодой сержант-майор в морской пехоте, а теперь любимый сотрудник Секретной службы президента. Фергюсон тепло приветствовал их.
“Рад видеть вас обоих”.
“В этой поездке не будет Диллона?” Спросил Джонсон.
Он имел в виду Шона Диллона, в прошлом внушавшего страх боевика ИРА, а ныне сильную правую руку Фергюсона.
“Казалось, в этом не было никакой необходимости, и он беспокоится о Ханне Бернштейн. Она действительно в очень плохом состоянии из-за этого русского ублюдка Ашимова ”.
“Президент Казалет захочет услышать все об этом. Пошли”.
Они ехали по Конститьюшн-авеню к Белому дому, где, как обычно в эти дни и несмотря на погоду, собрались демонстранты. Их водитель попробовал подъехать к Восточному входу, где их тепло приветствовал дежурный агент Секретной службы, который проводил их к секретарю президента, приятной и жизнерадостной даме, которая впустила их в Овальный кабинет. Там они нашли Джейка Казалета в рубашке без пиджака за своим столом, как обычно, он разбирался в кипе документов.
“Итак, ты сделал это. Я слышал, погода была не слишком хорошей. Казалет обошел стол и тепло пожал Фергюсону руку. “Рад видеть вас, генерал, как всегда. Я думаю, виски не помешает, учитывая этот чертов дождь. Клэнси, будь добр оказать мне честь ”. Он повернулся к двум другим и сказал Фергюсону: “Насколько я понимаю, вы получили пулю в плечо?”
“Мне повезло, господин президент. Неприятный осадок, благодаря наемникам ИРА, нанятым людьми Белова, но это все ”.
Джозеф Белов, миллиардер, глава "Белов Интернэшнл", когда-то был полковником, возглавлявшим старое 3-е управление КГБ. Его намерения сейчас были такими же, как и тогда – максимально разрушить западный мир, поощрять и финансово поддерживать терроризм всех видов. Ему почти удалось совершить покушение на президента Казалета, и, сорвав это, ему удалось ранить Фергюсона и отправить в больницу одного из своих лучших оперативников, суперинтенданта Ханну Бернштейн из Особого отдела. Белов был убит в перестрелке в Ирландии вместе со своими агентами Юрием Ашимовым и майором ГРУ Гретой Новиковой, а также несколькими наемниками ИРА. Но боль, которую они причинили, осталась, как в теле, так и в душе.
“Белова поддерживало российское правительство?”
“На самом высоком уровне”.
Клэнси раздал напитки, а затем встал у стены позади них, скрестив руки на груди.
“Хорошо, расскажи мне самое худшее”, - сказал Казалет.
“Я бы сказал, что это Ханна Бернштейн”, - сказал ему Блейк.
Казалет немедленно забеспокоился. “Насколько она плоха?”
“Очень”, - сказал ему Фергюсон. “Ашимов намеренно сбил ее на улице. Прямо сейчас она проходит лечение в специализированном неврологическом отделении”.
“Все, что мы можем сделать, генерал, просто попросите – это само собой разумеется”.
“Она в надежных руках, сэр. Она под присмотром Джорджа Доусона, одного из лучших нейрохирургов в своем деле. Но есть предел тому, что может вынести человеческое тело, господин Президент. Это может стать концом ее карьеры.”
“Ей это не понравится”.
Наступила тишина, потому что сказать было нечего. Через некоторое время Фергюсон продолжил.
“Благодаря усилиям майора Роупера, нашего компьютерного эксперта, мы установили, что майор Ашимов бежал в дом Белова в графстве Лаут вместе с Новиковой. Он также установил, что сам Белов был там, но собирался уехать в Москву.”
“И, зная Диллона, он решил остановить его”.
Фергюсон кивнул. “На пляже, при поддержке молодого Билли Солтера”.
“Наш юный друг-гангстер? Он действительно ходит повсюду. Хотя, должно быть, это было трудно ”.
“Господин Президент, это особый район ИРА. На многие мили вокруг нет ни одного полицейского, а незнакомцы бросаются в глаза, как больные пальцы. При любых неприятностях люди опускают головы и остаются по домам. Они не хотят знать. Это была очень сложная операция ”.
“Итак, сколько было убитых?”
“В доме трое ИРА, плюс Ашимов. Новикова, Белов и человек из ИРА по имени Тод Мерфи вышли в море на лодке, но Диллон оснастил ее небольшим количеством Семтекса и привел в действие с помощью дистанционного управления.”
“Клянусь Богом, он безжалостный ублюдок”, - сказал Казалет. “После этого, я думаю, мне не помешал бы еще один. Клэнси?”
Клэнси подчинился и снова наполнил их бокалы. Именно Блейк сказал: “Любопытно то, что все это произошло три недели назад, и нигде об этом не было ни слова. Можно подумать, что смерть Белова вызвала бы, по крайней мере, волну возмущения.”
Президент повернулся к Фергюсону. “Что говорит ваш майор Ропер?”
“Связь ИРА с "Белов Интернэшнл" объясняет, почему добрые люди Драмора держат рты на замке, но что касается смерти Белова и остальных шестерых ...” Он пожал плечами. “Они должны быть наказаны так или иначе”.
Блейк сказал: “Как будто этого никогда не было”.
“Не совсем”, - сказал Фергюсон. “Что, отчасти, объясняет мой визит. Вчера Роупер подобрал материал, выпущенный "Белов Интернэшнл". Это касается их огромной строительной площадки на станции Горький в Восточной Сибири.”
“Это примерно то расстояние, которое вы можете получить от известного мира”, - сказал Казалет.
“Они объявили о прибытии своего великого лидера, некоего Йозефа Белова, с длительным визитом. Прилагалась фотография ”.
“Ты уверен, что это был он?”
“Возможно, это была старая фотография”, - вставил Блейк.
Фергюсон пожал плечами. “Конечно, был похож на него. Что подводит меня к еще одной интересной вещи, которую обнаружил Ропер. В прошлом году, когда в Венесуэле шла борьба за нефтяные концессии, Белов был в Париже, чтобы заявить о себе в обществе. За исключением того, что мы знаем и кое-что еще: он также был в Венесуэле, быстро расправляясь с оппозицией и зашивая эти нефтяные концессии ”.
“Почему мне хочется аплодировать?” Сказал Казале. “Продолжай, скажи мне. Кем был Белов в Париже? Ты проверил?”
“Действительно, мы это сделали. Источник французской разведки сообщает нам, что это был некто Макс Зубин, своего рода актер кабаре, что–то в этом роде, известный в еврейском театре в Москве. Очевидно, это не первый раз, когда он выдает себя за Белова.”
“Так где же он сейчас? Станция Горький?”
“Везде, где он нужен своим хозяевам”, - сказал Блейк.
Казалет кивнул. “Шон Диллон всегда был предельно скрупулезен, поэтому я не вижу причин сомневаться в том, что то, что осталось от настоящего Джозефа Белова, находится на дне Ирландского моря недалеко от Друмор-Пойнт. Так во что же они играют?”
“Понятия не имею”, - сказал Фергюсон.
“Мы не можем этого допустить”. Казалет допил свой бокал. “Блейк, если генерал Фергюсон согласен, я бы хотел, чтобы ты прокатился на его "Гольфстриме", вернулся с ним в Лондон и помог разрешить эту головоломку”.
“Меня это устраивает, господин президент”, - сказал ему Фергюсон.
“Отлично. Я хочу, чтобы этот вопрос был решен. А теперь давайте насладимся приятным ужином, и вы сможете ввести меня в курс ситуации в Европе ”.
ЛОНДОН
2
Фергюсон не беспокоился о стюарде во время перелета, только о своих обычных двух пилотах, командире эскадрильи Лейси и флайт-лейтенанте Пэрри. Они миновали побережье на высоте тридцати тысяч футов и направились над Атлантикой. Через некоторое время появился Пэрри.
“Наши американские родственники были более чем щедры, сэр”, - сказал он Фергюсону. “На кухне много интересной еды, в холодильнике шампанское”.
“Каково наше предполагаемое время прибытия?”
“Мы должны прибыть на Фарли Филд ровно в четыре часа, генерал”.
Он вернулся в кабину пилотов. Фергюсон сказал: “Я собираюсь сделать несколько звонков. Извините меня”.
Он позвонил в Лондон по своему Четвертому Кодексу, первому Беллами, врачу, отвечающему за Роузден, специальное медицинское подразделение, предназначенное для сотрудников Секретной службы безопасности, в основном жертв той или иной черной операции. Он нашел Беллами в его кабинете.
“Это я. Как Ханна?”
“Что ж, анализы головы в порядке, поэтому они переводят ее обратно сюда для продолжения лечения. Дело в том, что травмы, которые она получила за последние два года, действительно подорвали ее. У нее нехорошее сердце – совсем нехорошее.”
“Она принимает посетителей?”
“Ее дед и отец. Они ведут себя разумно, не переусердствуют. Мне пришлось поговорить с Диллоном ”.
Фергюсон нахмурился. “ Почему?
“Он бы заходил каждые пять минут, если бы я ему позволил. Забавно, но он, кажется, винит себя за то, что Ханна оказалась в такой ситуации ”.
“Чепуха. Если и есть на свете женщина, которая знает, что у нее на уме, так это Ханна Бернштейн. Она всегда выполняла свою работу, потому что хотела выполнять ее. Для нее это все. Я загляну к тебе сегодня вечером.”
Он немного подумал об этом, затем позвонил Роуперу на Ридженси-сквер. Роупер был навсегда прикован к инвалидному креслу в результате взрыва бомбы ИРА несколько лет назад, и его квартира на первом этаже была спроектирована так, чтобы человек с тяжелой формой инвалидности мог сам о себе позаботиться. Все было по последнему слову техники, от кухни до ванной комнаты. Его компьютерное оборудование также было по последнему слову техники, некоторые из них были засекречены и получены Фергюсоном благодаря щедрому использованию мускулов. Роупер сидел за своим компьютером, когда позвонил генерал.
“Так как все прошло?”
Фергюсон рассказал ему о своем разговоре с Казалетом. “Со мной Блейк. Он собирается пожить у меня день или два, пока мы посмотрим, сможем ли найти во всем этом хоть какой-то смысл ”.
“Блейк был прав, когда сказал, что все выглядит так, как будто этого никогда не было”.
“И это подтверждает ”Белов Интернэшнл", объявляя о визите Белова на станцию Горький".
“Что ж, одно можно сказать наверняка. Вы знаете, что это касается самого высокого уровня в Москве, включая самого Путина. Задействованная мировая экономика просто слишком важна. Что бы ни произошло, здесь обязательно должна быть связь с Кремлем ”.
“Тогда ты не можешь выяснить, что? Черт возьми, чувак, где-то в киберпространстве должен быть трафик, который как-то связан с этим”.
“Насколько я знаю, нет. У нас есть кто-нибудь, кто мог бы пошарить в Драморе, поработать под прикрытием? Притворись туристом или что-то в этом роде?”
“Хм, это идея. Если увидишь Диллона, скажи ему об этом, ладно? Увидимся позже”.
Фергюсон с минуту посидел, нахмурившись, затем подошел к маленькому бару и налил себе виски. “ Проблемы? ” спросил Блейк.
“Беллами из Rosedene говорит, что Диллон испытывает что-то вроде чувства вины из-за Ханны. Как будто он чувствует ответственность за ее состояние ”.
“У них всегда были странные отношения, у этих двоих”.
Фергюсон кивнул. “Она никогда не смогла бы простить ему все эти годы в ИРА, все эти смерти. Она никогда не смогла бы смириться с тем, что его послужной список можно было начисто стереть”.
“А Диллон?”
“Всегда считал это отличной игрой. Он ходячее противоречие – теплый и с чувством юмора, но при этом убивает без промаха. Я не мог бы попросить его сделать ничего такого, что он счел бы слишком возмутительным ”.
“Все - вызов”, - сказал Блейк. “Ничего слишком опасного”.
“И так много раз ее тащили за собой”.
“И ты думаешь, именно это заставляет его сейчас чувствовать себя виноватым?”
“Что-то в этом роде”.
“И к чему это приведет тебя? В конце концов, ты отдаешь приказы, Чарльз.
“Ты думаешь, я этого не знаю?” Фергюсон проглотил свой скотч и мрачно посмотрел на пустой стакан. “Знаешь, я, пожалуй, выпью вторую половину”.
“Почему бы и нет?” Сказал Блейк. “И я присоединюсь к тебе. Ты выглядишь так, будто тебе не помешала бы компания”.
Диллон прибыл в Роузден в середине дня, припарковал свой Mini Cooper снаружи и вошел внутрь. Когда он подходил к столу, из своего кабинета вышел профессор Генри Беллами.
“Послушай, Шон, ее только что перевезли, ты это знаешь. Дай ей шанс освоиться”.
“Как она?” Лицо Диллона было очень бледным.
“Что ты ожидаешь от меня услышать? Настолько хорошо, насколько можно ожидать?”
В этот момент раввин Джулиан Бернштейн, дедушка Ханны, вышел из комнаты гостеприимства. Он положил обе руки на плечи Диллона.
“Шон, ты ужасно выглядишь”.
Беллами отодвинулся. Диллон сказал: “Эта жизнь Ханны, раввин, я уже говорил это раньше, ты должен ненавидеть ее. Ты должен ненавидеть всех нас”.
“Мой дорогой мальчик, она выбрала такую жизнь. Я практичный человек. Евреи должны быть такими. Я признаю, что есть люди, которые решают браться за работу, которой обычные члены общества не хотят, ну, пачкать свои руки.”
“Ты видел ее?”
“Да. Она очень устала, но я думаю, ты можешь поздороваться, показать свое лицо и затем уйти. Десятая комната”.
Он похлопал Диллона по плечу, повернулся, и Диллон прошел через двери в задний коридор.
Когда он вошел, комната была погружена в полумрак, надзирательница, Мэгги Дункан, задергивала шторы. Она повернулась и вышла вперед. В ее голосе слышались нотки шотландского нагорья.
“Вот ты опять, Шон. Что мне с тобой делать?” Она похлопала его по лицу. “Видит Бог, я достаточно раз латала тебя за эти годы”.
“На этот раз ты меня не залатаешь, Мэгги. Как она?”
Они оба повернулись и посмотрели на Ханну Бернштейн, окруженную, казалось, бесконечной паутиной трубок и капельниц, кислородного оборудования и электронных экранов. Ее глаза были закрыты, веки почти прозрачны.
Мэгги сказала: “Она очень слаба. Это огромная нагрузка для ее сердца”.
“Так и было бы. Мы ожидали от нее слишком многого, все мы. Особенно я”, - сказал Диллон.
“Когда она училась в прошлом году, когда террорист "Партии Бога" застрелил ее, мы много говорили, и в основном о тебе. Ты ей очень нравишься, Шон. О, может, она и не одобряет, но она меня очень любит.
“Я хотел бы в это верить”, - сказал Диллон. “Но давай предположим, что я этого не заслуживаю”.
Веки Ханны дрогнули и открылись. Она тихо спросила: “Что случилось, Шон? Жалеешь себя, сурового человека из ИРА?”