Нилу Найрену, выдающемуся редактору, с благодарностью
Один меч стоит десяти тысяч слов.
– КОРАН
НЬЮ-ЙОРК
1
Темным ноябрьским вечером, около восьми часов, Манхэттен был унылым и неприветливым, восточный ветер гнал перед этим сильный дождь, когда Генри Морган свернул с боковой улицы на Парк-авеню.
Это был невысокий мужчина, одетый в темно-синюю униформу и кепку с надписью ICON SECURITY на каждом плече; в одной руке у него была черная кожаная сумка, а в другой он держал над головой зонтик.
Парк-авеню в этот час почти не была пустынной, мимо сновали машины, хотя пешеходов было немного из-за дождя. Он на мгновение свернул в удобный подъезд и посмотрел по сторонам. Это была смесь офисов и резиденций, в основном впечатляющих таунхаусов, с огнями в окнах. Он всегда любил ночные города и почувствовал внезапную ностальгию, эмоциональную, конечно, и глубоко вздохнул. В конце концов, он проделал долгий путь ради этого, долгий путь, и вот он у финальной точки. Пора покончить с этим. Он взял сумку и вышел.
Пройдя сотню ярдов, он подошел к офисному зданию высотой не более четырех этажей, довольно примечательному зданию, более старому, чем соседние здания. На первом этаже было скромное освещение, очевидно, для безопасности. Вывеска с позолотой на одном из окон гласила "ГУЛД и КОМПАНИЯ, БАНКОВСКИЙ ДЕПОЗИТАРИЙ" и указывала часы работы с девяти до четырех пополудни. Он вошел в арочный вход, заглянув через бронированную дверь из зеркального стекла в освещенное фойе, и нажал кнопку звонка, вызывая Чесни, но Чесни не пришел. Вместо этого появился крупный чернокожий мужчина, одетый в ту же темно-синюю униформу, и открыл дверь.
“Эй, ты опоздал. Морган, не так ли? Тот англичанин? Чесни рассказал мне о тебе”.
Морган вошел внутрь. Дверь бесшумно закрылась за ним. Неудачное начало, но он должен извлечь из этого максимум пользы.
“Прошу прощения. Я всегда беру кофе с чесни и сэндвичи в кафе за углом”. Он последовал за другим мужчиной в приемную. “Где он?”
“Насколько я слышал, у него снова разыгрался желчный пузырь, поэтому они срочно вызвали меня с Саут-стрит”.
“Как мне тебя называть?”
“Подойдет Смит”. Он сел за стол, достал пачку "Мальборо" и закурил. “Напряженная ночь, но, по крайней мере, по телевизору показывают пару хороших фильмов. Так ты, говорят, из Лондона?”
“Это верно”.
“Так что ты здесь делаешь?”
“О, новые пастбища, ты же знаешь, как это бывает”.
“Повезло, что у тебя есть грин-карта”.
“Ну, я там занимался подобными вещами. Это помогло”.
Смит кивнул. “В любом случае, давай посмотрим, что у тебя в сумке”. Желудок Моргана опустел, и он заколебался. Смит потянулся за сумкой. “Я умираю с голоду, и из-за того, что они срочно доставили меня сюда в последнюю минуту, у меня не было ни единого шанса что-нибудь раздобыть”.
Морган поспешно вытащил пакет, поставил его на стол, открыл, достал кофе и сэндвичи и передал их остальным.
“А как насчет тебя?” Спросил Смит.
“Я получу свое позже. Сначала я совершу обход”.
“Поступай как знаешь”. Смит начал разворачивать сэндвич.
“Тогда я начну. Я просто оставлю свою сумку в туалете”.
Он перешел в другой конец фойе и именно это и сделал, затем крикнул Смиту: “Увидимся позже”.
“Не торопись”. Смит включил телевизор, а Морган вошел в лифт и нажал кнопки, которые доставили его в хранилище.
Он тщательно все проверил, дав время тому, что положил в кофе, подействовать, хотя эффект был почти мгновенным и действовал в течение пяти часов, или так ему сказали. Он осмотрел хранилище, сотни стальных ящиков за решетками, вернулся к лифту и поднялся на четвертый этаж.
Это были офисные помещения, все в хорошем порядке, и все было так же, когда он спустился на третий, а затем и на второй этаж. Скучно, на самом деле, тратить свою трудовую жизнь на это. Но это скоро закончится. Он вернулся к лифту и спустился вниз.
Смит лежал поперек стола в полной отключке, рядом с ним стояла недопитая кофейная чашка. От сэндвича было откушено пару кусочков, но и только. Морган потряс его, чтобы убедиться, затем повернулся к общему блоку безопасности и отключил его для всего здания. Он прошел в комнату отдыха, забрал свою сумку, вошел в лифт и поднялся на второй этаж.
Выйдя на улицу, он приглушил свет, подошел к окну, выходящему на Парк-авеню, на великолепный городской дом на другой стороне, в его многочисленных окнах горел свет. Парковка была запрещена во всем квартале, и не только потому, что он принадлежал сенатору Харви Блэку.
Отключив всю систему сигнализации, Морган смог открыть панель управления у окна без какой-либо неподобающей суеты. Он начал тихонько насвистывать, положил сумку на стол, открыл ее и достал АК-47, развернул приклад, взвел курок и положил его на подоконник, посмотрев на часы.
Было без двадцати девять, и мероприятие по сбору средств в "Пьере" как раз заканчивалось. Сенатор Блэк должен был привести своего почетного гостя обратно в дом на ужин в девять часов.
Морган достал из кармана пачку сигарет, закурил и сел у открытого окна, прижимая к груди АК-47 с твердым намерением застрелить президента Соединенных Штатов в тот момент, когда он выйдет на тротуар.
Внезапно он услышал звук работающего лифта внизу. На мгновение он замер в какой-то панике, затем вскочил на ноги и повернулся лицом к лифту. Машина остановилась, и Смит вышел в сопровождении высокого, красивого мужчины лет пятидесяти или около того, с черными седеющими волосами.
“Почему, Генри”, - сказал Смит. “Что все это значит? Я ничего не видел об этом в описании работы”.
Морган попятился, напряженно размышляя.
Последовала пауза, и другой мужчина сказал: “Мистер Морган, меня зовут Блейк Джонсон. Я работаю на президента Соединенных Штатов. Этот джентльмен - Клэнси Смит из Секретной службы. С сожалением сообщаю вам, что президент не приедет сегодня вечером. Кажется, он отменил ужин в последний момент и улетел обратно в Вашингтон. Прошу прощения. ”
Он шагнул вперед, и Морган одним движением поднял АК и выстрелил в упор - но раздался только скрежет затвора.
Смит сказал: “Забыл упомянуть. Я опорожнил его, когда ты спустился в хранилище. И, кстати, я никогда не беру кофе у незнакомцев”.
Морган уронил АК на пол с выражением отчаяния на лице. Джонсону было почти жаль его.
“Черт возьми, чувак, мы поймали Саддама Хусейна. Ты действительно думал, что у тебя это получится? Есть что сказать?”
“Да”, - сказал Морган. “Берегись гнева Аллаха”.
Казалось, он сильно укусил, его челюсти сжались, затем он отшатнулся, споткнулся и упал на пол, ужасно застонав, его лицо исказилось. Смит опустился на одно колено и внимательно вгляделся в странный, резкий запах. Он поднял глаза: “Я не знаю, что, черт возьми, это за запах, но этот парень мертв”.
По специальной договоренности армейские парамедики забрали тело Блейка и перевезли в эксклюзивную частную больницу, используемую в основном для реабилитационных пациентов. Однако морг был оборудован по последнему слову техники, и он вызвал одного из лучших главных судмедэкспертов Нью-Йорка, доктора Джорджа Романо, чтобы тот сделал все необходимое.
Он и Клэнси остановились в своем отеле, чтобы Клэнси мог сменить форму службы безопасности, и прибыли к месту назначения спустя добрый час после обнаружения трупа и обнаружили Романо в кабинете суперинтенданта, уже одетым для действий. Он и Блейк были старыми друзьями. Романо проделал большую работу для the Basement, организации безопасности Белого дома, которой руководил Джонсон. Романо пил кофе и курил.
“Я думал, что в наши дни это противозаконно, особенно для врачей”.
“Здесь я устанавливаю свои собственные правила, Блейк. Кто твой друг?”
“Клэнси Смит, Секретная служба. В прошлом он получил пулю за президента. К счастью, сегодня ничего подобного не понадобилось ”.
“Я приступил к нашему другу, мистеру Моргану. Просто делаю перерыв”.
“Неизвестный, если ты не возражаешь”, - сказал Блейк.
“А что, если я это сделаю?”
Блейк повернулся к Клэнси, который открыл портфель, который носил с собой, достал документ и передал его доктору.
“Вы заметите, что оно адресовано некоему Джорджу Романо и подписано президентом Джейком Казалетом. Это то, что называется ‘президентским ордером’. Это говорит о том, что ты принадлежишь президенту, это выходит за рамки всех наших законов, и ты даже не можешь сказать "нет ". Ты также никогда не обсуждаешь то, что произошло сегодня вечером, потому что этого никогда не было. ”
На этот раз Романо не улыбался. “Настолько плохо?” Он покачал головой. “Я должен был догадаться, когда понял, что вы дали мне Генриха Гиммлера”.
“Что, черт возьми, это должно означать?” Требовательно спросил Клэнси.
“Я вернусь и покажу тебе, сможешь ли ты стоять и смотреть”.
“Я был во Вьетнаме, а Клэнси - в Персидском заливе. Я думаю, мы сможем это вынести”, - сказал Блейк.
“Извините, я тоже был во Вьетнаме, ” сказал Романо, “ и при всем моем уважении, война в Персидском заливе была слабостью”.
“Да, что ж, у Клэнси есть два военно-морских креста, доказывающих обратное”, - сказал Блейк. “Но давайте покончим с этим”.
В комнате для вскрытия два техника ждали, пока Романо снова будет отмываться. Ему помогли надеть хирургические перчатки и переместили к обнаженному телу Генри Моргана, который лежал на наклонном стальном столе, его голова была высоко поднята на деревянной колодке, рот разинут. Под рукой были видеомагнитофон и тележка с инструментами.
Романо сказал: “Среда, третье ноября, возобновляем вскрытие, Генри Морган, адрес неизвестен”. Он повернулся к Блейку и Клэнси. “Подойдите ближе. Из-за необычных обстоятельств я решил сначала исследовать рот, и если вы присмотритесь повнимательнее, то обнаружите отсутствие коренного зуба с левой стороны.”
Он пальцем приоткрыл рот и показал окровавленную щель.
“И вот оно, джентльмены”. Он взял маленькую сковородку из нержавеющей стали и поболтал в ней раздавленными остатками зуба, который был наполовину золотым. “Генрих Гиммлер, для тех, кто слишком молод, чтобы помнить, был рейхсфюрером СС в бессмертные дни Третьего рейха. Однако он был достаточно умен, чтобы понимать, что все хорошее когда-нибудь заканчивается, и ему не нравилась петля палача. Поэтому ему вставили вставную челюсть, в которой находилась капсула с цианидом. Многие нацисты так и поступали. Столкнувшись с поимкой, ты сжимаешься изо всех сил. Смерть практически мгновенна. ”
“Значит, у нашего друга не было намерения быть взятым живым?”
“Я бы сказал так. Теперь, несмотря на то, что я подозреваю, что это окажется бесполезным, я намерен завершить свое обычное тщательное обследование. Что, кстати, ты знаешь об этом парне?”
“Единственное, что я могу тебе сказать, это то, что ему тридцать лет. Когда я смогу получить тело?”
“Я бы сказал, что часа должно хватить”.
“Хорошо. Я организую транспортировку, пока мы ждем в офисе, и Джордж...” Он отстранил его и тихо пробормотал: “Я не возражаю, что техники слышали часть о Гиммлере, но не более того. Без комментариев. И принеси видеокассету, когда закончишь”.
“Да, о великий”.
Романо вернулся к выполнению поставленной задачи, а Блейк и Клэнси вышли.
Они сидели в кабинете суперинтенданта, и Блейк позвонил на свой мобильный Codex. Ответили почти мгновенно.
“Хайгроув”.
“Это Блейк Джонсон, я звонил ранее по поводу утилизации”.
“Конечно, сэр. Мы готовы и ждем”.
“Ты знаешь, где мы. Посылка будет готова через час”.
“Мы будем там”.
“И я ожидаю, что избавление от него будет немедленным”.
“Естественно”.
Блейк отключился. “ Давай выпьем кофе.
В машине стояла готовая кастрюля. Клэнси подошел и налил две чашки. “ При нем ничего нет. Чисто выметенный. Ни удостоверения личности, ни паспорта, и все же он должен был иметь его, чтобы попасть в страну.”
“Вероятно, спрятал его перед тем, как прийти сюда сегодня вечером. Все остальное, вероятно, было подделано. Прибыл в страну под видом туриста. Была предоставлена поддельная грин-карта, для него был забронирован номер в каком-нибудь скромном отеле ”.
“А АК?”
“Могли оставить для него в камере хранения где угодно. Работа в охранном агентстве могла быть организована для него заранее. Держу пари, он даже не встречался ни с кем из своей организации здесь, в Нью-Йорке ”.
“Но какая-то организация прислала его из Лондона”.
“Конечно, иначе зачем бы он был здесь? У них, вероятно, есть друзья в Нью-Йорке, которые анонимно следили за ним, но предпочитали не вмешиваться ”.
“Я бы не стал их винить. Это была самоубийственная миссия”, - сказал Клэнси. “Даже если бы мы не схватили его сейчас, его бы загнали, как собаку, если бы случилось худшее”.
“Очень возможно. Теперь я должен поговорить с Президентом”.
Он нашел Казалета за его столом в Овальном кабинете.
“Господин президент, мы поймали его. Все это было по-настоящему. К сожалению, он мертв ”.
“Это прискорбно. Огнестрельное ранение?”
“Цианид”.
“Боже мой. Где ты сейчас?”
“Морг в ожидании команды по утилизации”.
“Прекрасно. Позаботься об этом, Блейк. Этого никогда не было. Я не хочу, чтобы это попало на первую полосу Нью-Йорк Таймс . Я прикажу самолету забрать тебя и Клэнси. Я хочу, чтобы ты вернулась сюда как можно скорее, чтобы мы могли все уладить.”
“Да, господин президент”.
“И поскольку именно наши британские кузены предупредили нас о существовании Моргана, вам лучше позвонить генералу Фергюсону и сообщить ему”.
В Лондоне было четыре часа утра, когда в квартире генерала Чарльза Фергюсона на Кавендиш-плейс зазвонил телефон службы безопасности. Он включил ночник у кровати и ответил.
“В такой ужасный час я могу только предположить, что это имеет первостепенное значение”.
“Так всегда бывает, когда дело касается Империи, Чарльз”.
Это было кодовое слово, используемое для обозначения президента, находящегося в опасности.
Теперь Фергюсон был полностью в сознании и сел. “Блейк, мой хороший друг. Что случилось?”
“Ваша информация о Генри Моргане была точной. Сегодня вечером он пытался ударить президента, но мы с Клэнси остановили его. К сожалению, у него был зуб с цианистым калием, так что его больше нет с нами ”.
“С президентом все в порядке?”
“Совершенно верно. Что же касается Моргана, то от него скоро останется шесть фунтов серого пепла. Я, наверное, спущу это в унитаз.
“Ты жесткий человек, Блейк, жестче, чем я думал, это возможно”.
“Такова природа работы, Чарльз, и этот ублюдок действительно намеревался убить президента. В любом случае, благодаря тебе и остальной части Частной армии премьер-министра, все вышло хорошо. Поблагодарите их всех от моего имени: Ханну Бернштейн, Шона Диллона и майора Роупера”.
“Особенно Роупер в этом деле. Этот человек - компьютерный гений”.
“ Мне нужно бежать, Чарльз. Я буду на связи”.
Блейк положил трубку, и вошел Романо, неся видеокассету и несколько документов.
“Хороший человек”, - сказал Блейк.
“Не совсем”. Романо закурил сигарету. “Я достаточно умен, чтобы знать свое место, вот и все”.
Клэнси вышел проверить коридор и обнаружил двух мужчин в черных пальто, толкающих каталку с мешком для трупов.