Аспе Питер : другие произведения.

Танго

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  ПИТЕР АСПЕ
  
  Танго
  
  
  
  1
  
  Моросящий дождь. Тошнотворный порыв ветра потряс ветви лысеющих деревьев и зашуршал пригоршнями непослушных листьев. Вдалеке залаяла собака. В остальном в лесу было тихо. Якоб Деклоедт слышал собственное дыхание. С короткими мощными хвостами, как у животных, загнанных в угол. Он стоял на коленях, обхватив руками шею. Дуло пистолета, приставленное к его виску, казалось холодным и подлым. Джейкоб не питал иллюзий относительно будущего. Отведенное ему время утекало, как песок в песочных часах. Он закрыл глаза и мысленно произнес молитву, большинство слов которой забыл: Отче наш... Да приидет Царствие Твое ... прости нам долги наши... избавь нас от лукавого. Прежде чем он успел произнести "аминь", пуля пробила ему череп. Выстрел вызвал вспышку света в его голове, за которой последовало тупое чувство, которое на самом деле было довольно приятным, своего рода ступор, от которого он больше никогда не очнется.
  
  "Ичто?"
  
  Версавел ухмыльнулся, входя внутрь, вытянул ноги и потянулся так, словно не закрывал глаз последние несколько недель.
  
  - Не зажимай мне рот, Гвидо.’
  
  "Неужели все было так плохо?’
  
  ‘ Еще хуже.
  
  Версавел включил "волну" и осторожно поддал газу. Прошел двадцать один день с тех пор, как он проводил Ин и Ханнелоре в аэропорту, и хотя он не собирался показывать, что скучал по ним, он довольно улыбнулся.
  
  "Кто собирается в свадебное путешествие в Аргентину?’
  
  - Ну вот, ты что-то сказал.’
  
  Он закурил сигарету. Путешествие наружу он перенес более или менее травмирующе, поскольку это был ночной полет, и большую часть пути ему удалось поспать, но по возвращении у него чуть не случился инсульт, когда разъяренная стюардесса забрала его из туалета, где он тайком курил сигарету.
  
  "Кажется, это прекрасная страна.’
  
  "Это тоже так", - сказал Ван.
  
  Все, что он видел в Аргентине, - это аэропорт Буэнос-Айреса и поместье сеньора Эрнандеса, мужа двоюродной сестры Ханнелоре, у которой они были гостями. Пребывание было довольно приятным: он научился ездить верхом, а Ханнелоре с полной самоотдачей отдалась танго, в результате чего он больше никогда не сядет в седло, и она за короткое время освоила танец. Конечно, спасибо мистеру Эрнандесу, который все время жертвовал собой, чтобы научить ее этому. Ван-Ину следовало бы смириться со слугой конюшни нурксе, который хвастался ему полудикой лошадью, получавшей дьявольское удовольствие от взбрыкивания каждый раз, когда он думал, что он главный. Не имело большого значения, если им приходилось эвакуировать его в инвалидном кресле, так много раз сварливое животное стряхивало его с себя.
  
  - И мясо тоже вкусное.’
  
  "Да", - сказал Ван.
  
  Он думал не о сочной говядине, которой повар сеньора Эрнандеса кормил их каждый вечер, а о Корасон, лошади, которая причинила ему столько страданий, что иногда ему хотелось вонзить в нее зубы.
  
  "И как это было здесь?’
  
  - Довольно тихо, - улыбнулся Версавел. - Преступники могли знать, что вы путешествуете.’
  
  "Глупо.’
  
  - Благодарю вас.
  
  Версавел припарковал "волну" перед зданием Lod – после реформы полиции Департамент специальных расследований был переименован в местную следственную службу, аббревиатуру, которую ван-ин ненавидел и, следовательно, никогда не произносил вслух, – поправил галстук и сказал: "Добро пожаловать домой, комиссар."Это был эмоциональный момент, и не имело большого значения, поцеловали ли они друг друга.
  
  - Я рад, что ты вернулся, Питер.’
  
  "Я тоже", - сказал Ван.
  
  Они высадились как раз в тот момент, когда прибыл главный комиссар Де Ки на новеньком BMW, одной из пятисот серий.
  
  "Он убил своих родителей?’
  
  Отец Ки был сексуальным парнем, и в прошлом году он пережил кровоизлияние в мозг. Ни для кого не было секретом, что Ки ждал наследства и что он был без ума от фургонов, которые не мог себе позволить.
  
  "Или ему удалось заманить в ловушку богатую подружку", - сказал Версавел.
  
  Главный комиссар нанизывал любовниц, как жемчужины на нитку, в основном пожилых дам, которые не предъявляли слишком высоких требований к его потенции, а просто влюблялись в его положение и в тот факт, что он мог выписывать штрафы за дорожное движение. Большинству нравилась достойная пенсия, но на нее нельзя было купить дорогой BMW.
  
  "Он будет хвастаться этим позже. Ты знаешь Ки.’
  
  Они подошли ко входу. Изнутри, засунув руки в карманы и слегка наклонив плечи вперед. Сейвел шел при свечах ровным шагом. На первом этаже витал запах слабого кофе.
  
  - Карин сегодня рано на почте.’
  
  "Может, мне приготовить еще кофе?’
  
  - Нет, пока мы не выпьем по чашечке ее напитка, - вздохнул Ван.
  
  Его стол выглядел так же, как и три недели назад. На нем стояли только телефонный аппарат и пепельница. Ему это нравилось. Он сел, повернулся на стуле и посмотрел на часы над дверью. Было пять минут девятого. День обещал быть бесконечным. Небо было серым, и шел дождь. Холод проникал через окна. Он ненавидел такие дни. "Тогда аргентинская весна еще лучше", - подумал он про себя. Версавел включил компьютер и прошел на кухню. Ван-Ин поспорил на месячную зарплату, что он незаметно выльет кофе, который сварила Карин, в раковину, а затем сварит новый, под предлогом того, что босс вчера вечером расслабился и ему нужно что-нибудь покрепче. Мысль еще не остыла, и Карин не вошла. На ней были джинсы и свободный свитер от бренда, который Ван узнал по логотипу, но не смог вспомнить название. Он просто знал, что это дорогая вещь.
  
  ‘ Вы ходили за покупками в Кнокке?
  
  Она подняла глаза и посмотрела на него, качая головой.
  
  "Мужчине лучше пройтись по магазинам, чем утопить свои деньги", - сказала она.
  
  - Гвидо снова проговорился на исповеди?’
  
  "Хм", - сказала она.
  
  День обещал быть не только бесконечным, но и утомительным. Ван-ин выглянул в окно. Дождь усилился. Машины ехали с включенными фарами. Он закурил сигарету и выпустил дым перед собой. Позавчера они с Ханнелоре все еще загорали у бассейна в поместье сеньора Эрнандеса. Ему действительно понравилась Аргентина. Он только надеялся, что она не осуществит свой план и не запишет их обоих на курсы танцев, как она предложила сегодня утром за завтраком. Я бы предпочел покататься на лошади.
  
  ‘ Комиссар.
  
  В дверях стоял инспектор Брейноог, за ним женщина лет тридцати пяти, длинноногая блондинка. Жаль, что лицо не подходило к фигуре. У нее был слишком большой нос и что-то не так с глазами.
  
  "Что я могу для вас сделать, мэм? - Спросил Ван после того, как Брейноог сказал ему, что миссис Строобандтс срочно хочет его видеть.
  
  Женщина нерешительно села. Ван-ин делал вид, что смотрит через ее плечо, но иногда не мог удержаться и бросал беглый взгляд на ее длинные ноги.
  
  - Это насчет моего друга, - сдавленно произнесла она.
  
  Ее глаза были сильно накрашены, а лицо покрыто толстым слоем косметики, но это вряд ли могло скрыть тот факт, что она плакала. Вероятно, они просто поссорились. Знал ли Брейноог, что Департамент специальных расследований не занимается семейными конфликтами? Он не должен был впускать ее.
  
  "Он тебя ударил?’
  
  Она посмотрела на него воспитанно. Джейкоб был самым милым мужчиной, которого она когда-либо знала. Он прижимался к ней, подставлял ухо, когда она в этом нуждалась, и вел себя в постели более чем прилично.
  
  "Я думаю, с ним что-то случилось", - сказала она бесцветным голосом. "Когда я позвонила в его дверь этим утром, его там не было. И он тоже не берет трубку’.
  
  Еще хуже, чем семейные ссоры, были женщины-собственницы, которые кричали об убийстве и поджоге, когда их партнер опаздывал на встречу на пять минут. При других обстоятельствах женщина, вероятно, вытерла Ван ина плащом, но это был его первый рабочий день после отпуска. Его аккумуляторы были подзаряжены. Было еще слишком рано радоваться, поэтому он постарался говорить тоном помазания.
  
  - Когда вы видели его в последний раз?
  
  "Вчера днем", - сказала она.
  
  "Вы живете вместе?’
  
  "Пока нет.’
  
  Ван ин вздохнул. Сколько раз он слышал подобную историю. Мужчина знакомится с Женщиной и обещает ей вечную верность, но через несколько недель меняет свое мнение и не решается в этом признаться. Он пытался объяснить миссис Строобандтс, что Джейкоб, возможно, не тот самый, но она упрямо настаивала, что ее Джейкоб никогда не позволит ей сесть, что они любят друг друга и что они собираются пожениться. Кроме того, утверждая, что только через двадцать четыре часа произошло тревожное исчезновение и он мало что мог сделать до этого времени, ему не удалось ее успокоить. Она пригрозила, что будет ждать в его кабинете и, при необходимости, забирать почту у его двери этим вечером, пока не истечет указанный срок. Ван-Ин не задавался вопросом, как она попала по его адресу. Он пообещал ей разобраться с этим делом как можно скорее, но она и на это не согласилась.
  
  "Я хочу, чтобы ты немедленно поехал со мной", - твердо сказала она.
  
  Ван-ин обменялся взглядом с Версавелом, но тот пожал плечами.
  
  Якоб Деклоедт жил в доме с террасой на Грюнештраат, популярном районе, где все друг друга знали, а дети по-прежнему могли спокойно играть на улице. Когда Ван-Ин позвонил в колокольчик во второй раз, первые местные жители уже вышли посмотреть, что происходит. Одна из них, старая морщинистая Ягодка с растительностью на верхней губе, заботилась о миссис Строобандтс.
  
  "Что нам теперь делать?" - спросил ван-ин после того, как соседка пришла сообщить, что вчера в десять часов она видела горящий свет в менире Якоб.
  
  "Может быть, он вышел позже", - сказал Версавел.
  
  Короткая экскурсия по зевакам показала им, что Джейкоб редко выходил на улицу вечером и уж точно никогда не выходил, когда шел дождь, потому что ненавидел его. Все они без исключения высоко отзывались о мистере Джейкобе, которого описывали как спокойного, корректного человека с золотым сердцем, и они не скрывали того факта, что им было особенно приятно, что он влюбился в Вайолет Строобандтс несколько месяцев назад.
  
  "Такому молодому человеку, как Джейкоб, нужна хорошая женщина", - сказал пожилой джентльмен, живший через несколько домов отсюда, с забавным выражением в глазах.
  
  "Никто не осудит нас за то, что мы заглянули внутрь", - сказал ван.
  
  Строго говоря, полиции разрешалось входить в дом только с прямого разрешения прокуратуры, но, учитывая обстоятельства, они решили действовать самостоятельно. Замок на входной двери был простого изготовления. Ему потребовалась всего минута, чтобы открыть дверь с помощью позаимствованного куска железной проволоки. Он даже получил за это аплодисменты.
  
  ‘ Алло. Есть кто-нибудь дома?
  
  Стены в коридоре были аккуратно выкрашены в белый цвет. Там стояло зеркало и репродукция картины Густава Климта в рамке. Пол был безупречно чистым и пах коричневым мылом. Деревянная лестница была красиво отполирована.
  
  "Я не думаю, что он там", - сказал Версавел, закрывая за собой входную дверь.
  
  Вэн кивнул.
  
  "Будем надеяться, что это так", - сказал он.
  
  Большинство домов на Грюнештраат были построены таким же образом. Коридор с дверью с левой стороны, которая вела в прихожую, которая обычно служила салоном, и в конце дверь, которая вела в пристроенную к гостиной кухню. Изнутри открылась дверь гостиной. Когда он увидел мусор, валяющийся на полу, он понял, что что-то не так. Опустошение стало полностью очевидным, только когда он включил свет.
  
  "А ты как думаешь?" - спросил ранний Версавел.
  
  Часто случалось, что пьяные мужчины разбивали содержимое бутылки вдребезги, когда получали ее после ночной прогулки со своей женой, но такая возможность казалась маловероятной, потому что миссис Штробандтс и Якоб еще не жили вместе.
  
  "Это похоже на обыск", - сказал Ван.
  
  Ящики шкафов были выдвинуты, подушки дивана вспороты. На кухне тоже все было в беспорядке.
  
  "Должен ли я сообщить в федеральную полицию?’
  
  Он обдумал вопрос, прежде чем ответить на него. Много раз случалось, что Федеральная полиция принимала меры, не ставя в известность Департамент специальных расследований, но он с трудом мог поверить, что они действовали так жестоко.
  
  - Нет, - сказал он. - Давай сначала поднимемся наверх.’
  
  Они поднялись по лестнице. В доме было две спальни. Комната в передней части была обставлена как комната для гостей. Там стоял светильник, простыни дымились плесенью, содержимое шкафа было разбросано по полу. В другой комнате стояла двуспальная кровать, стояли часы, а на одной из прикроватных тумбочек лежало несколько неиспользованных презервативов. Шкаф и старомодный комод были опустошены.
  
  - Здесь есть еще один чердак?
  
  "Я думаю, да", - сказал Версавел.
  
  - Будем надеяться, что его там нет.’
  
  Они поднялись по узкой лестнице наверх. Ван-ин зажег свет, на мгновение огляделся и вздохнул с облегчением. Если не считать старого телевизора и расшатанного велосипеда, на чердаке было пусто.
  
  - Странный случай. Тебе не кажется?’
  
  Скромный дом и его обстановка указывали на то, что Якоб Деклоедт не слишком много зарабатывал. То, что его похитили из-за денег, казалось маловероятным. И это не было обычной кражей. Кто-то проник в дом в поисках чего-то. Вопрос заключался в том, был ли Джейкоб все еще дома, и если да, то что произошло потом. По словам Вайолет Строобандтс, он редко выходил на улицу, и это утверждение было подтверждено свидетельствами местных жителей.
  
  "Может быть, он с родственником", - предположил Версавел.
  
  - Или в бегах.’
  
  "Не для своей девушки, верно?’
  
  - Кто знает.
  
  Ван-Ин наморщил лоб. Предположение о том, что Джейкоб был убит, казалось ему преждевременным, но это была возможность, которую он должен был принять во внимание.
  
  "По крайней мере, это тревожное исчезновение", - сказал он через некоторое время.
  
  - Мне поднять по тревоге кавалерию?
  
  "Да, сделай это.’
  
  Они спустились по лестнице. Перед Домом собралась небольшая толпа. Когда Ван-Ин вышел, Вайолет Строобандтс наступила на него, в ее глазах было отчаяние.
  
  "Ради Бога, скажи мне, что происходит", - попросила она с кляпом в горле. "С ним ничего не случилось, верно?’
  
  "Нет", - сказал Ван. "По крайней мере, мы этого пока не знаем.’
  
  Много раз за свою карьеру он сталкивался с людьми, которые беспокоились о судьбе любимого человека, но он редко видел столько печали в чьих-либо глазах, как у Вайолет Строобандтс.
  
  - Давайте зайдем внутрь, леди.’
  
  В коридоре он спросил ее, были ли у Джейкоба враги, странные привычки или он иногда был замешан в каких-то темных делах, но на каждый вопрос получил отрицательный ответ. Затем эмоции стали для нее невыносимыми. Она рухнула, как тряпичная кукла.
  
  "Это серьезно?’
  
  Один из больных братьев, помогавший Вайолет на носилках, покачал головой.
  
  "Я думаю, это Яблоко", - сказал он. "Если немного повезет, она будет дома сегодня днем’.
  
  Ван-ин кивнул и направился к телефону, на который несколько минут назад прибыла группа технического расследования. Карин и Брейноог поставили свои палатки в гостиной пожилой леди, которая изначально заботилась о Вайолет Строобандтс. Оттуда будет координироваться обследование окрестностей.
  
  - Долгое путешествие?
  
  Изнутри открылась дверца, и я скользнул на пассажирское сиденье. Карин только что узнала, что Якоб Деклоедт работал мастером на все руки в отеле "Борджиа" на Ланге-РЕЙ. Кто знает, возможно, из этого что-то вышло.
  
  ‘Ты уже был внутри?" - спросил ранний Версавел.
  
  - Куда? - спросил я.
  
  - В отеле "Борджиа"?
  
  ‘ Нет. Может быть, ты знаешь?
  
  -Один раз.’
  
  "Ичто?"
  
  "Очень стильно и очень тихо.’
  
  - И что же подумал Фрэнк?’
  
  Версавелу пришлось сглотнуть.
  
  - Фрэнка там не было.’
  
  "Ах, так.’
  
  Ван-Ин опустился в кресло и закурил сигарету. Версавел однажды изменил своему другу с немкой, и это его расстроило. То, что после этого у него было еще одно приключение, он, вероятно, намеренно скрыл по этой причине.
  
  "Ты не рассказываешь мне всего о своей сексуальной жизни", - сказал Версавел, когда машина ненадолго остановилась.
  
  - Потому что я, конечно, не хочу заставлять тебя ревновать.’
  
  - Хвастаюсь своими правами.’
  
  "Хм’.
  
  Ханнелоре купила в аэропорту Буэнос-Айреса огненно-красное платье, под которое она не могла надеть лифчик и которое было как вторая кожа на ее теле. Она пообещала, что наденет его сегодня вечером. Ван Ин попытался изобразить это, но стер изображение, когда его похоть начала обретать форму.
  
  "Может, мне припарковаться перед дверью?’
  
  "Я бы предпочел этого не делать", - сказал Ван.
  
  Когда они вышли, дождь все еще лил.
  
  ’ Тебе тоже не нужно было парковаться так далеко", - сказал ван ин нуккиг.
  
  Они прошли обратно до конца. Отель "Борджиа" располагался в старинном здании с высокими окнами и монументальным входом. Стойка была из темного ореха, а латунная фурнитура антикварных шкафов мягко поблескивала в тусклом свете сумеречных ламп. Администратор был одет в ливрею с брюками в боковую полоску.
  
  "Могу я вам чем-нибудь помочь?’
  
  "Да", - сказал Ван. "Я хочу поговорить с боссом.’
  
  Он достал свое удостоверение личности и сунул его под нос секретарше. Мужчина на мгновение сглотнул, но продолжал улыбаться.
  
  "Мистера Мински в данный момент там нет", - вежливо сказал он.
  
  - Тогда главный человек, - сказал Ван.
  
  Секретарша кивнула, сняла трубку и набрала номер. Разговор был коротким.
  
  "Мистер Девриендт немедленно примет вас", - сказал он, вешая трубку. "А пока могу я предложить вам что-нибудь выпить?’
  
  "Почему бы и нет?’
  
  - Шампанского? - спросил я.
  
  Все было немного кончено, но Ван-ин не показал, что его это волнует.
  
  "Половину", - сказал он. "Мой сотрудник не употребляет алкоголь.’
  
  Они сели в салоне на старинные стулья с высокой спинкой и большим количеством сусального золота, какие можно найти во французских замках и музеях. В прайс-листе, который висел на стойке регистрации, говорилось, что стандартный номер стоит 245 евро, люкс - чуть меньше двухместного. "Кто, черт возьми, может себе это позволить", - подумал Ин, когда подошла секретарша с подносом.
  
  "Вам должно быть стыдно", - сказал Версавел, когда секретарша удалилась после того, как налила кофе. "Предположим, кто-нибудь увидит, что мы здесь сидим.’
  
  "Они должны думать, что меня подкупают. Наконец-то я могу уйти на пенсию.’
  
  Ван-ин уже некоторое время подумывал о том, чтобы пораньше уйти на пенсию. В Аргентине он подробно обсудил это с Ханнелоре, и, к его великому удивлению, она не отвергла его план снять пансион где-нибудь на юге Франции и провести остаток их дней на солнце. Дети в том возрасте, когда это еще возможно, сказала она, и, насколько я понимаю, паркет может перейти в дерево. У следственных судей была собачья жизнь. Недавно она ухватилась за повышение, которое на самом деле предназначалось ей, но которое ускользнуло от нее, потому что у нее не было подходящего партийного билета.
  
  "Ты же не это имеешь в виду.’
  
  "Ты планируешь отсиживаться всю поездку?’
  
  Версавел в течение многих лет ворчал, что хочет уехать на пенсию в деревню, потому что мистер пер се хотел стать писателем.
  
  - Я думаю, мистер Девриендт скоро придет.’
  
  Управляющим отелем был мужчина средних лет с туго зачесанными назад седыми волосами. На нем был безупречный костюм и галстук, на котором был выткан логотип отеля - герб Борджиа, благородного итальянского рода, известного в пятнадцатом и шестнадцатом веках своей жаждой власти и средствами, которые он использовал для ее удовлетворения. Он приветливо кивнул, когда Ван-ин встал, пожал ему руку и, как и администратор, спросил, чем он может его обслужить.
  
  "Это по поводу сотрудника", - сказал Ван. "Якоб Деклоедт’.
  
  ‘Ach die Jacques. Он ведь снова не нажил себе неприятностей, не так ли?
  
  - Почему, в гнездах?’
  
  Мистер Девриендт сочувственно покачал головой, как обеспокоенный учитель, который по-отечески отчитывает трудного ученика.
  
  "Жак хороший мальчик, но он не может бросить играть. Ты знаешь, что он тратит почти всю свою зарплату на скретч-карты? В последнее время дела идут немного лучше, но да. Азартные игры - это зависимость, которую трудно вылечить.’
  
  "Ну", - сказал Ван. "Это относится ко всем зависимостям.’
  
  Он закурил сигарету и глубоко затянулся. Мистер Девриендт казался надежным человеком. Почему он ему не поверил? Настоящие игроки не играли в скретч-карты, они ставили деньги на скачки или посещали казино.
  
  - С ним ведь ничего не случилось, верно?’
  
  Ван-Ин потянулся за своим бокалом и сделал глоток шампанского. Краем глаза он мог видеть зал для завтраков. Насколько он мог видеть, там никого не было.
  
  "Якоб Деклоедт бесследно исчез со вчерашнего вечера", - сказал он.
  
  "Ты же не это имеешь в виду.’
  
  Мистер Девриендт сделал шаг назад и сложил руки вместе.
  
  По словам его подруги, сегодня он взял отгул, чтобы отправиться с ней на прогулку. Когда она позвонила в дверь этим утром, он не ответил на звонок, и ей это показалось подозрительным.’
  
  Ван-Ин намеренно не сказал, что они вошли в Дом Якоба Деклоедта. Он наблюдал за мистером Девриендтом. Управляющий отелем выглядел удивленным и снова с жалостью покачал головой.
  
  "Мы не привыкли к Джейкобу. Если кто-то и приходит на встречу, так это он. Насколько я помню, он никогда не опаздывал на работу.’
  
  "Если он появится завтра, ты позвонишь мне?’
  
  ‘ Конечно. Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать?’
  
  "Нет", - сказал Ван.
  
  Он допил свой бокал и протянул руку менеджеру отеля.
  
  - Хороший отель. Мне тоже пришлось остановиться здесь.
  
  "Вам и вашему коллеге здесь всегда рады", - сказал мистер Девриендт.
  
  "Думаю, да", - сказал Ван.
  
  "Ты уверен?’
  
  Карин Нельс пронзительно посмотрела на сидящую перед ней женщину. Расследование, проводимое по соседству, часто ничего не давало, потому что многие люди боялись, что им придется повторить заявления, которые они, возможно, сделали в полиции в суде, если преступник будет пойман. Или просто потому, что общество потребления порождало только эгоистов, которых мало заботила судьба их собратьев. На этот раз ей повезло больше. Хобби миссис Кортвриендт было присутствовать на судебных заседаниях, и она не скрывала того факта, что внимательно следила за профессией и походкой местных жителей.
  
  Вдобавок, она жила по диагонали напротив Якоба Деклоедта, перед которым не носила высокой шляпы. С тех пор как он поцеловался с той блондинкой дэл, она еще пристальнее следила за ним. О том, что она не зарегистрировалась раньше, она знает из того факта, что сегодня утром была на рынке и вернулась домой всего пятнадцать минут назад.
  
  - Натюрлик виттук да зекерс.
  
  Некоторые люди называли миссис Кортвриендт Черной вдовой, потому что она пережила двух мужей, якобы хороших парней, которые заслуживали лучшего.
  
  "Не хотите ли расписаться внизу, мэм?’
  
  Карин протянула ей заявление, которое записала от руки, и шариковую ручку. Для шестидесятивосьмилетней женщины миссис Кортвриендт обладала особенно острой памятью. Сделанное ею заявление было очень подробным. Без двадцати пяти одиннадцать она видела, как двое мужчин иностранного происхождения вошли в дом Якоба Деклоедта, где они пробыли более часа. Без четверти двенадцать они втроем сели в черный BMW, припаркованный чуть дальше по улице, и уехали. Огню помешало то, что она также записала номерной знак: ЛОК 485.
  
  - Благодарю вас, мэм.’
  
  Карин забрала простыню и подала Брейноогу знак, который получила миссис Мэй. Затем она позвонила.
  
  - Украденный, конечно.’
  
  Версавел передал Вану факсимиле формы декларации, которую он запросил через свой компьютер и которая показывала, что черный BMW был угнан накануне в Антверпене.
  
  - Мы имеем дело с профессионалами, Гвидо.’
  
  Ван-ин вздохнул. Брюгге до сих пор был избавлен от организованной преступности. Похищение Якоба Деклоедта и урегулирование, которое, вероятно, произошло впоследствии, положили конец этой утешительной мысли.
  
  "Возможно, у Деклоеда были карточные долги", - предположил Версавел. ‘И они просто хотели преподать ему урок’.
  
  - Значит, он уже появился снова.’
  
  - Если только они серьезно не ударили его и он не находится где-нибудь, где его можно убить.’
  
  Профессиональные преступники могли быть уродливыми, когда дело касалось денег. Преподанный кому-то урок мог варьироваться от порки до погружения в ванну с горячей водой. Часто случалось, что кто-то не выдерживал наказания.
  
  "Отправь дополнительных людей в дорогу", - сказал Ван. "И пусть они обыщут отдаленные места. Может быть, это что-нибудь даст’.
  
  "Что вы подразумеваете под отдаленными местами?’
  
  - Я не знаю, Гвидо. Но мы все равно должны что-то предпринять.’
  
  Версавел кивнул. Если Ван-Ин чувствовал себя беспомощным, он мог быть очень взволнован. Он не винил его.
  
  "Должен ли я связаться с Европолом? Кто знает, может быть, они смогут нам помочь.’
  
  "Вопрос в том, хотят ли они нам помочь?’
  
  На бумаге реформа полиции и сотрудничество между различными подразделениями были фактом, но люди, которые ежедневно сталкивались с этим на практике, на собственном опыте убедились, что немногое из последнего в конечном итоге привело к успеху. В Федеральной полиции конкуренция между жандармерией и судебной полицией все еще не утихла, и к местной полиции по-прежнему относились как к мачехе, особенно когда дело доходило до обмена информацией. А еще была Общая служба поддержки полиции и Европол, где работали только высококвалифицированные специалисты, которые свысока смотрели на пехотинцев, которые ни на что не годились, кроме как выписывать штрафные квитанции за парковку. В прошлом Ван поддерживал хороший контакт с директором Европола, пышногрудой западнофламандкой, с которой он регулярно ходил поднимать Одеяла. Он больше не мог обращаться к нему, потому что этому человеку недавно дали другую должность.
  
  - Попытка ничего не стоит.’
  
  "Продолжай.’
  
  Ван-ин похрустел пальцами, наслаждаясь ощущением расслабленности, и налил себе чашку кофе. Вообще-то, он был в настроении лечь под одеяло, но для этого было еще слишком рано. За время своего медового месяца он набрал четыре килограмма и хотел сбросить их. Поэтому он решил больше не пить алкогольных напитков до полудня, если ему ничего не предложат.
  
  - Джеккес.
  
  "Яд от Карин?’
  
  "Как ты можешь догадываться.’
  
  Ван-ин скорчил грязную гримасу и отодвинул свою чашку в сторону.
  
  "Может, мне поставить новые?’
  
  ‘ Например.
  
  Точно так же, как в Брюгге не было организованной преступности, он не был и раем для азартных игр. В немногочисленных букмекерских конторах почти не было людей, а когда играли на деньги в кафе, ставки были скромными. По словам мистера Девриендта, менеджера отеля Borgia, Якоб Деклоедт был пристрастен к скретч-картам, но Ван-Ин и представить себе не мог, что он занимал для этого деньги в криминальных кругах. Это происходило в больших городах, а не в Брюгге.
  
  - Есть какие-нибудь новости о миссис Строобандтс? - спросил он, когда пять минут спустя Версавел налил ему чашку ароматного кофе.
  
  Версавел пожал плечами, подошел к своему столу и набрал номер больницы общего профиля Синт- Джан, где секретарша соединила его с отделением неотложной помощи. Ему позвонила дружелюбная мадам, которая после короткой экскурсии по коллегам сообщила ему, что миссис Строобандтс уехала домой на такси пятнадцать минут назад.
  
  - У вас есть ее адрес?’
  
  - Одну минутку.’
  
  Версавел взял свой блокнот и открыл его.
  
  - Риддерсстраат, 16. Мне узнать номер вашего телефона?
  
  - Нет, - сказал Ван. - Давай сходим туда сами.’
  
  OceanofPDF.com
  
  2
  
  Ван-Ин не стал звонить во второй раз, хотя дверь открылась не сразу. Он терпеливо ждал, потому что услышал, как кто-то крадется по коридору.
  
  - Большой дом. Ты так не думаешь?
  
  Версавел кивнул. Он прекрасно понял, что хотел сказать Ван-Ин. Брюгге - дорогой город для жизни, большие дома почти недоступны. У Якоба Деклоедта был скромный доход. Странно, что у него была девушка, которая могла позволить себе такую роскошь.
  
  - Может быть, она все еще живет со своей матерью.’
  
  На звонок в дверь позвонила Штробандтс-Ван Хеке. Это была азартная игра, но когда входная дверь открылась и добрая пожилая леди вопросительно посмотрела на них, он был почти уверен, что оказался прав. Когда Ван представился, она отреагировала как мать: удивленно и испуганно одновременно.
  
  - Полиция? С Вайолет ничего не случилось, верно?’
  
  "Не волнуйтесь, мэм. Ваша дочь направляется домой. Можно нам зайти на секунду?"Женщина поколебалась, прежде чем ответить. Когда она, наконец, утвердительно кивнула и впустила их, Ван понял, почему она колебалась. Затем дому разрешили быть большим и удачно расположенным, он был полностью заселен и очень бедно обставлен. Гостиная, куда их провела миссис Штробандтс, также нуждалась в срочном ремонте. Обои в определенных местах были пропитаны влагой, а высоко под потолком разрасталась черная плесень. Там были диван, два шкафа и стул, которые даже Армия спасения не приняла бы в подарок, а также телевизор, почти такой же старый, как Ханнелоре.
  
  - Садитесь, джентльмены.’
  
  Ван-Ин сел на диван. Версавел предпочел сиденье - мудрое решение, потому что подвеска дивана была настолько изношена, что ван-Ин опасался худшего за себя.
  
  "Вашей дочери стало плохо сегодня утром, когда она узнала, что ее парень исчез. Она провела несколько часов в больнице. Или вы об этом не знаете?’
  
  Войдя, ван-Ин оглядел прихожую, но не увидел телефонного аппарата, а в гостиной никого не было. Сегодня было почти немыслимо, чтобы в доме не было одного или нескольких бытовых приборов. Но он не мог себе представить, что Вайолет каким-то образом не предупредила свою мать из больницы.
  
  "В больнице?’
  
  Пожилая женщина побледнела, ее руки задрожали. Версавел встал, взял ее за руку и любезно приказал сесть к нему на стул.
  
  "С вашей дочерью все в порядке", - сказал он по-отечески.
  
  - Тогда почему она не возвращается домой? Ты только что сказал, что она уже в пути.’
  
  Версавел бросил беспомощный взгляд на Ван-Ина. Он задавал себе этот вопрос несколько раз.
  
  - Может быть, сначала она отправилась за покупками.’
  
  Его слова звучали не очень убедительно, но пожилая женщина смирилась с этим. Она глубоко вздохнула и потерла лоб рукой, словно пытаясь избавиться от беспокойства.
  
  - Ты не возражаешь, если мы подождем ее?
  
  Пожилая женщина покачала головой и предложила сварить кофе. Они выпили по четыре чашки, но Вайолет так и не появилась. Затем это стало слишком сильным для матери Вайолет. Она разрыдалась. Версавел позвонил кому-то из Службы помощи пострадавшим и спросил, не могут ли они прислать спасателя на Риддерсстраат. Сначала дело дошло до спора из-за того, что госпожа Строобандтс не была жертвой буквы закона, но в конце концов он переехал домой, пригрозив подать на них в суд за неоказание помощи нуждающемуся человеку.
  
  "Все будет хорошо", - сказал Версавел, когда спасатель прибыл десять минут спустя и он попрощался с миссис Строобандтс. Пожилая женщина обняла его и поцеловала.
  
  - Ты милый мальчик, - сдавленно произнесла она.
  
  Дождь хлестал парус солнцезащитного козырька над террасой L'estaminet. Электрические обогреватели, установленные на фасаде и металлическом каркасе солнцезащитного козырька, распространяют приятное тепло. Йохан, бармен, подошел быстро, менее чем через полминуты после того, как увидел вошедших ван-Ина и Версавела. На подносе, который он нес в одной руке, лежали пуховое одеяло и "перье".
  
  - Могу я порадовать джентльменов из полиции чем-нибудь вкусненьким?
  
  В холодные, сырые дни он часто угощал хороших клиентов вяленой колбасой. Ван-Ину это нравилось.
  
  "Просто съешь две порции", - сказал он. "Я умираю с голоду’.
  
  "Окидо’.
  
  "И побольше горчицы", - крикнул Ван В пабе.
  
  Версавел экономно отпил глоток "перье". Вообще-то, он мог бы съесть что-нибудь более пикантное, например, капучино, но он не заметил, что от четырех чашек кофе, выпитых им у миссис Строобандтс, у него началась кислая отрыжка. Ван-Ина, казалось, это нисколько не обеспокоило. Он попросил еще горчицы.
  
  "Интересно, сколько скрытого горя скрывается за всеми этими дорогими фасадами", - сказал он.
  
  Пока они ждали Вайолет, миссис Строобандтс рассказала им, как она превратилась из зажиточной в бедную. Ее покойный муж за двадцать лет промотал все семейное состояние, а затем покончил с собой. Но хуже всего было то, что Вайолет так и не смогла продолжить учебу и в восемнадцать лет была вынуждена работать в банке, чтобы иметь возможность содержать их.
  
  "Интересно, почему они не продали дом", - сказал Ван. "Я думаю, он стоит целое состояние.’
  
  "Ты бы продал свой дом?’
  
  Ван-Ин изобразил обеспокоенное лицо. Несколько лет назад ему чуть не пришлось продать свой дом, и он перевернул небо и землю, чтобы избежать принудительной продажи.
  
  "Если подумать, ты права", - сказал он.
  
  На самом деле, ему также было жаль Строобандтов, особенно Вайолет, которая, вероятно, наконец-то влюбилась после стольких лет и теперь тоже была в опасности потерять это счастье.
  
  "Будем надеяться, что она не натворит глупостей.’
  
  Женщины часто влюблялись в мужчин, которые были очень похожи на их отца, хотя папалиф не был святым. Они взяли на вооружение плохие качества, которые были общими у их партнера и их отца, надеясь, что любовь сможет переломить ситуацию. Отец Вайолет разорился на азартных играх, а Якоб Деклоедт, как говорили, потратил почти всю свою зарплату на скретч-карты. Было весьма сомнительно, сможет ли она вынести еще какие-либо невзгоды.
  
  Ван-ин схватил кусок вяленой колбасы, щедро обмакнул его в горчицу и поднес ко рту.
  
  "Кто знает, может быть, мы напрасно беспокоимся о ней", - внезапно сказал он, закрыв глаза, потому что это была чертовски острая горчица.
  
  "Что ты хочешь этим сказать?’
  
  - Может быть, они вместе сбежали за границу.’
  
  - Сбежал!
  
  Иногда Ван приходил с причудливыми выводами на день. Версавел обычно заходил слишком далеко, чтобы спросить, на какие аргументы он опирается, рассказывая подобные вещи, но прошло много времени с тех пор, как он это делал.
  
  "Якоб Деклоедт, возможно, связался с ней днем", - сказал Ван, когда Версавел не ответил. "И объяснил ей, что происходит.’
  
  - Тогда Вайолет определенно сообщила бы что-нибудь своей матери.’
  
  "Очнись, Гвидо. Если Деклоедт вступил в конфликт с серьезными преступниками, он делает все возможное, чтобы никому не доверять. У мафиози нет милосердия. Если они когда-нибудь заподозрят, что мать Вайолет знает, где прячутся ее дочь и Деклоедт, они могут оказать на нее сильное давление.’
  
  "Не преувеличиваешь ли ты немного сейчас?’
  
  "Лучше преувеличивать, чем преуменьшать.’
  
  Ван-ин сделал глоток "Дювеля". Мысль о том, что мафия незаметно обосновалась в Брюгге, не понравилась ему.
  
  Люсьен Ваутерс выглянул в окно своего кабинета и зевнул. Он почти не спал последние двадцать четыре часа, и это было то, что он увидел. Его глаза были тусклыми, а кожа - бледной. Таинственное исчезновение Якоба Деклоедта беспокоило его, не то чтобы его волновала судьба этого человека, скорее всего, он был уже мертв, он был опечален тем фактом, что расследование, над которым он интенсивно работал в течение двух лет, оказалось безрезультатным. Он зажег сигару и выпустил клубы дыма к потолку. Что он должен был делать? Позвонить генеральному прокурору и передать им информацию, которую его службы собрали по крупицам, или оставить дело на самотек и ждать, когда обнаружат труп? Он склонился над своим столом и нажал кнопку внутренней связи.
  
  - Софи, ты можешь проверить для меня, кто отвечает за ЛОД в Брюгге?
  
  Он отпустил кнопку внутренней связи прежде, чем она успела сказать "да", и затянулся сигарой. До падения Железного занавеса вряд ли кто-нибудь что-либо знал о русской мафии, только то, что она существовала и что ее щупальца простирались до самых верхов. Никто не бодрствовал. Наоборот. Ущерб, который мафия нанесла советскому режиму, пошел на пользу западу. Монстр превратился в многоголового дракона. Были даже аналитики, которые утверждали, что без мафии коммунизм просуществовал бы десятилетия. Мафиозные преступники - это капиталисты, которые руководствуются законами свободной рыночной экономики и клянутся свободным перемещением услуг и товаров. Также было логично предположить, что после распада Советского Союза они расширят сферу своей деятельности, но никто не осмеливался предсказать, что стремление мафии к экспансии примет такой размах и им удастся внедриться в западный бизнес. Сначала несколько человек пытались попытать счастья, но сегодня они селятся возле кустов в местах, где можно было заработать много денег: больших городах, туристических достопримечательностях или игорных притонах. Они набивали чемоданы долларами, скупали предприятия или инвестировали в недвижимость. Таким образом, они смогли отмыть деньги, заработанные незаконным путем, и приобрести респектабельный имидж, поскольку платили приличные налоги с доходов от своей легальной деятельности. Сначала им завязали глаза, и только когда несколько лет назад они начали понимать, что угрожают нарушить экономическую жизнь, на самом высоком политическом уровне было решено связать борьбу с мафией. Люсьен Ваутерс отвечал за камеру. За последние несколько месяцев он добился немалых результатов и, вероятно, мог бы добиться прорыва, если бы Якоб Деклоедт смог завершить работу, но сейчас все выглядело так, что ему снова пришлось бы начинать с нуля. Осторожный стук в дубовую дверь вывел Люсьена Ваутерса из задумчивости. Софи не стала дожидаться ответа, она спонтанно вошла и улыбнулась своему боссу.
  
  - Ты снова на меня не похож, - обеспокоенно сказала она.
  
  "Моя жена тоже так говорит.’
  
  Софи работала в Wouters более восьми лет и, как большинство секретарш, знала своего босса насквозь. Прежде чем положить папку ему на стол, она дружески похлопала его по спине. Он нахмурился из-за этого.
  
  - Ты - настоящее сокровище.’
  
  - И тебе нужно больше спать. Или ты хочешь лечь под нож во второй раз?’
  
  У Ваутерса было четыре моста и слишком высокое кровяное давление, как у многих трудолюбивых пятидесятых. Не говоря уже о холестерине.
  
  - Сон требует времени, девочка.’
  
  - Не называй меня девчонкой.’
  
  Софи швырнула папку на стол и притворилась оскорбленной. Люсьен был так стар, что мог бы быть ее отцом, а она хотела бы быть его дочерью – он был милым человеком, который носил ее на руках, но она не могла удержаться, чтобы не поддразнить его время от времени.
  
  "Тогда что я должен сказать?’
  
  - Милая, конечно. Во всяком случае, так все боссы говорят своим секретаршам.’
  
  "Хорошо, милая.’
  
  "Спасибо вам, босс.’
  
  Она повернулась и вышла. Люсьен Ваутерс посмотрел на нее с улыбкой. Девушка заслуживала лучшего, чем высокомерный парень, с которым она жила.
  
  "NV Het Koningshof покупает виллу capital villa по рекордной цене в 4,4 миллиона евро’, - прочитал ван вслух.
  
  Йохан, владелец паба L'estaminet, который как раз разносил второе пуховое одеяло, покачал головой, комментируя заголовок.
  
  "Какого черта я здесь делаю?’
  
  "Есть люди, которые зарабатывают больше, чем мы с тобой", - сказал Ван.
  
  - Ревнуешь?
  
  "Конечно, нет.’
  
  Ван-Ин сложил газету и сделал глоток "Дювеля". Он несколько раз задавался вопросом, что бы он делал, будь богат. Отправиться в кругосветное путешествие? Купить виллу с видом на море? Порше Кайен? Или пара трусов от Кельвина Кляйна? Он никогда не выходил в свет.
  
  "Если бы у меня было слишком много денег, я бы съездил в Восточный экспресс", - сказал Версавел.
  
  А потом напишу об этом книгу.’
  
  Они рассмеялись. Разговор о деньгах с ван Ином и Версавелом дал столько же, сколько попытка доказать, что Бог существует. Там было только желирование.
  
  "Я рад, что это не в Брюгге.’
  
  - А как насчет Брюгге?’
  
  - Проект NV Het Koningshof. Представьте себе пятизвездочный отель, где за номер нужно выложить шестьсот евро. Кто может себе это позволить?
  
  - Вы сказали то же самое об отеле "Борджиа".’
  
  Йохан, который только что обернулся, снова зашагал по своим следам.
  
  - Вы сказали "Отель Борджиа"?
  
  Вэн кивнул. Йохан поставил поднос на стол, взял газету и прочитал заметку, в которой бомбари объявил о строительстве пятизвездочного отеля, который NV демонтирует Koningshof в Кнокке. В нем также подробно описывалась цена, которую они заплатили за виллу, подлежащую сносу из-за этого.
  
  "Я думаю, что отель Borgia также принадлежит NV Het Koningshof", - сказал он.
  
  - Десятки.
  
  Ван-ин нахмурил брови. Каждый иногда сталкивается с тем, что факт или событие, с которым вам довелось столкнуться, не отпускает вас, и вы снова соприкасаетесь с ним, казалось бы, случайным образом, некоторое время спустя. Этим утром его раздражали высокие цены в отеле "Борджиа", и теперь он прочитал в газете - он никогда не читал газет в L'estaminet – что NV Het Koningshof, которая, по словам Йохана, также владела отелем "Борджиа", планирует вложить состояние в новый отель. проект отеля с манией величия в Кнокке.
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  Версавел задумчиво заглянул внутрь.
  
  "Я вижу это по твоему лицу", - сказал он, когда не получил ответа.
  
  - Позвони от меня миссис Строобандтс, Гвидо. Я хочу знать, дома ли уже ее дочь.’
  
  - Ты же не думаешь, что...
  
  "Будем надеяться, что это так.’
  
  Вайолет Строобандтс чувствовала себя отдохнувшей. Каждые десять секунд она застенчиво оглядывалась по сторонам. У нее было впечатление, что за ней наблюдают, но, конечно, это было не так. Никто не знал, что она здесь. Сегодня днем она взяла такси до вокзала Брюгге и купила билет до Сент, городка на юго-западе Франции, где жила старая подруга, которую она не видела много лет. Она позвонила ему в поезде, и он не задавал никаких вопросов, когда она сказала, что хочет пожить у него несколько дней. Жан был милым мальчиком, которому она всегда была рада, когда он еще жил в Бельгии, и который терпеливо выслушивал ее проблемы по вечерам. На самом деле, она все еще была немного влюблена в него, и если бы это зависело от нее, она бы непременно вышла за него замуж. Но Жан не хотел этого, потому что был импотентом и считал позором, что красивая молодая женщина потратила свою жизнь на мужчину, который не мог удовлетворить ее сексуально. Она пыталась убедить его, что не возражает, что ей нужно больше нежности и любви и что есть другие способы вознести женщину на седьмое небо от счастья, но он воздержался и сказал ей поискать полноценного мужчину. Она достала из сумочки бумажный носовой платок и вытерла непроизвольно навернувшуюся слезу. Неужели она никогда не должна быть счастлива? Она дважды влюблялась в дорогого человека, и дважды судьба останавливала это. Джейкоб был мертв, в этом можно было не сомневаться. Он рассказал ей, что задумал, и предупредил о возможных последствиях. Она умоляла его не осуществлять свой план, но Джейкоб каждый раз упрямо качал головой и говорил, что хочет дать ей лучшую жизнь. В конце концов, она согласилась, но теперь пожалела об этом.
  
  "Привет, это Ханнелоре Мартенс.’
  
  Когда Ханнелоре брала трубку, она никогда не говорила "со следственным судьей Мартенсом", ей казалось, что это слишком безлично.
  
  - Люсьен Ваутерс. Ты помнишь меня?
  
  - Конечно, я тебя помню.’
  
  Пока они обменивались старыми воспоминаниями, она откинулась на спинку стула и скрестила ноги. Люсьен Ваутерс был первым мужчиной после гинеколога, который увидел ее обнаженной. Это было более тридцати пяти лет назад, но он все еще хвастался этим.
  
  - У тебя все в порядке с Мари-Луизой?
  
  "Она немного борется со своим здоровьем и время от времени ноет, что я слишком много работаю, но в остальном все идет хорошо.’
  
  Не проходило ни одного семейного торжества, чтобы ее мать дистанцировалась от истории о том, как она ее родила. "Без Люсьена я бы никогда не оказалась в больнице, а ты, вероятно, родился бы на улице или в такси", - неизменно начинала она. Ханнелоре знала эту историю наизусть. Ее мать была одна, когда у нее лопнули мембраны. Сначала она позвонила папе, который был на встрече в Брюсселе, и пообещала ему, что подождет, пока он не вернется домой. Но через десять минут она вызвала такси, потому что схватки становились все более и более интенсивными, и она боялась, что не продержится до его приезда. Такси задержалось, и соседи не подали домой. Затем она остановила полицейскую машину, которая случайно проезжала мимо. Люсьен, который в то время дежурил всего несколько месяцев, немедленно усадил ее на заднее сиденье, включил сирену и поехал в больницу как сумасшедший. Пять минут спустя ее мать родила по дороге в родильное отделение. Все произошло так быстро, что гинеколог, удивившись, сказала ее матери: "На вашем месте я бы назвала свою дочь Спутник.’
  
  - По крайней мере, поздоровайся с ней.’
  
  "Я так и сделаю.’
  
  Люсьен переехал в Брюссель в 1980-х, где сделал карьеру в государственной безопасности. Они не виделись целую вечность.
  
  "Я позвоню вам в связи с Питером Ван Ином", - сказал Люсьен.
  
  Ханнелоре выглядела удивленной. С тех пор как она жила с Ван Ином, они не общались.
  
  "Он ни во что не стрелял, не так ли?’
  
  Государственная безопасность вела учет десятков тысяч людей, так или иначе подозреваемых в деятельности, опасной для государства, но они также следили за министрами, высокопоставленными чиновниками, влиятельными бизнесменами, полицейскими и BV'S. Короче говоря, люди, которых стоило подкупить или шантажировать.
  
  "Не волнуйся, Ханна. Твой муж не мочится рядом с горшком. Я просто хотел бы поговорить с ним.’
  
  - Скажи это. Я умираю от желания увидеть тебя снова.’
  
  "Сегодня вечером все в порядке?’
  
  "Для меня - да.’
  
  "В семь часов?’
  
  "Хорошо", - сказала Ханнелоре. ‘Ты по-прежнему любишь тюрбо?"Тюрбо с жирной зеленой фасолью. У меня во рту уже течет вода’.
  
  - Я прямо сейчас позвоню торговцу рыбой.’
  
  ‘Прекрасно’.
  
  Они еще немного поболтали о кисках и икрах, и хотя Ханнелоре изо всех сил пыталась выяснить, почему Люсьен позвонил ей, она ничего не выяснила. Все, что он сказал, было: ‘Ты услышишь это сегодня вечером’.
  
  "Ты обещала, что наденешь свое красное платье", - сказал Ван, увидев Ханнелоре, стоящую у плиты в джинсах и свитере.
  
  Он встал у нее за спиной, обнял ее и скользнул ладонями вниз по ее груди и животу.
  
  - Я не могу так поступить с тобой сегодня, милая. У нас посетители.’
  
  "Зачем навещать?’
  
  - С вами хочет срочно поговорить кто-то из службы государственной безопасности.’
  
  'Lucien?’
  
  Ван-ин просунул руки между ремешками ее джинсов.
  
  - А кто же еще?
  
  ‘ По делу или для удовольствия?
  
  Он просунул руку глубже, пока не смог накрутить пальцем завиток ее лобковых волос.
  
  - Отнеси это к делу.’
  
  Она отстранила его руку, схватила блюдце с кусочками тюрбо и открыла дверцу духовки. На его пальцах появился дымок.
  
  - Ты снова хорошо пахнешь.’
  
  "Глупо.’
  
  "Ты будешь моей рабыней?’
  
  Образ Ханнелоре в ее красном платье вызвал у него приятное видение. Он лежал в необъятно большой кровати под прохладными атласными простынями. Раздался звонок, и он позвонил. Дверь открылась, и появилась она. Узкие плечи, ложбинка до пупка и бедра, просящие, чтобы их погладили. "Ты можешь делать со мной сегодня все, что захочешь, милый. Небрежным жестом она отодвинула бретельки своего платья, подошла, чтобы сесть рядом с ним на кровать, и издала глотательный звук, от которого его чуть не затошнило от вожделения.
  
  - Только если ты помоешь посуду.’
  
  Она бросала свежую зеленую фасоль в кастрюлю с горячей водой. Когда она готовилась, она медленно тушила ее в растительном масле, пока она не блестела от жира. У нее был рецепт ее отца. Жирные бобы, они всем понравились. Даже Ван-Ин, который в остальном ел мало овощей, с жадностью набросился на нее. ‘Хорошо’.
  
  Ван-Ин достал из холодильника Пуховое одеяло и опустился в кресло. Вайолет Строобандтс все еще не вернулась домой, и это встревожило его. Вряд ли могло быть иначе, если бы она знала о таинственном исчезновении Якоба Деклоедта больше, чем хотела бы от него избавиться.
  
  - Вы знаете кого-нибудь в Налоговой инспекции?’
  
  Ханнелоре повернулась и посмотрела на него заплаканными глазами. Она была вне себя.
  
  "Почему ты спрашиваешь об этом?’
  
  "Вот так просто", - сказал Ван.
  
  - Проследи, чтобы гуси никогда не просили ни о чем подобном.’
  
  Звонок прозвенел прежде, чем ван-ин успел сказать, что он хотел бы знать, может ли такой дорогой отель, как "Борджиа отель", приносить прибыль.
  
  "Это, должно быть, Люсьен.’
  
  Ханнелоре схватила кухонное полотенце и дочиста вытерла руки.
  
  "Тебе повезло, что ты такой избалованный", - сказал Люсьен Ваутерс, когда Ван-ин убрал со стола после ужина и аккуратно расставил все тарелки на стойке. Три на суп, три на закуску и столько же на основное блюдо. А потом появились сковородки и стаканы. Было десять часов. Ваутерс болтал весь вечер, но ни словом не обмолвился о причине неожиданного визита. Ему пора было переходить к делу. Вскоре Ханнелоре слишком устала, и из обещанного поединка по борьбе ничего не вышло. Казалось, что Ваутерс догадался по его уму, потому что он сел на мель, пока Ханнелоре разливала кофе.
  
  "Вы знаете, что в последние годы полиция Антверпена нанесла серьезный ущерб русской мафии?’
  
  "Вот как это было в газете", - ответил Ван.
  
  Полиция Антверпена действительно жестко боролась с организованной преступностью, но когда позже выяснилось, что большинство старших офицеров также нагло позволили подкупить себя, Ван взглянул на историю успеха через другую призму. Ваутерс кивнул, потому что заметил скептицизм своего коллеги.
  
  "Конечно, было бы глупо предполагать, что зло было искоренено с корнем и ветвями", - сказал он. "Но исследование, проведенное моим отделом, показывает, что ряд лидеров сменили сферу своей деятельности’.
  
  - Или широко, - добавила Ханнелоре.
  
  Не так давно она обменялась мнениями с прокурором Бикманом, и он также признал, что мафия может стать самой большой проблемой преступности в Западной Фландрии в ближайшие годы. Были признаки того, что албанская мафия обосновалась в Остенде, потому что там было изрядное количество проституции и поступало все больше и больше жалоб на магазины на побережье, куда мужчине привозили краденые товары. О русской мафии, которая больше занималась отмыванием преступных денег, он высказываться не решался, но одно неизбежно влекло за собой другое.
  
  "Это правда", - сказал Ваутерс. "Но у нас также есть основания полагать, что некоторые люди проводят его в Антверпене и перенесли свою деятельность в Западную Фландрию’.
  
  - Кнокке и Брюгге.
  
  "Вот на что это похоже.’
  
  Воутерс выражался очень осторожно. В этом не было ничего необычного, потому что, в конце концов, он работал в государственной безопасности, где секретность была почти торговой маркой. "Ради Бога, скажи мне, что ты хочешь сказать", - хотелось сказать ван-Ину, но он остался вежливым, хотя бы для того, чтобы не ударить Ханнелоре по голове. Он встал, подошел к холодильнику, взял пуховое одеяло и терпеливо ждал, пока Ваутерс закончит свой рассказ.
  
  - Я не знал, что вы платите наводчикам.’
  
  "Якоб Деклоедт был не просто осведомителем", - сказал Ваутерс. "У него была важная информация, которую местная мафия могла использовать в своих целях.’
  
  "По крайней мере, теперь мы знаем, почему они пришли за ним. Будем надеяться, что он не сильно сдался.’
  
  Ван-ин подавил зевок и посмотрел на Ханнелоре, которая ответила ему сердитым взглядом. Она не видела Люсьена много лет, и это было только без четверти десять.
  
  "Как вы думаете, подружка Деклоеда имеет какое-либо отношение к этому делу?" - спросила она.
  
  "Я бы не удивился.’
  
  "Тогда нам лучше как можно скорее распространить отчет о расследовании", - сказала Ханнелоре.
  
  Люсьен Ваутерс кивнул. Службы государственной безопасности не проводили следственных действий, они собирали разведданные, внедрялись в криминальные или опасные для государства сети и обеспечивали безопасность важных персон, в основном иностранных политиков, посещающих Бельгию. Они составили досье о том, как русская мафия в Брюгге отмывала деньги, полученные в результате преступной деятельности. Метод, используемый мафией, был очень прост. Они покупали роскошные отели, которые не были прибыльными, потому что были слишком дорогими, и декларировали налоговым органам оборот, который они могли совершить только при полной заполняемости отеля. На эти деньги они аккуратно платили налоги, остальное легально инвестировали в недвижимость.
  
  "И есть кое-что еще", - сказал Ваутерс. "В таком городе, как Брюгге, довольно сложно оформить определенные разрешения на официальных дорогах, но, похоже, это намного проще, чем раньше. По крайней мере, если ты знаешь нужного человека.’
  
  "Разве так было не всегда?" - спросил я в самом начале.
  
  Он получил сигнал от Ханнелоре заткнуться.
  
  - Имена, Люсьен.’
  
  - Мике Кантеклер и Питер де Риддер. И это, возможно, только верхушка айсберга.
  
  Мике Кантеклер был министром общественных работ, Питер де Риддер - государственным секретарем по сотрудничеству в целях развития.
  
  "Ты же не это имеешь в виду", - сказал Ван. "Кантеклер слишком глуп, чтобы танцевать для дьявола, а Найт уже находится под следствием за мошенничество. Ему следовало бы знать лучше.’
  
  "У нас пока нет достаточных доказательств для обоснования этих утверждений. Деклоедт утверждал, что у него есть фотографии, на которых Кантеклер, Рыцарь и два главаря русской мафии изображены довольно неприлично на вечеринке в отеле "Борджиа". Вероятно, они узнали об этом и поэтому устранили его с дороги.’
  
  "Если это не фляжка в руке Питера, я тоже не знаю", - сказала Ханнелоре. "Он любит коррумпированных политиков.’
  
  "Я читал это", - улыбнулся Люсьен Ваутерс. "Интересный случай, должен сказать. ‘
  
  Он закурил сигарету. У него не было высокого мнения о секретных агентах, и уж точно не о секретных агентах, которые без конца убаюкивали. Поэтому он спросил мужчину, как зовут главу русской мафии. Ваутерс колебался. Определенная информация была настолько конфиденциальной, что ему не разрешалось делиться ею ни с кем, но Ханнелоре помогла ему перейти черту, крепко обняв.
  
  - Его зовут Грегор Мински.’
  
  - Мински?
  
  "Ты его знаешь? - Удивленно спросила Ханнелоре.
  
  - Владелец отеля "Борджиа".’
  
  Ваутерс покачал головой.
  
  "Официально Мински не имеет никакого отношения к отелю "Борджиа".’
  
  - Тогда неофициально.
  
  ‘Может быть.
  
  После кофе они выпили еще по стаканчику на ночь. Была половина первого, когда Ваутерс наконец попрощался.
  
  - Тебе лучше подняться наверх, - сказала Ханнелоре. - Мне нужно кое-что напечатать на компьютере.’
  
  "Это займет много времени?’
  
  - Самое большее, пять минут.’
  
  ‘Хорошо’.
  
  Оттуда он поднялся по лестнице и заглянул в детскую, прежде чем раздеться и забраться под одеяло. Ожидание занимает много времени, хотя длится всего пять минут. Он устал, и ему было все равно, или его глаза закрылись. Как раз в тот момент, когда он угрожал сдуться, зажегся свет. Ханнелоре стояла в дверях в своем красном платье, которое она обещала надеть. На ее вытянутом указательном пальце болтались трусики и лифчик.
  
  - Ты же не думала, что я забыл тебя, милая.’
  
  OceanofPDF.com
  
  3
  
  "Интересно, что за Воутеры приходили сюда вчера? Ван-Ин сидел на краю кровати. Ханнелоре стояла перед зеркалом в ванной. Она только что приняла душ. Капли воды соскальзывали с ее спины, как жемчужины.
  
  - Предупредить вас, конечно.’
  
  "Предупредить за что?’
  
  По словам Ваутерса, Грегор Мински возглавлял организацию, занимающуюся отмыванием преступных денег. Расследование этих мошеннических действий продолжалось в течение двух лет и пока мало что дало.
  
  - Из-за осиного гнезда, в которое тебе грозит попасть.’
  
  Ван-ин сунул ноги в тапочки, поднялся, зевая, и поплелся в ванную. Это было комичное зрелище: кроме тапочек, на нем ничего не было.
  
  - Осиное гнездо.’
  
  Он позволил своей руке скользнуть по ее спине, но когда захотел сжать ее ягодицы, она похлопала его.
  
  - Ты уже получил свое удовольствие.’
  
  Она быстро надела трусики и лифчик. Неужели ему никогда не было достаточно этого? Мужчины обычно становились спокойнее, когда были женаты, с ним стало только хуже. Она едва осмеливалась раздеваться, когда он был рядом.
  
  "Это сильнее меня", - мягко запротестовал Ван.
  
  - Прими холодный душ, и тебя больше ничто не будет беспокоить.’
  
  Она повернулась и игриво поцеловала его. На самом деле, ей также показалось странным, что расследование действий Минска дало очень мало результатов, но, с другой стороны, она также знала менталитет сотрудников государственной безопасности, где, казалось, все страдают паранойей. Вам пришлось, так сказать, причинить им боль, прежде чем они раскрыли подробности расследования постороннему человеку. Было ясно, что Люсьен Ваутерс рассказал не все и что фотографировать должен был только он.
  
  Ван-ин глубоко вздохнул, снял тапочки и встал под душ.
  
  "Ты уже повеселилась", - пробормотал он, качая головой. "Куда мы идем?’
  
  Он установил термостатический клапан на тридцать девять градусов и открыл их. Теплая вода сначала заставила его вздрогнуть, а затем взбодрила до глубины костей. Два исчезновения за столько же дней, компрометирующие фотографии моряка и госсекретаря в компании главы русской мафии, коррупция и вмешательство государственной безопасности. Человек беспокоился бы меньше.
  
  - Ты хорошо выглядишь, - сказал Версавел, когда ван-ин открыл дверь в халате.
  
  "Чашечку кофе?’
  
  ‘ Например.
  
  Стол для завтрака все еще был накрыт. В кухне витал запах поджаренного хлеба. Версавел плюхнулся на стул и налил себе кофе.
  
  "Что-то не так?’
  
  Версавел никогда не надевал рубашку дольше одного дня, его туфли всегда сияли так, словно сошли с витрины дорогого магазина, и он щедро пользовался пеной для ванны и лосьоном после бритья. Сегодня это было не так, и это могло означать только то, что с ним что-то было не так. Когда Версавел не сразу ответил на вопрос и, погруженный в свои мысли, сделал глоток кофе, ван понял, чего не хватает.
  
  - Проблемы с Фрэнком?’
  
  "Он не пришел домой сегодня вечером.’
  
  "Это не первый раз, когда ты испытываешь это, и, вероятно, не последний", - сказал Ван.
  
  Последние несколько недель снова были для них бурными. Версавел беспокоился о своей потенции, и это вызвало необходимое негодование у Фрэнка. Ван-Ину было интересно, как бы отреагировала Ханнелоре, если бы это обеспокоило его, потому что, как и Фрэнк, она была намного моложе своего партнера, особенно его самого.
  
  "Не надевай это, чувак.’
  
  Он похлопал Версавела по спине, но это не могло смягчить мрачную складку его рта.
  
  "Я делаю все, что в моих силах.’
  
  - Вот как я это понимаю, Гвидо.’
  
  Он был готов сунуть руку в огонь. Дружба, которую они разделяли друг с другом, была неприкосновенной. И это было редкостью в то время, когда личные интересы и денежная выгода считались высшим благом. В наши дни вы не знаете, был ли кто-то, кого вы считали другом, другом. Некоторые люди больше не могли доверять даже своим собственным детям.
  
  - Есть ли какие-нибудь новости от Вайолет Строобандтс?
  
  Теперь начало долгого разговора с Версавелом о Фрэнке не принесло бы ничего положительного. Это только усугубило бы его депрессию. Прилететь немедленно было единственным способом отвлечь его.
  
  "Нет", - сказал Версавел. "Дневная смена посетила миссис Строобандтс полчаса назад. Ее дочь до сих пор не найдена’.
  
  Ван-Ин рассказал ему о визите Люсьена Ваутерса, и по тому, как Версавел поднял брови, было заметно, что он тоже задавал себе вопросы.
  
  "Зачем мафии предпринимать попытку вернуть фотографии?’
  
  - Я как раз задавался этим вопросом, Гвидо. Я не могу представить Мински, лежащего без сна из-за того факта, что циркулируют фотографии секс-вечеринки, в которой участвовали он, отдел общественных работ и государственный секретарь по сотрудничеству в целях развития. Они могут только повредить карьере Кантеклера и Рыцаря. Мафиози могут быть преступниками, но они не идут на ненужный риск. они предпринимают действия только тогда, когда их интересы находятся под угрозой.’
  
  ‘ Ты собираешься расспросить их об этом?
  
  "Кантеклер и Рыцарь?’
  
  Версавел кивнул.
  
  - Пока нет, Гвидо. Нам лучше сначала проверить Мински. Еще раз прочитайте PV. Кто знает, может, это что-нибудь даст. ’
  
  "Входи.’
  
  Грегор Мински сидел за своим письменным столом у раздвижного окна, из которого открывался вид на идеально ухоженный сад, который весной и летом был полон цветов, но сейчас выглядел немного заброшенным. В пепельнице перед ним дымилась сигара "кохиба", которая стоила по меньшей мере двадцать пять евро. Дверь открылась. В комнату вошел жилистый мужчина с ярко выраженными скулами и коротко остриженными волосами.
  
  "Вы звали меня, сэр?’
  
  Вадим Кирпиченко стоял посреди комнаты и спокойно ждал, когда Минский попросит его сесть, но тот этого не сделал.
  
  "Я слышал, что женщина сбежала.’
  
  Лицо Мински ничего не выражало, его голос был острым, как нож для разделки филе. Тридцать лет назад он был учеником Андрея Земскова, босса мафии, который тогда контролировал большую часть Москвы и для которого в то время совершил свое первое убийство. Жертвой стал неудачливый торговец мехами, который не смог вовремя выплатить свои долги. Одной пули было бы достаточно, но Мински чувствовал, что он должен своему боссу больше. Прежде чем прикончить торговца мехами выстрелом в шею, он замучил его зверским способом – он раздробил ему фаланги пальцев одну за другой плоскогубцами, – чтобы убедиться, что бедняга не утаил никаких денег. С тех пор они называли его "ликвидатором".
  
  "Маловероятно, что печатные издания все еще находятся в обращении", - осторожно сказал Кирпиченко.
  
  Они с Керкоряном нашли у Деклоедта цифровую камеру, карты памяти и кучу отпечатков. Нормальный человек удовлетворился бы этим, но Мински не был обычным человеком.
  
  "Тогда почему она сбежала?’
  
  "Может быть, она напугана.’
  
  - Или она слишком много знает.’
  
  "Могло бы", - сказал Кирпиченко.
  
  Мински затянулся сигарой. Деклоедт пытался продать ему картины за пятьдесят тысяч евро, но тот не согласился. Никто не шантажировал Грегора Мински.
  
  "Я хочу убедиться.’
  
  Кирпиченко кивнул.
  
  - Я сделаю все, что в моих силах, сэр.’
  
  - Недостаточно стараться изо всех сил, Вадим.’
  
  Мински встал и подошел к окну. Его высокая угловатая фигура отбрасывала слабую тень на паркет. Дела шли довольно хорошо, в его власти были люди, которые могли помешать его планам, а NV Het Koningshof управлялся подставным лицом, чтобы он сам мог оставаться с подветренной стороны. Главный герой думал, что он русский бизнесмен на пенсии, который отдал свое сердце в залог Брюгге. И он хотел, чтобы так оно и оставалось.
  
  "Может ли Керкорян помочь мне с этим?" - спросил кирпиченко бенепена.
  
  Керкорян был правой рукой Мински и пользовался большим доверием, чем он. Если им не удастся выследить женщину, ему не придется нести ответственность в одиночку.
  
  "Не имеет значения, кто или что тебе нужно, Вадим.’
  
  Мински обернулся. Его глаза холодно сверкнули. Убийство Деклоедта вызвало некоторый переполох, теперь, если его девушка тоже умрет при подозрительных обстоятельствах, есть большая вероятность, что полиция выйдет на его след. Пожертвовать кирпиченко было единственным способом спастись.
  
  Раздался стук. В комнату вошел молодой человек лет двадцати пяти со светлыми волосами. На нем был яркий костюм. На шее у него был шелковый шарф.
  
  - Привет, папа, - сказал он по-русски.
  
  Он подошел к Мински и поцеловал его. Затем повернулся к Кирпиченко.
  
  "А как поживаешь ты, старый придурок?’
  
  - Со мной все будет в порядке, сэр.’
  
  "Прекрати это дерьмо. Меня зовут Юрий. Понял?’
  
  Кирпиченко опустил глаза. Юрий был единственным сыном Мински и зеницей его ока. Он был избалованным и капризным, поэтому никогда не знал, как с ним обращаться. Сегодня он был в эйфорическом настроении.
  
  "Я не думаю, что ты была с Билом долгое время", - засмеялся он. "Ты выглядишь как хладнокровный Гробовщик.’
  
  Когда он также сказал, что папе нужно "привести в порядок" своих сотрудников в этом районе, Мински стало слишком жарко. Он жестом показал Кирпиченко, что ему можно идти.
  
  "Вы должны внимательно прочитать, что там написано", - сказал ван-ин.
  
  Он вручил Версавелу фотокарточку, в которой было отмечено заявление миссис Кортвриендт, соседки Деклоедта, которая дала подробное описание похищения. Версавел надел очки для чтения, взял фотокарточку и прочитал предложение, которое вычеркнул Ван-ин. Без двадцати пяти одиннадцать я видел, как двое мужчин иностранного происхождения вошли в дом Деклоедта, говорилось в нем.
  
  ‘ Ладно. А потом?
  
  В отличие от криминальных романов, где дежурный детектив разгадывает тайну с помощью всевозможных улик, заранее придуманных писателем, настоящему полицейскому часто приходится делать это только с данными, указанными в досье. Искусство состоит в том, чтобы читать между строк, правильно интерпретировать текст или обнаруживать противоречия в показаниях свидетелей или подозреваемых. Миссис Кортвриендт сделала очень достоверное заявление. Расследование уже показало это.
  
  "Я думаю, нам следует нанести миссис Строобандтс еще один визит", - сказал он.
  
  Версавел снял очки для чтения. С этого момента требовать объяснений не имело смысла. С таким же успехом он мог попытаться убедить папу Римского в том, что добрачный секс полезен для здоровья.
  
  "Может, мне повести машину?’
  
  ‘ Нет. Мы пойдем пешком.
  
  От Хауверстраат было всего десять минут ходьбы до Риддерсстраат, где жила миссис Штробандтс.
  
  "Откуда, черт возьми, они берутся?" - вздохнул он, когда они свернули на Зюйдзандстраат и он увидел толпу.
  
  Торговая улица была заполнена прогуливающимися людьми и назойливыми туристами, которые не шарахались ни от кого, даже от пожилых людей или инвалидов-колясочников.
  
  "Одни приходят с Марса, другие с Венеры", - философски заметил Версавел.
  
  "У них там тоже есть психиатрические учреждения?’
  
  Они проходили мимо богато заполненных витрин шикарных бутиков, где продавались вещи, которые на самом деле никому не были нужны, но которые все равно беспрепятственно продавались на прилавках, потому что люди просто хотели купить вещи, которые им на самом деле не нужны. Даже Ван-ин на мгновение остановился у витрины магазина наискосок от собора, где всевозможные дорогие гаджеты ждали нового владельца. Версавел все это вытерпел. Он даже не стал протестовать, когда Ван зашел в магазин и купил серебряную пепельницу.
  
  "Нам следовало взять машину", - сказал Ван, когда они позвонили миссис Строобандтс примерно полчаса спустя.
  
  - Ну что ж, - сказал Версавел.
  
  "Где бы сейчас был Фрэнк?" - подумал он. И с кем?
  
  "Доброе утро, мэм. Можно нам зайти на секунду?’
  
  - У тебя есть какие-нибудь новости о Вайолет?
  
  - Нет, - сказал Ван. - Но, пожалуйста, не теряй мужества.’
  
  Глаза миссис Строобандтс покраснели, и когда она обернулась, Ван-Ин заметил, что ее плечи сведены судорогой. Он попытался представить, что чувствовала эта женщина. Она прошла впереди них на кухню, которая, в отличие от лучшей комнаты, где она принимала их в прошлый раз, была довольно уютной. Там стоял дубовый стол, четыре плетеных стула и старомодный газовый радиатор, от которого исходило приятное тепло.
  
  ‘ У вас есть какие-нибудь предположения, у кого могла укрыться ваша дочь? Я спросил, когда они сидели за кухонным столом. - Семья, друзья, знакомые.
  
  Вайолет бесследно исчезла почти на двадцать четыре часа, и, принимая во внимание имеющиеся в его распоряжении данные, вероятность того, что она самопроизвольно появится снова, была не очень высока, но он не осмелился сказать об этом миссис Строобандтс.
  
  "Зачем ей так поступать со мной?’
  
  "Я не знаю", - сказал Ван.
  
  Вайолет была нормальной, здоровой женщиной, которая пожертвовала своей юной жизнью, чтобы заботиться о своей матери. Он предположил, что отношения с Якобом Деклоедтом открыли для нее новые перспективы и что его внезапное исчезновение похоронило надежду на лучшее существование. Кто знает, может быть, она просто не хотела возвращаться домой.
  
  "Может быть, нам лучше составить список адресов, где она может быть", - сказал он. "Вы не возражаете, если мы обыщем ее комнату?’
  
  Миссис Стробандтс с тревогой посмотрела на него.
  
  "Обыщите ее комнату", - повторила она почти безучастно, как будто Ван-Ин спросил, может ли он сфотографировать ее обнаженной. "Это действительно необходимо?’
  
  "Я думаю, что да.’
  
  Пожилая женщина смотрела прямо перед собой. Казалось, она ждала, что кто-то другой ответит на этот вопрос.
  
  - Вайолет очень любит уединение, - сказала она через некоторое время.
  
  "А кто нет?’
  
  Ван-Ин попытался улыбнуться. Что подумали люди? Что он мог выследить кого-то с помощью лозы?
  
  "Комиссар желает добра", - вмешался Версавел. "Никто не заметит, что мы обыскали комнату.’
  
  Миссис Строобандтс с нежностью посмотрела на него. Она не забыла, что он сделал для нее вчера. Она подняла голову и произнесла с акцентом бриджа: "А ля гверре комме а ля гверре’.
  
  Комната Вайолет была просторной. В ней стояла односпальная кровать с цветочным покрывалом, туалетный столик, платяной шкаф и два мягких кресла. На полке в ряд стояли книги.
  
  ‘Мадам Бовари’.
  
  Версавел прочитал вслух название с одной из корешков. Заходя куда-нибудь, он всегда проверял, есть ли книги. Они часто рассказывали о человеке, который там жил, больше, чем долгая беседа. Он снял книгу с полки, отчего нарушилось равновесие на полке, и четыре или пять с грохотом упали вниз.
  
  "Пожалуйста, прекрати это, Гвидо", - сказал Ван-ин, услышав, как открылась кухонная дверь, и спросил миссис Строобандтс внизу лестницы с некоторым беспокойством в голосе, что происходит наверху.
  
  "Это всего лишь мой коллега", - любезно отозвался он.
  
  По какой-то причине миссис Строобандтс удовлетворилась этим объяснением. Она скользнула обратно на кухню.
  
  "У женщин, которые читают "Мадам Бовари" более одного раза, возникают проблемы", - сказал Версавел.
  
  Он показал это в книге, которая была четко разборчива.
  
  - Говорит мистер женщина.’
  
  Ван-Ин покачал головой. Женщины читают книги. Мадам Бовари или другие. Ему было все равно.
  
  - Ты культурный человек, Питер.’
  
  "Ты можешь поблагодарить меня за это", - сказал Ван. "Без варваров никогда бы не было Культуры.’
  
  Обыск комнаты занял всего двадцать минут. Помимо книг, пары открыток (на двух из них была изображена римская триумфальная арка), повестки дня, фотоальбома и стопки журналов, на них они нашли только одежду, нижнее белье и немного дешевой косметики. Он открыл повестку дня. В конце он нашел около пятнадцати имен с адресами и телефонами. Шесть из них были подписаны Штробандтсом. Он мог бы взять повестку с собой, но воздержался от этого, потому что это не был официальный обыск, и некоторые юристы могли бы возразить против этого, если бы позже дело дошло до судебного разбирательства и повестка была представлена в качестве доказательства.
  
  - Можешь скопировать для меня имена и адреса, Гвидо. Мы можем начать прямо сейчас.’
  
  Версавел не протестовал. Ему всегда поручали самую неприятную работу.
  
  "Что ты делаешь в это время?’
  
  - Еще один разговор с миссис Строобандтс.’
  
  Ван Ин ненавидел писать, особенно когда это приходилось делать от руки.
  
  - Вы что-нибудь нашли, капитан?
  
  На кухне пахло свежесваренным кофе. Миссис Штробандтс достала из кухонного шкафчика две чашки и поставила их на стол.
  
  "Мой ассистент все еще занят", - сказал Ван.
  
  Он сел за стол, закурил сигарету, и ему тут же подали пепельницу.
  
  "Расскажите мне еще немного о Якобе Деклоедте", - попросил он, когда миссис Штробандтс выложила заголовки.
  
  Она села и задумчиво помешала кофе.
  
  "Ты хочешь сахару?’
  
  ‘ Нет. Спасибо, - сказал Ван.
  
  Наступило молчание, пока миссис Штробандтс продолжала помешивать в своей чашке. Ван-Ин изучал морщинки на ее лбу и выражение ее глаз.
  
  "Знаете, комиссар", - внезапно сказала она. "Я желаю своей дочери всего наилучшего, и Джейкоб Деклоедт, вероятно, лучшее, что с ней случилось. Он милый мужчина, который носит ее на руках и дает ей то, чего мать не может дать своей дочери. Если вы понимаете, что я имею в виду.’
  
  Вэн кивнул.
  
  - Значит, они получили твое благословение?’
  
  ‘Конечно’.
  
  Миссис Строобандтс на мгновение подняла глаза. На долю секунды они загорелись, как у кошки в свете фар. Трудно было сказать, что они выражали, но Ван-Ин не мог избавиться от впечатления, что это был гнев.
  
  ‘ Тогда у меня есть еще один вопрос.
  
  Миссис Строобандтс постучала ложечкой по краю чашки. Заметил ли он гнев в ее глазах? Скорее всего, нет. Никому не нужно было знать, как ей жаль, что Вайолет оставила ее одну. Для неудачника, игрока вроде ее отца. И что, черт возьми, было плохого в предложении переехать к ней? Разве она не должна была слышать, о чем они говорили в спальне по ночам? Нет, Вайолет заслуживала лучшего, чем Сеятель нищеты.
  
  - Есть что-нибудь, мэм? - спросил я с самого начала.
  
  Миссис Стробандтс была поражена своими размышлениями.
  
  - Извините, комиссар. Просто спросите.’
  
  "Если я правильно понимаю, ваша дочь и мистер Деклоедт встречались некоторое время. Меня интересует вот что: почему у нее не было ключа от его дома. В конце концов, мы больше не живем в Средние века.’
  
  "Почему ты спрашиваешь об этом?’
  
  - Потому что у меня есть основания полагать, что у людей, вломившихся в дом Джейкоба, был ключ.’
  
  В заявлении, сделанном миссис Кортвриендт, говорилось, что двое мужчин иностранного происхождения проникли в дом Деклоедта, а не о том, что они позвонили первыми. У Ван-Ина сложилось впечатление, что этот вопрос сбил ее с толку. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы ответить.
  
  - Вайолет потеряла ключ, - сказала она дрожащим голосом.
  
  "Ты помнишь, когда это произошло?’
  
  Миссис Строобандтс сложила руки на коленях и пожала плечами. Сидя там, она была похожа на застенчивого воробушка. Она не могла сказать, что прошло много времени с тех пор, как ключ был потерян, потому что тогда комиссар спросил бы, почему Вайолет ждала, пока сделают дубликат. Значит, она сказала правду, по крайней мере, о том, когда был потерян ключ. Он недоверчиво посмотрел на нее.
  
  - Разве это не было за день до исчезновения Деклоедта?
  
  "Я думаю, что да.’
  
  - Странное совпадение. Тебе не кажется?
  
  Изнутри женщина смотрела прямо в глаза, но не отводила взгляда. Она смотрела, потому что боялась, боялась того, что сделала.
  
  "Это была твоя идея пойти пешком", - сказал Версавел, когда Ван надел воротник и начал ворчать на погоду.
  
  Ван-ин ответил звериным рычанием. Его пальто промокло от дождя, а правая нога промокла насквозь, потому что он наступил в лужу. Первое, что он сделал, когда они вошли в палату 204 пять минут спустя, это снял обувь и носки и помассировал ступни.
  
  "Дженевер все еще существует?’
  
  - Боюсь, этого недостаточно.’
  
  "Я доволен тем, что есть.’
  
  "Хорошо, босс.’
  
  Версавел выдвинул верхний ящик картотечного шкафа. Бутылка джина была все еще наполовину пуста, и это странным образом повлияло на настроение Ван Ина. После двух чашек он снова стал прежним.
  
  "История с этим ключом беспокоит меня", - сказал Ван.
  
  "Ты думаешь, она лжет?’
  
  "Я почти уверен в этом. Вопрос в том, почему"."Вы не верите, что она имеет какое-либо отношение к исчезновению Деклоедта, не так ли?’
  
  - Мы не должны ничего исключать, Гвидо.’
  
  "Что ты задумал?’
  
  Ван-Ин закурил сигарету и щедро налил себе в чашку. Кто знает, может быть, они пошли по совершенно ложному следу, и мафия не имела никакого отношения к исчезновению Якоба Деклоедта и Вайолет Строобандтс, а оказалась в центре семейной драмы. Кстати, он никогда особо не верил в историю Ваутерса. Людям, которые слишком долго работали в государственной безопасности, повсюду мерещились призраки.
  
  - Брейноог дежурит сегодня вечером?
  
  "Я так не думаю.’
  
  - Тогда позвони ему и скажи, чтобы он немедленно записался.’
  
  "Он будет рад этому.’
  
  Пока Версавел звал, Ван снова надел носки и ботинки. Вскоре он увидел себя лежащим у камина, положив ноги на диван, а одеяло - в пределах досягаемости. Босс пользовался большими привилегиями, чем его подчиненные.
  
  - И что? - спросил он, когда разговор был окончен.
  
  - Тебе нужна скрытая версия или голая правда?’
  
  Брейноог сказал, что Ван может забраться на дерево.
  
  "Он придет или не придет?’
  
  "Он приближается", - сказал Версавел.
  
  "Тогда все в порядке.’
  
  "Мы делаем что-нибудь еще?’
  
  "Я бы не знал, что именно.’
  
  Ван-Ин проинструктировал Карин позвонить всем, кто значился в повестке дня Вайолет. Не было другого выбора, кроме как ждать, пока она закончит.
  
  Из In вошел в Vette Vispoort. Он изо всех сил старался следовать воображаемой прямой линии, но у него не очень хорошо получалось. Карин пришла доложить о "бельронде" только в двадцать пять, и к тому времени джин закончился. По крайней мере, одно они знали наверняка: Вайолет Строобандтс не останавливалась у семьи или друзей. Он порылся в кармане, достал связку ключей и просмотрел их один за другим. Почему все эти чертовы штуковины выглядят одинаково?
  
  "Привет, я дома.’
  
  Ханнелоре была на кухне. На столе стояла корзинка с бутербродами, блюдо с мясными деликатесами и две тарелки.
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  Он хотел поцеловать ее, но она оттолкнула его.
  
  ‘Нет’.
  
  "Тогда почему ты отталкиваешь меня?’
  
  - Потому что от тебя воняет.’
  
  Ван-Ин опустился на стул и развязал шнурки на ботинках. Ладно, он немного выпил. Она не могла сердиться из-за этого.
  
  "Разве мы сегодня не будем есть горячее?’
  
  "Нет, сэр.’
  
  Ханнелоре и сама любила выпить стаканчик, но она терпеть не могла пьяниц.
  
  - Десятки.
  
  - И это все, что ты можешь сказать?
  
  "Что мне сказать? Что я люблю бутерброды с салями?’
  
  Он сбросил туфли и закурил сигарету. Из приятного вечера, о котором он мечтал, мало что получилось. Вскоре она поднялась наверх, дуясь, и он смог поспать на диване. Впервые после их медового месяца.
  
  - Мне кажется, ты кое-что забыл.’
  
  Ван-ину показалось странным, что она оставалась такой спокойной.
  
  "Забыл?’
  
  Посуда. На столе было всего две тарелки.
  
  "Разве дети не там?’
  
  "Нет, милая. Детей здесь нет.’
  
  "Ах, так.’
  
  Почему там не было детей и почему они не ели горячее? Человек, который регулярно пьет, узнает врага лучше, чем человек, который делает это редко. С самого начала, если у дэна заканчивалось полбутылки джина, он мог быстро протрезветь, столкнувшись с чрезвычайной ситуацией. По тону Ханнелоре он понял, что она взбешена и это только вопрос времени, когда она разозлится, если он не предоставит ей доказательства своей невиновности.
  
  - Никогда не слышали о Корсакове?’
  
  Корсаков, Корсаков. Кратковременная память. Что мы запланировали на сегодня? Что-то, что она считает очень важным. Его мозг болел, но до него это не доходило, пока он не заглянул через ее плечо и не увидел красное платье, висевшее на спинке дивана.
  
  - Ты же не думал, что я забыла, что мы собирались танцевать сегодня вечером?
  
  "Конечно, ты забыл.’
  
  "Я бы не посмел.’
  
  Это прозвучало так обезоруживающе, что Ханнелоре едва не улыбнулась. Почему она так сильно любила этого человека?
  
  Брейноог перехватил почту за белым " мерседесом" наискосок от дома миссис Строобандтс и мысленно приготовился к долгому холодному вечеру. В сериале "Американская полиция" офицеры, назначенные для выполнения миссии по наблюдению, сидели в пустой квартире, из которой случайно открывался вид на охраняемую собственность, или в фургоне, специально оборудованном для этой цели. В Брюгге его приходилось готовить самому. Несколько прохожих уже посмотрели на него с некоторым подозрением, а у одной из соседок миссис Строобандтс он случайно заметил, как шевельнулись занавески. Позже они вызвали полицию. А потом начался этот чертов дождь. Брейноог достал из внутреннего кармана фляжку и тайком сделал глоток. Дешевый бренди обжег ему небо, но через некоторое время все же немного согрел. "Не предпринимай никаких действий, пока я не буду на месте", - мысленно произнес Ван. Он дал ему номер мобильного телефона Ханнелоре и велел немедленно звонить, если заметит что-нибудь подозрительное. Но хуже всего было то, что "Брюгге" играл с "Андерлехтом", и на прошлой неделе он перевернул небо и Землю, чтобы выйти на свободу сегодня вечером.
  
  Учитель танцев, загорелый мужчина лет сорока с чем-то, с тренированным телом, смотрел изнутри сострадательным взглядом.
  
  "Танго - это страсть, мистер ван-Ин. Его ритм основан на частоте вашего сердцебиения.’
  
  Один из учеников, учитель на пенсии с длинными развевающимися волосами, добавил еще одну сенсацию.
  
  "Танго - синоним жизни во всех ее смыслах", - добавил он.
  
  Ван-ин стоически пожал плечами. Ханнелоре выглядела немного озадаченной. Учитель танцев и учительница на пенсии были правы. Ван-ин ничего не пекла. У него не было чувства ритма, и даже когда она вела его, он постоянно спотыкался о собственные ноги.
  
  "Давай попробуем еще раз", - сказала она.
  
  На стене висела табличка, на которой были изображены основные пропуска. С таким же успехом это могло быть объявление о казни.
  
  "Продолжай.’
  
  Он положил руку ей на спину и приготовился к новой пытке, потому что танцевальные туфли, которые она купила для него, жали, как термоусадочная пленка.
  
  "Постарайся ни о чем не думать", - прошептала Ханнелоре, когда заиграла музыка. "Позволь себе плыть со мной в такт ритму и помни о страсти. Подумай о том, что я собираюсь сделать с тобой после занятий.’
  
  Первые пасы были разочаровывающими, но через несколько минут все наладилось. К счастью, никто не мог прочитать его мысли.
  
  Вадим Кирпиченко был одет в плащ и замотан толстым шарфом, который закрывал его лицо более чем наполовину. Брейноог подошел к нему. Поскольку прохожие смотрели на него с подозрением, он делал это каждый раз, когда видел, что кто-то выходит на улицу. Так было менее заметно, что он бесцельно ждал. Сделав тридцать шагов в противоположном направлении, он убедился, что прохожий проходил мимо дома миссис Строобандтс. Но на этот раз ему не повезло. Когда он обернулся через тридцать шагов, то увидел мужчину в шарфе у двери номера16 трибун.
  
  "Поздравляю", - сказал учитель на пенсии, когда урок наконец закончился. "Я никогда не думал, что ты так хорошо справишься.’
  
  Ван-Ин принял комплимент со смешанными чувствами. Если бы он продолжал валять дурака, был хороший шанс, что Ханнелоре бросила бы это дело, и ему не пришлось бы участвовать в этих глупостях дважды в неделю. Если бы он постарался изо всех сил, она бы настаивала на том, что он умеет танцевать.
  
  "Вы танцуете танго не ногами, а головой, сэр", - сказал он. "Это взаимодействие между неподвижным и сдержанным. На самом деле, это танец бедных и отверженных, гаучо, завсегдатаев борделей и головорезов, которые пытались сублимировать свою меланхолию под музыку бандонеона.’
  
  Учитель на пенсии нахмурился и попрощался с комиссаром Ван-Ином беглым рукопожатием. Учителя, которые чувствуют себя интеллектуально неполноценными по сравнению со своим собеседником, обычно капают молча.
  
  "Я сказал что-то не то?’
  
  "Нет, милая. Ты не сказала ничего плохого.’
  
  Ханнелоре сняла туфли и положила их в пластиковый пакет. Затем подозвала официанта, потому что, как и большинство спортивных клубов, школы танцев не приносили прибыли, если не проводилось апре-мероприятие.
  
  - Кока-колу и пуховое одеяло, - сказала она, когда мужчина подошел, чтобы отметить заказ.
  
  Они сели за столик. Ван-Ин закурил сигарету и отхлебнул из своего "Дауэла". На самом деле комплимент от учителя на пенсии оказал ему немалую услугу. Он даже забыл снять обувь.
  
  "Давайте посмотрим, не получала ли я никаких сообщений", - сказала Ханнелоре.
  
  Она схватила свою сумочку и достала сотовый телефон.
  
  "Ты ведь не откладывал это дело в долгий ящик, не так ли?’
  
  ‘ Конечно. Представьте, что каждый оставляет свой мобильный телефон включенным во время занятий.’
  
  ‘Черт возьми’.
  
  "Еще раз, что это?" -"Есть какие-нибудь сообщения?"
  
  Ханнелоре взглянула на экран. "Шесть", - сказала она.
  
  "Есть ли там фотография Ван Брейноога?" - "Да", - сказала она. - Все шестеро принадлежат ему.’
  
  OceanofPDF.com
  
  4
  
  "Вы прижали меня к сердцу тем, что мне самому не разрешили предпринимать никаких действий до того, как вы были на месте", - сказал Брейноог криббиг. - И я выполнил ваш приказ.’
  
  "Как долго он находится внутри?’
  
  - Сорок три минуты.’
  
  "Ты что-нибудь слышал?’
  
  ‘ Нет. Я стоял здесь под дождем.
  
  - Тогда опишите его.’
  
  - Белый мужчина. Среднего роста. На вид от тридцати пяти до сорока лет. Был одет в плащ и шарф, закрывавший большую часть лица.
  
  Он посмотрел на Ханнелоре. Она держалась особенно сдержанно во время поездки из школы танцев на Риддерсстраат и не обращала внимания на упреки, которые он бросал ей в лицо. Мысль о том, что миссис Штробандт, возможно, мертва из-за того, что уронила свой мобильный телефон, продолжала играть с ней злую шутку.
  
  - Ты уже звонил в колокольчик?
  
  Брейноог был верным слугой, который носил Ван Ина на руках. За исключением сегодняшнего вечера - тот факт, что он пропустил матч "Брюгге" – "Андерлехт", был особенно важен для него - он никогда не противоречил своему боссу, потому что верил, что упорядоченное общество может функционировать только при уважении к авторитету. Но, подобно Петру, который пообещал Иисусу, что никогда не предаст его, он во второй раз отреагировал гневно.
  
  "Вы сказали мне не предпринимать никаких действий до того, как окажетесь на месте происшествия. Я сумасшедший или я прав?’
  
  Брейноог дрожал на ногах от сдерживаемого гнева.
  
  - Все в порядке, Роберт.’
  
  Ван-Ин обнял своего подчиненного за плечи и крепко сжал его предплечье.
  
  - Пойдем со мной, - сказал он. - Мы спускаемся.’
  
  Извиняющийся жест сотворил чудо. Брейноог мгновенно забыл о перенесенных страданиях. Он с усмешкой последовал за своим боссом. Когда после трех звонков никто не вышел открыть дверь, ван пошел к слесарю. Мужчина был там через пять минут, потому что случайно выполнял работу неподалеку. Какой-то левый негодяй обрызгал замки часовни Святой Крови силиконом и прикрепил к воротам табличку с надписью: "Иисус Христос не был фламандским блокиратором". Консьерж немедленно вызвал полицию и подал жалобу на незнакомцев. Замок входной двери не долго сопротивлялся мощной дрели. Ван-Ин поблагодарил слесаря и вошел внутрь. Брейнооге последовал за ним на почтительном расстоянии. Они нашли миссис Строобандтс на кухне. Она была привязана к стулу. Ее рот был заклеен скотчем. Похоже, она спала. Ван-Ин потряс ее за плечо, но она не ответила.
  
  "Может, мне вызвать "скорую"?’
  
  "Да, сделай это.’
  
  Когда Ван убрал пленку, миссис Штробандтс вздрогнула и со стоном проснулась. Она удивленно огляделась вокруг, как будто ей нужно было сначала узнать знакомые вещи, прежде чем понять, где она находится.
  
  Тем временем Ван схватил нож из кухонного ящика и освободил ее.
  
  "Это я, комиссар. Вы узнаете меня?’
  
  Прошло некоторое время, прежде чем она кивнула. Она спросила его имя и дату рождения. Она ответила правильно.
  
  "Я, должно быть, заснула в своем кресле", - сказала она.
  
  "Ты хорошо себя чувствуешь?’
  
  Миссис Стробандтс выглядела мечтательной.
  
  "Он хотел знать, где Вайолет", - сказала она.
  
  "Кто хотел знать?’
  
  ‘Мужчина’.
  
  Ханнелоре присела на корточки, взяла миссис Строобандтс за руку. Она была холодной и немного посинела. Она была расстроена, что во всем виновата она.
  
  "Какой мужчина?" - спросила она.
  
  Ван-Ину больше нравилось, что Ханнелоре присматривает за миссис Строобандтс. Он незаметно сделал знак Брейноогу следовать за ним.
  
  Спальня Вайолет была точно такой же, как и накануне. Книги стояли на полке в том же порядке. Кровать была аккуратно застелена, и когда Ван открыл шкаф, то обнаружил, что все на своих местах. Он присел на край кровати. Кроме повестки дня, нигде не было ни единой зацепки, которая могла бы указать, где скрывается Вайолет, и это успокоило его. С другой стороны, он не очень хорошо понимал, что миссис Строобандтс не пострадала. Если злоумышленник ничего не нашел, логично предположить, что он оказал на нее давление. И теперь, когда все выглядело так, будто они имели дело с мафиози, было мало шансов, что он поступил при этом мягко. Если не... Вэн спрыгнул с кровати и выдвинул верхний ящик туалетного столика. Повестка дня все еще была на месте.
  
  "Она не хочет ехать в больницу", - сказала Ханнелоре, когда Ван-ин снова вошел.
  
  Один из больных братьев пожал плечами.
  
  "И я не могу заставить ее сделать это.’
  
  Его коллега утвердительно кивнул. Недавно он столкнулся с тем, что мужчина, получивший открытый перелом ноги в результате падения в ванной, отказался от транспортировки в больницу. Врач бригады неотложной медицинской помощи всего лишь решил дать ему успокоительное и перевести в больницу против его воли, но он и его коллега не были врачами.
  
  - И у меня все в порядке.’
  
  Миссис Штробандтс сидела за кухонным столом. У ее рта была горькая складка, а глаза были ясными.
  
  "Это будет прекрасно", - сказал Ван. "Я хочу задать несколько вопросов миссис Строобандтс.’
  
  Ханнелоре обернулась, схватила Вана за плечо и прошептала ему на ухо, что миссис Строобандтс уже все ей рассказала и что ему лучше пока оставить ее в покое.
  
  "Я не думаю, что мы знаем все, дорогая.’
  
  Ван-ин отослал больных братьев, закрыл дверь и сел за стол миссис Строобандтс.
  
  "Послушайте меня, миссис Строобандтс. Если вы разгласите место, где прячется ваша дочь, вы можете предположить, что она будет мертва в течение двадцати четырех часов. И я гарантирую вам, что она воздержится. Сначала они изнасилуют ее, а потом будут работать с ней ножами. Кто знает..."
  
  Ханнелоре слушала со все возрастающим изумлением, но теперь она больше не могла сдерживаться.
  
  "Ты что, с ума сошел, изнутри?’
  
  Она стояла, дрожа от гнева, но ему было все равно.
  
  "Кто знает, может быть, они отрежут и ей грудь", - спокойно продолжал он.
  
  Даже Брейноог, который в остальном не боялся малышки, скорчил подозрительную гримасу. Какая мать сейчас предала свою дочь? И что побудило комиссара так жестоко обойтись со старухой?
  
  "Пожалуйста, прекратите эту чушь.’
  
  Ханнелоре стояла между Ваном и миссис Штробандтс. Со сжатыми кулаками и горящими глазами. Со змеями в волосах она была бы похожа на Медузу.
  
  - Дай мне пять минут, милая.’
  
  Ван-Ин достал из кармана повестку дня и положил ее на кухонный стол.
  
  "Не могли бы вы объяснить мне, миссис Строобандтс, почему злоумышленник оставил это без внимания? Он никак не мог заглянуть рядом с этим. ’
  
  Пожилая женщина взглянула на повестку дня, а затем посмотрела прямо в глаза.
  
  ‘ Он пообещал, что они не убьют ее, если я скажу ему, где она.
  
  "Кто он?" - спросила Ханнелоре.
  
  - Мужчина, которому она отдала ключ от Деклоэдта несколько дней назад.’
  
  Это была азартная игра, но если он был прав, то немедленно получил подтверждение того, что миссис Штробандтс участвовала в похищении Якоба Деклоедта.
  
  - Или я ошибаюсь, миссис Строобандтс?
  
  Ханнелоре и Брейноог молчали. Напряжение на кухне спало.
  
  "Нет, комиссар. Вы не ошибаетесь. Я никогда не ладил с Деклоедтом, и мысль о том, что мне придется скучать по своей дочери, если она выйдет за него замуж, была невыносимой. Когда один из его коллег также пришел сказать мне, что у него были карточные долги, и попытался шантажировать своего босса фотографиями, которые он тайно сделал, я дал ему ключ, чтобы он мог получить фотографии.’
  
  - Вы случайно не знаете, как зовут этого коллегу?
  
  ‘Нет’.
  
  "Вы можете описать его?’
  
  "У него был шарф на лице.’
  
  - Он говорил со странным акцентом?’
  
  "Я верю в это.’
  
  - Вам следовало сказать нам об этом раньше, миссис Строобандтс. Мы могли бы защитить вашу дочь.’
  
  Остальная часть истории вышла урывками. Мужчина, представившийся коллегой Деклоедта, этим вечером снова позвонил в дверь и предположил миссис Строобандтс, что у Вайолет есть отпечатки фотографий, которые подвергают ее жизнь большой опасности.
  
  Ее выгнали, и она дала ему адрес: улица Ганди, 76, Сент, Франция.
  
  Затем он связал ее и заклеил ей рот скотчем.
  
  "Он сделал это, чтобы ты не передумала и не позвонила в полицию", - сказал Ван.
  
  "Где это где-то находится Сент?’
  
  - На юго-западе Франции, - ответила миссис Штробандтс. - Недалеко от Бордо.’
  
  "Тогда он еще не может быть там", - с облегчением ответила Ханнелоре.
  
  ‘ Улица Ганди, сентябрь-шесть.
  
  Брюноог заметно занервничал. Этот француз был глухой или что-то случилось с его телефоном?
  
  "Попробуй soixante-seize, Роберт", - сказал Ван.
  
  Французскому агенту потребовалось некоторое время, чтобы понять, о чем идет речь, но в конце концов он пообещал сообщить своему шефу и записал номер, который дал ему Брейноог.
  
  "На данный момент мы больше ничего не можем сделать.’
  
  Ван закурил сигарету и выпустил дым перед собой. Мысль о том, что он все еще имеет дело с мафией, ему не понравилась. Мог бороться, но не мог истреблять. Даже если бы ему удалось задержать так называемого коллегу Деклоедта и собрать против него достаточно улик, чтобы потащить его в суд, осколки головы всегда оставались бы вне кадра. Полицейских или магистратов, которые доставляли им слишком много хлопот, подкупали или убивали. На самом деле Вайолет Строобандтс уже была обречена. И он, возможно, никогда не узнает почему. Основав пансион на юге Франции вместе с Ханнелоре, он привлекал его все больше и больше.
  
  Зазвонил телефон. Ван-ин записал.
  
  ‘Привет’.
  
  ‘C’est bien le commissaire Van Ien à l’appareil?’
  
  - Да, - сказал Ван.
  
  Он объяснил происходящее своему французскому коллеге, который пообещал немедленно направить патруль на улицу Ганди и сообщить мадемуазель Строобандц об угрозе, нависшей над ее головой, но он, к своему большому сожалению, не смог согласиться на просьбу установить за Домом наблюдение. "Мы не так уж много снимаем с этим", - хотел сказать ван ин, но не нашел подходящих слов по-французски.
  
  ‘Je vous rappelle dès que j’ai des nouvelles.’
  
  "Спасибо", - сказал Ван.
  
  Он повесил трубку и затянулся наполовину выкуренной сигаретой. Он мог сделать две вещи. Позвонить Ваутерсу и попросить его позвонить в Европол или самому связаться с Вайолет Строобандтс.
  
  - Гвидо. Ты знаешь номер международной разведки?
  
  Из In дружелюбному оператору сообщили, что по запрошенному адресу нет телефонной связи. Вероятно, у человека, о котором идет речь, был только сотовый телефон. В наши дни это становится все более распространенным явлением.
  
  "Мне позвонить в полицию Сент?" - спросил Эрли Версавел. "Может быть, они смогут нам помочь.’
  
  "Давайте подождем с этим. Они подумают, что мы идиоты.’
  
  Двадцать минут спустя телефон зазвонил снова.
  
  'Allo. C’est bien le commissaire Van Ien à l’appareil?’
  
  Патруль, высланный его французским коллегой, только что сообщил по радио о визите к мадемуазель Штробандтс на улице Ганди. Оказалось, что она решила немедленно вернуться в Бельгию. Ван ин поблагодарил своего коллегу и сразу же после этого позвонил в SNCB.
  
  "Если она сядет на следующий поезд из Сент-Анжулема, то прибудет в Брюссель примерно в четыре часа. Вопрос, конечно, в том, сядет ли она на этот поезд.’
  
  "Мы можем спросить Ваутерса, не хочет ли он разместить несколько человек на Южном вокзале", - сказал Версавел. "Этим парням больше нечего делать.’
  
  Ван кивнул. Поупражняйся в терпении еще несколько часов, и он, наконец, поймет, как вилка входит в ножку.
  
  На Мике Кантеклер был только фартук для сервировки и туфли на высоких каблуках. Она стояла за стойкой бара в маленьком номере отеля "Борджиа", который был недоступен обычным постояльцам. В первый раз она чувствовала себя очень неловко, но через несколько недель постепенно привыкла ходить с голой задницей. Хуже всего было то, что мужчины не могли оставаться в стороне от ее тела, если слишком много пили и иногда позволяли ей делать вещи, которые не нравились ни одной женщине. Но у нее не было другого выбора. Ее муж растратил все их состояние на фондовой бирже и, что еще хуже, занял еще немного денег в надежде возместить потерю. Но и это тоже закончилось плохо, в результате чего он оказался в минусе в банке на сумму более трехсот тысяч евро. Наконец она обратилась к Мински, и он взял на себя половину вины при условии, что она в течение года будет обслуживать его и его друзей обнаженными во время их еженедельных карточных вечеров. Сначала она не согласилась на это предложение, но когда ее муж не стал возражать, она завязала. Сто пятьдесят тысяч евро - это большие деньги, даже для баржи. Мински мог только доставить себе удовольствие унизить ее.
  
  - Кантеклир.
  
  Голос Мински резал, как ломающийся нож. Мике вышел из-за стойки и бросился к столу, за которым мужчины играли в карты.
  
  - Присядь на корточки и кудахчи, как курица, которая должна снести яйцо.’
  
  Они позволяли ей делать самые странные вещи, но секс, к счастью, никогда не выходил на первый план. Она была просто игрушкой, не более.
  
  - А потом принеси нам чего-нибудь выпить.’
  
  Мике присел на корточки и хихикал, пока Мински не сказал, что все в порядке. Мужчины рассмеялись. Когда она повернулась, Керкорян безапелляционно прокомментировал ее ягодицы и сказал, что победителю следующей игры скоро разрешат покататься на ней. Ковбойские игры. Они делали это почти каждую неделю. Затем ей пришлось опуститься на четвереньки посреди зала, а победитель забрался ей на спину и поболтал по ее заднице, как будто он ехал верхом на настоящей лошади. Иногда они делали с ней и другие вещи, но она пока не осмеливалась думать об этом.
  
  - Кантеклир.
  
  Она поспешно поставила напитки на поднос и подала им.
  
  "Не убегай, ты.’
  
  Мински засунул руку под фартук и потянул ее за волосы на лобке.
  
  - Я могу еще что-нибудь для вас сделать, мистер Мински?
  
  "Ты, конечно, можешь, Жирная корова. Ты знаешь комиссара ван Ина?’
  
  "Немного", - сказала она спокойно.
  
  "Немного - это еще не все.’
  
  Она никогда не знала, как реагировать, когда Мински спрашивал ее о чем-то. Это никогда не было хорошо, что бы она ни говорила.
  
  "Все говорят, что он упорный и преданный.’
  
  "Неужели все так говорят?’
  
  - Люди, которых я знаю.’
  
  - Коровы не знают людей.’
  
  "Нет, сэр.’
  
  Рука Мински все еще была у нее под фартуком, и каждый раз, когда она что-то говорила, он сильнее дергал ее за волосы на лобке. Это было так больно, что у нее на глазах выступили слезы.
  
  - А коровы не плачут, они мычат.’
  
  Она встала на четвереньки и попыталась изобразить корову. И это к великой радости кардеров.
  
  - Поезд из Парижа уже должен был прибыть.’
  
  Он взглянул на часы. Было десять минут пятого, а от Ваутерса еще не было вестей.
  
  - Он может задержаться.’
  
  - Могло бы быть.
  
  Ван-Ин поднял руку и заказал новое одеяло.
  
  "Ты хочешь чего-нибудь, милая?’
  
  "Нет", - сказала Ханнелоре. "Я все еще любила.’
  
  "А ты?’
  
  - Дай мне еще "перье", - сказал Версавел.
  
  После последнего звонка из французской полиции Ван-Ин предложил пойти выпить в L'estaminet, ожидая новостей от Ваутерса. Они провели весь день, обсуждая, как они будут действовать в этом вопросе, но из этого многого не вышло. Расследование возможной халатности Кантеклера и Де Риддера все еще находилось на слишком ранней стадии, чтобы они могли знать об этом, а о Мински они знали только то, что ему повезло и он ушел на пенсию.
  
  "Я с нетерпением жду фотографий", - сказал Ван.
  
  - По крайней мере, он у нее есть.’
  
  Ханнелоре нахмурилась, отчего стала выглядеть намного старше.
  
  - Иначе зачем бы ей бежать?’
  
  "Она тоже возвращается.’
  
  - Может быть, она сама хочет связаться с Мински.’
  
  "Она могла бы сделать это раньше.’
  
  "Я думаю, она просто в ужасе", - сказал Версавел.
  
  Он в сотый раз взглянул на часы.
  
  "Где этот чертов поезд?" - возмутился он.
  
  Мике Кантеклир поглубже надвинула капюшон плаща на лоб и выскользнула из отеля "Борджиа", как тень. Вместо того чтобы идти к своей машине, она пересекла проезжую часть и направилась по рей к мосту Снаггаард. Было мало шансов, что кто-нибудь видел, как она выходила, потому что уже стемнело и шел довольно сильный дождь. Улица была почти пуста. На мосту она немного постояла, несмотря на проливной дождь, и посмотрела на воду. Она подумала о своем отце, который умер два года назад, и о летних вечерах, когда она еще ребенком ходила с ним гулять, об историях, которые он рассказывал о славном прошлом Брюгге, о героических рыцарях, отправившихся на войну против несправедливости и угнетения, о великолепии Брюгге. бургундские герцоги. Позже, в старших классах школы, учитель истории пытался объяснить ей, что средние века не были таким уж славным периодом, что рыцари не отстаивали права вдов и сирот и что бургундские герцоги оплачивали пышность и зрелища, которые они устраивали, деньгами, полученными от бедных. шантаж. Но это не могло помешать ей продолжать ценить истории, рассказанные ее отцом, как драгоценное сокровище. Она также живо вспомнила, как он был горд, когда она впервые сообщила ему, что ее назначили на корабли, и как яростно он расправился со злоумышленниками, которые позже утверждали, что его дочь получила свой пост не из-за ее заслуг, а потому, что сегодня каждой политической партии нужен предлог-Правда. "Я рада, что тебе не придется проходить через это, папа", - подумала она. Она посмотрела вниз и увидела свое отражение в темной воде. На самом деле, у нее была дерьмовая жизнь позади. В школе над ней уже тогда издевались, потому что она страдала дислексией, ее первая любовь изнасиловала ее, а мужчина, за которого она вышла замуж, растратил все деньги, которые оставил ей отец. А недавно она подслушала разговор между мэром и высокопоставленным партийным чиновником, который показал, что недоброжелатели того времени были правы.
  
  "Во сколько последний поезд из Парижа прибывает в Брюссель?" - в самом начале.
  
  "Понятия не имею", - сказал Версавел. "Должен ли я позвонить в разведку?’
  
  "Да, сделай это.’
  
  - Тогда нам лучше пойти домой.’
  
  Ханнелоре допила свою чашку и приготовилась встать.
  
  - Десять, - сказал Ван. - Кто у нас там.’
  
  Инспектор Брейноог припарковал полицейскую машину перед террасой отеля L'estaminet. Ван-Ин сразу понял, что что-то не так. Прошли годы с тех пор, как он видел его бегущим. Он был прав.
  
  "Кантеклер попал в длинную очередь", - сказал Брейноог.
  
  "Она мертва?’
  
  ‘ Нет. Только переохлажденный.
  
  "Раньше она такой и была.’
  
  "Тебе должно быть стыдно за себя.’
  
  Ханнелоре тогда не позволили лучше разобраться в вопросах общественных работ, она считала, что его книга написана изнутри наружу. Каждый человек заслуживает уважения, даже Мике Кантеклер.
  
  - Ты сказал, что она упала, - сказал Ван, когда они сели в машину.
  
  "Мы предполагаем, что да.’
  
  Брейноог завел машину и включил мигалку. Он почти всегда так делал, даже если это не был срочный вызов.
  
  - Десять, - сказал Ван.
  
  Ему показалось особенно любопытным, что Кантеклер боролась в воде на длинном ряду, потому что с одной стороны была ограждена причальной стенкой, а с другой - перилами из кованого железа. Кто-нибудь ее толкнул?
  
  Это тоже казалось маловероятным. Было всего половина восьмого. Ни один убийца не шел на такой риск. Или это так? В любом случае, его заинтересовало ее заявление.
  
  "Разве тебе не нужно забирать детей?’
  
  "Нет", - сказала Ханнелоре. "Это сделала моя мать. Но я рада, что ты думаешь об этом сейчас.’
  
  Ван-Ин был хорошим человеком и изысканным любовником, но иногда он забывал, что он еще и отец.
  
  Брейноог припарковал полицейскую машину перед Синт- Леоколледж, примерно на том месте, где пожарная команда выудила Кантеклера из воды.
  
  "Кто ее нашел?’
  
  - Женщина выгуливает свою собаку.’
  
  "Она звала на помощь?’
  
  - Насколько мне известно, нет.’
  
  Фром ин вышел. Дождь хлестал ему в лицо. Какого черта Кантеклер делал пешком в длинной очереди в такую мерзкую погоду? Он скользнул взглядом по номерным знакам припаркованных машин. Кантеклер был за рулем темно-синего BMW 318. Ее номерной знак начинался на KTU. Ван-Ин запомнил буквосочетание, потому что увидел в нем анаграмму, которая ей чудесно подходила.
  
  "Вон ее машина.’
  
  Фром ин указал на темно-синий BMW, припаркованный неподалеку.
  
  "Как получилось, что ты сразу это заметил?’
  
  Брюноог не скрывал своего восхищения замечаниями своего начальника.
  
  - Потому что я комиссар, а ты нет, Роберт.’
  
  Ван-Ин стоял у причальной стенки и смотрел на противоположную сторону. BMW стоял прямо перед залитым адским светом отелем "Борджиа". Только что вышел мужчина, которого, как ему показалось, он узнал, но не смог сразу привести домой. Он на этом не остановился. Тот факт, что BMW стоял перед отелем "Борджиа", заинтриговал его еще больше.
  
  В прошлом людей госпитализировали, когда они были серьезно больны, в наши дни вы также могли обратиться туда с носовым кровотечением или гриппом. Они смогли связаться с отделением неотложной помощи. По воскресеньям и праздникам, когда большинство врачей общей практики были недоступны, их окружали ипохондрики и обеспокоенные матери, которые думали, что их ребенок страдает серьезным заболеванием, потому что он выглядел немного бледным. Медсестры, работавшие в этой службе, переживали трудные времена. Некоторые взращивали броню безразличия, другие уходили в оборону, и это было вредно для их собственного здоровья. Медсестра, которая разговаривала за стойкой из In, принадлежала ко второй категории.
  
  - Пациенту нужен покой, комиссар. Приходите завтра в часы посещений.’
  
  Ван-Ин выдавил улыбку. Медсестра была явно напряжена. Авторитарный подход не принес бы много пользы.
  
  "Тогда могу я поговорить с Лечащим врачом?" - спросил он.
  
  "Нет, он занят.’
  
  Медсестра повернула его кресло к экрану компьютера и начала лихорадочно барабанить по клавиатуре.
  
  ’ Сейчас это не так срочно, - попыталась успокоить Ханнелоре ван.
  
  Она всегда чувствовала себя особенно неловко, когда он впадал в истерику и швырялся в людей всякими уродливыми вещами.
  
  "Дело не в этом, Ханна.’
  
  - Тогда почему? Твое эго?
  
  Версавел не смог сдержать улыбки. Никому, кроме Ханнелоре, не разрешалось высказывать свое мнение.
  
  "В интересах следствия я все еще разговариваю с Кантеклером сегодня вечером", - сказал Ван.
  
  Он немного отодвигал ее назад, а затем перевязывал.
  
  - И я предлагаю нам пойти домой, пораньше лечь спать, и кто знает, что будет дальше.’
  
  Она подмигнула Версавелу, который явно наслаждался беседой. Ван-Ин пытался выглядеть рассерженным, но в глубине души знал, что она права. Кантеклир может подождать до завтра.
  
  "Тогда тебе придется это сделать", - сказал он.
  
  Когда они сели в машину, был сбит темно-синий "Мерседес", который Ван сразу узнал.
  
  - Что здесь делает Моэнс?’
  
  Политикам иногда приходится переживать трудные времена в глазах прессы, и, если верить общественному мнению, их все презирают. Однако, когда Моэнс обратился в коллегию адвокатов, обращать на это внимание было нечего. Медсестра, присланная с проспекта, вскочила на ноги, пожала мэру руку и спросила, что он может для него сделать. Менее чем через минуту появился лечащий врач, который не возражал против визита миссис Кантеклир. Ван-Ин воспользовался случаем и пошел с ними.
  
  "Она очнулась полчаса назад", - сказал врач. "Вероятно, она будет рада визиту.’
  
  Он провел их в комнату. Мике Кантеклер выглядела очень хрупкой. Она похудела фунтов на десять. Моэнс склонился над кроватью и поцеловал ее. Изнутри Версавел и Ханнелоре незаметно держались на заднем плане.
  
  "Когда я услышал, что произошло, я немедленно поехал сюда", - сказал Моэнс.
  
  Кантеклер улыбнулся. Возможно, она и не была самым блестящим политиком, но то, что мэр прыгнул прямо в свой экипаж, она восприняла с изрядной долей скептицизма.
  
  "Кажется, я упала", - сказала она, прежде чем Моэнс успел спросить, как она попала в воду. "Я уже некоторое время страдаю от головокружения.’
  
  - Ты слишком много работаешь, Мике. Несколько недель отпуска пойдут тебе на пользу.’
  
  Корабль, который плавает в воде, был пьян или болен. Было лучше, что она на некоторое время исчезла из поля зрения.
  
  "Ты же знаешь, что я не могу взять отпуск, верно, Патрик? Королевский двор..."
  
  - Тссс. Не думай о работе. Я заберу у тебя папку. Отправляйся в отпуск и гуляй с ней.
  
  Хотя ван-Ину не терпелось задать Кантеклир несколько вопросов, он вежливо подождал, пока Моэнс попрощается с ней, а затем и с ними.
  
  - Постарайся, чтобы это было как можно короче, изнутри.’
  
  "Я сделаю все, что в моих силах, господин мэр.’
  
  Это был очень короткий разговор. Кантеклир продолжала настаивать на том, что она не помнит, как оказалась в воде, даже когда Ван-ин объяснил ей, что это было бы почти невозможно, если бы она не перелезла через причальную стенку или перила. По-настоящему он разозлился только тогда, когда она также продолжала утверждать, что больше не знает, откуда она взялась.
  
  - Сказать вам, откуда вы приехали, миссис де Шипен? Из отеля "Борджиа", где мистер Мински улаживал с вами свои грязные дела. Вам пришлось снова оформлять для него какое-то разрешение или вы просто нанесли ему визит вежливости?’
  
  Ван-Ин понял, что зашел слишком далеко, но он никак не ожидал, что она впадет в истерику.
  
  "Ты снова показал себя с лучшей стороны", - сказала Ханнелоре, когда они выезжали со стоянки.
  
  Врач, давший Кантек-Клиру успокоительное, отругал Вана и указал им на дверь.
  
  "И все же я прав.’
  
  "Конечно, сэр прав. Сэр всегда прав.’
  
  - Ладно, - сказал Ван. ‘ Тогда есть только один способ выяснить.
  
  ‘Это имя мне неизвестно", - сказал администратор отеля "Борджиа". "Кроме того, в настоящее время в отеле нет постояльцев’.
  
  И он продолжал качать головой, когда Ван Ин Мике описывал Кантеклера.
  
  "Мне очень жаль, сэр", - сказал он. "Но, боюсь, я не могу вам помочь.’
  
  - Проблемы, Андре?’
  
  В дверях зала для завтраков стоял высокий мужчина с угловатыми плечами и холодными, глубоко посаженными глазами. Администратор слегка поклонился и немедленно ретировался в кабинет за стойкой.
  
  "Меня зовут Мински. Могу я вам помочь?’
  
  "Вы владелец?’
  
  - Если бы только это было правдой. Могу я спросить, кто вы?
  
  Ван-Ин представился, и они пожали друг другу руки.
  
  "Я прихожу сюда раз в неделю, чтобы поиграть в карты с друзьями", - сказал Мински. "И я могу заверить вас, что мы не терпим женщин.’
  
  То, как он смотрел на Ханнелоре, ясно давало понять, что он не придерживается греческих принципов. Казалось, он смотрит сквозь ее одежду. Когда его спросили, знает ли он Мике Кантеклира, он утвердительно кивнул.
  
  "Чисто деловой, конечно", - добавил он со скупой улыбкой.
  
  - И вы уверены, что она не была здесь сегодня днем?
  
  - Разумеется, комиссар.’
  
  "Здесь есть туалет?’
  
  Ханнелоре ненадолго захотелось пописать, но теперь она не могла больше ждать. Андре, администратор, появился, как пуховое одеяло из коробки, и показал ей дорогу.
  
  "Она была поблизости", - сказал Ван. "Пожарные выудили ее из длинной очереди несколько часов назад. Ее машина была припаркована прямо через улицу.’
  
  "Ты же не это имеешь в виду.’
  
  - Да, - сказал ван-Ин. - Странно, что вы не слышали сирен пожарной службы.’
  
  Мински пожал плечами.
  
  "Вы с подозрением относитесь к полиции", - сказал он. "Не хотели бы вы пойти со мной?’
  
  Мински провел их в комнату для игры в карты в задней части отеля. Старомодные двери были обиты тканью.
  
  "Вот почему мы приходим сюда с визитками. Потому что здесь тихо.’
  
  Ван-ин ощутил во рту вкус поражения. Он был почти уверен, что секретарша и Мински лгут. Администратор, потому что он был в ужасе от Мински и от того факта, что Мински приходил сюда только поиграть в карты.
  
  - Тогда мы больше не будем вас беспокоить, мистер Мински.’
  
  - И вы тоже, комиссар.’
  
  Это прозвучало так высокомерно, что Ван-Ину захотелось сказать что-нибудь гадкое в ответ, но он сдержался.
  
  "Теперь ты можешь дразнить меня до конца недели", - сказал Ван-ин, когда они снова стояли на улице.
  
  "Зачем мне это делать?’
  
  Ханнелоре положила руку ему на плечо.
  
  - Потому что я, конечно, ошибаюсь.’
  
  ‘ Я пока не совсем уверен на этот счет.
  
  "Почему?’
  
  - Потому что у меня месячные.’
  
  "Какое это имеет к делу отношение?’
  
  "Я только что поменяла тампоны", - сказала она. "И ты никогда не догадаешься, что я нашла в ведре?
  
  "Еще один тампон?’
  
  "Ты такой блестящий.’
  
  "В этом что-то не так?’
  
  Ханнелоре рассмеялась. Он действительно еще не понял этого.
  
  "В роскошных отелях ведра в женских туалетах опорожняются каждый день, администратор утверждает, что гостей там нет, а карты Minski доступны только мужчинам. Ваш евро сейчас упал?’
  
  Она полезла в свою сумочку и протянула ему тампон, который тщательно завернула в туалетную бумагу.
  
  - Остальное я оставляю на тебя, милая.’
  
  OceanofPDF.com
  
  5
  
  "Я разговаривала с медсестрой", - сказала Ханнелоре.
  
  Ван-Ин налил кофе и закурил сигарету. Его голова была полна опилок, а веки налились свинцом. После обнаружения тампона прошлой ночью они довольно долго обсуждали карты о Грегоре Мински и Мике Кантеклире, в результате чего он проспал всего три часа.
  
  "Ичто?"
  
  - Кантеклер попросил тампон пятнадцать минут назад.’
  
  "По крайней мере, одну вещь мы знаем наверняка.’
  
  "Что теперь?’
  
  - Что она не беременна.’
  
  "Глупо.’
  
  Ханнелоре расстегнула пуговицу на поясе халата, когда тот распахнулся и вид ее бедер мог вызвать в голове греховные мысли. Она взяла коробку с кукурузными хлопьями и наполнила две тарелки для детей.
  
  "Что ты собираешься теперь делать?’
  
  Ван-Ин задумчиво затянулся сигаретой. Мике Кантеклер пришлось пробыть в больнице по меньшей мере еще двадцать четыре часа, и кто знает, в каком состоянии он застанет ее после вчерашнего инцидента, когда она чуть не впала в истерику после того, как он спросил ее, откуда она взялась.
  
  "Мне хочется пощупать мистера Найта на зубе", - сказал он.
  
  "Государственный секретарь?’
  
  - А кто же еще?
  
  ‘ Это значит попытаться.
  
  Ханнелоре села, намазала маслом тост и сделала глоток кофе. Как и Ван, она чувствовала себя не в своей тарелке. Она также знала истории о магистратах, которые осмелились бороться с мафией.
  
  "Я надеюсь, что сеть не слишком обширна.’
  
  "Ты боишься?’
  
  "А ты?’
  
  Ван-Ин встал, встал позади нее и обнял ее. Он просунул руку между лацканами ее халата.
  
  "Мы должны быть осторожны, Ханна.’
  
  Прохладная, разминающая рука на теплом теле произвела такое сильное впечатление, что она выгнула спину и тихо застонала.
  
  "Который сейчас час?’
  
  - У меня еще есть тринадцать минут.’
  
  "Ты получаешь пять", - сказала она.
  
  "Питер де Риддер является членом совета директоров NV Het Koningshof", - сказала Карин, передавая досье на государственного секретаря, которое она составила накануне вечером. ‘ Он был замешан в скандале.
  
  "Изменял с деньгами или женщинами?’
  
  ‘ И то, и другое.
  
  Карин рассмеялась. Ни для кого не было секретом, что политики и важные бизнесмены позволяли себе побаловать себя в своих поездках за границу, но Найт сделал это очень красочно. Он снял роскошный номер в эксклюзивном отеле и заказал трех девушек по вызову, все за счет фламандского сообщества. Скандал просочился в прессу, но вскоре его замяли, позволив ему выйти на свободу.
  
  "Один, конечно, держит руку другого над головой", - сказал ван, просмотрев досье.
  
  Там была газетная вырезка, в которой премьер-министр включил ее в интервью для своего коллеги. Он искренне заявил, что государственный секретарь в иностранной миссии должен поддерживать определенный статус, он хочет произвести впечатление на людей, с которыми он ведет переговоры, и что гражданин не должен упускать из виду тот факт, что такие международные контакты часто приводят к выгодным контрактам или инвестициям, которые приносят пользу всем, включая рядового гражданина. Он сказал это не так уж многословно, но на самом деле все сводилось к тому, что политикам разрешалось нанимать шлюх, если они думали, что служат стране.
  
  "Интересно, какие контракты Ки хотел выиграть прошлой ночью", - сказала Карин.
  
  Ван-Ин удивленно посмотрел на нее. Главный комиссар Де Ки, он же гормонист за попытку пришить все, у чего есть грудь, был известен своим беспорядочным поведением, но, насколько ему было известно, он никогда не платил за секс.
  
  "Его заметили в "Сфинксе" около трех часов", - сказала Карин. "И предположительно он оплатил счет своей картой Visa. Я имею в виду карточку, с помощью которой ему разрешено получать представительские гонорары.’
  
  "Может быть, ты тоже там был?’
  
  Карин пользовалась не очень хорошей репутацией, когда дело касалось сексуальной "честности", но, по крайней мере, она добилась этого.
  
  "Один из моих друзей - бармен. Рыжеволосая девушка, которая всю ночь просидела у уха господина главного комиссара, дала на чай почти тысячу евро "Вдове Клико".’
  
  Сфинкс открыл свои двери несколько месяцев назад и за короткое время превратился в место встречи людей, которым нравится щипать котенка в темноте. Ван-Ин никогда не был на другом конце зала – Ханнелоре убила бы его, если бы узнала, – но тот факт, что Карин принесла палатку и что там был замечен Ки, заставил его насторожиться. Карин видела, что он задумался.
  
  "Сфинкс принадлежит Жоржу Деневу", - предположила она.
  
  'Dé Georges Deneve?’
  
  Денев более двадцати лет руководила архитектурной фирмой, которая превратилась из индивидуального предпринимателя в настоящее предприятие, где сейчас работает более шестидесяти человек.
  
  "Да, этот", - кивнула Карин. "Проект отеля в Кнокке - его экспонат’.
  
  "Мне следовало подумать об этом раньше", - сказал Ван-ин.
  
  - Ты становишься старше, Питер.’
  
  Карин тогда пыталась соблазнить Ван-Ина, и ей это почти удалось. Жаль, что Ханнелоре снова оттолкнула его от себя. Однако еще больше она сожалела о том, что впоследствии он ясно дал ей понять, что ее ухаживания ему не понравились и он добьется ее перевода, если она снова будет домогаться его.
  
  "Все в порядке, Карина.’
  
  "Ладно, я ухожу.’
  
  Она подошла к двери, но не смогла удержаться и покачала задницей, прежде чем выйти на улицу.
  
  "В остальном она очень эффективна", - сказал Версавел, который следил за всем разговором за своим компьютером.
  
  - Или она хочет произвести впечатление.’
  
  Ван-Ин был не менее тщеславен, чем обычный мужчина. Где-то в глубине души он все еще чувствовал себя желанным. Тот факт, что Карин продолжала дурачиться ради него, тешил его самолюбие.
  
  - Ты ведь не собираешься начинать все сначала, правда?
  
  - Нет, Гвидо. Будь уверен.’
  
  По дороге из Ветте-Виспоорт в полицейский участок он сидел в машине, думая о государственном секретаре Де Риддере и ознакомительном разговоре, который он хотел провести с ним, но, поразмыслив, решил, что делать этот шаг еще слишком рано. Рыцарь был неприкосновенен в силу своей функции, что уже заставляло его чувствовать себя подозреваемым, имело преимущества, но, возможно, еще больше недостатков. Нанесение ему нескольких булавочных уколов могло вызвать волнения, и беспокойные люди быстрее совершали ошибки или предпринимали попытку уладить дело мирным путем, разоблачая себя. Рыцарь мог и не совершить такой ошибки. Он прошел через многое. Казалось более вероятным, что после допроса он какое-то время будет держаться в тени и отодвинет свои контакты с мафией на второй план. Или, что еще хуже, что он уйдет из совета директоров NV Het Koningshof Детективная работа, проведенная Карин, с другой стороны, открыла новые перспективы.
  
  - Есть какие-нибудь новости о Вайолет Строобандтс?
  
  "Я не знаю", - сказал Версавел. Федеральная полиция Брюсселя пообещала выставить несколько человек на Южном вокзале и внимательно следить за пассажирами всех поездов, следующих из Парижа. Полиция Лилля взяла на себя такое же обязательство, но было весьма сомнительно, выполнят ли они и его.
  
  - Тогда я предлагаю нанести визит мистеру Деневу.’
  
  Появление амперсанда также не осталось незамеченным архитектурным бюро Deneve and partners, потому что недавно оно получило название D & P. известному художнику-графику потребовалось три недели, чтобы превратить буквы в логотип. Он нарисовал буквы более элегантно и плавно, разместил их на круглом бирюзовом фоне и взял за это скромную плату в размере 2600 евро. Немного попсово, если учесть, что логотип для Брюгге2002 Культурная столица Европы обошлась в сумму, кратную этой сумме и одной горошине по сравнению с суммой, которую общественная телекомпания выделила на новый логотип в то время.
  
  - Милое здание, - сказал Ван, услышав звонок домофона.
  
  Он толкнул внушительные ворота здания, в котором располагались офисы D & P. Они вошли в большой холл, обставленный очень современно и залитый мягким светом. За стойкой стояла девушка, которая могла бы спокойно побороться за титул Мисс Бельгия по красоте. Она приветствовала Ван Ина и Версавела лучезарной улыбкой.
  
  - Я комиссар Департамента специальных расследований, а это Гвидо Версавель, мой ближайший сотрудник. Можно поговорить с мистером Деневом?
  
  Он постарался, чтобы его голос звучал веско, за что получил тычок в ребра от Версавела. Девушка за прилавком явно тоже не была впечатлена его тоном. Она просто спросила, назначена ли ему встреча.
  
  - Нет, но не будете ли вы так добры приготовить что-нибудь для меня?’
  
  Девушка наполовину перестала улыбаться.
  
  "Мистер Денев председательствует на важном собрании", - сказала она. "Боюсь, я не могу его сейчас беспокоить.’
  
  Ван-Ин был мягким человеком, который мог терпеливо выслушать, когда кто-то ставил перед ним проблему, и он редко возмущался бесполезностью. По крайней мере, так он реагировал, когда не был на дежурстве. Во время расследования появилось его альтер-эго, нетерпеливый мужчина, который не терпел противоречий.
  
  - Послушайте меня, мисс. Мне все равно, на каком собрании будет председательствовать Денев, я хочу поговорить с ним через пять минут, или я позволю всему цвику взять здесь верх. ’
  
  Это было грубо, и большинство людей, видевших, как он впадает в такое неистовство, без сомнения, отругали бы его за грязный щелчок, но его подход редко упускал цель. Девушка посмотрела на него большими, недоверчивыми глазами.
  
  "Минутку", - сказала она.
  
  Она сделала короткий телефонный звонок, дважды кивнув. Десять секунд спустя она прошла от входа и Версавела в кабинет Денев, которая встретила их веселым жестом и не оставила ни следа негодования, которое вызвал в нем приказ полиции.
  
  - Присаживайтесь, капитан. Могу я вам что-нибудь предложить?’
  
  Он потянулся к кнопке звонка, прежде чем Ван успел ответить.
  
  - Кофе или что-нибудь покрепче?
  
  - Кофе - это хорошо, - сказал Ван.
  
  Версавел моргнул. Он подумал, что это правда. Или Ханнелоре в очередной раз прочитала ему урок этикета и пьянства.
  
  - Джанин, не хочешь ли принести кофе на троих?
  
  Денев отпустил кнопку звонка и лениво откинулся на спинку своего дорогого итальянского кресла. Возле окна стояла консоль с масштабной моделью отеля "Конингсхоф".
  
  - Что я могу для вас сделать, комиссар?’
  
  Жорж Денев был маленьким, миниатюрным мужчиной с беспокойно вспыхивающими глазами и резко очерченным лицом. Его тело было подтянутым, кожа прохладной и загорелой. Ван-Ин не завидовал шикарным бизнесменам, которые могли позволить себе три-четыре экзотических отпуска в год, были постоянными клиентами салонов красоты, и чей парикмахер заходил к ним через день, чтобы подстричь прядь волос тут и там, и ему было наплевать, что их банковский счет растет с каждой минутой, он был настоящим фанатом того, что деньги всегда достаются не тем людям.
  
  "Я хотел бы узнать немного больше об этой штуке вон там.’
  
  От wees до модели отеля Koningshof.
  
  "И о строителе", - добавил он.
  
  Денев на мгновение закрыл глаза, но в остальном никак не показал, что этот вопрос напугал его.
  
  "Я работаю на консорциум инвесторов", - сказал он. "Отель Koningshof может оказаться крупным проектом, насколько я знаю, его финансирование завершено’.
  
  "Я ничего не спрашивал вас о финансировании", - немедленно вмешался ван-ин. "Я провожу расследование тревожного исчезновения, и у меня есть основания полагать, что Грегор Мински имеет к этому какое-то отношение.’
  
  Это было обоснованное предположение. Поделившись с Денев подозрениями, которые он питал против русского, он привел в действие механизм, который каким-то образом привел что-то в действие.
  
  "Вам следует спросить мистера Мински", - холодно ответила Денев.
  
  - Я так и сделал. И он намекнул, что вы знали Джейкоба Деклоедта.’
  
  "Ну вот, опять он за свое", - подумал Версавел. Это была испытанная тактика - создать у подозреваемых впечатление, что кто-то из них проговорился, но Ван-Ин все равно должен был знать, что Денев была слишком измождена, чтобы вмешиваться.
  
  "Кем может быть Джейкоб Деклоедт?’
  
  Денев посмотрела на Вана, качая головой. У него был выбор между угрозой подать в суд на Ван Ина за клевету и притворством, что он не понимает. Он выбрал последнее.
  
  - Человек, который исчез, - сказал Ван. - Он работал в отеле "Борджиа", который, если я не ошибаюсь, принадлежит NV Het Koningshof.
  
  "Боюсь, я не могу вас понять, комиссар. В NV Het Koningshof работают сотни людей. Дело не в том, что я состою в совете директоров, а в том, что мне нужно знать их всех поименно.’
  
  Денев считала почти невероятным, что Мински умолчал о чем-либо, связанном с Деклоедтом. Он был слишком умен для этого. Но почему Ван пришел к нему? Вел ли Мински грязную игру? Могло ли быть так, что русский хотел его дискредитировать? Нет, это было немыслимо. Или так оно и есть? Ходило довольно много историй о том, как Минск оттеснял сотрудников, которые набирали слишком много власти.
  
  - Но вы регулярно играете в карты в отеле "Борджиа"?
  
  Ван-Ину пришлось грести теми веслами, которые у него были. На карточных вечерах, которые организовывал Мински, происходили странные вещи, и кто знает, может быть, Денев участвовала в них. Если он ошибался, ничего не было потеряно; в противном случае Денев задалась бы вопросом, откуда он узнал.
  
  "Какое это имеет к делу отношение?’
  
  Денев оказалась между двух огней. Утверждение о том, что он никогда не играл в карты в отеле "Борджиа", могло поставить его в тупик, признание того, что он делал это время от времени, было опасным, потому что он не знал, каким объемом информации располагает комиссар.
  
  "Я только что сказал тебе это. Якоб Деклоедт работал в отеле "Борджиа".’
  
  Раз в месяц Мински приглашал его на карточный вечер в отель "Борджиа". Кто знает, возможно, он все это время тайно записывался ... то, чем он занимался с Кантеклером, было не очень аккуратно, но это не было преступлением. Это могло стоить ему только доброго имени. Его жена не бросила бы его. Она сама стала странной.
  
  "В отеле "Борджиа" работает много людей. Опять же, мне не обязательно знать их всех по именам, не так ли?’
  
  - Значит, вы играли в карты?’
  
  "Разве это преступление?’
  
  "Нет", - сказал Ван.
  
  Внутри он мог радоваться. Первый шаг был сделан. В броне появилась трещина. Она будет расширяться по мере роста беспорядков в Деневе. Теперь это был только вопрос времени. Версавел украдкой улыбнулся. Он гордился своим боссом. В дверь постучали. Вошла девушка лет двадцати пяти. Она принесла поднос с термосом, тремя чашками, корзиночкой с сахаром и кувшином молока, которые поставила на стол. Когда Денев протянула руку к термосу, Ван взглянул на свои наручные часы, а затем сделал оборонительный жест.
  
  "Уже поздно", - сказал он. "У меня срочная встреча.’
  
  Вайолет Строобандтс вышла из метро и позволила потоку людей увлечь себя к выходу. Во время поездки на поезде из Ангулема в Париж она все время ломала голову над тем, как полиции удалось выйти на ее след, но что беспокоило ее еще больше, так это то, что Мински подослал к ней убийцу. Кроме ее матери, никто не мог заподозрить, у кого она нашла убежище, потому что она скрывала ото всех свои отношения с Жаном. Все, что она от него утаила, - это открытки, которые он написал ей за неделю до своего окончательного переезда во Францию, в которых говорилось, что ей всегда рады рядом с ним. Чтобы не втягивать его в неприятности, она в конце концов решила обратиться в полицию. Перед отъездом она ненадолго задумалась о том, чтобы сделать это во Франции, но, поразмыслив, осталась при своем первом решении дождаться возвращения в Брюгге. Пока она была среди людей, с ней ничего не могло случиться. Стоя на эскалаторе, она снова подумала о Жане и о чудесных моментах, которые они прожили вместе до того, как он стал импотентом, о напряжении каждый раз, когда они тайно встречались, о залах крови, где они занимались любовью, и о чувстве вины, которое продолжало преследовать ее все эти годы из-за того, что она потеряла его. соблазнил. Пятнадцатилетняя девочка не поступит так со взрослым мужчиной, постоянно повторяла она. Пятнадцатилетняя девочка аккуратно делает домашнее задание, она не ныряет в чемодан вместе со своим учителем. То, что жена Джин застала их дома в постели, было самым черным днем в ее жизни, потому что таким образом их отношения временно прекратились, и ей было трудно справляться с болью от внезапной разлуки. Перед Северным вокзалом дул свежий ветер, который заставил ее вздрогнуть. Она подняла воротник пальто и вошла в вестибюль станции, где большая табличка сообщала время отправления и номера платформ. Несколько секунд она смотрела на нее. Погрузившись в раздумья. Джейкоб был единственным, кто сумел заставить ее забыть Жана, и теперь она потеряла и его тоже. По ее щеке скатилась слеза.
  
  - Ты сегодня рано.’
  
  Ханнелоре была на кухне. На плите тушилась сковорода с перепелами. Запах их растаял.
  
  "Какой мужчина не обожал бы тебя?’
  
  - Мужчина, который позже вымоет посуду.’
  
  Она повернулась и поцеловала его.
  
  "Где дети?" - спросил я.
  
  - С моей матерью.’
  
  "Ах, так.’
  
  Он скользнул рукой по ее заднице.
  
  - Не стройте иллюзий, конечно. Дважды в день - это слишком для мужчины вашего возраста.’
  
  - Только не с такой женщиной, как ты.’
  
  "Глупо.’
  
  Ван-Ин закурил сигарету и сел за кухонный стол.
  
  ‘ В таком случае, нам лучше уйти. Ты знаешь, как давно это было?
  
  - Четыре дня.’
  
  - Я же сказал тебе, что это было давным-давно.’
  
  "У меня другие планы.’
  
  Ханнелоре представляла себе ленивый вечер перед телевизором. В пижаме на диване. И с одеялом под подбородком.
  
  - Сегодня днем я был у Кантеклера, - сказал ван-Ин.
  
  "Ичто?"
  
  "С этим человеком что-то не так.’
  
  Она заявила, что ей стало плохо в машине, и она вышла у гончарного цеха подышать свежим воздухом. Она села на причальную стенку, потому что ее волосы чернели на глазах. Вряд ли могло быть иначе, иначе она потеряла равновесие и упала в ров.
  
  - Странная история.’
  
  ‘Я отправил тампон в лабораторию, но Вермелена там не было. Его ассистент пообещал, что попросит его исследовать эту штуку сегодня вечером’.
  
  Пока перепела готовились, он также сообщил о разговоре с Денев.
  
  "Вот почему я подумал, что было бы интересно взглянуть на Сфинкса. Говорят, там тоже происходят странные вещи’.
  
  Ханнелоре поочередно накалывала перепелов вилкой и переворачивала их. Обжариваемый жир распространял неотразимый аромат. Женщины, умеющие готовить, постепенно становятся редкостью, женщин, умеющих готовить, практически невозможно отследить. Тогда Ханнелоре могла бы подумать, что супружеская пара, работающая вне дома, должна была бы установить барьер для выполнения домашних обязанностей, она предпочла бы позаботиться о приготовлении пищи. Ван Ин разрешалось стоять у плиты только тогда, когда она сидела на диете. По крайней мере, она не поддалась искушению.
  
  ‘ Я не понимаю, что мужчины находят в паре девушек, вьющихся вокруг шеста.
  
  Ханнелоре села за стол и налила себе бокал вина.
  
  - Десять, - сказал Ван. - Я не знал, что в "Сфинксе" работают танцоры на шесте.
  
  ‘ Лжец.
  
  "По крайней мере, Ки проходит по полу’.
  
  "Я это знаю.’
  
  - Могу я спросить, от кого?
  
  - От секретарши Бикмана.
  
  Прокуратор считал себя добрым католиком, но это не означало, что он во всем соглашался с папой римским. Например, об удовольствиях плоти у него было совершенно иное мнение. Ван-Ин почувствовал, что Ханнелоре смотрит на него с выражением "Это- не-потому-что-Бикман-околачивается-там-что-ты-тоже-можешь-туда-пойти", поэтому он сказал: "Может быть, мы сможем взглянуть вместе’.
  
  "Это обязательно должно произойти сегодня вечером?’
  
  "Нет, но’"
  
  "Я знаю тебя изнутри. Ты не перестанешь ныть, пока я не скажу "да". ’
  
  "Мы же не должны оставаться там всю ночь, не так ли?’
  
  Ван-Ин почувствовал, что выигрывает процесс. Он встал, подошел к кухонному шкафу и накрыл на стол. То, что она упрекнула его в том, что он слизняк, его не волновало.
  
  Можно было бы ожидать найти египетский декор в Сфинксе. Ничто не было менее правдивым. Стены банкетного зала были украшены сатирами и нимфами, а также копиями греческих и римских статуй. Венеры и Афродиты. В длинном баре мужчины пили пиво и коктейли, в то время как неподалеку на маленькой сцене потрясающая блондинка махала рукой в крошечном лифчике, который она только что сняла. Ван-ин выбрал столик в углу, откуда ему почти не была видна сцена, но когда Ханнелоре сказала ему не тусоваться с отцом, они сели за барную стойку. Официант в черных брюках, алом жилете и белоснежной рубашке с готовностью принял заказ. Поскольку у них не было пухового одеяла, Ван взял пинту. Ханнелоре ограничилась стаканом воды.
  
  "Многих людей здесь нет.’
  
  - Еще рано, Ханна. Постоянные клиенты приходят только после полуночи.’
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Четверть двенадцатого.’
  
  Они пригубили из своих бокалов. Тем временем к блондинке панч присоединилась невероятно чувственная африканка, которая медленно начала раскачивать бедрами под грохот барабанов. Даже Ханнелоре подняла глаза, когда сбросила с плеч длинную накидку и начала гибко извиваться вокруг шеста.
  
  "Интересно, сколько зарабатывают эти девушки", - сказала она.
  
  "Это зависит от того, сколько вложат мужчины.’
  
  - Вы хорошо информированы для человека, который никогда здесь не был.’
  
  "Я действительно проинформировал себя.’
  
  Со временем атмосфера разрядилась. Ван-ин пил одно пиво за другим, в то время как Ханнелоре явно скучала. Когда разговор грозил совсем смолкнуть, а тем временем перевалило за половину второго, Ван почувствовал себя непринужденно.
  
  - Нам лучше пойти домой, - сказал он не очень любезно.
  
  "Ты достаточно насмотрелся?’
  
  "Каждый может ошибаться, Ханна.’
  
  Он повернулся и подозвал официанта, принимавшего заказ в другом конце банкетного зала. Поскольку он не сразу отреагировал на жест, Ван-ин продолжал смотреть в том направлении. Войдя, он не заметил, что там тоже есть дверь. Она открыла дверь, и вошли двое мужчин. Одним из них был Клаас Вермюлен, руководитель технической разведки. Ван-Ин в мгновение ока развернулся, схватил Ханнелоре за плечи и начал страстно целовать ее.
  
  "Для чего это было полезно? спросила она, когда он снова отпустил ее через полминуты.
  
  Ван улыбнулся.
  
  "Кажется, я кое-что обнаружил", - торжествующе сказал он.
  
  За дверью на стуле сидел грубый парень и разгадывал кроссворд. Широкая лестница с красной ковровой дорожкой вела наверх.
  
  "Это пространство закрыто для публики.’
  
  Мужчина положил книжку-головоломку на приставной столик и встал, скрестив руки на груди, перед Ван Ином. Ханнелоре оценила его рост в два метра, а мускулистая грудь выдавала, что он проводит в тренажерном зале больше нескольких часов в неделю. Это было похоже на сцену из американского полицейского фильма, с той разницей, что изнутри он не был похож на крутого парня, который моет этого маленького поросенка.
  
  "Я только что видел, как сюда выходил мой друг", - сказал Ван.
  
  Парень оценивающе посмотрел на него.
  
  "Никто отсюда не выходил", - сказал он обмороженным голосом.
  
  "Могу я спросить, кто здесь главный?’
  
  "Это не твое дело.’
  
  Мужчина опустил руки и сжал кулаки. На его губах появилась ухмылка, не предвещавшая ничего хорошего. Ханнелоре увидела, как напрягся Ван. Она еще не видела, чтобы он с кем-то дрался на кулаках, но она также никогда не видела, чтобы кто-то вот так огрызался на него. Ей пришлось вмешаться.
  
  - Меня зовут Ханнелоре Мартенс, и я следственный судья. На вашем месте я бы предупредил станте педе, моего босса, и сказал ему, что его палатка будет закрыта, если он не появится через две минуты. Это понятно?’
  
  Ван-Ин на мгновение отвел взгляд на Ханнелоре, а затем снова перевел его на грубого мужчину, который изумленно уставился на нее. У нормальных людей нервный стимул распространяется со скоростью света, у грубого человека, который ранее казался родственником неандертальца, ему потребовалось добрых две секунды, чтобы отреагировать. Он схватил сотовый телефон, который висел у него на поясе в пенале, и набрал номер. Менее чем через две минуты сидящий мужчина в смокинге спустился по лестнице.
  
  "Меня зовут Иван Поньерт. Что я могу для вас сделать, мэм?’
  
  Грубый мужчина тем временем снова занял свое место и невозмутимо продолжал заполнять кроссворд.
  
  "Вы должны спросить об этом комиссара Ван Ина", - сказала Ханнелоре.
  
  После этого инцидента ей, конечно же, не разрешалось создавать у него впечатление, что она хочет сама взять бразды правления в свои руки – иначе он неделю ходил бы дувшийся, как маленький ребенок, а у нее и так было полно дел с Близнецами.
  
  "Вы комиссар?’
  
  Иван Поньерт протянул руку, которая показалась Вану липкой, когда он пожал ее. Его круглое лицо тоже было влажным от пота. Судить о людях при первом контакте - дело рискованное, потому что позже часто оказывается, что люди обычно не такие, какими кажутся. Тем не менее Ван-Ин не мог избавиться от впечатления, что Поньерт был неожиданной удачей, не говоря уже о его интеллектуальных способностях.
  
  ‘ Я случайно оказался поблизости, когда вспомнил, что один из моих друзей однажды очень хвалил ваше заведение. Кстати, он только что вышел сюда: Клаас Вермюлен из Отдела технических расследований.
  
  Лицо Поньерта просветлело.
  
  "Клаас - один из наших самых ценных клиентов", - сказал он. "Он приходит сюда почти еженедельно.’
  
  - Выше или ниже.’
  
  - Наверху, конечно.’
  
  Поньерт бросил беглый взгляд на Ханнелоре. Женщины редко поднимались наверх, но что ему оставалось делать: сказать ей подождать внизу?’
  
  "Мне очень любопытно", - сказал Ван.
  
  Поньерт сделал приглашающий жест и пошел впереди них по лестнице. На втором этаже были двое парней того же калибра, что и те, что внизу. Они кивнули Поньерту, но больше ничего не сказали. Один из них открыл двойную дверь, которая вела в сумеречную комнату, где посередине две женщины занимались любовью на круглом плато, которое медленно поворачивалось и было адски освещено. Музыка была достаточно громкой, чтобы заглушить гул мужской аудитории. На столах стояли мягкие блестящие ведерки со льдом и шампанским.
  
  "Эти декселсе Вермюлен", - сказал ван-Ин. "Если бы его мать знала об этом, она вычеркнула его из своего завещания’.
  
  "И миссис Де Риддер, вероятно, не очень оценила бы, что ее муж возбужден из-за этого.’
  
  Ханнелоре сделала короткое движение головой вправо. Государственный секретарь по сотрудничеству в целях развития развалился в мягком кресле, и девушка из дома сделала ему массаж в месте, которое раньше называлось "неприличным".
  
  "Могу я вам что-нибудь предложить?" - спросил Поньер. ‘Дом Периньон, Круг Вдовы?"
  
  "Сделай Вдову", - сказал ван-Ин.
  
  Они сели в конце зала за столик, откуда могли наблюдать за всем залом. Тем временем к девушкам присоединился обнаженный мужчина. Ван-ин улыбнулся, когда Ханнелоре немного присела.
  
  "Почему ты об этом не знаешь?’
  
  - Потому что я, конечно, верный муж.’
  
  "Я не это имел в виду.’
  
  "Ах, так.’
  
  Мальчик начал вытворять с девочками такое, что взбесило даже кардинала Кюри. Ван-Ин не смог удержаться, он положил руку на бедро Ханнелоре и погладил его с внутренней стороны. к его большому удивлению, она отпустила его.
  
  "Это похоже на Похитителей тел.’
  
  Она повернула голову в его сторону.
  
  "Вы знаете тот фильм, где из космоса падают семена, которые принимают форму человека, распутного человека, который, в свою очередь, передает семена другим людям, пока все население мира не превратится из семени в человека.’
  
  "Что за чушь ты сейчас несешь.’
  
  Ван-ин не был гением, когда дело доходило до пересказа фильмов или книг. Хуже того, часто случалось, что он даже терял нить, препарируя швабру.
  
  "Похоже, они поймали друг друга.’
  
  Де Ки, Вермелен, Бикман и Де Риддер были здесь посетителями, и, войдя, он также узнал председателя суда и члена совета графства.
  
  "Мне кажется, это идеальное описание", - прошептала Ханнелоре. "Я думаю, мы оказались в осином гнезде’.
  
  Официант поставил на стол ведерко со льдом и наполнил бокалы, но не успели они попробовать, как у Ханнелоре зазвонил мобильный телефон. Недавно она передумала. Can't get no satisfaction могла бы быть очень подходящей песней, она бы сохранила ее на старую мелодию, на которую никто не обращал внимания.
  
  OceanofPDF.com
  
  6
  
  Здание суда в Круиспоорте все еще было безлюдно, потому что едва пробило половину десятого, когда Ханнелоре и Ван прибыли. По этому случаю она надела строгий брючный костюм, у него был пиджак. Они прошли через парковку к главному входу, где их ждала суровая секретарша в приемной.
  
  "Доброе утро, мисс следственный судья", - сказал он, но это прозвучало не дружелюбно.
  
  Ему пришлось встать примерно на три четверти часа раньше, потому что его босс позвонил ему посреди ночи и сообщил, что мистер адвокат хочет быть в офисе в четверть девятого.
  
  "Я знаю дорогу, Фрэнк", - сказала Ханнелоре, когда секретарша попыталась опередить их.
  
  Они поднялись по лестнице на второй этаж. Ханнелоре делала быстрые пасы, Ван ин следовал за ней медленным шагом. Тот факт, что его вызвали в прокуратуру, его не сильно беспокоил, но звонок, который Ханнелоре получила в "Сфинксе", обеспокоил его. Вайолет Строобандтс была дуд. Французская полиция обнаружила ее тело недалеко от Северного вокзала в Париже. Она была убита ножевыми ранениями.
  
  В коридоре, ведущем в кабинет Бикмана, он обнял Ханнелоре за плечи и поцеловал.
  
  "Мы выберемся отсюда, милая.’
  
  Ханнелоре и Бикман были хорошими друзьями, но после разговора, который у нее состоялся с ним прошлой ночью, эта дружба, казалось, сильно охладела. Это переросло в драку, и это глубоко тронуло ее, потому что все эти годы она носила Бикмана на руках, и он много раз спасал ее из трудных ситуаций. В прошлом были даже случаи, когда Ван-Ин подозревал прокурора в желании большего, чем просто дружеские отношения.
  
  ‘ Он просто злится, потому что я отругала его за хукера.
  
  "Ты ругала его за гораздо большее, Ханна.’
  
  Она также назвала его продажным и декадентским. Из-за давки на звонок в дверь. В окне над ним сразу же появилось надпись "inside’.
  
  "Должен ли я войти первым?’
  
  У него была травма ребер.
  
  "Я ненавижу мучеников", - сказала она.
  
  На столике возле дивана стоял поднос с кофе – Бикман в то время обставил свой кабинет уютно, – но атмосфера была прохладной. Прокурор был одет в темно-синий костюм и строгий галстук. То, как он сказал "садись", не предвещало ничего хорошего. Ван-Ину даже пришлось изобразить это без рукопожатия.
  
  "Я не собираюсь ничего с этим делать, миссис Мартенс (Бикман никогда не обращался к ней по фамилии), но то, что произошло прошлой ночью, уже не исправить’.
  
  Питер де Риддер, государственный секретарь по сотрудничеству в целях развития, позвонил ему первым. В течение следующего часа телефон не умолкал. И председатель суда, и член окружного совета, и друг-бизнесмен сообщили ему, что следственный судья не имеет никакого отношения к их частной жизни.
  
  "Я просто высказала свое мнение", - сказала Ханнелоре.
  
  В глазах Бикман появилось отчаяние. Почему женщины не могут признать, что они вышли за рамки своей книги, и извиниться за это? По крайней мере, он мог успокоить другую сторону.
  
  - Кроме того, не я начинал дискуссию.’
  
  Маленькие причины - большие последствия. Звонок ее мобильного телефона "Не могу получить никакого удовлетворения" вызвал неприязнь у одной из посетительниц "Сфинкса", когда ей не сразу удалось выудить устройство из сумочки. Завязалась дискуссия, которая становилась все хуже и хуже. Как именно это произошло, ван ин и сам не знал. Он забрал у нее сотовый телефон и ответил на звонок французской полиции из другой комнаты. Разговор длился не менее десяти минут, и когда он снова вошел в зал, забор со стороны плотины уже был возведен. В дискуссию вмешался Рыцарь, а затем и председатель суда, старомодный магистрат, который никогда не смог бы примириться с тем фактом, что на руководящие должности назначаются женщины. Конечно, ей не следовало ругать его за грязного старика, но то, что произошло, уже нельзя было изменить.
  
  "Вы поставили меня в трудное положение", - сказал Бикман.
  
  "Ты должен это сказать. Ты сам ложишься на пол.’
  
  Бикман нахмурился. Угрожать санкциями не имело смысла, потому что тогда было бы расследование, и клиенты "Сфинкса" могли пропустить это, как зубную боль. С другой стороны, Ханнелоре задела за живое многих высокопоставленных людей.
  
  Хуже того. Она публично разделаивала их по рубашкам. Возможно, было бы разумнее направить его стрелы на Вана. Тогда они могли бы подраться между собой.
  
  "То, чем я занимаюсь в свободное время, никого не касается. Моя работа как прокурора - преследовать преступников. То, что вы делаете сейчас, деонтологически неправильно.
  
  Преследование добропорядочных граждан только потому, что они посещают спектакль, попахивает фашизмом, и если есть что-то, чему я буду продолжать противостоять, так это этому ’.
  
  Он взглянул на Ван-Ина, чтобы дать понять, на кого нацелился, но вместо того, чтобы что-либо сказать, Ван закурил сигарету.
  
  "Я неправильно выражаюсь или ты не слушаешь, Ван-Ин? В Брюгге нет мафии, самое большее, горстка незнакомцев, которые занимаются темными делами. Об организованной сети не может быть и речи. Они находятся в больших городах, а не в Брюгге.’
  
  "Если их все равно не существует, почему ты так свирепствуешь?’
  
  Бикман выпрямил спину, снял очки и усталым жестом потер глаза.
  
  Он пережил то время, когда полицейские съеживались, получая нагоняй от магистрата, и было немыслимо, чтобы они осмеливались повышать голос, не говоря уже о критических высказываниях. Конечно, Ван Ин был отдельным случаем. Ему не хватало авторитета. Кроме того, с годами между ними укрепились дружеские узы, основанные на взаимном уважении и доверии. А еще была Ханнелоре, к которой он питал слабость.
  
  "Не забывайте, что я прокурор", - сказал он немного неохотно, потому что это прозвучало слишком отечески.
  
  "Который назначил меня ответственным за расследование", - добавил Ван обиженным тоном. "Или это может лишить меня.’
  
  Бикман был известен как честный человек, который не уклонялся от давления извне, и это в отличие от его предшественника, который в прошлом много раз вмешивался в расследование. Ходили даже слухи, что однажды он уничтожил улики по делу об изнасиловании с участием ряда влиятельных людей и получил взамен солидное повышение по службе.
  
  - Не падайте в обморок, изнутри. Я не собираюсь вмешиваться. Я просто хочу, чтобы вам было ясно, что вы должны соблюдать процедуру.’
  
  Он бросил обвиняющий взгляд на Ханнелоре, когда рассказывал тебе.
  
  "И также помни, что некоторые люди, которые регулярно посещают Сфинкса, обладают большей властью, чем я.’
  
  "Так оно и есть", - вздохнул Ван.
  
  Попытки объяснить Бикману, что исчезновение Якоба Деклоедта и убийство его подруги в Париже не были делом рук обычных преступников, казались ему бесполезными. В конце концов, было ясно, что прокурор не хотел этого слышать.
  
  - Есть что-нибудь еще, что нам нужно знать, Джозеф?’
  
  Ханнелоре вытянула шею. Она воинственно посмотрела на Бикмана. Как следственный судья, она не обязана была перед ним отчитываться.
  
  "Нет", - сказал Бикман. "Все сказано.’
  
  ‘Прекрасно’.
  
  Она встала и направилась к двери, даже не взглянув на прокурора. Ван-Ин пожал плечами и последовал за ней, как послушный пес.
  
  Грегор Мински сидел в Оранжерее за богато накрытым столом для завтрака. Он откусил кусочек тоста, щедро намазанного икрой, но не русской, а иранской. В конце концов, торговля русской икрой по большей части находилась в руках мафии, и это сказалось на ее качестве. Рядом с ним сидела красивая девушка с высокими скулами и длинными ногами прекрасной формы. На ней были шелковая ночная рубашка и отороченные мехом тапочки. Время от времени она со скукой откусывала кусочек фруктового салата из миски. Два месяца назад родители продали ее Мински всего за три тысячи евро, и Кирпиченко вскоре должен был отвезти ее в бордель в Антверпене, где она могла бы работать на его друга. Она была хороша в своем деле, Мински позволил ей остаться дольше обычного. Большинство девушек он отослал через несколько недель.
  
  "Ты действительно хочешь, чтобы я сейчас ушла?" - спросила она.
  
  Мински не был нежным мужчиной, он грубо обращался с ней в постели, и она должна была немедленно откликаться на все его пожелания, но это ничего не значило в той жизни, которая ждала ее в Антверпене, где ей каждый день приходилось иметь дело с десятками мужчин, большинство из которых даже не умывались и не напивались.
  
  "Пожалуйста.’
  
  Мински поднял глаза. Девушкам, которых он содержал больше месяца, давали капсюли. Или они думали, что он влюбился в них, потому что они продержались дольше, чем обычные шлюхи.
  
  - Съешь свой салат и выпей еще бокал шампанского, - сказал он почти по-отечески.
  
  С таким же успехом он мог бы сказать, что это последний раз, когда ей подадут свежие фрукты и шампанское, и что она может быть счастлива, что он позволил ей остаться так надолго.
  
  - Да ладно тебе, Грегор.’
  
  Мински отложил тост, встал и подошел к ней вокруг стола. Он положил руку ей на голову и опустил ее вниз, одновременно расстегивая другой рукой халат.
  
  "Тебе еще многому предстоит научиться, сучка", - сказал он.
  
  Кирпиченко некоторое время сидел в коридоре, прежде чем его впустили в Оранжерею. На первый взгляд, вся операция прошла довольно успешно. Друзьям удалось перехватить Вайолет Строобандтс в Париже и заставить ее замолчать. И они выяснили, где находятся фотографии.
  
  "Должен ли я немедленно забрать ее?" - спросил он.
  
  Мински положил в рот несколько виноградин, прожевал и проглотил их, прежде чем ответить.
  
  - Пусть они подождут снаружи. Сначала я хочу поговорить с тобой. ’
  
  Кирпиченко сделал то, о чем его просили. Позже, перед их отъездом, ему снова разрешили позаботиться о ней. Она знала, что больше не была девушкой босса.
  
  "Вайолет Строобандтс отправила фотографии перед тем, как сесть на поезд", - сказал он. "По словам почтового чиновника, материал будет распространен завтра. Тогда все, что мне нужно сделать, это перехватить его’.
  
  Он надеялся, что Мински не спросит его, кому Вайолет Строобандтс отправила фотографии, но с таким же успехом он мог пожелать, чтобы фея превратила его в красивого молодого человека.
  
  "Ты совиный птенец, Вадим", - сказал Мински, когда Кирпиченко неохотно признался, что Вайолет Строобандтс отправила фотографии ван-Ину, и предложил ограбить почтальона, чтобы вернуть фотографии.
  
  Кирпиченко подтвердил, что почта в Ветте-Виспоорт была доставлена около половины девятого, в то время, когда и Ван-Ин, и его жена все еще были дома, и он предположил, что они открыли свою почту перед уходом на работу. Так что он не мог не ограбить почтальона.
  
  "А что вы будете делать, если фотографии доставят только послезавтра? Снова грабите почтальона?’
  
  Кирпиченко также пересмотрел этот сценарий.
  
  "Никто не будет ожидать, что почтальона ограбят в одном и том же месте дважды подряд", - сказал он.
  
  "И ты думаешь, что сможешь выполнять эту работу незамеченным. Как будто никто не ходит по улице в этот час.’
  
  - Де Ветте-Виспоорт - узкий переулок, в котором почти нет людей.
  
  Мински мог выкупить Кирпиченко, но это не помогло делу. Ван-Ину, конечно, показалось бы подозрительным, что почтальона там ограбили, но он никогда бы не узнал, почему это произошло.
  
  "Продолжай", - сказал он.
  
  Кирпиченко молча поблагодарил всех Святых, имена которых он еще помнил, и с готовностью принял бокал шампанского, предложенный ему Мински.
  
  "Насдровье’.
  
  "Насдровье’.
  
  - Вы уже сообщили миссис Строобандтс об убийстве ее дочери?
  
  Они пересекли парковку у здания суда. Ханнелоре поддерживала форму. Ван-Ину было трудно за ней угнаться.
  
  "Разве тебе не следует остаться в офисе?‘Я что-нибудь придумаю.’
  
  Ей действительно хотелось выпить где-нибудь чашечку кофе с Ван Ином и поразмыслить над разговором с Бикманом, который на самом деле ничего не дал, кроме того, что он потерял уважение.
  
  "Я пришлю Карину.’
  
  "Как обычно.’
  
  Ханнелоре знала, что он терпеть не мог сообщать людям, что кто-то из их близких умер, но это было частью его работы. Как будто ее работа была такой приятной.
  
  - Карин ничего так не любит, как оказывать мне услугу. Ты это знаешь.’
  
  - На твоем месте я бы следил за своими словами.’
  
  Они свернули на Лангештраат. Мимо прогрохотал автобус со школьниками, и снова пошел дождь.
  
  "Ты же не собираешься преследовать меня всю оставшуюся жизнь, не так ли?’
  
  "Это зависит от тебя.’
  
  Ван-Ин не был обольстителем, он позволил соблазнить себя, а затем разыграл убитую невинность.
  
  Она до сих пор не понимала, почему женщины западали на него, но ей было трудно начать спрашивать их, и, кстати, она сама таяла от него в то время.
  
  "Мы снова можем почувствовать Кантеклир. Интересно, как она теперь будет пытаться отговорить себя от этого.’
  
  - Сначала пойдем выпьем кофе в L'estaminet.’
  
  "Кофе?’
  
  - Да, кофе.’
  
  Он положил руку ей на плечо и крепко прижал к себе. Друг-юрист, с которым они пересеклись, рассмешил их. Ван-Ин мог выйти из-за угла так мило, что иногда ей хотелось забраться к нему под кожу и съесть его.
  
  Когда-то давно люди выходили на улицы в знак протеста против недоброжелателей, которые действительно не могли пройти через скобки. Сегодня уже было достаточно того, что вы не согласились с тем, как ваш сосед кормил голубей, чтобы создать инициативную группу и занять дом преступника. Лес Лапперсфорт на Шартрезевег был зеленым участком, о котором никто не заботился, пока владелец не решил пожертвовать его участком для строительства промышленного парка. Вмешательство так и осталось бы свершившимся фактом, если бы группа молодых людей не решила начать войну против ужасного экологического преступления после обхода паба. Они оккупировали лес и потребовали, чтобы правительство пощадило его. Акция прошла бы незамеченной, если бы пресса придерживалась откровенности и осветила все это в нескольких строках. Но нет. В течение нескольких дней газеты пестрели полностраничными статьями о храбрых рыцарях-экологах, которые отсиживались в лесу в домиках на деревьях и знать не хотели ни о каких соседях. Оккупация в конечном итоге длилась более года, и вырубка леса обошлась общине в кругленькую сумму. С тех пор это место стало своего рода местом паломничества людей, которым небезразлична природа.
  
  Вик Рейнерт, один из бывших оккупантов, еженедельно водил свою собаку на прогулку в лес, который теперь знал как свои пять пальцев. Пока Рекс, немецкая овчарка, которая сопровождала его, заботилась о его нуждах, он убирал беспорядок, оставленный другими посетителями.
  
  Сегодняшняя добыча составила три использованных презерватива, шесть банок и пустую бутылку из-под виски. Он аккуратно сложил все в пластиковый пакет и свистнул Рексу, который копал на некотором расстоянии.
  
  "Я думаю, Вайолет убили из-за того, что Якоб Деклоедт рассказал ей что-то о фотографиях", - сказала Ханнелоре.
  
  Они уютно устроились на диване у плиты. Йохан, бармен L'estaminet, поставил кофе на стол. Еще до того, как Ханнелоре успела прокомментировать бело-кремовый воротничок, он с обезоруживающей улыбкой сказал, что обычного кофе в такую погоду недостаточно, чтобы прогнать холод из организма, и что поэтому он добавил в него немного виски.
  
  "Я не просил кофе по-ирландски", - сказал Ван, когда Ханнелоре сердито посмотрела на него, потому что подумала, что он тайком изменил заказ.
  
  ‘ Я не пью крепкие напитки. Ты же знаешь.
  
  Ван-ин взглянул на часы, которые с незапамятных времен висели на стене между окнами, и закурил сигарету.
  
  - Тогда я запишу это на свой счет. У нас сегодня полно времени.’
  
  "У тебя всегда есть повод выпить алкоголь.’
  
  "Я сделаю это для тебя, милая. Чрезмерное употребление алкоголя и курение снижают мужскую потенцию. Представь, что бы ты испытала, если бы я был трезвенником. ’
  
  "Глупо.’
  
  Ван-Ину было сорок четыре, и он курил с шестнадцати лет. Теоретически, он больше не мог часто заниматься любовью, но когда она предъявляла ему это требование, он неизменно отвечал, что секс происходит в голове человека и там у него по-прежнему все в порядке. Более того, он всегда добавлял к слову "дело", когда она обращалась к нему по этому поводу. В прошлый раз, когда они тоже были в Л'Эстамине, он привел ее в туалет, который был достаточно просторным, чтобы вместить целый ряд, потому что он также был доступен для пациентов на инвалидных колясках.
  
  "Ты не смеешь сказать это, не так ли?’
  
  - Нет, Изнутри. Я не доставлю тебе такого удовольствия.’
  
  "Сегодняшний вечер тоже хорош. Я побалую тебя в ванне. Или...’
  
  "Ради Бога, прекрати это.’
  
  Ханнелоре смущенно огляделась. Посетители, находившиеся в пределах слышимости, жадно слушали.
  
  ‘Хорошо’.
  
  Ван-Ин уткнулся носом в кремовый воротничок и попытался осторожно отпить горячий кофе. Могла ли она позже рассердиться, что у него на верхней губе остались сливки, и он вытер их рукавом?
  
  "Мы говорили о Вайолет Строобандтс", - сказал он.
  
  На этот раз она опередила его. Она сама вытерла его верхнюю губу бумажной салфеткой.
  
  ‘ Я думаю, нам следует отправить в Париж комиссию по судебному разбирательству. Так мы могли бы выяснить больше деталей.
  
  В крупных городах убийства по неосторожности были почти повседневным явлением. Если расследование немедленно не приводило к конкретным результатам, его вскоре прекращали и обращали внимание на более свежие преступления. Еще меньше было сделано в отношении экологического поселения.
  
  "Я сомневаюсь в этом.’
  
  "Мы должны что-то сделать.’
  
  - Да, - сказал Ван. - Но что?
  
  Вдалеке послышался вой сирены. Шум быстро приближался. Прежде чем Ван успел выпить кофе по-ирландски во второй раз, полицейская машина въехала в парк и через несколько секунд остановилась перед L'estaminet. Инспектор Брейноуг распахнул дверь и уверенно вошел в паб.
  
  "Привет, Роберт", - сказал Ван, когда крепыш флик поприветствовал его, похлопав по козырьку фуражки. "Похоже, одеяло наступает тебе на пятки’.
  
  Большинству коллег, несущихся по городу с визгом шин и воем сирен, это иногда нравилось, и поэтому часто звонок, на который они отвечали, был менее срочным, чем предполагалось на дисплее. Это развеяло скуку, которую приносила ежедневная рутина.
  
  "В лесу Лапперсфорт был найден труп", - сказал Брейноог.
  
  - Моэнсу это понравится.’
  
  Мэр Брюгге в то время лично вмешался в оккупацию леса и чуть не довел его до нервного срыва.
  
  "Версавел уже на месте", - сказал Брейноог.
  
  "Он сказал тебе, что я был здесь?’
  
  "Сначала он попытался позвонить следственному судье.’
  
  Ханнелоре взяла свою сумочку, открыла клапан и достала сотовый телефон.
  
  Он стоял неподвижно.
  
  В случае совершения тяжких преступлений прокуратура направляет людей из отдела технических расследований, врача-юриста и мирового судью на место преступления для принятия необходимых решений. На жаргоне такой визит называется спуском. Главные действующие лица - люди из технической разведки. Они определяют периметры, чтобы гарантировать, что как можно меньше людей приблизится к месту, где был найден труп. Территория, огороженная первым периметром, в принципе, доступна только сотруднику правоохранительных органов и сотрудникам Отдела технических расследований. Таким образом, определенные следы остаются нетронутыми, а генетический материал, находящийся на трупе и в непосредственной близости от него, не загрязняется, и труп не перемещается до завершения экспертизы.
  
  Настоящая детективная работа начинается только после этого. Никто не мог бы так сильно обвинить Ван Ина в том, что он сначала выпил свой кофе по-ирландски, прежде чем отправиться с Ханнелоре в лес Лапперсфорт.
  
  "Они уже опознали его?’
  
  Ван-Ин находился в третьем периметре, где мог спокойно выкурить сигарету. Ханнелоре стояла рядом с ним. Она вздрогнула.
  
  "Почти уверен, что речь идет о Джейкобе Деклоедте", - сказал Версавел.
  
  "Причина смерти?’
  
  "Он был убит выстрелом в голову с близкого расстояния.’
  
  "Тогда Злоткрыхбрто особо нечем заняться.’
  
  "У него повышенная температура.’
  
  Наиболее распространенным способом определения времени смерти является измерение температуры трупа. Основываясь на этом и принимая во внимание факторы окружающей среды, эксперт может определить, когда кто-то умер.
  
  ‘ Тогда я подожду минутку.
  
  В лесу было холодно и сыро, пронзительно пахло гниющими листьями. Ван- Ин посмотрел на ’ белых манекенов" – детективы технического сыска были одеты в белые комбинезоны, – которые прочесывали местность в пределах первого периметра в поисках следов.
  
  ‘ Ты не возражаешь, если я посижу в машине?
  
  Ханнелоре стояла, скрестив руки на груди и приподняв плечи, дрожа от холода. Она плохо себя чувствовала уже несколько дней, но не осмеливалась сказать об этом. Позавчера ее должно было стошнить после завтрака, но, к счастью, он этого не заметил.
  
  - Ты ведь не заболел, правда?
  
  - Мне следовало просто надеть что-нибудь потеплее.’
  
  "Может, мне пойти с тобой?’
  
  Она покачала головой.
  
  "Нет, но приятно, что ты это предлагаешь.’
  
  Ин посмотрел на нее. На прошлой неделе он подарил ей толстое пальто, но оно ей не понравилось, поэтому она по-прежнему ходила в костюме-плаще, в котором ее фигура выделялась сама по себе, но который мало защищал от капризной весенней погоды. Был ли это Айджей делхейд или пальто, которое он подарил ей? Вероятно, он никогда этого не узнает.
  
  - Привет, Петр.
  
  Доктор Злоткрыхбрто не был тщеславен, и из-за моды он не привлекал украшений. Его пальто было на двойной подкладке, свитер, который он носил под ним, был сделан из чистой натуральной шерсти. Там, откуда он родом, людям не хватало показухи. Никто никогда не мог убедить его, что элегантность важнее, чем бросать вызов холоду. Как он также не понимал, что жители Запада морили себя голодом, чтобы выглядеть красиво, в то время как их холодильники ломились от еды.
  
  Оказавшись внутри, Злоткрыхбрто пожал ему руку и предложил сигарету, которую он с готовностью принял.
  
  Полицейский врач подтвердил его подозрения: Якоб Деклоедт был убит в ту ночь, когда он был там с двумя мужчинами, которые видели, как свидетель входил в его дом.
  
  "Боюсь, дождь смыл все следы", - сказал он. "Не то чтобы это имело большое значение. Парень, убивший Деклоеда, - профессиональный убийца. Он даже забрал гильзы.’
  
  "Ты уверен?’
  
  - Спроси Вермелена, если мне не веришь.
  
  Размышляя о событиях прошедших дней, Ван-ин проделал каблуком ямку в болотистой лесной почве. Было почти очевидно, что за убийством стоит Мински, но без веских доказательств он был бессилен. Проблема с мафией заключалась в обязанности хранить молчание, и единственным способом поставить Минск под подозрение было найти кого-то в окружении, кто был готов дать показания в суде.
  
  "Я в беде, Злот.’
  
  Доктор заглянул в комнату с удивленной улыбкой.
  
  "Не сдавайся, Питер. Кто знает, может быть, они совершат ошибку, которая все равно их настигнет.’
  
  "Я так не думаю.’
  
  Теперь, когда Якоб Деклоедт и Вайолет Строобандтс устранены с дороги, они будут держаться в тени. Расследование закончится истечением крови, а дело будет засекречено. Но хуже всего было то, что их щупальца продолжали безудержно расти, тянулись все дальше и дальше, к самым высоким областям, и он ничего не мог с этим поделать.
  
  "Все совершают ошибки, когда нервничают.’
  
  "Я это знаю.’
  
  Изнутри прокуратура могла запросить разрешение на слежку за Мински и его компаньонами, но для такой операции ему требовались время и рабочая сила. Более того, было весьма сомнительно, что прокуратура последует за ним в этом. Бикмана уже несколько раз видели в "Сфинксе". Он был крайне заинтересован в том, чтобы горшок оставался закрытым.
  
  - Отправь налогового инспектора на его крышу.’
  
  ‘ Я уже думал об этом.
  
  ФБР в то время сделало то же самое с Аль Капоне, потому что им не удалось добиться его ареста за убийство, в результате чего босс гангстера оказался за решеткой за мошенничество. Но Бельгия - не Америка. Даже если бы Мински поймали на мошенничестве, его, вероятно, никогда не приговорили бы к тюремному заключению. В худшем случае он получил бы условный срок, и это не привело бы к засыпанию дамбы Землей.
  
  "Ты должен что-то сделать.’
  
  Злоткрыхбрто сочувственно покачал головой. Он на собственном опыте убедился, что преступная организация может нанести невероятный ущерб экономике страны, и он не мог понять, что люди здесь настолько беспечны, чтобы ничего не предпринимать по этому поводу.
  
  "Ты прав", - сказал Ван.
  
  Доктор широко улыбнулся.
  
  - Пойдем, - сказал он. - Пойдем куда-нибудь выпьем.’
  
  Ван-Ин повернулся в сторону полицейской машины, где укрылась Ханнелоре.
  
  - Не сегодня, Злот.’
  
  - Только один. Или она больше не позволяет этого?’
  
  - Ты всегда можешь спросить у нее самой.’
  
  - Трус.’
  
  - Ты тоже не посмеешь.’
  
  ‘Хм’, снуф Злоткрыхбрто. "Я на ней не женился’.
  
  "Что-то не так?’
  
  Ханнелоре выглядела все еще оцепеневшей, хотя отопление было включено на самую высокую мощность.
  
  - Злот спросил, не хочу ли я с ним выпить.’
  
  - Я ничего не хочу пить.’
  
  Ее глаза горели, а голова была такой тяжелой, словно в нее набили гальки. На самом деле, больше всего на свете ей хотелось забраться в постель и долго-долго спать, но она не могла. По крайней мере, пока.
  
  "Я сказал ему и это тоже.’
  
  - Глупый. Он думает, что ты под тарелкой.’
  
  Ван-Ин мог бы сказать, что Злоткрыхбрто давно так думал, но сдержался. Ханнелоре была понимающей девушкой, но она могла доставлять немало хлопот, когда болела, и, насколько он мог судить, прошло совсем немного времени, прежде чем она опустилась на колени.
  
  "Может быть, мне высадить тебя дома?’
  
  Он спросил из беспокойства, но ему лучше держать рот на замке. Ханнелоре отреагировала как ребенок, ужаленный пчелой.
  
  - Чтобы ты мог поднимать Одеяла до конца дня.’
  
  "Это не то, что ты думаешь, Ханна.’
  
  Он обнял ее за плечи и поцеловал в шею. Она дрожала, как осиновый лист.
  
  - Ты знаешь, что мы собираемся сделать? Мы оба ныряем в постель. Затем я прижимаюсь к тебе своим мускулистым телом, пока ты полностью не согреешься и твои веки не закроются.’
  
  Ханнелоре пришлось улыбнуться, несмотря на свой темперамент. Прижимать к себе мое мускулистое тело ... при обычных обстоятельствах она бы покатилась со смеху. Когда она встретила его девять лет назад, большая часть его мышц уже была покрыта слоем жира, который за это время только увеличился.
  
  - Тебе повезло, что я не влюбился в твое тело.’
  
  Она охотно позволила ему обнять себя, и когда он начал массировать ей шею, все волоски на ее теле выпрямились. Блаженное покалывание пробежало по позвоночнику до кончиков пальцев ног.
  
  "Что нам делать?’
  
  - Я хочу прижать к себе твое мускулистое тело.’
  
  Она чуть не застонала от восторга.
  
  OceanofPDF.com
  
  7
  
  Версавел припарковал "Гольф" у бокового фасада церкви Святого Иакова прямо напротив Ветте Виспоорт, вышел и перешел улицу. Он пришел на пять минут позже обычного, потому что проспал, а этого никогда не случалось. Это все была вина Фрэнка или, скорее, благодаря Фрэнку, который удивил его изысканным ужином вчера вечером, а затем на голых коленях попросил прощения за тапочки, которые он сшил. Правда заключалась в том, что его друг устроил ему взбучку, и он снова почувствовал себя одиноким, но Версавел с радостью принял это. Сцена примирения закончилась ухаживанием, которое длилось до глубокой ночи, из-за чего он пропустил несколько часов сна и от которого он с трудом оправился в своем возрасте. Он все еще был немного сонным, иначе ему наверняка показалось бы странным, что ворота "Жирной рыбы" были приоткрыты, а не открыты, как обычно. Только когда он открыл их и увидел лежащее на земле безжизненное тело почтальона, он понял, почему ворота были открыты. Некоторые люди цепенеют, столкнувшись с драмой, другие так нервничают, что больше не могут выполнять даже самое простое задание. Версавел уже многое пережил в своей жизни, и это был не первый раз, когда он неожиданно сталкивался с трупом. Сначала он убедился, что мужчина действительно мертв, надавив пальцем на его сонную артерию. В этом не было особой необходимости, потому что пули разнесли половину его мозга. Дойдя до конца переулка, в котором жил Ван, он позвонил дежурному офицеру охраны. Тридцать секунд спустя они втроем стояли у трупа.
  
  "Кто, черт возьми, собирается убивать почтальона?’
  
  "Возможно, у него были с собой деньги для выплаты пенсий", - предположила Ханнелоре.
  
  Взглянув на труп, она повернула голову, и ей потребовалось немало усилий, чтобы не поперхнуться. К счастью, снотворное пошло ей на пользу, и ощущение гриппа в значительной степени прошло, иначе ее наверняка затошнило бы.
  
  "Сколько нас сегодня?’
  
  - Девятый, - сказал Версавел.
  
  "Пенсии обычно выплачиваются примерно пятнадцатого числа месяца.’
  
  Вдалеке Ван услышал вой сирен. Три убийства менее чем за неделю, Брюгге постепенно начал приобретать очарование большого города.
  
  "По крайней мере, убийца нацелился не на содержимое сумки", - сказал Версавел.
  
  Сумка с почтовыми отправлениями аккуратно стояла у стены. На первый взгляд, нетронутая.
  
  ‘ Я больше ничего не понимаю.
  
  Первая полицейская машина въехала на Мурстраат и с визгом шин остановилась перед Ветте Виспоорт. Брейноог и Карин выскочили из машины и немедленно приступили к работе.
  
  Они перекрыли улицу с обеих сторон для любого движения. Коллеги, прибывшие на полминуты позже, держали на расстоянии наблюдателей, которые тем временем собрались здесь. Затем последовало техническое расследование и Злоткрыхбрто. Ван-Ин стоял на полпути к воротам "Жирной рыбы", куря сигарету, в то время как Ханнелоре вернулась и позаботилась о детях, которых они оставили за завтраком. Сара все еще аккуратно сидела на своем стуле, Саймон был под столом с Бобом, немецким догом, которому он скормил остатки своего сэндвича. Его свежевыстиранный свитер лежал под шоколадом. Когда Ханнелоре отругала его за это, он дружелюбно расплакался. И Саре не потребовалось много времени, чтобы последовать примеру своего брата.
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  В дверях стоял Ван. Саймон поднялся на ноги и, рыдая, подбежал к нему. Когда мама злится, папа обнимает меня, он знал по опыту. И он был прав. Ван-ин наклонился, поднял сына, прижал его к груди и нежно погладил по оборчатой спинке.
  
  "Будь осторожен", - крикнула Ханнелоре. "Он под дерьмом.’
  
  Ван-Ин нарисовал обезображенное лицо. Кого сейчас волнуют несколько пятен? So Hannelore. Она выхватила Саймона из его рук и стала наблюдать за разрухой.
  
  "Ты понимаешь, что это твоя последняя рубашка?’
  
  Последние несколько недель были беспокойными. Она была занята всем: уборкой, стиркой, а сад лежал рядом, как мусорная свалка. Были даже дни, когда у нее больше не было времени готовить еду. А потом были дети, которые брали кровь у нее из-под ногтей. И что он сделал? Он избаловал их.
  
  "Я просто надену свитер.’
  
  "Теперь папе достанется по полной", - подумал Саймон. Он стоял рядом с сестрой и терпеливо ждал, когда разразится буря. В последнее время это происходило регулярно, хотя он и не понимал почему. Мама была довольно милой, просто немного чересчур строгой. К счастью, Сара это знала. Когда становилось совсем плохо, она подходила к маме и обхватывала ее ногами, как утопающий, цепляющийся за спасательный плот. После этого она обычно начинала тихо всхлипывать, в результате мама сжалилась над ней, и папа вышел на свободу.
  
  - Не о твоей рубашке. Я могу постирать все еще раз.’
  
  Сара рассмеялась над Саймоном, наклонила голову и подошла к маме. Трюк сработал.
  
  "Может, мне спросить Гвидо, не хочет ли он отвезти их в школу?’
  
  "Труп накрыт?’
  
  - Минутку, - сказал Ван. - Я посмотрю.’
  
  "Без рукавов", - сказал Вермелен, когда Ван-ин обратился к нему по этому поводу.
  
  По просьбе Ханнелоре люди из отдела технического расследования установили палатку, которая полностью скрыла труп от посторонних глаз. Вся территория была оцеплена. Брейноог и Карин координировали обследование окрестностей.
  
  - Совсем как в лесу Лапперсфорт.
  
  Вермелен кивнул. Только профессиональные убийцы оставались настолько хладнокровными, что тратили время на поиски гильз и забирали их с собой. Таким образом, не было почти никаких сомнений в том, что Якоб Деклоедт и несчастный почтальон были застрелены одним и тем же человеком.
  
  "Злот все еще работает?’
  
  Вермелен снова кивнул.
  
  "Он в палатке.’
  
  "Ах, так.’
  
  "Хочешь взглянуть?’
  
  "Нет, спасибо.’
  
  У Ван Ина подкашивались ноги, а его желудок сжимался, когда он сталкивался с трупом, не говоря уже о том, что он был сильно изуродован. Он закурил сигарету и прошел мимо палатки к Мерстраат, где Версавел только что припарковал машину. Для устранения Якоба Деклоедта и Вайолет Строобандтс у убийцы был мотив, убийство почтальона казалось на первый взгляд бессмысленным. Иллюзионисты поражают зрителей, показывая, казалось бы, необъяснимые трюки. Ван-Ин однажды видел по телевизору программу, в которой раскрывались секреты ряда классических иллюзий, и неоднократно поражался простому, очевидному объяснению. Все заглядывали слишком далеко, потому что трюки выглядели такими сложными.
  
  "Они в безопасности в школе?’
  
  "Да", - сказал Версавел. "Но учитель ударил меня, потому что они снова опоздали.’
  
  Ван улыбнулся.
  
  - Как ты думаешь, зачем еще я тебя послал?
  
  - Ты хороший друг, Питер.’
  
  - Я знаю это, Гвидо.’
  
  "Ханнелоре все еще здесь?’
  
  ‘ Нет. Она в офисе.
  
  Они вернулись в "Ворота жирной рыбы". Почтовый мешок все еще стоял нетронутым у стены.
  
  "Вы часто получаете почту?" - спросил ранний Версавел.
  
  "Почти каждый день", - сказал Ван.
  
  Сократ был убежден, что задавать вопросы - лучший способ заставить своих учеников задуматься и что лучше, если они попытаются найти ответ сами, чем если он даст его им. Вопрос, который задал ему Версавел, сразу подразумевал ответ на вопрос о том, почему был убит почтальон.
  
  - У тебя есть с собой перчатки?
  
  ‘Конечно’.
  
  Версавелу тогда не разрешили участвовать в техническом расследовании, он всегда носил с собой хирургические перчатки, два или три бумажных пакета и пинцет в стерильной упаковке на случай, если он обнаружит улики, которые могли бы пригодиться для генетической экспертизы.
  
  "Могу ли я ими воспользоваться?’
  
  Версавел достал перчатки из внутреннего кармана и отдал их Ван-Ину, но это не понравилось Вермелену, который заметил, чем они занимаются. Он не мог допустить, чтобы обычные педики собирали улики, даже если они соблюдали правила.
  
  "Прекрати это, ради Бога", - крикнул он, когда Ван надел перчатки и отправился обыскивать сумку почтальона.
  
  - Можешь поставить кастрюлю, Вермелен.’
  
  Из В пробежал указательным пальцем по почтовым отправлениям. Там были два письма на Мерстраат, 8, рекламная брошюра от компании по почтовым заказам на Мерстраат, 10, и толстый конверт на Мерстраат, 12, и ничего на Мерстраат, 6, где он жил.
  
  "Ничего?’
  
  Ван-Ин покачал головой. То, что для него сегодня не было почты, могло означать две вещи: что почты не было или что убийца забрал его почту и почтальон был убит по этой причине.
  
  "Может быть, обследование окрестностей что-нибудь даст", - сказал Версавел.
  
  "Будем надеяться, что это так.’
  
  Мысль о том, что преступная организация может безнаказанно действовать своим чередом, а он ничего не может с этим поделать, приводила в ярость и вызывала бунт, и хотя в душе он был демократом, иногда он завидовал своим коллегам в странах, где права обвиняемого значат меньше, чем права жертвы.
  
  "Могу я посмотреть, как далеко это зайдет?’
  
  "Да, сделай это.’
  
  Палатка опасно раскачивалась из стороны в сторону, когда Злоткрыхбрто выбирался наружу. Он тщательно осмотрел труп, но, кроме наполовину размозженного черепа, не обнаружил никаких следов насилия. Убийца просто дождался почтальона и прикончил его без всякого предупреждения.
  
  "Племянница упала", - сказал он, когда Ван спросил его, есть ли у него что сообщить.
  
  Ему не нужно было сообщать о времени смерти, потому что у почтальона можно было сверить свои часы.
  
  "Это позор.’
  
  Ван-Ин развернулся и вышел из ворот "Жирной рыбы". Ссутулив плечи и нетвердой походкой, как будто у него уже было несколько дюбелей. Сомнение, которое сначала одолевало его, превратилось в настойчивое желание привлечь Мински и его банду к ответственности, невзирая на риск, на который ему пришлось пойти для этого.
  
  Неожиданно оказалось, что никто не осмелился ворваться в прокуратуру и потребовать у него интервью, даже руководитель аппарата коллегии адвокатов, но это ничего не привлекло изнутри. Он позвонил в колокольчик и просто вошел внутрь. Йозеф Бикман нахмурился, закрыл папку, которую изучал, и удивленно посмотрел на своего подчиненного.
  
  "Что я могу для вас сделать?’
  
  "Я хочу поговорить с тобой о Мински", - сказал Ван. "Я думаю, что прокуратура пытается помешать расследованию своей деятельности.’
  
  "Тебе не кажется, что сейчас ты немного преувеличиваешь, изнутри?’
  
  "При всем моем уважении, господин прокурор, но то, что я думаю об этом, не имеет значения.’
  
  Ван-Ин скрестил ноги и закурил сигарету. Это было разрешено. Сам прокурор был заядлым курильщиком.
  
  "Действие в "Сфинксе" не совсем сделало вас популярным", - сказал Бикман.
  
  "Я так и думал. В какой обезьяньей стране мы на самом деле живем? Что я должен делать? Пойти в типографию и развесить грязное белье снаружи?’
  
  Затем Бикману разрешили стать прокурором, и он пользовался репутацией неподкупного человека. Если бы он обратился к прессе, это вполне могло иметь ужасные последствия для определенных людей, которые пришли развлечься в "Сфинксе". Более того, было мало шансов, что он добьется результатов. В распоряжении Мински были все, кто мог ему помочь.
  
  - Ладно, у тебя есть десять минут, чтобы убедить меня.’
  
  - Мне нужно больше сил, Джозеф.’
  
  На людях ван ин Бикман всегда обращался к "мистеру прокурору". В частном порядке он называл его по имени, но сегодня он был настолько смущен, что использовал эти два слова как синонимы. Бикман сел на свой стул и вытянул ноги. Более того, это был вздох каждого полицейского.
  
  ‘ Я не могу дать тебе больше полномочий, чем мне позволяет закон. Ты это знаешь.
  
  "Да, я знаю. Но вы можете назначить Ханнелоре следственным судьей.’
  
  В последние годы было много критики по поводу того факта, что Ханнелоре выступала в качестве следственного судьи в делах, которыми руководил Ван Ин. Даже генеральный прокурор указал, что с деонтологической точки зрения это было немного чересчур, когда следственный судья, от которого ожидали беспристрастности, делил постель с детективом, проводившим расследование. Таким образом, Бикман намеревался назначить другого следственного судью, чем Ханнелоре, для рассмотрения дел, которыми занимался Ван Ин.
  
  "Станислас отлично справляется со своей работой. И даже если..."
  
  - Судья-расследователь Пик - постоянный клиент Сфинкса. Можете ли вы назвать его беспристрастным?
  
  - Могу я закончить предложение, пожалуйста?’
  
  Бикман был современным судьей, который не чувствовал себя слишком плохо, вступая в дискуссию с подчиненными, но он также был твердо убежден, что прокурор должен обеспечивать соблюдение полномочий и что дискуссия должна проходить в соответствии с определенными правилами. Никто с ним не заговаривал. Ван символически склонил голову и извинился. Этого не должно было случиться, но он не думал, что сейчас подходящее время для этого. Стебель тростника гнется на ветру, он не ломается.
  
  "Даже если Пик регулярно появляется в компрометирующем месте, это не значит, что он не выполняет свою работу должным образом.’
  
  Нет, я хотел сказать тебе, потому что ты тоже будешь там.
  
  "По крайней мере, он еще ничего не слышал от меня в связи с делом Деклоедта", - сказал он вместо этого.
  
  "Тебе и не нужно этого делать.’
  
  "Да", - упрямо повторял он. "Все указывает на то, что мы имеем дело с мафией, но что делает мистер Пик? Его все это не волнует. Я уже дважды спрашивал его, могу ли я прослушивать телефон Мински, и каждый раз получал ноль ответов на запрос.’
  
  "Возможно, он считает, что ваши доказательства слишком легкомысленны, чтобы предписывать такую меру", - сказал Бикман с широким лицом.
  
  - Или у него слишком тесные отношения с владельцами Сфинкса.’
  
  Это было серьезное обвинение, основанное только на подозрении. Ван-ин чертовски хорошо знал, что играет с огнем. Реакция Бикмана была соответствующей. Он снял очки и положил обе руки плашмя на стол.
  
  "Послушай меня изнутри. Я хорошо ладил с тобой и надеюсь, что так будет продолжаться еще долгое время, но никогда не забывай о своем месте. ’
  
  "У меня дома?’
  
  Власть развращает и провоцирует высокомерное поведение. Ван-ин знал достаточно высокопоставленных лиц, которые на публике казались приветливыми, и поэтому подчиненные носили их на руках, но опыт показывал, что это всего лишь видимость и что большинство из них ведут себя совсем по-другому среди равных. Ван Бикман всегда считал себя пресловутым исключением из правил, но он сильно ошибался. Прокурор был ничем не лучше остальных.
  
  - Не пойми меня неправильно, Питер.’
  
  Хм, а теперь вдруг вспомнился Питер, который ненавидел людей, пытавшихся спасти свое лицо с помощью слизи.
  
  - Будьте уверены, господин прокурор. Я очень хорошо понимаю, что вы имеете в виду.’
  
  Бикман устало улыбнулся. Почему жизнь так сложна? Несколько раз он поддавался искушению сходить на показ в "Сфинксе" и обманывал себя, думая, что в школе нет ничего плохого. Затем ему разрешили стать прокурором, его жена окончательно бросила его год назад, и он был всего лишь человеком. Возможно, он никогда не спал ни с одной из девушек, но она была такой красивой и проворной, что он бы не стал жаловаться. И да, это обошлось бы ему всего в пятьдесят евро. Ван-Ин, вероятно, был прав, Мински пытался заполучить всех, кто позже мог сделать его жизнь невыносимой, и использовал самое мощное оружие в своем Арсенале: бесплатный секс. Мужчины, делающие карьеру, обычно пренебрегают своей семейной жизнью, отодвигая сексуальную на второй план. Они могут быть способны стоять на своем с точки зрения своей профессии и способны мыслить логически и рационально, но на сексуальном уровне они остаются маленькими детьми, которых можно соблазнить конфетой. Бикман прекрасно понимал, что девушка, которая баловала его всю ночь, сделала это не потому, что он выглядел привлекательно, и что скрытая камера вполне могла записать их возню, но этот скептицизм растаял, как снег под лучами солнца, когда она прижалась к нему обнаженным телом, а он взял ее прохладную руку в свою. почувствовал это в своем нижнем белье.
  
  "На твоем месте я бы никогда не оставался один в Сфинксе", - сказал он.
  
  - Или, скорее. Мы все в одной лодке.’
  
  Бикман провел языком по зубам, которые забыл почистить сегодня утром. Там еще оставались вчерашние блюда: бычий язык в соусе мадера от Игло.
  
  "Хочешь чего-нибудь выпить?’
  
  Бикман встал и подошел к антикварному шкафу, где у него стояло несколько бутылок крепких напитков на случай, если высокий гость пройдет по этажу.
  
  - Дай мне "Гленнфиддич", - сказал Ван.
  
  "Со льдом или без?’
  
  ‘ Без этого.
  
  Вадим Кирпиченко недавно жил в доме с террасой на Артуасстраат, в нескольких минутах ходьбы от своего магазина на Нордзандстраат, который служил прикрытием для другой его деятельности. Его большой любовью был просмотр американских художественных фильмов, которых у него была обширная коллекция, как на видеокассетах, так и на DVD. Такие блокбастеры, как "Титаник", "Гладиатор" и "Севети", он мог пересказывать сцену за сценой. Сегодня была очередь Красотки, которую он уже видел по меньшей мере раз двадцать. Не только ради романтической истории. Он был просто без ума от Джулии Робертс. На кофейном столике стояла початая бутылка водки и тарелка с солеными чипсами.
  
  Кирпиченко растянулся на диване в одном халате и носках. В середине сцены, где Джулия борется с тарелкой виноградных улиток в ресторане, раздался звонок.
  
  Кирпиченко никогда не принимал посетителей, по крайней мере, от друзей, потому что у него их не было. Кроме шлюх, которых он приводил домой, здесь никто не появлялся. С Мински он обычно общался по телефону. Ему потребовалось полминуты, чтобы спрятать пистолет, который всегда был под рукой, в безопасное место и открыть дверь.
  
  "Что ты здесь делаешь?’
  
  Перед ним стояла Калинка, бывшая подружка Мински, которую он вчера высадил в борделе Антверпена после того, как поимел ее у себя дома.
  
  "Я убежала", - сказала девушка.
  
  "Ты что, совсем с ума сошел?’
  
  - Пожалуйста, впусти меня, Вадим.’
  
  Обычно песня с бывшим любовником Мински шла по установленному шаблону. Кирпиченко сначала принимал их обычным способом, потом занялся содомией.
  
  С Калинкой все сложилось бы по-другому. Они занимались любовью три раза, но он не позволял ей делать то, чего она не хотела.
  
  ‘Разрешаю’.
  
  Кирпиченко происходил из рабочей семьи. Его отец и мать работали на сталелитейном заводе, как и его сестры, которые были намного старше его. Дома он испытывал бесконечные страдания. Ссоры с побоями, попойки, когда отец не мог оторваться от своих дочерей, и голод. Особенно его преследовал голод. Он до сих пор живо помнил тот вечер, когда папа на последние деньги купил бутылку дешевой водки, в то время как остальные члены семьи жаждали еды. Потом его мать пошла к соседям и спросила их, не могут ли они пропустить что-нибудь для детей. Кирпиченко все еще видел ее, стоящую рядом с ним в дверях. Умоляющий взгляд в ее глазах и унижения, которые она позволила себе доставить соседу, рука, которая сжала его руку, порывистый ветер, пробивавшийся сквозь его тонкую одежду, и тошнотворный голод, от которого он потерял сознание. Пожалуйста, мистер Козлов, он слышал, как она это сказала. В конце концов сосед дал им несколько заплесневелых картофелин и полбуханки хлеба, который был таким твердым, что их следовало размочить в воде, но никто не жаловался.
  
  - На минутку.
  
  Он отступил на шаг и впустил девушку. Будет ли она голодна?
  
  - Ты - сокровище, Вадим.’
  
  Она прижалась к нему. У ее языка был вкус клубники. Или ему это только показалось.
  
  - Успокойся, Калинка.’
  
  Он попытался высвободиться из железных тисков, в которых она держала его в плену.
  
  - Ты должен помочь мне, Вадим.’
  
  Справка. "Если Мински узнает, что я укрывал тебя больше пяти минут без его ведома, он прикажет разрезать меня на куски живьем", - хотел сказать ей он, но по какой-то причине больше беспокоился о ней, чем о себе. Бордель, куда он ее вчера высадил, пользовался не самой лучшей славой. С девушками, которые осмеливались делать замечания о клиентах, поступали жестко. Иногда настолько жестко, что оставляли необратимые травмы.
  
  "Ты голоден?’
  
  Она кивнула.
  
  "И мне холодно.’
  
  Калинка несколько часов бродила по Брюгге, прежде чем осмелилась позвонить Кирпиченко.
  
  - Тогда сначала прими душ. А я тем временем приготовлю для тебя что-нибудь вкусненькое.’
  
  В холодильнике была еще одна курица, а кладовка ломилась от овощных консервов. Быстро достань картошку, и через час она была уже на столе.
  
  "Спейсиба’.
  
  Она приблизилась к нему, как проворный зверек, и поцеловала. Он прижал ее к себе и обнял за плечи. Так они стояли некоторое время. Переплетенные, как будто были прикованы друг к другу цепью.
  
  "Пойдем со мной", - сказал Кирпиченко.
  
  Он пошел в ванную раньше нее и беззастенчиво наблюдал, как она раздевается. Он уже переспал со многими красивыми девушками, но ни одна из них не могла соперничать с Калинкой. Но не только ее красота заставила его решить приютить ее, он также влюбился в ее мягкий, почти хрипловатый голос и оптимизм, который она излучала. Два месяца, которые она провела с Мински, дались ей нелегко, но она никогда не жаловалась. Наоборот. Она очень часто смеялась и однажды залезла на него верхом, когда он был в колодце.
  
  "Пройдет некоторое время, прежде чем я по-настоящему согреюсь", - сказала Калинка.
  
  Она не говорила ему не оставаться, но это прозвучало именно так.
  
  - Не торопись, малышка. Тем временем я позабочусь о еде.’
  
  Спускаясь по лестнице, он не задавался вопросом, сколько времени потребуется Мински, чтобы узнать, что она остановилась у него, и как он заставит его заплатить за это. Он почувствовал бабочек в животе, по крайней мере, ему так показалось, потому что он никогда раньше не был влюблен. Он, Вадим Кирпиченко, хладнокровный убийца, рабски выполнявший приказы, был переполнен чувством, которое развеяло страх, который он питал к Мински, и дало ему силы не подчиняться его воле.
  
  "Ты на это не похож", - сказал Версавел.
  
  Ван-Ин снял плащ и повесил его на вешалку. Его волосы торчали прядями на голове, а ботинки были заляпаны грязью. После беседы с Бикманом, которая мало что дала, он под проливным дождем прошел по Рингварту до Хауверстраат.
  
  "Я хочу взять несколько дней отпуска. Не мог бы кто-нибудь другой вынуть каштаны из огня.’
  
  - В шкафу еще есть полбутылки "Филлиерс". Могу я угостить тебя выпивкой?’
  
  "Старый или молодой?’
  
  - Молодой.’
  
  Версавел улыбнулся. Как будто не имело значения, какой джин он выпьет.
  
  - Тогда маленькую.’
  
  Ван-Ин сел на стул и закурил сигарету. Исследование зашло в тупик, и надежды на улучшение было мало. Все работали против него. Вэю показалось, что он попал в историю Кафки. Коррупция была очень распространена в Бельгии, но Минск не мог держать в своей власти всех высокопоставленных чиновников.
  
  ‘Хой’.
  
  Ван-Ин поднял глаза. Карин Нельс уверенно шагнула к нему, за ней следовал Брейноог.
  
  Она схватила стул и без приглашения села за его стол. Брейноог встал.
  
  "Я кое-что узнала о миссис Кантеклир", - выпалила она вместе с дверью в доме.
  
  - Я слушаю, - сказал Ван.
  
  Он сел и отхлебнул напиток, который только что приготовил Версавел. Карин была очень амбициозной девушкой, и она уже не раз доказывала, что думает не только о длине своего носа.
  
  - У миссис Кантеклир куча долгов, и никто не знает, как их погасить.’
  
  "Как ты узнал?’
  
  - Тебе лучше этого не знать.’
  
  Карин недавно жила с банковским клерком. Прошлой ночью, когда они болтали в постели, подошел Кантеклер, и Марк, так звали банковского клерка, рассказал ей все о финансовом крахе Cantecleer.
  
  "Вы уверены, что она не занимала деньги в другом банке? Как работник общественных работ, она, должно быть, где-то потерялась.’
  
  ‘ Отрицательно. Ее срок полномочий истекает через два года, и все знают, что она не будет переизбрана. Банкиры не глупы, Питер. "Не открывай мне рот’.
  
  У Ван-Ина был подобный опыт несколько лет назад. Банкирам не приходилось рассчитывать на большое сочувствие с его стороны. Деньги, которыми он владел, находились в его доме, остальное он пополнял каждый месяц.
  
  "Я думаю, она заняла деньги у Мински", - сказала Карин.
  
  "Деньги, которые она едва может выплатить?’
  
  "Кто сказал, что она все вернет?’
  
  "Хм’.
  
  Ван-Ин отпил из бокала с наливкой. Мике Кантеклер не была непривлекательной женщиной, а Мински, как говорили, нравилось унижать женщин. Подозрительные обстоятельства, при которых она чуть не утонула, и тот факт, что она продолжала упрямо отрицать, что была в тот вечер в отеле "Борджиа", когда у нее нашли тампон, наводили на мысль, что Карин была права и что она расплачивалась со своими долгами перед Мински другим способом.
  
  - У нас достаточно людей, чтобы следить за ней днем и ночью?
  
  - Не совсем. Если, конечно, мы с Брейноогом не будем работать сверхурочно.’
  
  Она обернулась и рассмеялась над своим коллегой, которому было немного не по себе. Он был не прочь провести двенадцать или четырнадцать часов с Карин в экипаже. Вопрос был в том, понравится ли это его жене. Она уже жаловалась, что его никогда не бывает дома. Кроме того, Карин пользовалась не очень хорошей репутацией, когда дело касалось мужчин.
  
  "Вы не возражали бы поработать сверхурочно?’
  
  - Только если иначе быть не может.’
  
  "Тогда это решено", - сказал Ван.
  
  Кирпиченко позвонил Мински в половине шестого с сухим сообщением, что он должен записаться к нему. Две минуты спустя он был в машине, прижав Калинку к сердцу, чтобы она оставалась дома и ни при каких обстоятельствах не связывалась с ним, как бы долго он ни отсутствовал. И он показал ей путь к отступлению на случай, если кто-нибудь попытается проникнуть в Дом. В глубине сада была маленькая калитка, которая вела во двор пустого дома. Во время поездки в его голове мелькали всевозможные мысли о конце света. Недооценка Минска была ошибкой, из-за которой многие A.I. горько распались, но Кирпиченко и представить себе не мог, что ему удалось так быстро разыскать Калинку. Он припарковал свою машину на подъездной дорожке к вилле, глубоко вздохнул и как можно небрежнее направился к входной двери. Владимир Керкорян, правая рука Мински, впустил его и повел в оранжерею, где Мински смотрел телевизор.
  
  - Ты опять почти ничего не сделал. Что ты собираешься делать завтра? Ликвидируй еще одного почтальона?’
  
  Кирпиченко вздохнул с облегчением. Убийство почтальона было не самым элегантным способом вернуть фотографии, они уже обсуждали это друг с другом вчера, но больше там ничего не было. Мински тоже это знал.
  
  "Есть другой способ", - сказал Кирпиченко.
  
  - Ах, да?
  
  Мински выключил телевизор. Вся эта история с Якобом Деклоедтом вышла из-под контроля. Одно убийство все еще могло быть раскрыто, как и все альтернативные варианты, но кто мог предвидеть, что Вайолет Строобандтс узнает о существовании фотографий, сбежит с ними во Францию и отправит их оттуда ван-Ину? Охлаждение другого почтальона разожгло бы страсти, и Мински хотел избежать этого любой ценой. Ему было любопытно, какое решение предложил Кирпиченко.
  
  "Неужели это действительно должно случиться снова?’
  
  Ван-Ин стоял в одних трусах перед зеркалом. Ханнелоре сушила феном мокрые волосы в ванной.
  
  - Ты обещал закончить курс, - воскликнула она, перекрывая шум фена.
  
  ‘ Я вообще не умею танцевать и уж точно никогда не станцую танго.
  
  - Ты должен научиться упорству, Питер.’
  
  Ван-Ин надел черные брюки, которые приготовила Ханнелоре и которые она купила специально для занятий танцами, а также рубашку и шарф, которые он ненавидел, потому что в них выглядел как старый плейбой.
  
  "Что ты хочешь, у меня нет чувства ритма. И я постоянно наступаю тебе на пятки.’
  
  Ханнелоре выключила фен, привела в порядок прическу и в нижнем белье подошла к гардеробу, где висело красное платье, которое она купила в аэропорту Буэнос-Айреса.
  
  "Если вы продолжаете вырываться в течение длительного времени, я чувствую, что мне наступили на пятки. И это намного хуже.’
  
  - И все же я никогда не смогу этого сделать.’
  
  "Где есть Воля, там есть и способ. Если бы вы каждый раз так быстро прекращали расследование, все преступления остались бы нераскрытыми.’
  
  - Танцы не имеют никакого отношения к детективной работе.’
  
  "Нет, но с решимостью. Думайте о танго как о тайне, которую вы должны разгадать. Как расследование, в ходе которого вы сами себя укусили, или как загадка, которую вы обязательно хотите разгадать."Ты снова читал ту книгу?"’
  
  На прошлой неделе Ханнелоре купила книгу о танго и философии, стоящей за ним.
  
  Если верить автору, танец был метафорой проблем, с которыми человек сталкивался в своей жизни. Тот, кто владел танго, был утонченным.
  
  "Где медсестра?’
  
  Было пять минут восьмого. Каат, няня, всегда приходила вовремя. Как раз в тот момент, когда ван-Ин начал надеяться, что она не появится, раздался звонок в парадную дверь.
  
  "Наконец-то она здесь.’
  
  - Да, - сказал Ван. - Мне открыть его?’
  
  Еще до того, как Ханнелоре ответила на вопрос, он вышел из комнаты. "Через три часа все будет кончено", - попытался он подбодрить себя.
  
  OceanofPDF.com
  
  8
  
  "У меня болят ноги, Ханна.’
  
  "Очаровательно’.
  
  Ханнелоре крепко смотрела на него и сжимала его руку, пока ее левая нога элегантно скользила по танцполу. Многие партнеры уже давно сдались, но она придерживалась своего решения. Однажды он станцует танго, хотя ему потребовалось пять лет, чтобы научиться этому. Она запрокинула голову и позволила меланхоличной музыке увлечь себя. Боль утихла, и он изо всех сил старался следовать за ней. По словам инструктора, он делал успехи, и это мнение, к сожалению, не разделялось большинством студентов. Они показывали это, мягко качая головами, когда он снова сбивался с шага, или ободряюще улыбаясь Ханнелоре. Прошла целая вечность, прежде чем музыка смолкла, и инструктор сказал, что занятие окончено и он ждет их снова на следующей неделе.
  
  - Я хочу перекусить, - сказал Ван, переобуваясь.
  
  - Что-нибудь перекусить или выпить?
  
  ‘ И то, и другое.
  
  "У нас больше нет на это времени", - сказала Ханнелоре. "Я обещала Каат, что мы будем дома в одиннадцать часов.’
  
  "Я могу позвонить ей, верно?’
  
  У девочки завтра экзамен, начиная с этого года.’
  
  ‘ Все в порядке, она может позаниматься еще час.
  
  "Без вопросов.’
  
  "Да ладно тебе, Ханна.’
  
  Ван-Ин позволил своей руке скользнуть вниз по ее спине и нежно сжал ягодицы. Она заставила его посвятить себя делу. Каат была умной няней, на которую они всегда могли положиться, но она также была ужасно пунктуальна. А на прошлой неделе они уже опоздали домой на пятнадцать минут. С другой стороны, Ван сделал все, что мог, и не убегал, все время ворча. Если она удержится на ногах сейчас, он может придумать предлог на следующей неделе, чтобы не ходить на занятия танцами.
  
  - При одном условии: если она отреагирует пренебрежительно, не настаивай.’
  
  - Ты - настоящее сокровище.’
  
  Ван-ин схватил со стула ее сумочку, порылся в ней, пока не нашел ее сотовый телефон и не набрал номер.
  
  "Что-то есть? - Спросила Ханнелоре, увидев, что он сделал подозрительное лицо.
  
  "Она не отвечает.’
  
  ‘ Вы набрали правильный номер?
  
  ‘Конечно’.
  
  "Возможно, она заснула.’
  
  - Каат никогда не засыпает.’
  
  Ван-Ин был прав. Когда она не занималась, она смотрела телевизор, при необходимости до вечера.
  
  "Будем надеяться, что с ней ничего не случилось", - сказала Ханнелоре, которая теперь тоже начала беспокоиться.
  
  ‘ Есть только один способ выяснить это.
  
  Ван-Ин схватил Ханнелоре за руку и потащил к выходу. Она едва успела схватить сумочку и пальто. В машине он продолжал набирать номер, но связи не было, и это побудило Ханнелоре сильнее нажать на акселератор. На Торхаутсестенвег стрелка спидометра поднялась до ста десяти, а на Смеденпорте она проигнорировала сигнал светофора. Ван-Ин впереди выглядел напряженным. Он выглядел спокойным, но это была видимость. Он был готов взорваться.
  
  ‘ Наконец-то.
  
  Он захлопнул дверцу еще до того, как они остановились, выскочил из машины и вбежал в ворота "Жирной рыбы", зажав ключ от входной двери между большим и указательным пальцами. Его сердце колотилось где-то в горле, когда он открыл дверь, но у него чуть не случился инсульт, когда он вошел в гостиную и не обнаружил там Каата пять секунд спустя, он услышал Ханнелоре, которая тем временем взбежала по лестнице, выкрикивая его имя. Пуля прошла сквозь мозг и кости, так что испуг действительно поразил его в самое сердце. Он беспокоился только о Каат, о мысли, что что-то случилось с детьми, которых он намеренно подавлял.
  
  "Пи-пи-тер".
  
  Ханнелоре сама спустилась по лестнице. Ее щеки были мокрыми от грусти.
  
  - Их там нет, - всхлипнула она.
  
  Вану потребовалось несколько секунд, чтобы ответить. Он окаменел и рассеянно посмотрел на нее, как будто слова не проникли в его сознание и вся сцена ему приснилась.
  
  "Вы осмотрели все комнаты?" - вдруг спросил он немного глупо.
  
  Это был глупый вопрос, но она вывела Ханнелоре из себя. Они вместе поднялись по лестнице и проверили все спальни, включая мансарду. Безрезультатно. Детей там не было. Они с отчаянием посмотрели друг на друга и одновременно заплакали. Ван-ин обнял ее и крепко прижал к себе.
  
  - Мы не должны паниковать, - прошептал он ей на ухо.
  
  Это звучало еще глупее, чем вопрос "Вы осмотрели все комнаты?", в худшем случае Каат и дети были мертвы, в лучшем случае они по какой-то причине сбежали из дома. При первой возможности он не захотел зацикливаться, вторая показалась ему совершенно неправдоподобной. Ханнелоре вырвалась от него. Она задрожала всем телом.
  
  "Они не могут просто исчезнуть.’
  
  - В подвале.
  
  "Нет, не в подвал", - крикнула Ханнелоре, которая слишком хорошо знала, что он имел в виду.
  
  "Давай пойдем вместе.’
  
  Он взял ее за руку, но вместо того, чтобы бежать, делал шаг за шагом, словно желая отсрочить тот момент, когда они войдут в подвал и, возможно, сделают там ужасное открытие.
  
  "Ты что-нибудь видишь?’
  
  Ханнелоре стояла в дверях. Волна тошноты накрыла ее, когда он ответил не сразу. У нее перехватило дыхание, а в ушах зашипело.
  
  "Ты что-нибудь видишь?" - снова крикнула она.
  
  - К счастью, нет.’
  
  Подвал был слабо освещен, поэтому потребовалось некоторое время, прежде чем Ван-Ин смог с уверенностью определить, что там никто не лежит. Это принесло ему облегчение.
  
  Ненадолго. На террасе, которая тянулась параллельно каналу, он нашел Боба, немецкого дога. Тот лежал, растянувшись на холодных каменных плитах, в большой луже крови. Смерть.
  
  - Ну же, давай вернемся наверх.’
  
  Они поднимались по лестнице, как побитые собаки. "Изнутри" - со сгорбленными плечами и сжатыми кулаками. Ханнелоре шаркает ногами, иногда пошатываясь. Из желудка у нее поднялась кислота, и ее чуть не вырвало. Желтоватый свет лампы на кухне казался бледным, уютный интерьер - бездушным. Только когда ван-ин опустился на стул, он заметил конверт, лежащий на кухонном столе. Он разорвал их, вытащил лист бумаги и прочитал короткое сообщение. У нас девушка и дети. Ни с кем не связывайтесь, иначе они умрут. Мы свяжемся с вами в полночь.
  
  - Ради бога, что там написано?’
  
  Ханнелоре выхватила листок у него из рук.
  
  "Который сейчас час?" - спросила она, прочитав письмо.
  
  - Двадцать за двенадцать’
  
  Ван-Ин достал из кармана сигареты и закурил. От первой затяжки у него слегка закружилась голова, но это было не из-за никотина. Ханнелоре подошла к холодильнику, сняла с дверцы бутылку лимонада и поднесла ко рту.
  
  "Можно мне тоже чего-нибудь выпить?’
  
  Она протянула ему бутылку, и он жадно сделал несколько глотков, не почувствовав вкуса.
  
  "Кто собирается похищать наших детей?’
  
  Ханнелоре машинальным жестом взяла бутылку и поставила ее обратно в холодильник. Первый шок от мысли, что дети мертвы, прошел, уступив место гневу. Педофилы и похитители были преступниками самого низкого пошиба, к которым она не могла вызывать никакого уважения.
  
  "Я не думаю, что им нужны деньги", - сказал Ван.
  
  - И что с того?
  
  "Я не знаю.’
  
  Секунды ползли незаметно, пока они оба молча смотрели на часы. Эти минуты стали самыми долгими в их жизни. Когда телефон наконец зазвонил, было три минуты первого. Ван Ин записал и услышал искаженный электроникой голос, произносящий короткое сообщение.
  
  "Я ничего не понимаю", - сказал он, когда связь со щелчком прервалась.
  
  - Пожалуйста, не говори загадками. Чего они хотят?’
  
  "Фотографии".
  
  "Какие фотографии".
  
  - Фотографии, которые предположительно прислала мне Вайолет Строобандтс.
  
  "Получили ли мы его?’
  
  "Насколько я знаю, нет", - сказал Ван.
  
  "И это было все?’
  
  - Нам дается сорок восемь часов, чтобы поместить фотографии в место, которое будет определено позже. Если мы этого не сделаем, они убьют Каат и детей.
  
  "Но у нас нет фотографий.’
  
  "Возможно, они будут по почте позже или завтра. Очевидно, похитители также не очень хорошо знают, когда они были отправлены. Следовательно, нам дается сорок восемь часов, чтобы доставить их им. ’
  
  Он закурил сигарету. Уже в сотый раз. Было почти очевидно, что за похищением стоят Мински и его сообщники, и они без колебаний приведут угрозу в исполнение. Самым большим разочарованием было то, что у него не было аргументов, чтобы доказать это. Какое-то время Ханнелоре сохраняла хладнокровие, но, вероятно, это было потому, что она отказывалась признать, что дети были похищены. То же самое относилось и к нему. Как долго он сможет трезво рассуждать?
  
  "Разве мы не можем отследить звонок?’
  
  - Может быть, - сказал Ван. - Но тогда нам придется привлечь федеральную полицию, а я не смею так рисковать.’
  
  Щупальца мафии простирались далеко, особенно велика была вероятность того, что у них был информатор в федеральных органах. В конце концов, похищение наделало немало шума. Если кто-то проболтался, жизни детей были в опасности.
  
  "Тогда что ты собираешься делать? Достань свою лупу из-под пыли?’
  
  - Нет, - сказал ван-Ин, услышав сдерживаемый гнев в ее голосе. ‘ Нам нужно найти фотографии.
  
  "Мы можем связаться с сортировочным центром почтовых служб на Хеденмейкерсстраат", - сказал он. "И спросить их, не хотят ли они отложить нашу почту в сторону’.
  
  - А что, если фотографий там нет?’
  
  Ханнелоре подняла глаза и с отчаянием посмотрела на него. Мысль о том, что Саймона и Сару где-то заперли, постепенно становилась невыносимой. О них хорошо заботились? Накормят ли их позже? Саймон мог бы промолчать, но вы никогда не знаете реакцию Сары. Что, если она начнет доставлять неприятности и охранники начнут действовать им на нервы? Ей показали ужасную картину: Сара и Саймон связаны по рукам и ногам, их рты заклеены клейкой лентой.
  
  "Мы узнаем через несколько часов", - сказал ван. "Тем временем нам нужно проинформировать родителей Каат и попытаться убедить их не обращаться в полицию.’
  
  Ханнелоре хлопнула себя по лицу руками. Она совершенно забыла о Каат.
  
  "Ты прав", - сказала она.
  
  Позволить себе поддаться чувству отчаяния и бессилия парализует, а они не могли себе этого позволить.
  
  Дети не имели ничего общего с ухмыляющейся матерью. Вместе с Ван Ином она должна была найти решения возникшей проблемы и не успокоиться, пока они не предпримут все, что в человеческих силах. Когда Ханнелоре еще изучала юриспруденцию, она часто была близка к отчаянию из-за того, что слишком поздно начинала подготовку к экзаменам. Но вместо того, чтобы проклинать тысячи страниц материала, она сжала на нем зубы и, в отличие от большинства студентов, которые вели распутный образ жизни весь учебный год, вошла в экзаменационную комнату с высоко поднятой головой.
  
  "Сначала я позвоню им и скажу, что мы приезжаем", - сказал Ван-ин.
  
  "Да, сделай это.’
  
  Он подумал о Бобе. В обычных обстоятельствах он, вероятно, заплакал бы из-за смерти своей собаки, но эта печаль потонула в том, что он не думал о том, что жизни его детей были в опасности.
  
  "Я хочу вернуться к маме.’
  
  Сара потянула за дверную ручку. Слезы, которые навернулись у нее на глаза, были не от печали, а от гнева.
  
  - Успокойся, девочка, - сказала Каат. - Мама придет позже.’
  
  Прежде чем Кирпиченко запер их в комнате, он убедил ее успокоить детей, иначе он заткнет им рот кляпом.
  
  "Я тоже хочу пойти к маме", - сказал Саймон писклявым голосом.
  
  Маленький мальчик растянулся на диване в пижаме, с сонными глазами и укрытый одеялом. Хотя он не очень хорошо понимал, что произошло, ему показалось странным, что они посреди ночи сели в машину с незнакомым джентльменом и поехали в другой дом, где он никогда не был. К счастью, Каат крепко прижал его к себе и продолжал нашептывать ему ласковые слова, пока он, наконец, снова не заснул.
  
  "Кто-нибудь хочет еще стакан сока?’
  
  На столе стояли две бутылки фруктового сока, а также яблоки и сладости.
  
  "Нет, я хочу пойти к маме.’
  
  Сара продолжала дергать дверную ручку. Внизу открылась дверь. Кто-то поднимался по лестнице.
  
  "Входи.’
  
  Отец Каат был техником и работал в Garage Cocquyt, официальном дилере BMW. Он был немного лысоват, и под ногтями у него была грязь, хотя он каждый вечер принимал душ. На нем были халат и тапочки. Изнутри он сжимал руку. В последнюю минуту он передумал и не стал звонить родителям Каат, потому что не хотел рисковать тем, что они запаникуют и наделают глупостей, пока он будет ехать к ним. Более того, это был не первый раз, когда они с Ханнелоре приводили Каат домой, когда было уже слишком поздно. Только в коридоре отец Каат понял, что его дочери там нет, и спросил о ней.
  
  - Садитесь, мистер Дирикс, - сказал ван-Ин.
  
  - Тогда где она? С ней ничего не случилось, верно?’
  
  В спальне на втором этаже послышался шум. Вероятно, миссис Дирикс интересовалась, что происходит внизу.
  
  "Каат и дети были похищены", - сказал Ван.
  
  За свою карьеру он научился не оборачиваться, когда ему нужно сообщить людям плохие новости.
  
  Немедленное столкновение их с реальностью имело то преимущество, что требовалось время, чтобы правда дошла до них. Таким образом, у него было время все аккуратно объяснить. То, что это был не идеальный метод, было доказано реакцией миссис Дирикс, которая немедленно разрыдалась, когда узнала, что ее дочь похищена.
  
  ’ В интересах всех, чтобы мы сохраняли спокойствие, мэм", - попытался спасти положение Ван, но мэм Дирикс, казалось, не прислушивалась к доводам разума. У нее началась настоящая истерика.
  
  "Клара!’
  
  Мистер Дирикс вскочил со стула и крепко схватил ее за плечи, но и это не помогло.
  
  "У тебя дома есть выпивка?’
  
  - В холодильнике.’
  
  Ван-Ин прошел на кухню, схватил с порога недопитую бутылку виски, налил изрядную порцию в стакан и долил колы, пока миссис Дирикс бесновалась в гостиной как одержимая. При обычных обстоятельствах он вызвал бы врача, но не смог. Чем больше людей узнало о похищении, тем больше было вероятности, что все просочится наружу.
  
  - Пусть она все выпьет.’
  
  Он остановил мистера Дириккса у стакана, но тот недоверчиво посмотрел на него.
  
  "Моя жена не пьет", - сказал он.
  
  "Дай мне это.’
  
  Ван-ин забрал стакан обратно, схватил миссис Дирикс за плечо и встряхнул ее.
  
  - Пей, черт возьми. Иначе ты никогда больше не увидишь Каат. Как ты думаешь, что они с ней сделают, если ты не выполнишь их просьбу?’
  
  Ханнелоре окаменела, но не вмешалась, хотя и была не согласна с тем, как Ван-Ин подошел к женщине. Она думала только о детях. Что касается нее, то он должен был надеть на нее наручники и запереть под замок.
  
  "Не будь таким гребаным эгоистом. Ты думаешь, мы не отступим?’
  
  Ван-ин задрожал на ногах. Его глаза чуть не выкатились из орбит. Миссис Дирикс внезапно прекратила судорожные движения и взяла стакан.
  
  - Сделай это ради Каат.’
  
  Она поднесла стакан к губам и выпила его одним глотком. Мистер Дирикс подал знак, что должен наполнить его снова. Через десять минут и три бокала она села на диван, вытянула ноги и ошеломленно посмотрела перед собой.
  
  "Крайне важно, чтобы все осталось между нами", - сказал Ван Ин. "Если Мински хотя бы заподозрит, что мы сотрудничаем с полицией, он сначала убьет Каата, а затем детей. Пожалуйста, поверь мне.
  
  Мистер Дирикс кивнул.
  
  - Скажи нам, что делать.’
  
  За месяцы, проведенные во Фландрии, Калинка достаточно выучила голландский, чтобы ее понимали потенциальные клиенты. Она выучила стандартные фразы, такие как: "Я бы хотел тебя трахнуть" или "минет без презерватива стоит дополнительно пятьдесят евро", но она не могла донести их до детей, поэтому она спела русскую народную песню, которую выучила от своей бабушки и в которой рассказывалась история невозможной любви между девочкой-сиротой и принцем. Ни Саймон, ни Сара не понимали слов, их успокаивал мягкий хрипловатый голос Калинки и завораживающая славянская мелодия.
  
  - Спасибо вам, - сказала Каат, когда оба ребенка заснули.
  
  - Всегда пожалуйста.
  
  - Не хотите ли стакан фруктового сока?
  
  - Фруктовый сок?
  
  Каат указала на бутылки на столе. Калинка кивнула. На самом деле, она была едва ли старше Каат, которая все еще была девочкой и ничего не знала об извращенных вещах, которые мужчины вытворяли с Калинкой. И все же между ними тут же что-то щелкнуло.
  
  - Восхитительно, - сказала Калинка, пригубив грейпфрутовый сок.
  
  "Тебя тоже держат здесь?’
  
  - Задержан?
  
  ‘ Вы говорите по-английски?
  
  - А ты знаешь?
  
  Каат с энтузиазмом кивнула. В школе она изучала современные языки, а в прошлом году работала помощницей по хозяйству в Кентербери.
  
  "Я провела некоторое время, водя туристов по замку Святого Петра", - сказала Калинка по-английски.
  
  Она не упомянула, что встретила там сообщника Мински, который пообещал ей золотые горы, если она согласится поселиться на западе.
  
  "Тогда как ты сюда попал?" - спросила Каат.
  
  "Кирпиченко - мой дядя.’
  
  - О, - сказала Каат.
  
  Что-то было не так, но она не решалась вдаваться в подробности, потому что боялась, что из-за этого поставит Калинку в неловкое положение и та может уйти. Ей также не разрешалось забывать, что человек, которого она называла Кирпиченко и которого называла своим дядей, был преступником.
  
  "Как ты думаешь, нам стоит оставаться здесь надолго?’
  
  "Я не знаю.’
  
  Калинка опустила глаза. Она уже совершила непростительную ошибку, назвав Кирпиченко по имени. Если он узнает, что-то изменится.
  
  "Могу я спросить тебя кое о чем?’
  
  - Конечно, - сказал Каат.
  
  "Мне скоро нужно уезжать. Пожалуйста, никогда не говори, что я назвала имя моего дяди, и что он мой дядя. ’
  
  - Тогда останься со мной ненадолго.’
  
  "Моему дяде это не понравится. Мне пришлось убаюкать детей, а потом спуститься обратно.’
  
  "Я увижу тебя снова позже?’
  
  "Я сделаю все, что в моих силах", - сказала Калинка.
  
  Она встала, посмотрела на спящих детей и выскользнула из комнаты. Дверь была заперта.
  
  Звук поворачиваемого ключа принес Каат чувство облегчения. Как долго они были здесь заперты? Час? Два часа? В комнате было окно, но на нем была рольставня. Механизм ее подъема и опускания был демонтирован. По звукам, доносившимся снаружи, она могла сказать, что они находились в тихом районе, вероятно, где-то в Брюгге, потому что дорога от Ветте Виспорт сюда была очень короткой. Каат вздохнула.
  
  Ей не следовало открывать входную дверь, но беспокоиться об этом было слишком поздно. Она вздрогнула, когда подумала об этом. Человек в маске, пистолет и резкий приказ разбудить и одеть детей. Затем они подошли к стоявшей наготове машине, где другой мужчина в маске натянул ей на голову капюшон. Все произошло очень быстро, и, если не считать приказа разбудить детей и одеть их, мужчины едва обменялись с ней парой слов. Она налила себе еще стакан фруктового сока и сделала глоток. Как отреагировали бы ее родители? Мама уже довольно долго боролась со своими нервами, а папа... Да, папа был бы опустошен. Она была зеницей его ока, маленькой принцессой, от которой он ожидал всего, для которой лучшего было недостаточно. Все заканчивается хорошо, пыталась она утешить себя. Ван-Ин приложит все усилия, чтобы вернуть своих детей целыми и невредимыми, чего бы ни потребовали от него похитители. Единственное, что ее беспокоило, это то, что на Калинке не было маски, когда она вошла в комнату. Если бы все было позади, полиция могла бы выследить ее и ее дядю через нее. Если не... пришедшая ей в голову мысль была настолько ужасной, что она связала себя узами брака. Каат однажды смотрела фильм о похищении, где жертву все равно убивали после выплаты выкупа. "Нет", - подумала она. С нами этого никогда не случится.
  
  "Мы также привлекаем Карин и Брейнооге?" - спросил ранний Версавел.
  
  Ван-Ин позвонил ему из постели десять минут назад и в нескольких словах рассказал о случившемся. Визит в сортировочный центр почтовых отделений ничего не дал. В Почте не было конверта с фотографиями, который предназначался Ван-Ину.
  
  "Я думаю, нам лучше немного подождать", - сказал Ван-ин.
  
  У него был разговор с директором почты, и он пообещал ему, что выяснит в службе, где оказались почтовые отправления, которые по какой-то причине нельзя было заказать. Возможно, они что-то там нашли.
  
  "А что мы будем делать тем временем?" - спросила Ханнелоре.
  
  Ван-Ин пожал плечами. За последние несколько часов он придумал несколько сценариев. Один уже был более невыполнимым, чем другой. Например, похитить Мински и заставить его освободить детей.
  
  "Разве мы не можем связаться с французскими почтовыми службами?’
  
  ‘ Я тоже думал об этом.
  
  "Тогда почему бы тебе этого не сделать?’
  
  "Разве я сказал, что не буду этого делать?’
  
  Атмосфера между ним и Ханнелоре оставалась напряженной, хотя они оба изо всех сил старались не вцепляться друг другу в волосы.
  
  "Тогда сделай это.’
  
  "Хорошо, но тогда я должен позвонить Люсьену Ваутерсу.’
  
  "Разумно ли это?’
  
  "Нам нужен кто-то с полномочиями, чтобы убедить французские власти в том, что они должны отнестись к запросу как к приоритетному", - сказал Ван Ин.
  
  Сотрудничество с французской полицией было затруднено даже тогда, когда речь шла о серьезных преступлениях, а давление на почтовые службы могло вызвать еще больше проблем.
  
  "У тебя есть его номер?’
  
  Ханнелоре достала из сумочки свой мобильный телефон и отдала ему. Ван-ин набрал номер. После второго звонка ответил Люсьен Ваутерс. Сначала он настоятельно советовал обратиться в отдел по расследованию похищений федеральной полиции, а не действовать самостоятельно, но Вану не потребовалось особых усилий, чтобы убедить его, что его подход на данный момент наилучший.
  
  "Ваутерс перезвонит мне, как только у него будут новости", - сказал ван.
  
  Он закурил сигарету и налил себе еще одну чашку кофе.
  
  "Ты вообще-то уже что-нибудь ел?" - спросил ранний Версавел.
  
  "По крайней мере, я не могу перекусить себе горло", - сказала Ханнелоре.
  
  "Мне нужно что-нибудь поесть, Ханна. Иначе ты долго не протянешь.
  
  Сохраняй спокойствие. Я пойду в пекарню пешком.’
  
  Версавел взял свое пальто и направился к входной двери.
  
  - Фрэнку можно доверять? - Спросила Ханнелоре, услышав, как закрылась дверь.
  
  Фрэнк, друг Версавела, с которым он делил любовь и страдания, был невероятным любителем поболтать.
  
  - Гвидо будет держать рот на замке.’
  
  "Будем надеяться, что это так. Скоро все узнают, что происходит.’
  
  Кухня была уютно обставлена сосновой мебелью бабушкиной эпохи и уютными безделушками. Ван-Ин проводил много часов с Версавел, обычно в дождливые дни в рабочее время, когда работы было немного. За чашкой кофе и другим напитком они вели долгие беседы о философии, религии и метафизике. Это были воспоминания, которыми он дорожил, потому что они очень хорошо узнали друг друга, отчего их дружба становилась все глубже и глубже. Был даже случай, когда Версавел испытывал угрызения совести, когда Фрэнк вторгся на кухню во время этих разговоров и сел. Однажды, после рождения Саймона и Сары, они просидели целый день, обсуждая бессмертие и роль, которую в нем играют дети. По словам Версавела, гены были бессмертными, потому что они передавались из поколения в поколение. Он считал, что Ван Инси повезло с Близнецами. "По сути, все мы, геи, обречены", - добавил он в приступе меланхолии. Сначала Ван-Ин рассмеялся над этим аргументом, но сегодня он думал иначе.
  
  - А мы не можем надавить на этого Мински?’
  
  - Я тоже об этом думал. Но что мне делать? Привязать его к стулу, приложить электроды к яичкам и пропустить через них ток?’
  
  "Мне все равно", - сказала Ханнелоре.
  
  Люди остаются более или менее цивилизованными до тех пор, пока не ущемляются их собственные интересы. Но как только у них возникает впечатление, что они сами могут пострадать, запреты исчезают. Например, диктаторы не возражают против заключения под стражу и пыток оппонентов, даже если они только подозревают, что это может поставить под угрозу их положение. Например, материалисты не считают себя эксплуататорами, когда покупают дешевую одежду, произведенную в странах с низкой заработной платой детьми или рабами, ненавистники табака утверждают, что курильщики несут ответственность за смерть многочисленных некурящих, и упрекают людей, потерявших ребенка в дорожно-транспортном происшествии, в том, что автомобилисты - убийцы. Кто мог винить Ханнелоре за то, что она зашла так далеко, что позволила похитителям ее детей пытать себя?
  
  "Проблема в том, что мы не уверены, что Мински является заказчиком", - сказал ван-Ин. "Русская мафия - широко разветвленная организация. Он может быть просто пешкой.’
  
  Открылась входная дверь. В кухню вошел Версавел с пакетом, полным кофейных пирожных.
  
  "Пока я ждал в пекарне, мне вдруг пришло в голову, что Карин составила список всех объектов недвижимости, принадлежащих Мински. Их около восьми’.
  
  Он сел и положил кофейные пирожные в плетеную корзинку. Они выглядели восхитительно.
  
  "Осмелился бы он пойти на риск и запереть там детей?’
  
  "Кто знает", - сказал Версавел. "Помните, сначала они попытались перехватить фотографии, убив почтальона. Затем они придумали похищение. На его организацию было не так много времени.’
  
  "Гвидо прав", - с энтузиазмом откликнулась Ханнелоре. "Теперь, если мы просто..."
  
  "Нам нужно по крайней мере три человека, чтобы круглосуточно присматривать за одним домом", - сказал Ван-Ин, который мог догадаться, что она собирается предложить. "В списке восемь или девять домов. Если мы задействуем так много людей, Мински в мгновение ока узнает, что мы планируем.
  
  "Мы также можем обыскать их одного за другим", - сказала Ханнелоре.
  
  - Без ордера на обыск?’
  
  ‘ Речь идет о наших детях из Ин.
  
  "Как будто я этого не знаю. Мы просто должны быть осторожны, чтобы не сделать хуже, чем уже есть.’
  
  "Каждый судья примет во внимание смягчающие обстоятельства, если что-то пойдет не так", - сказал Версавел. ‘По крайней мере, я участвую’.
  
  "Мнение судей оставляет меня равнодушным", - парировал Ван. "Я думал о безопасности детей.’
  
  Саймон и Сара были совсем маленькими. Шансы на то, что похищение нанесет им непоправимую травму, были невелики, но он знал, что не сможет поручиться за себя, если похитители причинят им хоть малейший вред. Ждать результатов расследования во французских почтовых отделениях было рискованно, и не могло быть и речи о переговорах с похитителями, если только он не свяжется с Мински напрямую и не попытается объяснить ему, что все это было недоразумением.
  
  "Тогда давайте не будем больше терять драгоценное время", - сказала Ханнелоре, которой не терпелось приступить к действиям. ‘Хорошо’.
  
  Ван-ин схватил кофейный бисквит, вонзил в него зубы и сделал глоток кофе, чтобы все прополоскать.
  
  Недавно в полиции Брюгге появилась специальная оперативная группа. Она называлась Cobra и состояла из восьми тщательно отобранных офицеров, прошедших подготовку в Специальном подразделении федеральной полиции. Каждый участник был метким стрелком и экспертом в различных боевых приемах. Старший инспектор Делиль, бывший паракомандующий и фанатик фитнеса, возглавлял элитное подразделение и особенно гордился им. Коллеги иногда называли его Рэмбо, потому что он увлекался американскими боевиками, где герои такого калибра боролись с несправедливостью и доводили свое задание, каким бы трудным и опасным оно ни было, до успешного завершения. Люди, которые знали его лучше, придерживались другого мнения. Для них Делиль был профессионалом без капсюлей, который уже несколько раз доказал, что может справляться со щекотливыми ситуациями, и который, более того, применял силу только тогда, когда больше не было альтернатив. Проблема с Cobra заключалась не в том, что группа была неэффективна, в таком городе, как Брюгге, было совершено слишком мало серьезных преступлений, чтобы оправдать существование элитного подразделения. Не прошло и года после ее создания, как уже были поданы голоса за роспуск команды Cobra.
  
  - Позвоните мне по второй линии, мистер Делилл.’
  
  Кэти Лауверс была очень милой дамой средних лет с выступающими венами на щеках. Она варила кофе и занималась бумажной работой. Членам команды Cobra было позволено обладать многими качествами, они не могли печатать. И кто-то все равно должен был печатать отчеты.
  
  "Кто это?’
  
  - Некий Ваутерс из службы государственной безопасности.
  
  Делиль снял трубку, недоумевая, зачем ему звонит кто-то из государственной безопасности.
  
  OceanofPDF.com
  
  9
  
  "Мински владеет четырьмя объектами недвижимости в центре города, виллой, где он живет, двумя квартирами на побережье и фермой в Херцберге", - сказал Версавел.
  
  Он передал Вану список адресов.
  
  "Мы можем исключить виллу как слишком рискованную", - сказал Ван, просмотрев список. "А как насчет остальных?’
  
  "Квартиры нежилые, два дома сданы в аренду русским, два других - фламандцам, а ферма в настоящее время перестраивается под ресторан’.
  
  "Что бы ты выбрал?’
  
  Ханнелоре провела пальцами по своим коротко остриженным волосам. Если бы Версавел был прав и дети были задержаны по одному из адресов, возможно, похитители также приняли бы во внимание тот факт, что выяснить это было несложно. С другой стороны, они также знали, что они с ван Ином не могли официально ничего предпринять. Ферма в сельской местности, конечно, была идеальным укрытием, но она считала это слишком очевидным.
  
  "Я бы сначала проверила квартиры", - сказала она. "Многоквартирные дома на побережье довольно безликие. Большинству жителей наплевать на соседей. Более того, они даже не знают, есть ли у них соседи.’
  
  "В квартирах тоже шумно", - сказал Ван. "И ты знаешь Саймона и Сару.’
  
  Версавел по очереди посмотрел на Ван-Ина и Ханнелоре. Были ли они настолько ошеломлены, что даже не поняли, что похитители могли накачать детей успокоительным? Или они не хотели смотреть в лицо такой возможности, потому что это касалось их детей? Итак, он сказал это, в результате чего Ханнелоре разрыдалась и насмехалась над ним, что он сам мог сделать такой вывод.
  
  "Я не хотел волновать тебя понапрасну, Ханна.’
  
  Версавел встал и обнял ее за плечи. Разумно ли было с их стороны действовать самостоятельно? Похищения обычно заканчивались хорошо, даже если вызывали полицию. Мински не был идиотом. Он не мог позволить себе хладнокровно убить двух детей и девочку-подростка. Все были на паническом футболе. Кто знает, может быть, Минск даже не знал, что происходит.
  
  - Никто не винит тебя, Гвидо.’
  
  Она не хотела усложнять ситуацию. Версавел был хорошим другом, и у него было для нее все самое лучшее, но мысль о том, что кто-то пичкает ее детей химическим мусором, была невыносимой. Что, если он допустил ошибку и дал им передозировку?
  
  "Оставаться здесь и ныть бесполезно", - сказал Ван. "Давай попробуем что-нибудь.’
  
  Поездка из Брюгге в Бланкенберге заняла двадцать минут, но показалась бесконечной. Версавел был за рулем, Ван - на пассажирском сиденье, а Ханнелоре - на заднем. Это выглядело так, словно они были частью похоронной процессии, которая направлялась на кладбище.
  
  "Это где-то на плевательнице", - сказал Ван-ин, когда они свернули на Вределаан.
  
  В багажнике машины лежал ящик с инструментами, содержащий пару тяжелых отверток и лом.
  
  Ван позаимствовал бегунки у знакомого слесаря в лесу. План был прост. Ханнелоре звонила в дверь, и, если дверь открывали, они с Версавелом врывались в квартиру. Бегуны не пользовались ими до тех пор, пока никто из домашних не отдал отвертки и лом, которые они держали под рукой, на случай, если появятся признаки того, что дети заперты и им придется открывать дверь силой. У пристани для яхт они повернули налево в направлении Остенде. Комплекс, где Мински снимал квартиру, находился недалеко. Участок был обнесен забором, которым могли пользоваться только жители.
  
  "Что ты думаешь?" - спросил я, когда они вышли из машины.
  
  "Здесь не так много движения.’
  
  Комплекс не имел ничего общего с многоквартирным домом, но состоял из ряда домов с классическими двускатными крышами, которые образовывали единое целое, в каждую квартиру можно было попасть по внешней лестнице. Они прошли по аккуратно ухоженной лужайке к дому номер 36, где Мински владел квартирой из фанеры.
  
  "Я держусь за свое сердце", - сказала Ханнелоре.
  
  Она поднялась по лестнице. Ван-Ин и Версавел прятались по обе стороны входной двери. Динь-дон, ее палец дрожал, когда она нажимала кнопку. Медленно прошло двадцать секунд, прежде чем она попробовала снова. С одной стороны, она испытала облегчение от того, что никто не пришел открывать, с другой стороны, у нее чуть не сдали нервы при мысли, что они могут ошибаться и впустую тратят драгоценное время.
  
  "Что нам теперь делать?’
  
  - Загляни внутрь, конечно.’
  
  Как раз в тот момент, когда Ван попытался завести первого бегуна по лесу, раздался глухой хлопок. Переднее стекло разлетелось на тысячу осколков, за которым последовал шипящий звук. Ван-Ин обернулся и увидел четырех мужчин в противогазах и черных балаклавах, бегущих через территорию с автоматом наизготовку. Один из них выстрелил второй дымовой шашкой.
  
  "Черт возьми’.
  
  Времени что-либо сказать больше не было. Люди, которые несли таран, оттолкнули его в сторону и врезались в дверь. Вся операция длилась не более двух минут. Старший инспектор Делиль наблюдал за происходящим на расстоянии. Когда ван-Ин увидел его, он в ярости подбежал к нему.
  
  "Ты сумасшедшая, Далила.’
  
  Он дрожал всем телом. Квартира была сильно повреждена, и новость о том, что команда Cobra вторглась в нее, распространится как лесной пожар. Это был вопрос времени, когда Мински узнает, что они задумали.
  
  ‘ Я. Сумасшедший? Ты должен радоваться, что я здесь.
  
  Ван-Ин был опытным детективом, он ничего не знал о заложниках и похищениях людей. Подделка Ключей насторожила бы похитителей. Со всеми последствиями для детей. Только когда один из его людей пришел сообщить ему, что квартира пуста, Делиль понял, что что-то пошло не так со связью.
  
  - Ваутерс, однако, заверил меня, что у вас есть нужные данные. Он просто хотел помешать вам действовать самостоятельно.
  
  - Какое отношение к этому имеет Ваутерс?
  
  Делиль прищелкнул языком к небу. Он строго следовал инструкциям, данным ему Ваутерсом. Если Ван-Ин готовится вторгнуться в дом, убедитесь, что вы тоже там. Тогда, по крайней мере, я буду уверен, что дети придут в ужас профессиональным образом.
  
  "Я не могу просто подать запрос о государственной безопасности", - сказал он.
  
  - Нет, но вы могли бы сначала посоветоваться со мной.’
  
  Ван-ин закурил сигарету и подошел к Ханнелоре и Версавелу, которые ждали его у подножия лестницы.
  
  "Ваутерс все испортил", - сказал он, когда его спросили, как, черт возьми, Делиль мог знать о похищении. "Он предположил, что я войду в дом только в том случае, если буду уверен, что там держат детей.’
  
  "Тогда мы можем сделать только одно", - сказала Ханнелоре. "Мобилизуйте всех и обыщите все остальные помещения, пока Мински не пронюхал об этой операции’.
  
  ‘Мы должны сделать это официальным способом’.
  
  "В этом нет необходимости. Я предоставлю необходимые документы.’
  
  - Ханне. Ван-Ин постарался, чтобы его голос звучал спокойно. - Ты же знаешь, Пик никогда этого не одобрит.
  
  "Никто не должен знать, что он руководит расследованием. Прежде чем он узнает, что я подписал ордер на обыск, все будет давно кончено.’
  
  То, что она рисковала своей работой, ее не волновало. Крепкий орешек, седой орешек. Это был хороший принцип, за исключением тех случаев, когда дело касалось твоих собственных детей.
  
  "Может быть, ты и прав.’
  
  Сидеть сложа руки сейчас было только хуже.
  
  Менее чем через час шесть групп захвата провели обыски на стольких же объектах. Группа "Кобра" тайно обосновалась недалеко от дома Мински. Находясь Внутри, Ханнелоре и Версавел следили за скоординированными действиями по радио.
  
  "Этого следовало ожидать", - сказал Ван, когда стало известно, что поиски не дали результатов.
  
  Результаты голосования в комнате 204 были напечатаны. Ханнелоре сидела на подоконнике и смотрела на улицу. Версавел, как статуя, сидел перед своим компьютером. Из иджсберерда.
  
  "Что мы будем делать, если похитители не дадут нам знать? Внезапно спросила Ханнелоре.
  
  Зазвонил телефон. Все замерли.
  
  ‘Привет’.
  
  Ван-Ин положил руку на мундштук Рупора.
  
  "Это всего лишь Ваутерс", - сказал он.
  
  Директор государственной безопасности доложил о действиях, предпринятых французским судом для розыска конверта с фотографиями. Они мобилизовали пятьдесят детективов, которые вместе с сотней сотрудников почтовых отделений проверяли все почтовые отправления, отправленные из Франции в Брюгге за последние сорок восемь часов. До сих пор они не нашли ни одного конверта, адресованного ван-Ину или Ханнелоре. Предполагая, что груз, возможно, уже ожидает распределения в бельгийском сортировочном центре, Ваутерс сделал все необходимое, чтобы изучить и эту возможность.
  
  "Таким образом, мы не продвинемся ни на шаг дальше", - сказала Ханнелоре, когда разговор закончился. "Это все равно что искать булавку в стоге сена.’
  
  "Да", - вздохнул он. "Но большего сделать уже невозможно’.
  
  "Что нам делать с Мински?’
  
  Они не обыскивали дом Мински по той простой причине, что им казалось немыслимым, что дети были там заперты.
  
  "Единственное, что мы можем сделать, это разыграть с ним открытую карту", - сказал Ван.
  
  "Должен ли я отозвать команду "Кобра"?"
  
  - Сделай это, Гвидо.’
  
  У Ван-Ина были небольшие проблемы с нервами, но когда он позвонил в дверь "Мински", в горле у него пересохло, а на лбу выступил холодный пот. Инструкции, которые они получили от похитителей, были четкими. Если они предпримут меры или вызовут полицию, детям придется заплатить за это своей жизнью. Мысль о том, что они, возможно, уже мертвы, почти свела его с ума от отчаяния. Логических рассуждений больше не было. Обвинить Мински в похищении было так же разумно, как пойти в сауну с бывшей девушкой. От этого тоже остались одни лохмотья. Ханнелоре было не лучше. Она пребывала в состоянии бреда, как будто приняла наркотики. Версавел постоянно дергал себя за усы, и это тоже было признаком того, что она их смахивает.
  
  "На кого я могу записаться?" - спросил молодой парень в костюме от Армани, открывший дверь.
  
  - Комиссар полиции и следственный судья Мартенс.
  
  Мальчик добродушно кивнул и сделал шаг назад.
  
  "Входи.’
  
  Он провел их в комнату, очень похожую на приемную врача или дантиста. Там стояли неудобные стулья, а на приставном столике лежала стопка залихватских журналов. Ван замер. Ханнелоре и Версавел сели. Молодой человек осторожно прикрыл дверь. Они услышали его шаги в коридоре.
  
  - Мински ждал нас, - сказал Ван-ин, когда звук шагов затих вдали.
  
  "Почему ты так думаешь?’
  
  "Я не сказал, зачем мы пришли сюда и с кем хотели поговорить.’
  
  ‘ Я больше ничего не понимаю.
  
  Ханнелоре взяла журнал из стопки и начала листать его. Это был журнал о модных видах спорта, но с таким же успехом он мог быть и о кулинарии. Она не заметила разницы.
  
  "Я думаю, он сыграет невинно убитого", - сказал Версавел. "Люди в его положении никогда не выдают себя. Не забывайте, что он хочет сойти за респектабельного бизнесмена.’
  
  "В том-то и проблема.’
  
  В комнате висело большое зеркало. Ван-Ин встал перед ним. Владимир Керкорян сидел по другую сторону Зеркала и подглядывал за Ханнелоре, пока два скрытых микрофона в приемной записывали разговор.
  
  "Мы можем сказать ему, что не получали фотографий", - сказала Ханнелоре. "Он должен в это поверить. Кто теперь рискует жизнями своих детей из-за пачки фотографий?’
  
  - Ну что ж, - сказал Ван.
  
  Минуты медленно текли и сыпались друг на друга, как бусинки на бесконечной нитке. Заставить людей ждать, не сообщая им, сколько времени это займет, было испытанным методом показать, кто здесь главный. Молодому человеку в костюме от Армани потребовалось больше пятнадцати минут, чтобы открыть дверь и попросить их пройти с ним. Они прошли по коридору в оранжерею, где Мински приветствовал их рукопожатием. Ничто в его поведении не выдавало, что он чем-то обеспокоен. Он приветливо улыбнулся и спросил, не хотят ли они чего-нибудь выпить.
  
  ‘ Один из моих сотрудников сообщил мне, что полиция Брюгге провела обыски в связи с похищением. Вы же не думаете, что я имею к этому какое-то отношение, не так ли?
  
  Ван-Ин прочистил горло. Вопрос был очень деликатным. Он должен был дать понять Мински, что не успокоится, пока дети не будут здоровы и полностью оправданы, но, с другой стороны, ему не разрешалось слишком сильно гоняться за ним на поуле.
  
  "Речь идет о моих детях, мистер Мински. Что бы вы сделали, если бы кто-то лишил ваших детей жизни?’
  
  "Тогда я бы пошел на отчаянные поступки, как вы, комиссар In. Или откликнулся бы на требования похитителей.’
  
  "Если бы у меня были фотографии, я бы сделал это прямо сейчас", - сказал Ван.
  
  "Фотографии?’
  
  Мински нахмурился. В принципе, он не мог знать, что похитители требовали в обмен на детей, поэтому изобразил удивление. Ван-Ин больше не знал, что сказать.
  
  "Тревожные фотографии", - сказал он. "С секс-вечеринок в отеле "Борджиа".’
  
  - И поскольку я время от времени бываю в отеле "Борджиа", вы подозреваете меня в похищении ваших детей. Будьте благоразумны, комиссар. Я не собираюсь отрицать, что время от времени телеведущий или политик снимает с себя одежду или позволяет обрызгать себя и облизать после нескольких бокалов со взбитыми сливками, и что это тайно фотографируют, но это их дело. Почему я должен беспокоиться об этом?’
  
  Это звучало так просто, что Ван почти поверил в него. Был ли Мински боссом мафии, как утверждал Люсьен Ваутерс из государственной безопасности? Возможно, русский не был чист душой, но не потому, что он обманывал налоговые органы, у него также похищали детей и убивали людей.
  
  "Но если, несмотря ни на что, вы продолжаете верить, что я похитил ваших детей, не стесняйтесь обыскать мой дом. Тогда вам больше не придется взрывать двери и окна.’
  
  Ван-Ин мог бы сказать, что он больше не считает это необходимым, но он этого не сделал.
  
  Люди, которые слишком охотно идут на сотрудничество, иногда делают это потому, что им есть что скрывать. Был только один способ выяснить это: тщательно обыскать дом.
  
  - Продолжайте, - сказал Мински.
  
  "Спасибо", - сказал Ван.
  
  - С чего мы начнем? С подвала или с чердака?’
  
  Ван-Ин взглянул на свои наручные часы. Было без пяти одиннадцать. У него оставалось еще тридцать семь часов, чтобы найти фотографии.
  
  - В подвал, - сказал он.
  
  ‘ Юрий. Не хочешь показать джентльменам из полиции Дом?
  
  "Да, папа", - сказал молодой парень в костюме от Армани.
  
  - Я не знал, что у тебя есть сын.’
  
  Мински улыбнулся.
  
  - Есть много вещей, которых вы не знаете, капитан.’
  
  В доме Мински было шесть спален и четыре ванные комнаты. Каждая комната была оформлена в особом стиле, от элегантного модерна до готики. Каждый интерьер выглядел аутентично.
  
  - Ты тоже здесь живешь?- Спросил Ван, когда они стояли в комнате Югендстиля.
  
  Над кроватью из лимонного дерева висела картина Густава Климта. Обнаженный молодой человек с почти женственными формами растянулся на диване в комнате, залитой неземным светом.
  
  "Больше нет", - сказал Юрий.
  
  "Ты все еще учишься?’
  
  ‘ Я занимаюсь пластикой в институте Синт-Лукас в Генте.
  
  "Ах, так.’
  
  Ван Ин поддерживал разговор, пока они осматривали остальную часть дома, и он узнал, что Юрий недавно жил в центре города в доме, принадлежащем его отцу, который ранее сдавался в аренду некоему Вадиму Кирпиченко.
  
  Владимир Керкорян, который все еще находился в комнате для прослушивания, краем уха следил за разговором, но когда прозвучала фамилия Кирпиченко, он позвонил Мински по специальному номеру экстренной помощи.
  
  "Немедленно сделайте все необходимое", - рявкнул Мински.
  
  ‘Мы не стали намного мудрее’.
  
  Ханнелоре села в машину и пристегнула ремень безопасности. Когда она повернула ключ зажигания, у нее потемнело в глазах. Она тряхнула головой, чтобы избавиться от чувства тошноты, которое внезапно заставило ее задрожать.
  
  "Ты выглядишь такой бледной. Что-то не так?’
  
  На полпути она обернулась.
  
  "Не беспокойся о..."
  
  Она не смогла закончить предложение. Кто-то выключил свет.
  
  "Ханна’.
  
  Казалось, она плывет под водой и кричит что-то изнутри на суше. Звуки смешивались друг с другом в протяжный, невнятный крик.
  
  "Может, мне вызвать врача?’
  
  Версавел потянулся за своим мобильным телефоном.
  
  - Нет, Гвидо. Ей нужен свежий воздух.’
  
  Ван-ин распахнул дверь швейцару, отстегнул ремень безопасности и потряс ее за плечо. Она дышала спокойно, и ее веки двигались каждый раз, когда он тряс ее.
  
  "Мне кажется, у нее яблочный оттенок", - сказал он.
  
  Ханнелоре была довольно стрессоустойчива, но в прошлом он уже несколько раз сталкивался с тем, что она чуть не сходила с ума, выходя из дома на пустой желудок. Прошлой ночью она съела слишком мало, а сегодня утром почти ничего не запихнула внутрь.
  
  "Ты в порядке?’
  
  Холодный воздух, ворвавшийся внутрь, пошел ей на пользу. Она постепенно пришла к своим положительным моментам.
  
  "Прости, Питер.’
  
  Она провела тыльной стороной ладони по лбу и улыбнулась, когда он нежно сжал ее щеки. Глухое урчание, поднявшееся из глубины ее живота, заставило всех троих рассмеяться.
  
  "Тебе срочно нужно что-нибудь съесть", - сказала Ван-ин, когда к ней начал возвращаться цвет лица.
  
  - Сейчас на это нет времени.’
  
  "Я знаю.’
  
  Оттуда он бросил вопросительный взгляд. Питательное блюдо в тихом ресторанчике, читайте в нем.
  
  Ресторан ' t Begijntje - уютная забегаловка на Вальплейн. Версавел регулярно заходил туда с Фрэнком. Когда оператор узнала его, она подбежала к нему и крепко обняла.
  
  "Мы спешим, Кристина. Мы можем что-нибудь съесть в ближайшее время?’
  
  ‘Конечно’.
  
  Кристина указала на маленький столик рядом с камином, который уютно горел и распространял приятное сияние. Хотя ни ван-ин, ни Ханнелоре не были в настроении наслаждаться уютной атмосферой, их охватило некое спокойствие, которое заставило их на мгновение забыть о страданиях.
  
  - Как насчет хорошего стейка со свежей картошкой фри? - Спросил Версавел, когда они сели за стол.
  
  "Я умею ездить верхом", - сказала Ханнелоре.
  
  Тепло камина заставило ее вздрогнуть. Ван-Ин был прав. Она должна была оставаться на ногах. За столиком у окна молодая пара кисло смотрела друг на друга. Они ели механически, маленькими кусочками, как будто еда была неизбежным злом. Ханнелоре оценила их лет в двадцать пять. Девочка была красивой и стройной, мальчик немного походил на Джорджа Клуни, но моложе. Вероятно, у них было все, чтобы быть счастливыми, но вместо того, чтобы в полной мере пользоваться преимуществами жизни, они уставились друг на друга, не обменявшись ни словом. Ханнелоре могла себе представить, что они посетят музей позже, потому что так было написано в брошюре, и что вечером после чистки зубов они обязательно сделают номер, чтобы позже иметь возможность похвастаться друзьям, что по-прежнему делают это каждый день. Ей не нравились рыцари морали, но на этот раз она смогла примириться с мнением, что современные люди избалованы смертью, эгоцентричны и мало креативны, если им не улыбается Удача.
  
  - У вас не найдется бокала вина?
  
  Кристина чувствовала, что что-то не так, но она продолжала сиять.
  
  - Один бокал не повредит, - сказал Версавел.
  
  Ван-Ин закурил сигарету и выпустил дым маленькими облачками перед собой. С одной стороны, он чувствовал вину за то, что они сидели здесь, но он также должен был признать, что им не помешал бы момент тишины. Однажды миссионер рассказал ему историю об эскимосе, которому не повезло со снегоходом где-то на Аляске. Был вечер и тридцать градусов ниже нуля. Он никак не мог добраться пешком до ближайшего поселения. Без скутера он был обречен. Что бы сделал нормальный человек в таких обстоятельствах? Конечно, паника. Что сделали эскимосы? Он сел рядом со своим скутером и начал думать. Прокладка головки на одном из цилиндров была сломана, и он не смог это сделать, потому что у него не было запасной прокладки головки. А без прокладки головки он никогда бы снова не завел двигатель. Конец истории. Нет. Эскимос взял свой ящик с инструментами и разложил его содержимое перед собой. На дне гроба он нашел кусок металла, который когда-то небрежно бросил в него. Он изучил кусок металла и приступил к делу. Полтора часа спустя, когда его руки к тому времени почти онемели, ему удалось закрепить импровизированную прокладку головки на цилиндре.
  
  "Интересно, где сейчас живет этот Кирпиченко", - внезапно сказал он.
  
  "Дай мне полчаса", - сказал Версавел.
  
  Он вскочил со стула и надел пальто.
  
  "Я не могу позволить этому случиться, Гвидо.’
  
  "Я знаю.’
  
  - Нет, - сказал Ван. - Мы идем с тобой.’
  
  Он взял из корзинки несколько кусочков хлеба и завернул их в салфетку. Ханнелоре была уже у входной двери, когда Ван-ин извинился перед Кристин за то, что им пришлось уйти. Версавел поплатился за смех. В машине они позвонили в диспетчерскую с просьбой отследить адрес Вадима Кирпиченко, но на запрос ничего не ответили. Кирпиченко нигде не был зарегистрирован.
  
  "Возможно, он еще не сообщил о смене адреса.’
  
  "Это могло бы быть.’
  
  Ван-ин запихнул в рот кусочек хлеба, а остальное отдал Ханнелоре. Люди, которые переезжали, иногда не уведомляли об этом ЗАГС. В больших городах иногда требовались годы, чтобы что-то подобное стало известно, но в таком городе, как Брюгге, было особенно трудно сохранить тайный адрес. Общественный контроль был слишком велик для этого.
  
  - Или он больше не живет в Брюгге, - сказала Ханнелоре, которая теперь жевала кусок хлеба.
  
  - Позвоните дежурному офицеру. Я жду всех участковых полицейских за своим столом через полчаса.’
  
  Кирпиченко положил рожок, нервно фыркнул и прошел в гостиную, где Калинка намазывала бутерброды. Девушка подняла глаза, когда он вошел, и мило улыбнулась ему. На самом деле, он был первым мужчиной, которого она немного полюбила, со всеми остальными у нее остались только плохие воспоминания. Вначале она вела дневник, в который каждую ночь записывала свой "опыт общения с мужчинами", но некоторое время назад прекратила это делать. Например, то, что Мински заставлял ее делать, было настолько унизительным, что она не осмеливалась доверить это даже своему дневнику. Для Кирпиченко вчера она сделала исключение. Она написала для него стихотворение и планировала прочитать его ему.
  
  - Дети проголодались, - сказала она, когда он с изумлением посмотрел на стопку бутербродов, которые она уже намазала маслом.
  
  Вместо кивка или одобрительного рычания – тогда ей разрешили посчитать его милым, Кирпиченко был не очень приятной компанией – она получила щелчок. И она не думала, что это правильно.
  
  "Я сделала что-то не так?" - спросила она.
  
  "Нет", - сказал Кирпиченко. "Но нам нужно срочно выбираться отсюда.’
  
  Он закурил сигарету и попытался найти решение проблемы, которую Мински поставил перед ним две минуты назад. Конечно, во всем был виноват этот придурок Юрий, который зажимал себе рот, но, конечно, об этом не было никакого обсуждения. Кирпиченко вспомнил тот случай, когда Керкорян намекнул, что Юрий любит мужчин больше, чем женщин, и ему чуть не пришлось заплатить за эту дерзость своей жизнью. Затем Мински рассказал ему историю о Марко Поло, который однажды отправился на прогулку верхом с сыном китайского императора, страдавшим падучей болезнью. Поскольку никому не было позволено знать, император решил, что любой, кто станет свидетелем приступа эпилепсии у его сына, должен быть убит на месте. Керкорян никогда не забывал этот урок, как и Кирпиченко.
  
  - Полиция идет по нашему следу?
  
  ‘Может быть.
  
  Кирпиченко резвился по комнате. Было средь бела дня. Накачивание детей наркотиками и помещение их в машину вызвало бы подозрения у соседей, но у него не было другого выбора. Само похищение уже было произведением искусства и побегом, а теперь менять места укрытия по-прежнему безумие. Все, о чем он мог думать, это разместить детей в одном из домов, которые днем обыскивали.
  
  Настоящие полицейские смотрели свысока на участковых, которых они считали благородными почтальонами, коллегами второго сорта, которые ходили от двери к двери, чтобы передать людям сообщения или заставить их заполнить анкеты, но они также немного завидовали им, потому что участковым полицейским не нужно было дежурить по ночам, и они каждый вечер ненадолго расслаблялись с пивом. труба могла пройти. Ван-Ин, вероятно, был одним из немногих в Корпусе, кто ценил их, потому что они были единственными, кто разбирался в торговле и прогулках по окрестностям и часто знал больше, чем им нужно было знать профессионально. Поэтому неудивительно, что все они собрались за его столом в установленный срок. Там был даже Беннинк, который взял выходной, чтобы отпраздновать день рождения своей жены.
  
  "Я ищу некоего Кирпиченко", - сказал Ван. Который, я полагаю, живет в центре города.’
  
  Люди, которые переезжают, должны сообщить об этом в течение определенного периода, после чего приходит участковый полицейский, чтобы проверить, действительно ли они там проживают. К счастью, Брюгге - провинциальное гнездышко. Кирпиченко тогда не разрешили подать декларацию в муниципалитет, его шаг не остался незамеченным.
  
  "Я думаю, этот парень живет на Артуазстраат", - сказал участковый Дегельдере, невысокий служащий с лицом полной луны и короткими ногами. ‘Я знаю от местного жителя, что он поселился там несколько недель назад. Поэтому я сам поехал к нему’.
  
  Артуасстраат - это узкая улочка рядом с песком, по которой можно разгуливать с голой задницей даже днем, и никто этого не заметит. Некоторое движение наблюдается лишь во время консультации Кэти Гофферс, стоматолога, специализирующегося на ортодонтии.
  
  "Ты уверен в этом?’
  
  При раскрытии такого деликатного дела, как похищение, иногда многое зависит от случая или от золотой наводки. В данном случае речь шла и о том, и о другом. Участковый Дегельдере в прошлом году провел отпуск в России, и ему там так понравилось, что с тех пор он хотел узнать об этой стране все. Он даже записался на языковые курсы в вечерней школе.
  
  "Совершенно уверен", - сказал гордый участковый полицейский.
  
  Они с Кирпиченко больше часа болтали об Эрмитаже в Санкт-Петербурге, в результате чего он забыл заполнить бланк декларации. Возможно, именно поэтому золотые чаевые не стали для него комплиментом. Ван-Ин, ничего не сказав, вышел из кабинета, за ним последовали Версавел и следственный судья Мартенс.
  
  OceanofPDF.com
  
  10
  
  "Все ли под контролем?’
  
  Ван-Ин нажал кнопку рации, но ответа не получил.
  
  ” Вы должны сказать "примерно", - сказал Версавел.
  
  "Что это за чушь такая?’
  
  - Ты же знаешь Делилла.’
  
  Главный инспектор Делиль из команды Cobra клялся соблюдать процедуры, потому что был убежден, что настоящие профессионалы могут выполнять квалифицированную работу только в том случае, если они придерживаются заранее оговоренных соглашений. Если вы звонили кому-то по рации, вы говорили "прием", если ожидали ответа, и "конец связи", если хотели завершить разговор.
  
  "Делиль - блохастый ублюдок.’
  
  - Это муравьед, Питер.’
  
  Вэн обернулся.
  
  "Ты тоже собираешься начать?’
  
  Улица Артуа была огорожена с обеих сторон, движение на Нордзандстраат и Занд перекрыто. Тридцать полицейских в боевой форме были готовы вмешаться. Бойцы команды "Кобра" в последний раз проверили свое оружие, прежде чем занять позиции. Ван-Ин ничего не оставлял на волю случая. Если бы его дети были в доме Кирпиченко, он бы их встревожил. Ханнелоре сначала протестовала против любой демонстрации силы, но когда Версавел объяснил ей, что большинство этих операций проходят успешно, она смирилась с решением Ван Ина, который считал, что короткая внезапная атака дает больше шансов на успех, чем длительная процедура переговоров.
  
  От владельца здания, которое Карин поспешно разыскала, они получили поэтажный план и вместе с ним должны были разместить его на время. Предполагалось, что две команды Cobra вторгнутся на территорию. Одна спереди, другая сзади. Третья группа во главе со старшим инспектором Делилем отвечала за стрельбу светошумовыми гранатами. Это была проверенная техника, разработанная в 1980-х годах, которая была направлена на то, чтобы сбить с толку захватчиков заложников и парализовать их на несколько секунд, давая штурмовым группам время проникнуть в помещение.
  
  - Пожалуйста, скажите "примерно", - попросил Версавел.
  
  Ван-ин схватил рацию, нажал кнопку и повторил вопрос.
  
  ‘Примернотак.
  
  Устройство скрипело, как ламповый радиоприемник, но Ван-ин, по крайней мере, получил ответ.
  
  “Операция "28 декабря” минус три минуты".
  
  Из В посмотрел на Версавела. Обычно такие операции назывались так, но какое отношение 28 декабря имело к действиям, которые они собирались предпринять?
  
  "28 декабря - праздник невинных детей", - сказал Версавел с кривой улыбкой.
  
  - Типичный Делиль.
  
  Ван-Ин покачал головой и закурил сигарету.
  
  "Можно мне тоже попробовать?’
  
  Ханнелоре попыталась улыбнуться, но не смогла. Ее рот был сжат, челюсти напряжены.
  
  Каждый раз, закрывая глаза, она видела Саймона и Сару, и каждый раз ей стоило больших усилий не разрыдаться. Друзья и знакомые молодых людей, потерявших ребенка, иногда говорят им, желая утешить их, что на самом деле им все еще позволено говорить о счастье, что еще не слишком поздно завести еще детей. Ханнелоре было почти тридцать шесть, но сейчас она болезненно ощущала, насколько абсурдным было это утешение. Она не могла думать о потере Саймона и Сары. Ужасные образы из прошлого снова замаячили перед ней. Холодный родильный стол, подтяжки, хирургический фартук, который прикрывал ее наготу, но никак не мог избавить от чувства стыда, которое она испытала тогда. Врач, оперировавший вакуумным насосом, не был настроен враждебно, но особой поддержки от него она не получила. Он только сказал, что ей следует на мгновение стиснуть зубы и что все это закончится через несколько мгновений. За спиной? У ребенка, который жил в ее утробе более трех месяцев, были голова, руки и ноги. Вскоре от него мало что осталось, кроме кровавого месива.
  
  Она снова услышала пронзительный звук вакуумного насоса и почувствовала боль. Ей было семнадцать, когда Андре, лучший друг ее отца, усадил ее за кухонный стол. Она никогда ни с кем не говорила об этом, даже с Ван Ином, с которым делилась всем. Канун Рождества 1985 года. Они пошли перекусить в шикарный ресторан с целой кучей друзей, включая Андре. Сразу после полуночи – она, как и все остальные, выпила слишком много - она спросила Андре, не хочет ли он отвезти ее домой. Конечно, девочка, сказал он. В машине он начал ласкать ее, но она не сделала ничего, чтобы переубедить его. От него или от нее зависело, выиграет ли он от этого? Даже когда он перелез через ее бант на кухонном столе и расстегнул ширинку, она не оказала особого сопротивления. Она даже хихикнула, когда ему не сразу удалось втиснуть в нее свой член. За это ее наказали?
  
  "Ты в порядке?’
  
  "Мне страшно, Питер.’
  
  Ван-Ин обнял ее за плечи и почувствовал, как ей стало тесно. Если бы все шло по плану, операция заняла бы всего несколько минут, но даже с ним, с каждой секундой, которая проходила мимо его тела, напряжение было невыносимым, вопрос "Принял ли я правильное решение?" постоянно мелькал в его голове. О Кирпиченко было известно немногое. Этот человек поселился в Брюгге несколько лет назад. Он управлял магазином одежды на Нордзандстраат, где продавались в основном кожаные брюки и куртки, которые он импортировал из стран бывшего Восточного блока. Люсьен Ваутерс из службы государственной безопасности подозревал, что он связан с мафией, но неопровержимых доказательств не было. Что, если позже выяснится, что Кирпиченко был почетным гражданином и не имел никакого отношения к похищению? Полиция потребует его голову. Но он справился с этим. Напротив, если он был прав, и дети находились в доме Кирпиченко, ему оставалось только молиться, чтобы операция прошла успешно. Ханнелоре никогда не простила бы ему, если бы с детьми что-то случилось.
  
  "Я тоже", - сказал Ван.
  
  "Операция "28 декабря" минус 90 секунд", - услышал он шепот кого-то из команды "Кобра".
  
  Люди, которые должны были войти в дом с задней стороны, разрушали крышу дома рядом с домом Кирпиченко. Они были вооружены автоматами. У одного из них была с собой небольшая бомба, которую они позже установят на задней двери.
  
  "Ты уверен, что они знают свое дело, верно?’
  
  - Кто? - спросил я.
  
  ‘Ковбои ван хет Кобра-команда’.
  
  - Пересчитай, - сказал Ван.
  
  Это звучало более убедительно, чем он сам. При таких действиях полиция обращалась к эскадрилье специального назначения федеральной полиции, а не к команде Cobra, потому что у них было больше опыта, но для этой операции у него не было другого выбора. Элитное подразделение федеральной полиции никогда не вступило бы в бой без приказа начальника Корпуса, он обманул Делиля, сказав, что Ки дал ему зеленый свет, а Делиль был настолько глуп, что не последовал этому примеру. Или он просто был рад, что его подразделение наконец-то получило другое задание, и намеренно забыл позвонить Ки.
  
  "Операция "28 декабря минус 30 секунд".
  
  Один из членов команды, которая должна была штурмовать дом напротив, заложил бомбу у входной двери и нажал на маленькую кнопку, которая запустила часы обратного отсчета. На жидкокристаллическом экране высветилось число. 20,19,18 ... боевики, которые должны были стрелять светошумовыми гранатами, нацелили свои винтовки на окна. Остальные надели противогазы.
  
  Без трех минут четыре начался настоящий ад. Два взрыва сотрясли весь район. Менее чем через секунду начали осыпаться окна. Восемь человек в масках, черных комбинезонах и пуленепробиваемых жилетах ворвались в дом Кирпиченко. Четверо спереди и четверо сзади. Ханнелоре схватила Ван Инса за руку и сжимала ее до тех пор, пока его пальцы почти не посинели. Выстрелов не последовало, и было ужасно тихо. Ван-Ин не мог больше ждать и направился на Артуа-Страат, хотя и пообещал Делилю, что ничего не предпримет до тех пор, пока не будет подан сигнал о том, что все в безопасности. Он потащил Ханнелоре, которая продолжала держать его за руку. "В спальнях" звучало глупо. Когда ван-Ин и Ханнелоре хотели взбежать по лестнице, один из членов команды Cobra спустился вниз.
  
  - Они целы? Ханнелоре закричала, хотя дым почти перекрыл ей дыхание.
  
  Когда мужчина ответил не сразу, она впала почти в истерику. Она схватила его за плечи и встряхнула.
  
  - Успокойтесь, леди.’
  
  Теперь Ван влез в нее по бедра.
  
  "Ответь на эту чертову штуку!’
  
  Парень из команды "Кобра" покачал головой.
  
  - Нет никакой кошки, - угрюмо сказал он.
  
  "Они не поблагодарят тебя за это.’
  
  Делиль тоже спустился по лестнице из "Ин Уайлд", чтобы что-то сказать, но дальше приступа кашля дело не дошло. Им пришлось вернуться на улицу. Дым обжигал им легкие.
  
  - Что они не заберут это у тебя в знак благодарности, - повторил Делиль.
  
  Ханнелоре и Ван-Ину потребовалось некоторое время, чтобы снова нормально дышать, и жжение в глазах у них утихло. Тем временем несколько человек из команды Cobra выкурили сигарету до смерти, другие упаковывали свои материалы. Пистолеты-пулеметы отправились в плоские футляры, обшитые изнутри поролоном, заряжатели с боеприпасами - в специально отведенные ящики. Все поняли, что допустили ошибку.
  
  "Вы полностью обыскали Дом?’
  
  Делиль кивнул.
  
  - Изнутри это обычный дом.’
  
  - И все же я хочу, чтобы его тщательно обыскали.’
  
  "Должен ли я вызвать службу технического расследования?" - спросил Версавел, который подошел, чтобы постоять рядом.
  
  - Да, сделай это, Гвидо.’
  
  Хотя Вану очень хотелось заглянуть внутрь себя, он этого не сделал. Предположим, там были дети, и он запутал следы.
  
  "Кирпиченко в своем магазине?" - спросила Ханнелоре.
  
  "Есть только один способ выяснить", - сказал Ван. "Пошли, мы выбираемся отсюда.’
  
  Взрывы и демонстрация силы на Артуа Страат и вокруг нее не остались незамеченными. У ворот собрались сотни зрителей. Предположения о случившемся варьировались от взрыва газа до террористической атаки. Двое свидетелей Иеговы даже осторожно предположили, что это было предзнаменование, возвещающее конец света. Инспекторам, контролировавшим въездные ворота на Нордзандстраат, потребовалось немало усилий, чтобы провести вана Ина и Ханнелоре сквозь толпу.
  
  Магазин Кирпиченко располагался в начале улицы. В течение последнего часа в зале никого не было, как и во всех других магазинах в этом районе. Две девушки, открывшие витрину, стояли в дверях и, как и все остальные, гадали, что происходит на некотором расстоянии.
  
  "Мистер Кирпиченко здесь?’
  
  Тот факт, что его не было в дверях, заставил их заподозрить, что его там нет, но они должны были спросить.
  
  "Нет, сэра там нет", - сказала одна из девушек, худенькая, с длинными конскими волосами. Ее челка падала на глаза, заставляя ее постоянно трясти головой, чтобы что-нибудь разглядеть.
  
  "Он приедет сегодня?’
  
  "Он тебе нужен?" - спросила другая девушка, ярко накрашенная блондинка в полупрозрачной блузке, верхние пуговицы которой были сильно натянуты.
  
  У Ван Ина был опыт общения с современными девушками, которые не позволяли никому учить себя и явно получали удовольствие от того, что дурачили пожилых людей. Он достал свое полицейское удостоверение и признал себя законным. Девушки внезапно стали намного дружелюбнее, но не потому, что на них произвело впечатление полицейское удостоверение. На половину товара не было счета, так что им лучше быть осторожными.
  
  "Сэр взял несколько дней отпуска", - сказал конюший с вымученной улыбкой. "Послезавтра он вернется’.
  
  "Сколько стоит пара?" - спросила Ханнелоре.
  
  "Он позвонил нам вчера днем", - сказала блондинка.
  
  - У вас есть какие-нибудь предположения, где он может быть?
  
  Девушки одновременно качают головами.
  
  "Он путешествует?’
  
  "Я не знаю.’
  
  "Можем мы заглянуть внутрь?’
  
  Рыжеволосая девушка вопросительно посмотрела на блондинку. Если бы они сказали "нет", это вызвало бы подозрения, но если мистер узнает, что они впустили полицию, возникнут некоторые колебания. Но сэра там не было; если бы они оба держали рты на замке, он бы никогда не узнал.
  
  Она кивнула.
  
  ‘ При условии, что ты ничего не потратишь впустую.
  
  "Я обещаю", - сказал Ван.
  
  Они вошли внутрь. Торговые помещения были забиты кожаной одеждой: брюками, куртками, даже бюстгальтерами, но они остались нетронутыми. Маленький офис в задней части магазина – дверь была приоткрыта – заинтересовал его больше. Когда они с Ханнелоре договорились зайти внутрь, одна из девушек запротестовала, но им было все равно.
  
  "Мне закрыть дверь?" - спросила Ханнелоре.
  
  Она не стала дожидаться ответа и захлопнула дверь. В кабинете стоял металлический письменный стол, деревянный шкаф, приземистый офисный стул и два потертых кресла, вероятно, на случай, если зайдет деловой партнер или представитель компании.
  
  - Если ты поищешь в шкафу, я обыщу письменный стол.’
  
  Было очень сомнительно, как долго девушки оставят их в покое, поэтому они поспешно принялись за работу. В одном из ящиков Ван нашел цифровую камеру. Он включил его и заставил изображения, сохраненные в памяти, появляться на экране одно за другим. Их было больше сотни. Все Мике Кантеклер в ее голой заднице.
  
  "Посмотри на это.’
  
  Он показал Ханнелоре около десяти из них.
  
  "Возможно, эти фотографии - то, чего хотят похитители", - сказала она, прежде чем поняла, что фотографии обнаженной Кантеклер не могут оправдать три убийства и одно похищение.
  
  - Я так не думаю. Но мне интересно, как отреагирует миссис де Шипс, если мы сунем их ей под нос.’
  
  Ван-ин выключил устройство и сунул его в карман. Какое, черт возьми, отношение Кантеклер имел к Кирпиченко?
  
  Расследование больше ничего не дало. Шкаф был забит папками, счетами, рекламными проспектами. В ящиках стола Ван обнаружил канцелярские принадлежности, конверты, письменные принадлежности, сигареты и около десятка залихватских порножурналов.
  
  "Как, черт возьми, это возможно", - вздохнула Ханнелоре, когда Ван-Ин открыл одну из них и бегло пролистал.
  
  ‘Извини’.
  
  Он бросил порножурнал в стопку и закурил сигарету. Приступ кашля после первой затяжки напугал Ханнелоре. Ван ин курил больше, чем было полезно для него, он слишком мало ел и слишком много пил. Человек может многое вынести, но однажды наступает момент, когда организм становится настолько ослабленным, что невинная инфекция перерастает в опасное для жизни заболевание.
  
  "Я хочу состариться вместе с тобой, изнутри.’
  
  "Я стар, Ханна.’
  
  Рождение детей в сорок лет имеет свои преимущества и недостатки. Он не зацикливался на недостатках, он хотел наслаждаться Саймоном и Сарой долгие годы, наблюдать, как они растут, учатся и заводят собственных детей. Рождение детей в сорок лет, возможно, не доставляло удовольствия детям, для отца это была ванна для омоложения. Это была эгоистичная мысль, потому что дети никогда не должны удовлетворять потребности родителей.
  
  "Глупо.’
  
  Она схватила его и прижалась к нему. Ее тело было теплым и мягким. Он подавил вожделение, которое росло у него между ног. Теперь любовь в ее обществе оставляла горький привкус.
  
  "Я люблю тебя, дорогая.’
  
  "Я тоже.’
  
  Они оба подумали об одном и том же. Где были дети? С ними хорошо обращались? Увидят ли они их когда-нибудь снова? Услышат ли они, как Саймон еще раз произнесет "Папин большой живот", или увидят, как Сара напишет на песке первую букву своего имени? Терять ребенка из-за несчастного случая или болезни бесчеловечно, бессильно наблюдать, что вы ничего не можете сделать, чтобы избавить своего ребенка от мучений. В течение последних нескольких часов они оба пытались избавиться от этого чувства, но по мере того, как часы тикали, отчаяние нарастало.
  
  - Обещай мне, что найдешь их целыми и невредимыми.’
  
  Ее слезы оставили влажное пятно на его рубашке. Что отец говорит отчаявшейся матери?
  
  "Давайте возьмем Мински и поджарим его на медленном огне, пока он не скажет, где они", - сказал Ван.
  
  "Со мной все хорошо.’
  
  Днем Сфинкс лежал заброшенный. Девушки спали, бригада уборщиков редко работала после полудня, если только накануне вечером не была вечеринка и они не убирали беспорядок за несколько часов. Кирпиченко припарковал машину за зданием, которое было полностью скрыто от посторонних глаз высокой живой изгородью. Дети спали на заднем сиденье под одеялом. Им дали успокоительное. Калинка наблюдала за ними. Каат, няня, сидела рядом с ним на пассажирском сиденье. У нее не было завязанных глаз по той простой причине, что он был вынужден ездить по городу с ней и детьми средь бела дня. К счастью, девушка не понимала, что этим подписала себе смертный приговор, потому что даже если похищение закончится благополучно, он не мог позволить себе оставить ее в живых. Это было прискорбно, но неизбежно. Кирпиченко не было в его тесте. Это был не первый раз, когда он ликвидировал девушку. Это была его работа, и не более того.
  
  "Возьмите по одному ребенку и идите со мной", - сказал он.
  
  Каат кивнула. Пистолет, который Кирпиченко наставил на нее, привел ее в ужас. Кроме того, она смертельно устала, потому что почти не спала несколько часов. Она упала в обморок, когда вышла, и ей стоило большого труда поднять Сару и занести ее внутрь. Калинка улыбнулась ей, но в ее глазах также был страх. Или это была жалость, потому что она знала законы, действующие в окружающей среде?
  
  Кирпиченко открыл заднюю дверь и приказал им подняться наверх. На втором этаже "Сфинкса" была секретная комната, в которую можно было попасть только отсюда и где только эксклюзивным гостям разрешалось делать номера. Ходили слухи, что здесь регулярно останавливался премьер-министр, а ранее принц К., который был широко известен как отъявленная проститутка. Мински, вероятно, не поблагодарил бы его за то, что он снял номер, за который платили две тысячи евро за ночь, но нужда нарушает закон. За те короткие сроки, которые Мински предоставил ему для размещения детей в другом месте, он не смог бы придумать ничего другого. Потайная комната в Сфинксе была, пожалуй, самым безопасным местом в радиусе пятидесяти километров. Ни одному следственному судье не пришло бы в голову приказать провести здесь обыск. Они поднялись наверх. Кирпиченко замкнул линию. На втором этаже была небольшая комната, которая служила бельевой комнатой. Там были полки с чистыми простынями, полотенцами и купальными салфетками. Кирпиченко достал из кармана плоскую черную коробочку, снабженную четырьмя ключами и инфракрасным отверстием. Он ввел код. Одна из полок распахнулась. За ней оказалась комната шесть на пять метров без окон. Там стояла кровать с балдахином, на которой могли разместиться шестеро взрослых, и диван из тонкой телячьей кожи. Кроме того, безвкусный комод восемнадцатого века с бронзовой фурнитурой и черепашьими вставками, барный шкаф со встроенным холодильником и фламандский капитальный шкаф, в котором хранилась изысканная коллекция фаллоимитаторов и С.М.атрибутики. Темно-красный ковер, безвкусная хрустальная люстра и зеркала в золотой оправе довершали картину.
  
  "Нам обязательно долго здесь оставаться?’
  
  Каат положила Сару на кровать с балдахином. У нее болела спина и пересохло во рту. Похищенных детей обычно размещают в пустых комнатах или подвалах, где гуляют сквозняки. Это было неправильно.
  
  "Не так давно", - сказал Кирпиченко.
  
  На стене висел ЖК телевизор, который, однако, не был подключен к кабелю. На нем можно было воспроизводить только DVD-диски, но они не подходили для детей.
  
  "Мне тоже следует остаться здесь?’
  
  Калинка поджала губы. Что планировал Кирпиченко? Должно быть, что-то ужасное пошло не так, иначе они не бежали бы сюда в такой спешке. Каат была отзывчивой девочкой и таяла в присутствии детей, но ей приходилось думать и о себе. Сострадание и сопереживание были чувствами, свойственными роскошному обществу. В мире, в котором она выросла, для этого не было места. Или это так?
  
  Кирпиченко отвернулся. Ситуация вышла из-под контроля. Он потерпел неудачу, и если Мински узнает, что он не только приютил Калинку, но и вовлек ее в похищение, его жизнь больше не будет стоить и ломаного гроша. Если Ван-Ин не раздобудет фотографии, ему придется убить их всех. Во время его первого убийства у него была спонтанная эрекция, теперь мысль о том, что ему придется кого-то убить, больше не ранила его. Напротив, он был одержим идеей убийства. Конечно, это не означало, что он не мог заниматься с девушками другими вещами.
  
  - Раздевайтесь оба, - сказал он. - И ложитесь на кровать. Я чувствую себя молодым мясом.’
  
  Каат не поверила своим ушам, но когда Кирпиченко прижал дуло своего пистолета к ее виску, она расстегнула молнию на юбке.
  
  Ратуша Брюгге является старейшей в Нидерландах и, возможно, самой красивой, даже после всех капитальных ремонтов, которым она подверглась за эти годы. Политики, как правило, могут быть культурными варварами, признайте это, сидение в готическом здании придает больше престижа, чем занятие должности в послевоенном здании. Офис Мике Кантеклер располагался рядом с мостом вздохов, который перекинулся через Слепую улицу Эзельстраат. Он был просторным, уютным и дышал спокойствием веков. Ван Ин и Ханнелоре не потрудились зарегистрироваться. Они просто вошли.
  
  - О кораблях.’
  
  Кантеклир сидела за своим столом. Перед ней лежала папка в кожаном переплете с документами, которые она должна была подписать. Писатели подписывают свои книги, чтобы порадовать читателей, политики подписывают документы, потому что им за это платят. Раздавая автографы и убирая приемы, вы бы проводили кампанию за меньшее.
  
  "Я не думал, что у нас назначена встреча", - довольно отечески сказал Кантек Клир.
  
  На ней был отвратительный зеленоватый костюм-плащ, который продали за ненадобностью во время последней распродажи в C & A. Декоративная булавка на одном из лацканов заслуживала награды за безвкусицу.
  
  "Ты должен быть рад, что я его не сделал", - сказал Ван-Ин.
  
  Он специально подшучивал над ней. В конце концов, Кантеклер был вырезан из дерева, из которого делали ветрозащиту. Она так дорожила своим статусом, что ее дети иногда не очень хорошо знали, обращаться к ней "мама" или "миссис де Шипен".
  
  ’ И ты можешь радоваться, что мы еще не сделали ни одного постера с этим", - добавила Ханнелоре сенсацию.
  
  ‘ Я не понимаю, что вы имеете в виду.
  
  Она отложила ручку и небрежным жестом закрыла папку в кожаном переплете, словно показывая, что у нее есть другие, более важные дела.
  
  "Это насчет Мински и Кирпиченко", - сказал Ван. "И условий в отеле "Борджиа". ’
  
  Кантек Клир встала и попыталась оценить привлекательность государственной дамы. Она скрестила руки на груди и сочувственно покачала головой.
  
  "Я не несу перед вами никакой ответственности, комиссар. Народ избрал меня и..."
  
  "Прекрати эту чушь.’
  
  Ханнелоре порылась в кармане куртки Вана, достала цифровую камеру и включила ее.
  
  "Показать вам какие-нибудь пропагандистские материалы?’
  
  Она подошла к Кантеклеру.
  
  - Для CD& V, но с большой буквой V.
  
  Изображение на экране камеры представляло собой детальный снимок нижней части тела Кантеклера.
  
  Буква V была пышной. Это был не лучший способ сбросить кого-то с пьедестала, но он сработал. Кантеклир побледнела, когда ей показали фотографии. Ее дыхание участилось, и она начала заикаться.
  
  "Мне очень жаль", - сказала она со слезами на глазах.
  
  "Меня это не волнует", - отрезала Ханнелоре. ‘Я хочу знать о Кирпиченко’.
  
  Ван сел и закурил сигарету. Отчаявшейся матери лучше не вдаваться в рассуждения. Ханнелоре стояла перед столом Кантеклира, положив обе руки на простыню, сгорбив верхнюю часть тела. В ее глазах светился боевой дух. Она была похожа на хищника, готового наброситься на свою жертву.
  
  - Я слушаю, Кантеклир.’
  
  Корабли хотели выразить протест против неуважительного обращения к ней. Ханнелоре заткнула ей рот одним взглядом. Если Кирпиченко не имела никакого отношения к похищению, она зря тратила здесь драгоценное время, но кто знает, может быть, у Кантеклера была интересная информация, которая могла навести их на след похитителей. Фотографии ясно доказывали, что она находилась в подозрительном окружении и занималась сомнительными делами. Возможно, она заразилась чем-то, чем они могли бы воспользоваться.
  
  "Кирпиченко работает на Мински", - сказал Кантеклир.
  
  - Что вы подразумеваете под работой?
  
  - Он делает за него грязную работу.’
  
  Она рассказала, как попала в лапы Мински и о том, как расплатилась со своими долгами.
  
  "В "Сфинксе" девушек принуждают к занятию проституцией. Если кто-то не проявляет достаточного энтузиазма, Кирпиченко берет дело в свои руки.’
  
  Кантеклер внезапно разразился слезами. Однажды она отказалась выполнить некоторые пожелания Мински, и тогда Кирпиченко отвел ее в ванную, наполнил ванну водой и несколько раз погружал ее с головой, пока она чуть не задохнулась.
  
  "Ты думаешь, он способен кого-то убить?’
  
  - Я думаю, что да, - всхлипнула она.
  
  "Что нам следует делать?’
  
  Ханнелоре взяла Вана за руку, когда они шли через Бург к машине. Теперь, когда они знали, что Кирпиченко работал на Минск, они сочли весьма вероятным, что он похитил детей, но теперь немедленное поднятие тревоги и его розыск были сопряжены с бесконечным количеством рисков. Предположим, они могли бы арестовать его, а он отказался открыть рот. Что тогда?
  
  "Будем надеяться, что он ошибается", - сказал Ван.
  
  При похищении передача выкупа - самый критический момент, потому что похититель должен каким-то образом его получить. Тот факт, что в данном случае речь шла о фотографиях, ничего в этом не менял. Он должен придумать способ сделать эту транзакцию максимально безопасной. И это был немалый подвиг. Сегодня электроника настолько развилась, что почти все можно отследить.
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Пять к шести, - сказал Ван. ‘ У нас еще есть тридцать часов.
  
  Похититель должен связаться с ними до этого времени, чтобы договориться о передаче фотографий. Если бы он сделал это по телефону, они могли бы выследить его, потому что о секретности уже давно не могло быть и речи.
  
  "Я звоню Люсьену Ваутерсу и спрашиваю его, не хочет ли он привлечь Европол. У них есть необходимое оборудование для обнаружения мобильных телефонов. ’
  
  Ван-Ин сел на самолет Ханнелоре, но тот перевернулся прежде, чем он успел ввести номер Ваутерса. Это был Клаас Вермюлен из Отдела технических расследований.
  
  "Я хочу срочно поговорить с вами изнутри.’
  
  - Скажи мне, Вермелен.’
  
  - Только не по телефону.’
  
  "Почему бы и нет?’
  
  "Потому что я говорю это изнутри.’
  
  ‘ Хорошо. Где мы встречаемся?
  
  - На террасе кафе "Крененбург". Я буду там через пятнадцать минут.
  
  "Я тоже.’
  
  Терраса кафе Craenenburg была хорошо отапливаема, так что выпить можно было даже в ненастную погоду. Ван-ин и Ханнелоре выбрали столик у фасада, потому что дул сильный ветер.
  
  - А мы не можем посидеть внутри?’
  
  Ван-Ин покачал головой.
  
  "Вермелену бы это не понравилось.’
  
  Начальнику Отдела технических расследований было позволено быть высокомерной медузой, он не был глуп. Телефонные звонки в последнее время прослушиваются и записываются чаще, чем в прошлом, и недавно во многих полицейских управлениях появились небольшие, чрезвычайно чувствительные регистраторы данных, с помощью которых можно было вести записи очень незаметно. Однако недостатком этих вещей было то, что они были непригодны для использования на открытом воздухе, особенно в местах с большим количеством уличного шума и гулкой суеты. Вермелен не стал бы поднимать столько шума, если бы у него было что сообщить о чем-то незначительном.
  
  "Я думаю, он уже там", - сказала Ханнелоре.
  
  Маленькая фигурка Вермелена выделилась из толпы сбитых с толку японцев, которые стояли посреди рынка и старательно изображали каждое здание вплоть до мельчайших деталей. У них не было времени насладиться пребыванием. Автобус отправлялся через тридцать пять минут, а на завтра был запланирован визит в Гент и Антверпен.
  
  Руководитель технического расследования пожал Вану руку. Ханнелоре пришлось кивнуть.
  
  - Я думал, ты был один.’
  
  "Разве это проблема?’
  
  Вермелен немного стеснялся женщин. Только после того, как Мински привел его в "Сфинкс", он обнаружил, сколько удовольствия они могут доставить мужчине. Он стыдился только одного, а именно того, что ему было трудно кончить, если ему не разрешалось причинять боль своей партнерше. Его меньше беспокоило то, что она знала его секрет. Он сел, стараясь не смотреть на нее.
  
  "Ки в ярости", - сказал он. "И прокурор может выпить мою кровь’.
  
  "Этого следовало ожидать.’
  
  Ван-Ин отхлебнул из своего "Дауэла". Пиво на этот раз не имело вкуса и оставило горьковатое послевкусие, но помогло ему подавить чувство голода. Ханнелоре нервно закурила сигарету. Им пришлось потратить на это свое драгоценное время, чтобы услышать, что Ки и Бикман рассердились.
  
  "И следственный судья Пик немедленно распорядился прекратить расследование.’
  
  ‘ Я ничего об этом не знаю.
  
  - Судебно-медицинское расследование.’
  
  "Ах, так.’
  
  Ван-Ин совершенно забыл, что просил Вермелена осмотреть дом Кирпиченко на предмет возможных следов.
  
  - Я действительно не могу вам сказать. Вермелен понизил голос до глухого шепота. - Но в одной из спален я нашел отпечатки пальцев детей.’
  
  Ван-ин и Ханнелоре вскочили со своих мест почти одновременно.
  
  - И ты говоришь это сейчас.’
  
  "Извините, из "Внутри".’
  
  Вермелен склонил голову. Сегодня днем он решил сохранить эту информацию при себе, чтобы не навлечь на себя гнев начальства. Но дома его начала грызть совесть. Он говорил об этом со своей матерью, и именно она переступила черту, но он не осмеливался в этом признаться.
  
  OceanofPDF.com
  
  11
  
  Пономарь церкви Пресвятой Богородицы глубоко вздохнул, когда ему наконец удалось уговорить последнего туриста, высокомерного новозеландца, который не переставал ныть по поводу закрытия церкви в шесть часов, поработать на улице, и прошлепал по проходу в ризницу, где на стене были положены две серебряные монеты. там были канделябры, которые все еще требовалось отполировать. Но прежде чем приступить к работе, он, как и каждый вечер, остановился у "Мадонны" Микеланджело. Сразу бросился в глаза большой белый конверт, лежавший на ступенях алтаря. Туристы ежедневно оставляли в церкви вещи: от дорогих фотоаппаратов до тросточек. Обычно они приходили забрать их на следующее утро, но оставалось и много вещей, за которыми владелец больше никогда не приходил. Пономарь хранил их на небольшом чердаке рядом с ризницей, где также хранились чистящие средства. Однажды случилось так, что кроткий верующий в настроении щедрости положил деньги в конверт и оставил его возле статуи Мадонны, но на этот раз так не показалось. Конверт был слишком большим для этого. Более того, на нем что-то было написано.
  
  - Нондеджу, - вполголоса выругался костер.
  
  На конверте было написано крупными буквами: немедленно передать комиссару В.
  
  - Где Ван-Ин? - спросил я.
  
  Брейноог разорвал конверт, который могильщик церкви Онзе-Ливе-Врувекерк доставил в полицейский участок, и ознакомился с его содержимым.
  
  - Мне позвонить Версавелу? - спросила Карин.
  
  - Да, сделайте это. А также попытайтесь связаться со следственным судьей Мартенсом.’
  
  Брейноог аккуратно положил все обратно в конверт. Изображение на фотографии не отпускало его. Оно было выжжено на его сетчатке. Он подошел к буфету, где Ван хранил спиртное, взял бутылку "Филлиерс" и сделал большой глоток. Пять минут спустя в коридоре послышались шаги. Ван-ин распахнул дверь.
  
  - Я надеюсь, что это достаточно важно, Роберт.’
  
  Брейноог ничего не сказал. Он взял конверт и протянул его ван-Ину. Он умер, так и не прочитав записку. Приложенная фотография говорила сама за себя.
  
  "Пожалуйста, скажи мне, что происходит.’
  
  - Посмотри сам.’
  
  Потрясение поразило Ханнелоре в самое сердце. Ван пригладил волосы и стиснул челюсти. Внезапно он показался мне на годы старше.
  
  "Это как-то связано с детьми?’
  
  Когда он ответил не сразу, она выхватила фотографию и записку у него из рук. Это была ужасная фотография. Каат лежала обнаженная на кровати. С раздвинутыми ногами. Текст был еще хуже. Я люблю молодых, очень молодых. Прекратите расследование, или я заберу вашу дочь. Потребовалось некоторое время, чтобы смысл этих слов полностью дошел до нее. Ван-Ин сиротливо сидел за своим столом. Бутылка "Филлиерс" осталась нетронутой. Он даже не выкурил сигарету. Большинство отцов уже чувствуют себя плохо, когда их дочь теряет девственность в очень юном возрасте. Изнасилование приводит их в ярость. Но никто не мог представить, с какими чувствами пришлось столкнуться Вану. Мысль о том, что мужчина причиняет боль его маленькой дочери, была невыносимой, и чувство вины, которое он испытывал, угрожало раздавить его. С какой стати он проигнорировал предупреждения похитителей и сам по себе хотел раскрыть это дело?
  
  Версавел, казалось, угадал его мысли. Он подошел к нему и положил руку на плечо.
  
  - У тебя не было выбора, Питер.’
  
  Ханнелоре подняла глаза.
  
  "Гвидо прав", - сказала она.
  
  Ее внутренности горели, и кто-то воткнул ей в лоб раскаленные иглы, но как бы ужасно она себя ни чувствовала, она чертовски хорошо понимала, что только у ван-ина был шанс спасти детей. Она и раньше видела, как он работал в безнадежных ситуациях. Когда другие сдавались, он становился более целеустремленным. Она встала, подошла к столу и взяла его за руку.
  
  "Если ты сейчас сдашься, я уйду в монастырь. Понимаешь?’
  
  - В монастыре, - безучастно повторил он.
  
  Затем он начал истерически смеяться и стучать по столу правым кулаком. Ханнелоре выпустила его.
  
  - Должен быть выход, - сказала она, когда он наконец пришел в себя. Она зажгла сигарету и протянула ему. Он затянулся и пустыми глазами проследил за струйкой дыма, поднимающейся к потолку.
  
  "Нам нужно найти фотографии", - сказал он через некоторое время.
  
  ‘ О Кирпиченко.
  
  - С ним все будет в порядке, Гвидо.’
  
  "Он все еще должен сообщить вам, как и куда передать ему фотографии", - сказал Версавел. "И я не думаю, что он собирается звонить тебе по этому поводу". "У нас действительно есть его фотография?"
  
  "Я так не думаю.’
  
  "Они должны быть там.’
  
  "Следственный судья Пик распорядился прекратить обыск на Артуасстраат", - сказал Версавел.
  
  С таким же успехом он мог стоять перед быком с красной тряпкой. Из в "дрожа от гнева".
  
  "Ты же не думаешь, что гребаный следственный судья помешает мне снова провести обыск в доме Кирпиченко!" - крикнул он.
  
  - Успокойся. Я позвоню Бикману. Он позаботится об этом.’
  
  Ханнелоре подняла трубку, но Ван-ин и Версавел вышли из комнаты прежде, чем она успела набрать номер прокурора.
  
  - Ты не можешь там оставаться, Вадим. Ты это знаешь.’
  
  Мински закурил сигарету. Дул легкий ветерок, но, к счастью, дождя больше не было. Вдалеке он слышал шум прибоя, бьющегося о волнорезы. Кирпиченко позвонил ему полчаса назад, и они договорились встретиться в Зебрюгге, в конце набережной, где начинались дюны. Тропинка, по которой они шли, тянулась до самого Бланкенберге. Летом или в солнечные зимние выходные здесь обычно было многолюдно, в такой холодный вечер, как сейчас, это было идеальное место для спокойного обмена мыслями, потому что Минск больше не хотел, чтобы его видели в компании Кирпиченко, а то, что им предстояло обсудить, было слишком деликатным, чтобы делать это по телефону.
  
  "Тогда куда мне с ними идти?’
  
  - Ты сам все узнаешь.’
  
  Следующие сто метров они шли молча.
  
  "Как ты думаешь, у Вана есть фотографии?’
  
  Кирпиченко долго думал об этом, прежде чем оставить фотографию обнаженной девушки и записку в церкви Пресвятой Богородицы, но в конце концов он сделал это, потому что это был лучший способ оказать давление на Ван Ина.
  
  - Если они у него есть, он их доставит.’
  
  "А что, если он сначала скопирует их?’
  
  ‘ Он в этом не заинтересован.
  
  "Может быть, ты и прав.’
  
  На фотографиях не было никаких уголовных правонарушений. Копировать их не имело смысла. Они также не предаются огласке. И это то, о чем, по сути, шла речь. Это была всего лишь работа Мински - следить за тем, чтобы они не попали не в те руки.
  
  "Девушка - это проблема", - сказал Кирпиченко.
  
  "Может быть, ты трахнул ее?’
  
  Кирпиченко ухмыльнулся. Он и пальцем не тронул Каата. Фотография, которую он сделал, только вызвала у нее судороги, но было лучше, чтобы Мински оставалась в заблуждении, что он надругался над ней. Ему, конечно, никогда не позволили узнать, что Калинка пряталась с ним, и девушка была единственной, кто мог его предать.
  
  "Ты же знаешь меня.’
  
  "Тогда лучше позволить ей исчезнуть", - сказал Мински. "И на этот раз сделай это аккуратно. Они нашли Деклоэдта через несколько дней, а вы гарантировали мне, что пройдут годы, прежде чем его обнаружат.’
  
  "Этого больше не повторится", - сказал Кирпиченко.
  
  "Я знаю, Вадим.’
  
  Мински бросил недокуренную сигарету на песок и поднял воротник. После промаха с почтальоном он принял решение. Если бы эта работа была выполнена, он бы приказал Керкоряну убрать Кирпиченко с дороги. Затем все следы были бы стерты.
  
  - Я буду держать вас в курсе, сэр.’
  
  "Позвони мне, как только получишь фотографии. Я пришлю Керкоряна забрать их. После этого я некоторое время не хочу тебя видеть. Это понятно?’
  
  Кирпиченко кивнул. Будьте уверены, мистер Мински. "Вы меня больше никогда не увидите", - подумал он.
  
  Ван-ин вышиб ногой импровизированную входную дверь, которую прокуратура установила после налета на Артуа-Страат, и включил фонарик, который прихватил из машины.
  
  "На вашем месте я бы зажег свет", - сказал Версавел, когда ван-ин, вооруженный только фонариком, начал обыскивать один из шкафов.
  
  "Это ты сейчас так говоришь", - ошеломленно ответил Ван.
  
  В гостиной они ничего не нашли, но в спальне обнаружили в выдвижных ящиках комода ряд папок с праздничными фотографиями, в основном пейзажами и памятниками, но среди них было и несколько, на которых был изображен мужчина в компании девушки в крошечном бикини.
  
  ‘ Ублюдок.
  
  Девушка на фотографии выглядела очень молодо. По словам Ван Ина, ей было не больше шестнадцати.
  
  "Сст’.
  
  Версавел прижал указательный палец к губам, а другой рукой указал вниз. Я тоже слышал об этом дураке. Он вытащил пистолет, снял его с предохранителя и прокрался к двери спальни. Кто-то поднимался по лестнице. Ван-Ин вытянул руку и наставил пистолет.
  
  "Ты все еще там?’
  
  Версавел узнал голос Бикмана и вздохнул с облегчением. Это могло закончиться плохо, потому что Ван-ин никогда не носил оружия. Тот факт, что оно было у него с собой, пугал.
  
  - Ты же не собираешься делать глупостей, правда?
  
  Бикман посмотрел на Версавела, но тот пожал плечами. Ван-Ин, казалось, очнулся ото сна. Он опустил руку, его палец оставался на спусковом крючке.
  
  "У нас есть фотографии подозреваемого", - сказал он.
  
  "Неужели это так?’
  
  Бикман снова повернулся к Версавелу.
  
  "Я думаю, что да, господин прокурор.’
  
  "Почему, ты так думаешь?’
  
  Ханнелоре позвонила ему и рассказала, что происходит, но она ничего не сказала о состоянии Ван Ина. Может быть, было лучше отстранить его от расследования и назначить кого-то другого, кто мог бы держаться немного на большем расстоянии от дела. Многие детективы уже прошли через это за меньшее. Он не мог позволить Вану взять закон в свои руки.
  
  "Нам еще предстоит установить его личность", - сказал Версавел.
  
  "Тогда сделай это первым.’
  
  У них был выбор между девушками, работавшими в магазине Кирпиченко, и Мике Кантеклер. Девушкам нужно было сначала найти адрес; Мике Кантеклир присутствовала на еженедельном собрании Коллегии мэров и олдерменов, поэтому выбор был сделан быстро.
  
  "Вы уверены, что это он?" - спросил Бикман, когда Кантеклир на мгновение заколебался, прежде чем подтвердить, что человек на фотографии действительно Кирпиченко.
  
  ‘ По крайней мере, он хорошо выглядит.
  
  Ван-Ин перевернул одну из фотографий. 06.08.1997 это было написано на обороте.
  
  "Мы должны быть уверены, миссис де Шепен", - настаивал Бикман. Это не первый случай, когда свидетель ошибается и под давлением допрашивающих опознает не того человека. Кантеклир тогда разрешили сниматься, она не была по-настоящему уверена в себе.
  
  "Могу я еще раз взглянуть на фотографии?’
  
  У Ван-Ина чуть не случился нервный срыв. Политики уже могли рассчитывать на его не столько симпатию – он считал их необходимым злом, – сколько на кого-то вроде Кантеклир, которая была избрана только из-за своей родинки в виде Барби, вызывавшей у него презрение.
  
  ‘Конечно’.
  
  Бикман снова показал ей фотографии.
  
  - Это он, - теперь она яростно кивнула.
  
  За тот короткий период, что она работала на корабле, она обнаружила, что политики пользуются большим доверием электората, если они принципиальны и ни на минуту не сомневаются в чепухе, которую провозглашают. Таким образом, она могла бы звучать более убедительно.
  
  "По крайней мере, он умеет фотографировать.’
  
  Ван-Ин не удержалась и шлепнула ее по тарелке. Кантеклир притворилась, что улыбается. Внутри она кипела от гнева.
  
  ’ Прекрасно, - сказал Бикман, который хотел предотвратить ненужную дискуссию между Ван-ином и Кантеклером. Он протянул ей руку.
  
  - Спасибо вам за ваше драгоценное время, миссис Шипс.’
  
  - Зовите меня Мике.’
  
  Бикман посмотрел ей прямо в глаза. Она не стала избегать его взгляда. Еще. Она слегка наклонила голову и приподняла брови, как бы говоря: "из этого что-нибудь получится?"
  
  "Я забираю фотографии в лабораторию", - сказал Ван-ин, который с возрастающим удивлением заметил, что Кантеклир пытается украсить Бикмана. - Чем скорее у нас будут копии, тем больше шансов поймать его за шиворот.’
  
  Конечно, это была тщетная надежда на то, что Кирпиченко все-таки осмелится появиться на публике, но пока им оставалось только надеяться, что он это сделает.
  
  Ван-ин обнял Ханнелоре за плечи. Они вместе прошли через холл городской ратуши. Замок купался в свете десятков галогеновых ламп, которые придавали площади сказочный вид. Несколько фотографов-любителей, которые хотели запечатлеть эту сцену на чувствительную пластинку, укрылись под деревьями, потому что снова начался дождь.
  
  "Эта сука сейчас пытается разукрасить Джозефа или я слепой?’
  
  Ван-Ину почти пришлось улыбнуться, несмотря на серьезность ситуации.
  
  "Если это не сработает, я пришлю ему ее фотографию, которую сделал Кирпиченко. Он сразу видит, что это не стоило затраченных усилий.’
  
  Клаас Вермюлен из Отдела технических расследований располагал мощным компьютером и современным принтером, с помощью которых он мог редактировать и сканировать цифровые изображения. Когда Ван-Ин передал ему отпускную фотографию Кирпиченко, он сразу же перешел к делу. Менее чем через две минуты на экране появился снимок. Несколькими быстрыми нажатиями на клавиатуру он выбрал голову Кирпиченко, пока она не заполнила весь экран.
  
  "Неужели это так вкусно?’
  
  "Хороший аппарат", - сказал Ван. "Вы могли бы поклясться, что увеличение более резкое, чем в оригинале.’
  
  "Так и есть.’
  
  Вермюлен немедленно начал объяснять, как все это работает, но когда спор стал настолько техническим, что ван Ин уже не понимал, идет ли речь по-прежнему об обработке изображений или Вермюлен пытается объяснить ему, как вывести ракету на орбиту, он любезно прервал его и спросил, сколько времени потребуется, чтобы добраться до того места, где можно сделать сотню копий.
  
  - Через полчаса.’
  
  "Так долго?’
  
  Потребовалось немало усилий, чтобы не показать своего разочарования. Каждая минута, потраченная на ожидание, была слишком большой.
  
  "Я могу уменьшить количество пикселей", - сказал Вермелен. "Но тогда отпечатки станут менее четкими.’
  
  ‘ Нет. Оставь это. Я подожду.
  
  Вермюлен нажал кнопку печати. Аппарат зажужжал. Чуть позже первый отпечаток скользнул в ящик.
  
  "Если бы только я принесла первую двадцатку в комиссариат", - сказала Ханнелоре. "Ночные патрули могут выходить раньше’.
  
  Вэн кивнул.
  
  - Я приду с остальными позже.’
  
  Шесть минут спустя Ханнелоре выхватила снимки из ящика стола и бросилась к машине.
  
  Ван-ин хотел закурить сигарету, чтобы скоротать время, но когда он сунул руку в карман, чтобы взять посылку, то нащупал конверт с запиской и фотографией Каат.
  
  ‘ Ты можешь обрабатывать изображения, пока эта штука печатает?
  
  Вермюлен посмотрел на него взглядом, который учителя приберегают для учеников, которые на самом деле ничего из этого не пекут.
  
  "Ты можешь дышать и курить сигарету одновременно?’
  
  Вермелен был ярым борцом с курением. Его даже затошнило, когда ребенок сунул ему в рот шоколадную сигарету. ‘ Ладно.
  
  Ван-ин положил посылку в карман и достал конверт.
  
  "Насколько большим ты можешь его сделать?’
  
  Он протянул Вермелену фотографию Каат.
  
  - Что значит "больше"?’
  
  "То, что вы только что сделали с головой Кирпиченко.’
  
  "Так увеличить изображение?’
  
  "Именно это я и имею в виду.’
  
  Вермелен внимательно посмотрел на фотографию. Поскольку его сексуальная жизнь превратилась из бесплодной пустыни в бурлящий океан, малейшего стимула было достаточно, чтобы возбудить его.
  
  "А что ты хочешь, чтобы я сделал побольше?’
  
  У Каат была красивая, упругая грудь, как у большинства молодых девушек, и со вкусом подстриженные волосы на лобке.
  
  - Меня интересует только предыстория, Вермелен.’
  
  При обычных обстоятельствах Ван-Ин добавил бы грубое оскорбление в адрес Вермелена, но на этот раз он не мог позволить себе преследовать его по обвинению Рода.
  
  "Ты просто скажи это.’
  
  Вермюлен просмотрел фотографию. Изображение на экране казалось четким, как бритва, и некоторые детали стали намного четче. Над кроватью висела акварель в рамке с лицом Поттенмейкерсстраат. Многие жители Брюгге не сразу узнали бы эту улицу, но Ван-ин жил неподалеку, и у него также была лучшая зрительная память, чем у большинства его сограждан, которые могли вспомнить только фотографии колокольни, Дайвера или, в лучшем случае, Гроен-Рей.
  
  "Ты можешь увеличить изображение?’
  
  "Нет проблем.’
  
  Акварель заполнила экран. Изображение оставалось довольно четким. Внизу в правом углу стояла подпись художника. Из "Будь там".
  
  "Вы можете сделать это читабельным?’
  
  Вермелен пожал плечами и сказал, что ничего не может обещать, но сделает все возможное. Он увеличил изображение до максимума. Изображение, которое теперь появилось на экране, было намного более размытым, чем предыдущее, и поэтому почти неузнаваемым. К счастью, автор акварели был одним из лучших воскресных художников. Вместо того чтобы подписаться неразборчивыми каракулями, он написал свое имя аккуратными печатными буквами.
  
  "А нельзя ли поострее?’
  
  Это было короткое имя. Шесть букв.
  
  - Кое-что еще.’
  
  Вермелен покачал головой.
  
  "Больше ничего нельзя сделать.’
  
  Ван-Ин почти стоял, прижавшись носом к экрану. Шесть букв постоянно меняли форму, как будто над ними нависла завеса тумана.
  
  - А..А...
  
  Время от времени завеса, казалось, приподнималась, на долю секунды делая буквы разборчивыми. Вермелен надел очки, но увидел еще меньше, чем Ван-Ин.
  
  - Одну минутку.’
  
  Он прошел в другой конец комнаты, где стоял большой металлический шкаф, в котором, помимо ряда цифровых камер, хранились зрительные аппараты и другие оптические материалы.
  
  "Если я не ошибаюсь, здесь есть еще одно увеличительное стекло", - сказал он.
  
  Это заняло несколько минут, ему пришлось опустошить почти весь шкаф, прежде чем он нашел нужную вещь.
  
  'Ziezo.’
  
  Он установил увеличительное стекло, на самом деле увеличительное стекло на штативе, перед экраном. От прищуривания глаз до щелочек.
  
  - A ... ВЫКЛЮЧЕН.D.
  
  - А ... ВЫКЛ.D", - повторил Вермелен, как робот.
  
  Он видел только черные полосы. От пляшущих линий у Вана Ина чуть не разболелась голова, но он продолжал упрямо смотреть на экран.
  
  "АДАВИД’.
  
  Он увидел это в мгновение ока, но был уверен, что прочитал правильно.
  
  "Кого, черт возьми, зовут АДАВИД? Спросил себя Вермелен, качая головой.
  
  Ван-Ин отступил на шаг и протер глаза. ДАВИД. Или это был АДАВИД?
  
  Возможно, он ошибался. Разница между V и U невелика, АДАУИД звучит скорее как фамилия, чем АДАВИД. Но если это был АДАУД, то они имели дело с незнакомцем, кто знает, с кем-то арабского происхождения.
  
  ‘Черт возьми’.
  
  Вермелен взял листок бумаги, на котором Ван записал имя, и некоторое время смотрел на него, нахмурив брови.
  
  "Я бы тоже не знал", - сказал он через некоторое время.
  
  Принтер внезапно перестал выдавать копии. Ван-ин забрал бумагу и выхватил стопку отпечатков из ящика.
  
  "У тебя есть во что положить эти штуки?’
  
  "Пластиковый пакет подойдет?’
  
  Ван-ин кивнул и положил отпечатки пальцев в пакет, который протянул ему Вермелен: Р. ВАНДЕНБЕРГЕ, ваш партнер по страхованию.
  
  "Скольким еще людям мы можем позвонить сегодня вечером?" - спрашиваю я пораньше.
  
  Они впятером находились в комнате 204. Он, Ханнелоре, Версавел, Карин и Брейноог. На большом дубовом столе стояли два термоса с кофе.
  
  - Сорокпять.’
  
  "И это все?’
  
  Ханнелоре с удивлением посмотрела на Версавела. Корпус насчитывал более трехсот мужчин и женщин. Не могло ли быть так, что только сорок пять из них были доступны?
  
  "Позвольте мне обратить ваше внимание на тот факт, что мы работаем в три смены, госпожа следственный судья, и что постоянно находится некоторое количество людей, которые свободны или больны", - сказала Карин с легкой насмешкой.
  
  "В суде гораздо больше сотрудников, и все же по некоторым делам вы отстаете на годы", - хотела добавить она, но промолчала из уважения к Вану.
  
  "И все же я нахожу сорок пять горькими мелочами", - настаивала Ханнелоре.
  
  На самом деле, не имело особого смысла посылать ночью сорок пять дополнительных инспекторов с фотографией Кирпиченко, вероятность того, что россиянин покажется на улице или в общественном месте, была невелика, и даже если бы он это сделал, им должно было очень, очень повезти.
  
  "Мы можем обратиться за помощью в Федеральную полицию", - сказал Версавел.
  
  Ван-Ин покачал головой. Он был готов пойти на невозможное, чтобы спасти своих детей, но ему не позволялось думать, что один из ковбоев федералов, обнаруживших Кирпиченко, немедленно перешел к активным действиям и направил на него всю толпу, чтобы арестовать его.
  
  "Я боюсь, что они захотели бы баллотироваться с кредитом", - сказал он.
  
  "О какой чепухе ты сейчас говоришь?’
  
  Ханнелоре не верила собственным ушам. Не имело значения, кто выслеживал Кирпиченко, не так ли? К счастью, Версавел заметил, что происходит. Он объяснил ей это недоразумение в нескольких словах.
  
  - Питер беспокоится о детях больше, чем ты думаешь, Ханна.’
  
  "Будем надеяться, что это так.’
  
  Повисло тягостное молчание. Ван-Ин смотрел перед собой, как сфинкс. Ханнелоре, поняв, что зашла слишком далеко, опустила глаза. Карин и Брейноог чувствовали себя неловко. Они поняли, что одной искры было достаточно, чтобы все взорвалось. Версавел был единственным, кто мог разгладить складки, и он это сделал. Сначала он предложил провести инструктаж ночных патрулей и призвать их не предпринимать никаких действий, если Кирпиченко попадется им на глаза. То же самое относилось и к дополнительным людям, которые будут прочесывать центр города и окраины в гражданской одежде.
  
  "Крайне важно, чтобы Кирпиченко не подозревал, что мы его ищем", - сказал он, когда Ханнелоре тоже начала одобрительно кивать.
  
  "Что мы будем делать тем временем?" - спросила она.
  
  - Координирую операцию, - сказал Версавел.
  
  Он украдкой взглянул на Ван-Ина, но тот продолжал смотреть вперед, как будто находился в другом измерении.
  
  "И что же нам делать?" - спросила Карин.
  
  "Разделите фотографии. Тогда вы сможете отправиться в путь. Если, конечно, у Питера нет другой идеи.’
  
  Ответа не последовало. Версавел обернулся, пытаясь определить место, на котором остановился Ван. Пластиковый пакет, который висел на вешалке? Или фотография в рамке, на которой он и ван Ин изображены, которая висела на стене рядом с ней? Он был поражен, когда Ван-Ин внезапно прочитал вслух имя, напечатанное на пакете: "Р. ВАНДЕНБЕРГЕ", а затем "АДАВИД".
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  Изнутри появилась улыбка.
  
  "Это не АДАВИД, а А. ДЭВИД", - торжествующе сказал он.
  
  "Он же не сходит с ума, правда?’
  
  Как и она, она находилась под большим давлением. В таком состоянии не нужно много усилий, чтобы заставить кого-то остановиться.
  
  "Нет, я не схожу с ума.’
  
  Ван-Ин выдвинул верхний ящик своего стола и достал телефонный справочник. Дэвид - необычное имя. Он был бы удивлен, если бы там было больше трех человек по имени А. Дэвид. Он нашел двоих. Один жил на Керкстраат в Синт-Питерсе, второй - на Ганзенстраат.
  
  "Идемте со мной", - сказал он Версавелу и Ханнелоре. "Если повезет, этот след даст нечто большее, чем масштабные поиски Кирпиченко.’
  
  - Вы ведь не собираетесь прекращать поиски, не так ли?
  
  "Конечно, нет.’
  
  Он подошел к вешалке, взял пальто и вышел из комнаты. Если эта ниточка к чему-нибудь приведет, он был готов преклонить колени перед Вермеленом и поцеловать его ноги.
  
  "Мы могли бы избавить себя от многих неприятностей, если бы сначала позвонили мистеру Алену Дэвиду, прежде чем пугать его", - сказала Ханнелоре, когда пятнадцать минут спустя они выезжали с Керкстраат.
  
  Ален Давид оказался отставным агентом Морской полиции, который уже некоторое время страдал от депрессии. Ван-Ин довольно сильно ударил его, что довело его почти до истерики. Вскоре они выяснили одну вещь: Ален Дэвид никогда в жизни не прикасался к кисточке.
  
  "Люди никогда не бывают честны по телефону, когда им звонит полиция", - повторил он.
  
  "Неужели это так?’
  
  "К сожалению, я должен согласиться с Питером", - сказал Версавел.
  
  "А нельзя ли это сделать немного быстрее?’
  
  "Мы находимся в зоне 30.’
  
  - А потом?
  
  Версавел осторожно поддал газу, но Ван-Ина это не удовлетворило. Он наклонился вперед и включил сирену и проблесковый маячок. На перекрестке за Шипсдалебрюг они чуть не сбили велосипедиста, старого хиппи, которому все еще не хватало униформы и демонстрации силы. Когда он слышал полицейскую сирену, он вытягивал руку в знак того, что хочет повернуть налево.
  
  "Глупо.’
  
  Ван-Ин закурил сигарету, жадно сделал несколько затяжек, а затем затушил сигарету в переполненной пепельнице. Ханнелоре села на заднее сиденье. Ее также не волновало, что Версавел мчался по Кольцу со скоростью сто двадцать в час и проехал на красный на перекрестке возле Кровавого колодца. Действие, которое предпринял Ван Ин, может тогда показаться бесполезным, он наконец-то что-то сделал".
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Четверть девятого.’
  
  Ганзенстраат - живописная улица, фактически жилой район, с аккуратными, мастерски отремонтированными домами, яркими цветочными ящиками летом, лежачими полицейскими и прохладными жителями. Раньше это был популярный район, но в наши дни уже требовался приличный капитал, чтобы купить там недвижимость. Мистер и миссис Альберт Дэвид-Корнелис жил в большом доме, который, в отличие от других, выглядел немного обветшалым, потому что они жили на небольшую пенсию и поэтому не могли должным образом содержать свое имущество. Внутри пахло собаками и имбирем - ароматы, которые Ван-Ин терпеть не мог. Мистер Дэвид провел их в старомодную гостиную, где миссис Дэвид вязала у плиты. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что ни один из них не был одарен художественно. Стены были увешаны китчевыми картинами. Большинство изображало Святых, остальные состояли из пожелтевших семейных фотографий.
  
  "Должен разочаровать вас, комиссар", - любезно сказал мистер Дэвид. "Я коллекционирую марки.’
  
  Он заржал, как простуженная лошадь, и бросил заговорщический взгляд, как бы говоря: я уже могу радоваться, что моя жена не вмешивается в это, потому что она достаточно ноет из-за того, что я трачу слишком много денег на свою коллекцию.
  
  "Это позор", - сказал Ван.
  
  Он, конечно, принял во внимание, что А. ДЭВИД, автор контрафейтселя на картине, не был жителем Брюгге – бесчисленное множество воскресных художников приезжали в Брюгге, чтобы отпраздновать свои художественные пристрастия, – но он не мог отрицать, что на этот раз втайне надеялся добиться успеха. Мысль еще не остыла, и миссис Дэвид отложила вязанье, сняла очки и сказала: "Альберт, твоя невестка Эдриен все равно рисует’.
  
  "Это правда, - сказал мистер Дэвид с извиняющейся улыбкой, - но девичья фамилия Эдриенн Клауверт.’
  
  "Хм", - фыркнула миссис Дэвид. "Она была без ума от вашего брата. Она сменила фамилию не потому, что он умер.’
  
  Надежда зарождается как генстер, подпитываемый небольшим количеством кислорода, она превращается в пламя. Ван-Ину не терпелось броситься в объятия миссис Дэвид и поцеловать ее.
  
  - Ваша невестка живет в Брюгге?
  
  "В старом мешке", - сказала миссис Дэвид. "Может, мне позвонить ей и сказать, что ты придешь?" Она немного стесняется, тебе следует знать.’
  
  "У тебя есть машина?’
  
  "Нет", - сказал мистер Дэвид.
  
  ‘ К сожалению. В противном случае я бы лично позаботился о том, чтобы ты больше никогда не получал штраф за неправильную парковку в автобусе.
  
  OceanofPDF.com
  
  12
  
  Старая сумка раньше имела зловещий оттенок, потому что там располагались офисы прямых налогов. Она должна была появиться давным-давно. Затем лысеющий мужчина в сером плаще хриплым голосом сообщил ему, что его служба не является частью OCMW и что мистеру Ван-Ину следует ожидать судебного пристава, если он вовремя не заплатит налоги. Эдриен Клауверт жила наискосок от здания Налоговой службы, в аккуратном домике с террасой, зелеными окнами, массивной дубовой входной дверью и старомодным звонком. Когда Ван-Ин потянул за нее, в коридоре раздался пронзительный звон, который, вероятно, до сих пор был слышен за много домов отсюда. К счастью, мистер Дэвид заранее позвонил своей невестке, иначе она, конечно, не открыла бы дверь. Теперь, вздохнув, она затянула пояс своего пеньюара и потрусила к входной двери.
  
  - Добрый вечер, господин комиссар, - сказала она. - Входите.’
  
  В коридоре пахло коричневым мылом, а на стенах висели десятки акварелей. Дорожка с цветочным рисунком вела на кухню.
  
  "Мэм", Эдриен кивнула и сжала руку, протянутую ей Ханнелоре.
  
  - Извините, что я зашел.’
  
  Застенчивый взгляд женщины не ускользнул от Ханнелоре. Она попыталась успокоить ее улыбкой.
  
  "Мой шурин сказал, что это важно", - сказала Эдриен. ‘И что, возможно, я могла бы помочь вам раскрыть преступление’.
  
  Она застенчиво выглянула наружу. Увидев Версавела в машине, она поспешно закрыла дверь и прошла с Ханнелоре впереди на кухню, где от угольной плиты распространялось приятное тепло. Идиллическую картину дополнял черно-белый пятнистый кот, спокойно лежавший в кожаном кресле.
  
  - Садитесь. Могу я предложить вам что-нибудь? Эликсир д'Анверс? Или вы предпочитаете по капле каждому?’
  
  Ни ван-ину, ни Ханнелоре не хотелось пить, и все же они оба кивнули.
  
  "Это по поводу одной из твоих акварелей", - сказал Ван.
  
  Он достал распечатку подробной записи, которую Вермелен сделал для него. Эдриен надела очки и посмотрела на улицу Поттеров.
  
  "Я уже делала нечто подобное раньше", - нерешительно сказала она.
  
  Испуг пронзил ее сердце. Мари-Роз, ее лучшая подруга, много раз предупреждала ее, что налоговые органы найдут ее, но она всегда пожимала плечами. Какому чиновнику взбредет в голову приставать к пожилой женщине, которая время от времени продавала несколько своих работ в черный цвет? Несколько работ, съязвила Мари-Роз. Если вы проведете выставку, вы продадите не менее тридцати из них. Клуб пожилых людей, членом которого она была, организовал ежегодную выставку в помещении административного центра на Бурге. При содействии городского совета. Все знали, что там идет оживленная торговля.
  
  "Очень давно?’
  
  Эдриен рисовала по меньшей мере сотню акварелей в год на протяжении более пятнадцати лет. Никто не понимал, как она с этим справлялась, но она узнавала каждую из своих работ с первого взгляда. Еще. Она могла точно сказать, когда сделала это и кому продала.
  
  "Как давно это было?"
  
  Ван-Ин сделал глоток джина, который Эдриен налила ему.
  
  - В мае прошлого года.’
  
  - Хорошая работа, - улыбнулся Ван. - И необычное зрелище.’
  
  "В Брюгге почти нет улицы или угла, которые я еще не нарисовала", - сказала Адриенна.
  
  "Тогда у вас должна быть впечатляющая коллекция", - сказала Ханнелоре.
  
  Она только что сделала глоток Эликсира д'Анверс и с удивлением обнаружила, что он оказывает успокаивающее действие на ее желудок и кишечник.
  
  "О, мэм. Если бы я хотела сохранить все, мне понадобился бы второй дом.’
  
  "Тогда что ты с этим делаешь?’
  
  "Отдайте это, мэм.’
  
  - К друзьям и знакомым?’
  
  Ладно.
  
  Эдриен опустила глаза. Она была воспитана католичкой. Ложь считалась тяжким грехом.
  
  "И время от времени я выбрасываю несколько штук", - поспешно добавила она.
  
  "Это позор", - сказал Ван. ‘Они все мне нравятся одинаково’.
  
  Как, черт возьми, он мог убедить Эдриенн, что он не работает в налоговой инспекции и что она может спокойно смириться с тем фактом, что превратила свое хобби в прибыльный побочный доход?
  
  - Благодарю вас, комиссар.’
  
  Пожилая женщина покраснела. Она очень гордилась своей работой. Известная местная художница однажды назвала ее полупрофессиональной, и это пошло ей на пользу. Она немедленно подняла цены. Любой, кто хотел купить Эдриенн Дэвид, должен был заплатить за нее не менее двухсот евро. Результатом повышения цен стало то, что ее клиентура, которая раньше состояла в основном из друзей и знакомых, расширилась и попала в лучшие круги.
  
  ‘ Вы также можете вспомнить, кому вы подарили "Лицо Поттенмейкерсстраат"?
  
  Эдриен неловко положила руки на колени и нервно потерла внутреннюю сторону пальцев большим пальцем. Тихий голосок в глубине ее сознания предупреждал ее о вечном проклятии, которое ожидало ее, если она продолжит лгать еще дольше.
  
  "Время от времени я тоже продаю что-нибудь", - тихо сказала она. "Но только людям, которые ни в чем не испытывают недостатка".
  
  "На твоем месте я бы поступила так же", - сказала Ханнелоре. "Более того, это форма признания того, что у людей есть на это деньги. Не так ли, Питер?’
  
  "Конечно. Пенсионерам тоже нелегко. В то время мой отец продавал масштабные модели исторических кораблей. И это ему не повредило ", - добавил он, подмигнув.
  
  Лед действительно был сломан. Эдриен встала и снова наполнила бокалы. "Я продала Поттенмейкерсстраат архитектору Денев", - сказала она. "За триста евро.’
  
  Ее глаза заблестели.
  
  - Жорж Денев? - спросил я.
  
  "Ты его знаешь?’
  
  - И знаю ли я его, - сказал Ван.
  
  Это потребовало определенных усилий, но Кирпиченко удалось найти новое убежище для детей и девочки. Сначала он позвонил нескольким деловым партнерам, с которыми поймал камбалу, когда они узнали, зачем ему понадобилось убежище. В конечном итоге именно Керкорян помог ему в беде. Коттедж в Уиткерке не предполагал многого – Керкорян купил его ненадолго, потому что он срочно нуждался в ремонте, – но он находился далеко, и это было большим преимуществом.
  
  "Безопасно ли на побережье?’
  
  Калинка, которая была начеку, взмахом руки намекнула, что все в порядке.
  
  Кирпиченко поднял Сару и сунул ее кошку в объятия. Он нес Саймона. Дети онемели, во рту у Каат был кляп. Они легкой рысцой направились к готовой машине. Дети оказались на заднем сиденье под одеялом. Каат пришлось сесть рядом с Кирпиченко. Она была в ужасе и опасалась худшего. И ей стало все больше и больше жаль детей, которым вводили все большую дозу обезболивающего. Только с Калинкой она нашла небольшую поддержку.
  
  Инспектор Ванваллегем в сотый раз взглянул на фотографию Кирпиченко и сдавленно выругался. Как только его новая подружка просунула руку ему за пояс, зазвонил телефон, и дежурный офицер приказал ему немедленно явиться в комиссариат. В течение трех недель он баловал Ингрид обедами и дорогими подарками, и как только ему разрешили получать проценты по своим инвестициям, он должен был отправить ее домой. Это был позор. Он поднял воротник пальто и смахнул со лба мокрую прядь волос. Черт возьми. Черт возьми. Он выехал с Эзельстраат, повернул направо и пересек Конингин Элизабетлаан. Каждому инспектору была выделена территория, которую он или она должны были пересекать всю ночь. Это было дерьмовое задание и вдобавок ко всему бессмысленное. Где бы сейчас была Ингрид? Вместе с друзьями на яичном рынке. Мысль о том, что другой парень будет сидеть на ней со своими зубцами, привела его в ярость. Вскоре она сбежала от него. Он закурил сигарету, хотя это было строго запрещено, и укрылся под нависающим балконом на уровне светофора, потому что снова пошел дождь.
  
  - Мистера Денева здесь нет, сэр.’
  
  Экономка скорчила недовольную гримасу, когда ван-Ин спросил ее, где герр дан Вель.
  
  "Я не знаю", - сказала она.
  
  Ван-Ин засунул палец в ухо и сделал несколько скручивающих движений. Вполне возможно, что экономка не знала, где находится Денев, и при обычных обстоятельствах он бы удовлетворился этим, но акварель с изображением улицы Поттеров была единственным следом, который был в его распоряжении.
  
  "Тогда дай мне номер его мобильного телефона", - спокойно сказал он.
  
  Пожилая женщина посмотрела на него почти умоляюще.
  
  "Мне очень жаль, сэр, но я не могу никому это отдать.’
  
  - Послушайте меня внимательно, леди. Или вы даете мне номер Денев, или я прикажу запереть вас в самой грязной полицейской камере. Гвидо, делай свою работу. ’
  
  Это была игра, в которую они с Версавелом играли раньше. Поверните наручники и при необходимости наденьте их. Обычно в последнем не было необходимости.
  
  - Вы действительно из полиции, не так ли?
  
  - Узнаешь через пять минут. Когда за тобой приедет машина вора.’
  
  Версавелу почти стало жаль эту женщину, когда он увидел слезу в уголке ее глаза, но когда он подумал о детях, то попытался посмотреть на нее угрожающе.
  
  Он схватил свой сотовый телефон и набрал номер экстренной службы полиции.
  
  "Не надо, сэр.’
  
  Она поспешила внутрь. Дверь оставалась открытой.
  
  "Что нам делать, если мы сможем выяснить, где акварель?’
  
  - Я не знаю, Гвидо.’
  
  Этот вопрос задавался сотни раз. Предположим, они снова ошиблись, и похититель сделал снимок не в том месте, где он заточил детей и Каат?
  
  Осуществит ли похититель угрозу, изложенную в письме? Он потер шишку на уровне подмышки и нащупал рукоятку пистолета через ткань куртки. Не было никаких сомнений, что он выстрелил бы на поражение, если бы дети пострадали хоть на волосок.
  
  - Номер телефона, сэр.’
  
  Экономка протянула ему листок бумаги с номером, который она скопировала в столе хозяина.
  
  "Будь осторожен", - сказал Версавел, когда Ван хотел включить песню. "Денев и Мински на взводе.’
  
  Фактически, они были связаны по рукам и ногам. Любой их демарш мог иметь ужасные последствия.
  
  "У тебя есть предложение получше?’
  
  Версавел нахмурился. То, что он задумал, было преступлением, но, возможно, это единственное, что они могли сделать.
  
  "Я знаю нескольких парней из команды Cobra, с которыми можно поговорить.’
  
  "Что ты хочешь этим сказать?’
  
  - Я объясню тебе это в машине.’
  
  "Что за люди так поступают? Спросил Каат со слезами на глазах.
  
  В подвале было холодно. И темно. Фонарик, который Кирпиченко сунул ей в руку, прежде чем запереть дверь, едва рассеивал свет. Калинка сидела на мешке с затвердевшим цементом, оставленном там предыдущими жильцами. Кирпиченко пообещал, что приедет освободить ее через несколько часов, но постепенно она начала сомневаться, что он выполнит это обещание. После налета на его дом он занервничал, и когда она спросила его, почему они должны освободить комнату в "Сфинксе", он пренебрежительно отмахнулся от нее и сказал, чтобы она занималась своими делами. Или он разозлился, потому что она сказала, что дети заболеют в сыром подвале, и он хотел наказать ее за это, тоже заперев на некоторое время? Чтобы показать ей, кто здесь главный. Мужчины, с которыми она общалась, не проявляли никакого противоречия. Она давно смирилась с этим. Большинство считало женщин низшими существами.
  
  "Вадим еще не самый худший.’
  
  "Как ты можешь так говорить!’
  
  Голос Каат сорвался с места. Последние двадцать четыре часа она пыталась сохранять хладнокровие, но после унижения, которому ее подвергла Кирпиченко, ее уверенность в себе начала рушиться. Заключение в подвале грозило довести ее до грани истерики.
  
  - Я знаю, что говорю, - прошипела Калинка.
  
  Жители Запада больше не знали, что такое отречение. Они паниковали при малейшей неудаче. И все же она могла понять реакцию Каат. Она не желала той жизни, которую ей предстояло прожить для себя.
  
  "Вадим - убийца и насильник. Он никогда не знал ничего, кроме насилия, но, несмотря ни на что, он остался немного человечным. Другие издевались над тобой давным-давно. Поверь мне, я знаю, что говорю.
  
  Кирпиченко приютил ее и устроил так, чтобы дети лежали на матрасе под одеялом.
  
  "Ты остаешься таким спокойным..."
  
  Калинка положила руку на голову Каат и погладила ее.
  
  "Потому что я знала других", - тихо сказала она. Возьмем, к примеру, Мински. Это просто зверь. И все же есть люди, которые продолжают утверждать, что у него тоже есть сердце.’
  
  Шесть недель назад Мински причинил ей невероятную боль во время занятий любовью, потому что почувствовал, что она не сразу подчинилась его желаниям. После этого она обратилась за утешением к Кирпиченко, который рассказал ей историю, в которую она с трудом могла поверить.
  
  - Кто такой Мински? - спросил я.
  
  - Босс Кирпиченко.’
  
  "Неужели это еще хуже?" - "Он ни минуты не колеблясь выколол бы тебе глаза и скормил их своим собакам, если бы ты посмел постелить ему соломенную подстилку’.
  
  "И это то, что ты называешь человеком с сердцем?’
  
  Калинка кивнула. Она на собственном опыте убедилась, какое влияние определенные события могут оказывать на поведение людей.
  
  "В прежние времена, когда Мински еще был женат, с ним почти все хорошо ладили. По общему признанию, он не был мягок со своими сотрудниками, но, по крайней мере, относился к ним с уважением и иногда прощал, когда кто-то совершал ошибку. Но когда однажды он застукал свою жену в постели со своим лучшим другом, он полностью вышел за рамки дозволенного. С тех пор он стал абсолютным параноиком.’
  
  - Отсюда его презрение к женщинам.’
  
  "По словам Кирпиченко, все началось тогда.’
  
  "Должно быть, это ужасно - никогда больше не иметь возможности никого полюбить", - сказала Каат.
  
  У нее самой был друг, которого она обожала. Быть любимой им было самым прекрасным чувством, которое она знала.
  
  "Он любит Юрия.’
  
  - Юрий? - спросил я.
  
  "Юрий - его сын.’
  
  "Ты его знаешь?’
  
  ‘ Нет. Но Кирпиченко говорит, что это милый мальчик.
  
  Калинка на мгновение замолчала. Сырой холод в подвале заставил ее вздрогнуть. Сколько времени потребуется Кирпиченко, чтобы вернуться? Вернется ли он? Что-то явно пошло не так, иначе они не очистили бы секретную комнату в Сфинксе сломя голову. Что их ждало? Ей удалось успокоить девочку, но ее продолжала грызть суматоха. У нее было предчувствие, что никто не снимет ее живой.
  
  - Не хочешь прилечь с детьми? Тогда нам, возможно, будет немного теплее.’
  
  Калинка обняла Каат за плечи и притянула к себе. По ее телу разлилось успокаивающее тепло.
  
  - Девочки никогда не причиняют друг другу вреда, - прошептала она.
  
  Ян Хилдерсон из команды Cobra со все возрастающим удивлением выслушал предложение Версавела. В группе у него была репутация человека, ни капельки не боящегося, и в прошлом он много раз конфликтовал со своим непосредственным начальником из-за того, что не принимал правила так близко к сердцу, но то, что ему сказали сейчас, не поддавалось никакому воображению. Гвидо Версавел был, вероятно, самым законопослушным сотрудником Корпуса, и в его устах это предложение звучало почти нереально.
  
  "Ты серьезно?’
  
  "И имею ли я это в виду", - сказал Версавел.
  
  Ван-Ин выдавил сигарету и сразу же закурил новую. Ханнелоре нервно теребила обручальное кольцо. Они оба знали, что идут на большой риск, привлекая Хильдерсона и Вермерша из команды Cobra.
  
  "И что Вермерш говорит по этому поводу?’
  
  "Вермерш участвует, если вы участвуете.’
  
  "Типичный вермерш", - сказал Хилдерсон.
  
  Он и Вермерш были двумя руками за один желудок. Они вместе подавали в Paras, ухаживали за одними и теми же девушками, и никто так и не выяснил, кто из них может выпить больше всех.
  
  "Да или нет?’
  
  Ван-ин поднял глаза и взволнованно посмотрел на угловатую фигуру Хилдерсона. Время поджимало, но он не мог винить этого человека за то, что ему потребовалось время, чтобы принять решение.
  
  ‘ Хорошо. Я сделаю это.
  
  Раздался вздох облегчения. Если немного повезет, дети вернутся домой через несколько часов. Он подошел к Хилдерсону и пожал ему руку.
  
  - Мы никогда не забудем, что вы для нас сделали, - сдавленно произнес он.
  
  Ханнелоре кивнула. Она никогда не поддерживала команду Кобры, потому что считала, что с заложниками и похищениями лучше всего справляются переговорщики. Теперь она собиралась обнять Хилдерсона.
  
  - На случай, если вы не в курсе, комиссар, у большинства моих коллег есть что сказать о вас и о Версавеле.’
  
  - Все в порядке, Хилдерсон.’
  
  Ван-Ин отвернулся и закурил еще одну сигарету.
  
  Люсьен Ваутерс только что налил себе виски – он пил его каждый вечер перед сном, – когда Ван-ин позвонил ему, чтобы спросить, есть ли у государственной безопасности досье на архитектора Жоржа Денева.
  
  "Ты хочешь знать прямо сейчас?’
  
  - Пожалуйста, - сказал Ван.
  
  - Дай мне полчаса.’ ‘Хорошо’.
  
  "Он перезвонит через полчаса", - сказал Ван.
  
  "Хочешь чего-нибудь выпить?" - предложил Хилдерсон.
  
  Он посмотрел на Ханнелоре. Ее лицо было бледным и резким. Глаза потускнели от усталости, но она сумела выдавить улыбку.
  
  "Мне бы тоже не помешало", - сказала она.
  
  ‘ Коньяк из коньяка? - спросил Хилдерсон.
  
  - Сделай последнее.’
  
  За полчаса проходит тысяча восемьсот секунд. Они тянулись бесконечно. Хилдерсон был единственным, кто не смотрел на стрелки своих наручных часов. Он снова был занят проверкой и упаковкой своего оборудования. Вермерш был в пути на анонимной машине, чтобы они могли немедленно приступить к акции, когда Ваутерс из государственной безопасности пришел с ответом.
  
  Потребовалось не тысяча восемьсот, а две тысячи двадцать секунд, чтобы зазвонил мобильный телефон Ханнелоре.
  
  ‘Привет’.
  
  Рука, которой Ван держал устройство у уха, дрожала. У него пересохло в горле от курения, а голова кружилась от коньяка, который он выпил натощак, но когда Ваутерс сообщил ему, что было в досье Денев, его сердце забилось быстрее, и неприятный эффект алкоголя исчез как по волшебству.
  
  "Мартен Дюбуа", - повторил он, чтобы Версавел мог записать это имя.
  
  "Они встречались дважды", - сказал Ваутерс. ‘И он западнофламандец. Мало шансов, что Денев узнает его по голосу. По крайней мере, акцент правильный. Гу понимает, что я имею в виду.’
  
  ‘ Алло. Я разговариваю с Джорджем Деневом?
  
  - Одну минутку.
  
  В Верхней комнате Сфинкса громко играла музыка, и связь была не очень хорошей. Денев бросила еще один торопливый взгляд на корчащиеся тела на сцене, прежде чем выйти в коридор, где было потише.
  
  "С кем я разговариваю?’
  
  - Меня зовут Дюбуа. Maarten Dubois. Может быть, вы помните меня. Я работаю на государственного секретаря Де Риддера.’
  
  Денев нахмурилась. В течение последних нескольких дней они с Рыцарем регулярно созванивались в связи с проектом "Конингсхоф", который был представлен в невыгодном свете событиями последних нескольких дней. Они задавались вопросом, не лучше ли перестраховаться и обоим уйти из совета директоров до того, как взорвется бомба. Рыцарь был за то, чтобы подождать еще немного – он отчаянно нуждался в деньгах, обещанных ему Мински, – в то время как Денев умоляла своего друга покинуть тонущий корабль. Тот факт, что Рыцарь вызвал Дюбуа, мог означать, что он передумал.
  
  ‘В самом деле’.
  
  Хилдерсон положил руку на мундштук и поднял большой палец в знак приветствия Ван-Ину.
  
  "Рыцарь хотел бы встретиться с вами как можно скорее", - сказал он.
  
  "Тогда почему он не называет себя?’
  
  "Потому что он боится, что его телефон будет прослушиваться.’
  
  "Неужели они уже так близко наступают нам на пятки?’
  
  "Я ничего не могу сказать по этому поводу", - сказал Хилдерсон.
  
  "Я это понимаю.’
  
  "Ты сейчас свободен?’
  
  "Это так срочно?’
  
  Ладно.
  
  ‘Хорошо’.
  
  Хилдерсон снова поднял большой палец.
  
  - У тебя дома или где-то еще?
  
  "Лучше где-нибудь в другом месте", - сказала Денев.
  
  Выбор чрезмерно пустынного места только вызвал бы подозрения, поэтому Хилдерсон предложил в качестве места встречи парковку Carrefour в Синт-Круисе.
  
  "Когда ты сможешь быть там?’
  
  - Через пятнадцать минут.’
  
  ‘ Отлично. Увидимся позже.
  
  Хилдерсон прервал связь.
  
  "Его вышибли", - сказал он с нескрываемой гордостью.
  
  Жорж Денев не знал, что с ним случилось, когда двое мужчин в масках под дулом пистолета вытащили его из машины и затолкали в грузовой отсек Ford Transit, припаркованного на некотором расстоянии. Вся операция длилась всего двадцать секунд, и никто не обменялся ни словом, за исключением Хилдерсона, который сказал: "Если ты дашь пощечину, твоя голова оторвется". Деневу надели наручники и черный капюшон на голову. В тот момент он подумал, что пробил его последний час, но когда через десять минут они остановились и его куда-то привели, у него снова появилась надежда. Если бы люди, похитившие его, намеревались убить его, они сделали бы это немедленно и предпочтительно в каком-нибудь отдаленном месте сельской местности. Денев почти осмелилась поклясться, что он все еще был в застроенном районе или, по крайней мере, на улице, где все еще стояли дома. Там был тротуар, и воздух, который он вдыхал, не был воздухом лесов или открытого поля.
  
  - Осторожнее с лестницей, - сказал Хилдерсон, когда они оказались внутри.
  
  Убийцы, которые работали на Мински, никогда бы не предупредили его об этом. Денев собрал все свое мужество.
  
  "Чего ты хочешь от меня?’
  
  - Ты услышишь это позже.’
  
  Это был голос Вермерша, и он ясно показывал, что Денев имеет дело с настоящим Бругглингом. Русские, нанятые Мински, прилично говорили по-голландски, но Бругс никогда бы ими не овладел. В любом случае, это было неплохим утешением. Конечно, оставался вопрос, почему эти люди похитили его глубокой ночью. Он с трудом мог поверить, что Рыцарь имеет к этому какое-то отношение. Телефонный звонок Дюбуа, вероятно, был вычеркнут с намерением заманить его на парковку Carrefour. Денев внезапно почувствовала руку на своей голове, прижимающую его к земле. Он переступил через колени. Сидя, это звучало отрывисто. Он послушно выполнил приказ. Это был стул с деревянным сиденьем и высокой спинкой. По телевизору он регулярно видел кадры, как группы задержания помогают закованному в наручники подозреваемому сесть в машину, одновременно пригибая его голову, чтобы он не поранился. Похищение было работой профессионалов, оба были одеты в одинаковые черные свитера и балаклавы. Нет. Он также не мог поверить, что за этим стоит полиция.
  
  ‘ Я страдаю астмой. Можно мне снять этот капюшон с головы?
  
  ‘Конечно’.
  
  Хилдерсон снял капюшон. Глазам Денев потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к яркому свету. Но даже когда пришло время, он не смог разглядеть, кто находился за направленной на него настольной лампой.
  
  "Я собираюсь задать тебе несколько вопросов, Денев, и я советую тебе не тратить наше время на то, чтобы вертеться вокруг да около. Это понятно?’
  
  Это снова был мужчина с брюггским акцентом. Денев увидела, как чья-то рука положила фотографию на стол.
  
  "Я сделаю все, что в моих силах.’
  
  Это было очень похоже на полицейский допрос, и все же Денев не могла себе представить, что Ван-Ин осмелится кого-то похитить.
  
  "Вы знаете Эдриен Клауверт, более известную как Эдриен Дэвид?’
  
  Ответ давно назрел.
  
  "Ты же не собираешься играть с нашими ногами, Денев?’
  
  "Нет, но’"
  
  "Нечего освистывать. Я хочу получить ответ. Прямо сейчас.’
  
  Один из мужчин подошел к нему.
  
  "Тебя когда-нибудь били, Денев?’
  
  Войдя Внутрь, Ханнелоре и Версавел стояли в темной части комнаты.
  
  "А они не преувеличивают немного? Ханнелоре прошептала ему на ухо.
  
  Несколько дней назад она бы немедленно положила конец допросу и отругала допрашивающих.
  
  "Будьте уверены. С такой скоростью мы не побежим.’
  
  Его слова еще не остыли, иначе рука Хилдерсона взметнулась и сильно ударила Денев по щеке тыльной стороной ладони.
  
  "Это было просто напоминание. Когда я закончу с тобой, ты даже вспомнишь имена своих одноклассников в первом классе.’
  
  Ханнелоре хотела что-то сказать, но Ван-ин заставил ее замолчать, ущипнув за плечо. Хилдерсон и Вермерш были опытными полицейскими. Лечение, которое они приготовили для Денев, не оставило никаких следов.
  
  - Эдриен Клауверт рисует акварелью. Или ты и это забыла?
  
  Денев вздохнула с облегчением, хотя боль от протирания уха все еще не прошла. Почему они не сказали ему об этом раньше? Сколько времени прошло с тех пор, как он встретил эту женщину? Три года? На приеме какой-то Ассоциации, где его заставили выступить с презентацией. Что-то связанное с конкурсом местных талантов. Кто-то из членов правления познакомил его с победительницей, вдовой на пенсии, у которой, согласно отчету жюри, рост был намного выше среднего и у которой он купил работу из искреннего стыда.
  
  - Прошу прощения. Я едва видел эту женщину один раз, да и то очень мимолетно.’
  
  - Но вы действительно купили у нее акварель.’
  
  "Разве это преступление?’
  
  Рука Хилдерсона взметнулась снова. Удар отозвался эхом. Слезы навернулись на глаза Денев. Неужели он попал в руки банды садистов?
  
  "Я купил у нее акварель", - сказал он.
  
  "Это был именно этот?’
  
  Хилдерсон схватил фотографию со стола и сунул ее под нос Денев. Изображение было размытым, краски поблекли, но теперь, сказав, что он больше не знает, что изображала акварель, он мог только нанести еще больше ударов. Поэтому Денев убежденно согласилась.
  
  ‘Это уже намного лучше’.
  
  Хилдерсон снова сел за стол. Ему было очень жаль, что архитектор оказал так мало сопротивления.
  
  "Будем просто надеяться, что он все еще знает, где акварель", - прошептала Ханнелоре.
  
  ‘ Я уверена, что он уже помнит несколько имен одноклассников из первого класса.
  
  Ван-Ин был прав. Два удара по ушам оказали особенно благотворное влияние на память Денев.
  
  "В то время я подарила акварель оператору "Сфинкса"", - сказала Денев, когда Хилдерсон задал ему этот вопрос.
  
  Испуг был настолько глубок, что он спонтанно раскрыл существование потайной комнаты и назвал имена джентльменов, которые регулярно приходили туда порезвиться.
  
  - Что нам теперь делать? - Спросила Ханнелоре, когда они сели в машину.
  
  Была большая вероятность, что дети были заперты в секретной комнате, и это само по себе было утешительной мыслью. Но могли ли они рискнуть и позволить Сфинксу бушевать? У нее мурашки побежали по коже при мысли, что что-то снова пойдет не так. На этот раз ей хотелось определенности. К счастью, он разделял это мнение.
  
  "Есть только один способ выяснить, содержатся ли дети в Сфинксе", - сказал он. "Нам нужен кто-то, кто регулярно пользуется этой комнатой. Если выяснится, что комната недоступна, мы можем предположить, что дети заперты в ней.’
  
  - Государственный секретарь Де Риддер?
  
  Это было первое имя, пришедшее на ум, Версавел. Теперь, когда Денев высказалась, у них было средство оказать давление на министра.
  
  "Почему бы и нет", - сказал Ван.
  
  Хилдерсон и Вермерш пообещали, что будут удерживать Денев, пока все не закончится. Так что с той стороны больше нечего было опасаться. И как только они убедились, что дети находятся в потайной комнате, штурм был лучшим способом выбить их из колеи.
  
  "На самом деле, мы можем быть благодарны Эдриен Клауверт за то, что она вообще начала рисовать", - сказала Ханнелоре. "Когда все закончится, я куплю ей большую коробку красок’.
  
  "Она будет счастлива этому", - сказал Ван.
  
  Инспектор Ванваллегем в сотый раз вышел с Эзельстраат. Он промерз до костей, а ботинки жали ноги, как тиски. Что за дерьмовая ночь. Он был уверен, что коллеги, работающие в центре города, уже как минимум пару раз укрывались в кафе, чтобы выпить стимулятор работы сердца. Единственный способ, которым он мог нарушить привычную колею, - это время от времени стоять под навесом и изучать фотографию подозреваемого, который, вероятно, теперь был приятно избалован своей возлюбленной. что еще хуже, когда он хотел перейти авеню Элизабет на красный сигнал светофора для пешеходов, и хотя движение было небольшим, как полицейский, он не мог позволить себе проигнорировать его. А потом он проворчал про себя, что не было видно ни одной машины, даже опоздавшего велосипедиста. Как раз в тот момент, когда он все равно решил перейти дорогу, в него на большой скорости врезалась машина со стороны Комвеста. Но поскольку полосы были разделены разделительной полосой, он все равно пересек ее. Ему повезло. Когда в машине темноBMW, был все еще в сотне ярдов от светофора, а он уже достиг разделительной полосы, светофор переключился на красный, а для пешеходов - на зеленый, так что он мог беспрепятственно продолжить переход. На БМВ затормозил и остановился. Ванваллегем усмехнулся и повернул голову на четверть оборота вправо. Одного взгляда было достаточно. Человек за рулем был тем, кого они искали. Ванваллегем не колебался ни секунды. Он развернулся и решительно направился к машине, всю ночь стоявшей на холоде, и ему пришлось терпеливо наблюдать, как подозреваемый ускользает от него. Нет, инструкции или нет, но он наденет это перо на свою шляпу.
  
  "Я думаю, у нас есть цена", - сказал Версавел, увидев в зеркале заднего вида мигалки пяти полицейских машин, приближающихся на огромной скорости.
  
  Ван схватил микрофон бортовой радиостанции и вызвал диспетчерскую. Дежурный офицер охраны сообщил ему, что инспектор Ванваллегем подал сигнал подозреваемому у Ослиных ворот, но был ранен при попытке его арестовать.
  
  Из "Проклятий". Теперь все дело было в мыле.
  
  OceanofPDF.com
  
  13
  
  Ван-Ин позвонил в отделение неотложной помощи и спросил, может ли он поговорить с инспектором Ванваллегемом, который поступил пятнадцать минут назад. Медсестра за стойкой, атлетически сложенный парень в зеленой униформе операционной, поднял брови и посмотрел внутрь себя, как будто ему задали "вопрос на миллион".
  
  - В Ванваллегеме есть двойная буква "л" и "гх"? - спросил он.
  
  Ван кивнул. Медсестра села за его компьютер и начала барабанить по клавиатуре. Казалось, он играет фугу Баха. Прошла целая вечность, прежде чем он повернулся к Вану.
  
  "Одним словом?’
  
  ‘В самом деле’.
  
  У сердечного пациента на месте случился инсульт, но Ван-ин старался сохранять спокойствие.
  
  Он с тоской подумал о тех временах, когда информация заносилась в картотеки и бланки и не требовалось особых усилий, чтобы ее раскопать.
  
  "Мистер Ванваллегем в настоящее время находится в отделении рентгенографии", - сказала медсестра. "Если хотите, я вызову врача по вызову. Тогда он сможет помочь вам в дальнейшем’.
  
  - Нет, оставь это, - сказал Ван. - Я сам найду дорогу. ’
  
  Ждать, когда с ним заговорит дежурный врач, было все равно что ждать Годо. Они все равно будут здесь завтра. Медсестра не сделала попытки остановить его. Он кивнул и снова углубился в лежащую перед ним папку.
  
  - Пошли, - сказал Ван.
  
  Ханнелоре и Версавел последовали за ним. Они прошли через диспетчерскую в коридор и сверились с указателями возле лифта. Несколько минут спустя они обнаружили инспектора Ванваллегема на больничной койке как раз перед тем, как его отвезли в рентгеновский кабинет. К счастью, лечащий врач не стал возражать, когда Ван-ин спросил, может ли он ненадолго поговорить с Ванваллегемом.
  
  "Вы уверены, что это был Кирпиченко?’
  
  Рука Ванваллегема была в давящей повязке, в остальном у него, казалось, все в порядке.
  
  - Разумеется, комиссар.’
  
  - Он был один в машине?’
  
  "Я думаю, что да.’
  
  "Ты так думаешь.’
  
  Ван-ин был готов взорваться. Этот ублюдок не только проигнорировал приказ не беспокоить подозреваемого рэя и тем самым рисковал жизнями своих детей, более того, безрассудный поступок, который он предпринял, не дал никакой полезной информации.
  
  - Ты видел, в какую сторону он пошел?
  
  - Он захватил корабль.’
  
  "И ты уверен в этом?’
  
  Ванваллегем не осмелился ответить на вопрос утвердительно, потому что удар, нанесенный столкновением, на некоторое время вывел его из строя. Казалось, он помнил, что у Кирпиченко был включен поворотник, но на самом деле не был уверен.
  
  "Ты раскрыл себя?" - спросила Ханнелоре.
  
  Все дополнительные инспекторы, которых они послали, были гражданскими лицами. Если Ванваллегем не дал о себе знать, существовала разумная вероятность, что Кирпиченко не подозревал, кто хотел его остановить.
  
  "Нет", - сказал Ванваллегем. "Когда я был в метре от него, он внезапно ахнул.’
  
  - Тип машины и номерной знак?’
  
  - Черный BMW, а 518. XFB 371.’
  
  Ван-Ин не стал бы обвинять гражданина, если бы тот не запомнил номерной знак машины, но полицейские были обучены делать такого рода наблюдения, так что для Ванваллегема было нормально запомнить номерной знак. Ему пришлось сделать это кивком, а не комплиментом.
  
  "Я немедленно распоряжусь, чтобы машину отыскали", - сказал Версавел.
  
  - Да, сделай это, Гвидо.’
  
  Ван-Ину захотелось закурить сигарету, но доктору, ожидавшему в дверях, это, вероятно, не понравилось бы.
  
  "Разве это не опасно?’
  
  Ханнелоре подумала об ужасной угрозе похитителей. Саре было почти четыре. Если с ней что-то случится, она никогда не простит себе неоправданного риска. И действия, предпринятые Ванваллегемом, доказали, что некоторые люди не могли придерживаться строгих инструкций.
  
  "Ханнелоре права", - сказал Версавел.
  
  "Конечно, она права.’
  
  Предполагая, что детей держали в "Сфинксе", было неразумно, по здравом размышлении, организовывать масштабные поиски BMW Кирпиченко.
  
  Так что не надо?’
  
  "Нет", - сказал Ван.
  
  Было четверть второго. Он чувствовал себя опустошенным и усталым.
  
  De Vuurmolen - оживленное кафе на Краанплейн, которое открыто двадцать часов в сутки. Йохан Косинс позволил себе соскользнуть со своего барного стула и протиснулся сквозь колышущуюся пьяную массу к туалету. Он уже выпил шесть банок пива. Его мочевой пузырь чуть не подпрыгнул. Что еще хуже, все писсуары были заняты, что вынудило его воспользоваться дамским туалетом. Он не закрыл дверь, по крайней мере, чтобы пописать. Мощная струя плеснула водой в кастрюлю. Когда давление в мочевом пузыре уменьшилось, Йохан Косинс поднял голову. "Тьенс, - сказал он себе, - Что за скучные любезности связаны с этим?"
  
  Оттуда по бортовому радио было передано сообщение о заложенной бомбе в кафе "Вуурмолен".
  
  "И это тоже", - отрезал он.
  
  "Что нам делать?’
  
  - Что касается меня, то они все могут взорваться, Гвидо.’
  
  "Я высаживаю тебя у дома?’
  
  "Домой", - повторил он. "Что еще нам нужно там искать?’
  
  Ханнелоре сидела на заднем сиденье. У нее болели глаза, а ноги распухли. Как и Ван-Ин, она мечтала о своей постели, но, как и он, знала, что они не смогут заснуть.
  
  "Мы могли бы с таким же успехом снова сходить на огненную мельницу", - сказала она.
  
  - Что ты об этом думаешь, Гвидо?
  
  - Как будто ты следуешь моему совету.’
  
  Когда они прибыли на журавлиную площадь, эвакуация пожарной мельницы все еще продолжалась. Инспекторы натягивали тесные ограждения, другие пытались направить эвакуацию в нужное русло. Это была неблагодарная задача, поскольку большинство завсегдатаев были пьяны и под кайфом и много комментировали жестокие действия полиции, в результате чего страсти накалились. Когда одна из мух в пабе начала швырять пивные стаканы в ограждение дамбы. Завязалась настоящая драка. Горячие головы били стекла и пинали припаркованные машины.
  
  "Позвони федералу", - сказал Ван. "Мы не справимся с этим в одиночку.’
  
  "Что нам делать с бомбой?’
  
  "Он уже взорвался.’
  
  Полтора часа спустя федеральная полиция направила четыре машины для ограблений и пятьдесят человек в боевой форме, состояние было под контролем. Шесть сотрудников правоохранительных органов и столько же участников акции были доставлены в больницу с различными травмами. Тридцать три постоянных посетителя были задержаны в административном порядке и увезены.
  
  "Это Брейноге? Или я ошибаюсь?" - спросила Ханнелоре.
  
  Сильный слуга подошел к ним и ухмыльнулся. Его дубинка свободно болталась на запястье. Издалека он казался гладиатором, выходящим с арены.
  
  "По крайней мере, его день больше нельзя испортить", - сказал Ван.
  
  Брейноог был полицейским Старого образца, который больше верил в свою дубинку, чем в дипломатические решения.
  
  - Все котята, Роберт?
  
  ‘Я люблю запах напалма по вечерам’.
  
  Брейноог любил фильмы о войне в формате raw. Его любимым принтом был "Апокалипсис сегодня". Образы все еще были запечатлены в его памяти спустя все эти годы. Правильно цитировать диалоги - совсем другое дело.
  
  "Ты на самом деле знаешь, что здесь происходит?" - спросила Ханнелоре.
  
  Брейноог застыл в этой позе. По крайней мере, он все еще уважал магистратов.
  
  "Я думаю, это ложная тревога. Какой-то шутник оставил в дамской комнате конверт с текстом: Это бомба. СВЯЖИТЕСЬ С КОМИССАРОМ ВАН ИН.
  
  "И мы знаем это только сейчас", - сказала Ханнелоре.
  
  Брейноог скорчил недовольную гримасу. Он ничего не мог с собой поделать, не так ли?
  
  "Ты сделал все, что мог", - сказал Ван. "Сделай одолжение, принеси мне тот конверт’.
  
  - К вашим услугам, капитан.’
  
  Брейноог повернулся и пошел через площадь.
  
  - Сообщение от Кирпиченко?’
  
  - Я мог бы, Гвидо.’
  
  Проблема с похищениями заключалась в том, что обе стороны должны были каким-то образом общаться друг с другом. В прошлом это обычно происходило с помощью анонимных писем, позже по телефону или с помощью видеокассет. В наши дни полиция может отследить любой телефонный звонок и определить местонахождение звонившего, а с видеокассетами нужно быть чертовски осторожным, потому что на снимках иногда видны детали, которые похитители могли нанести на галстук. С анонимными письмами похитители подвергались меньшему риску, недостатком которого было то, что общение было более затруднено.
  
  "К счастью, он не знает, что мы выяснили, где дети", - сказала Ханнелоре.
  
  "Будем надеяться, что это так.’
  
  Ван-Ин увидел Брейноога на другой стороне площади, размахивающего конвертом, и направился к нему. Ханнелоре и Версавел внимательно следили за ним. Они прошли мимо машин службы разминирования. Офицер, командующий подразделением, только что просигналил, что все в порядке, и приказал своим людям перегрузить оборудование в фургоны. В последние годы их вызывали из-за ложных сообщений о бомбе. Постепенно она начала свисать у него с горла.
  
  - Что в этом такого, Роберт?’
  
  - Я не знаю, комиссар.’
  
  Он протянул конверт ван-Ину.
  
  "Сколько времени прошло с тех пор, как ты в последний раз катался на велосипеде? Спросила Ханнелоре, качая головой.
  
  Они вместе прочитали инструкции, которые нашли в конверте. И они были по меньшей мере странными. В нем говорилось, что Ван должен был выехать на велосипеде из Зебрюгге в направлении Де Панне в 19 часов того же вечера, надеть желтый светоотражающий джеккер, завернуть фотографии в пластиковую пленку и приклеить ее скотчем к спине. На маршруте между Зебрюгге и Де Панне с 19 часов до полуночи полиция не могла быть обнаружена, иначе он никогда больше не увидит своих детей живыми.
  
  "Этот человек сумасшедший", - сказал Версавел.
  
  Он закурил сигарету. Тот факт, что Кирпиченко снабдил его инструкциями в связи с доставкой фотографий, был неоспоримым доказательством того, что он не подозревал, что они напали на его след, и у него еще было достаточно времени, чтобы выяснить, действительно ли детей держали в потайной комнате в Сфинксе. Было мало шансов, что ему придется ехать на велосипеде из Зебрюгге в Де Панне.
  
  "Я в это не верю, но давайте предположим, что все это произойдет не так быстро", - сказал он.
  
  - Но предположим, что до этого дойдет.’
  
  "У нас проблема, Ханна. Если я поеду на велосипеде из Зебрюгге в Де Панне, у Кирпиченко или одного из его сообщников будет четыре часа, чтобы перехватить меня в любом месте, захватить фотографии и вырваться по какой-нибудь второстепенной дороге.’
  
  Версавел кивнул. Независимо от того, сколько команд они задействуют, проследить за ними незамеченными было невозможно. Выделялись медленно движущиеся машины, следующие за велосипедистом, гражданские инспекторы на мотоциклах, которые это делали, могли заметить вас издалека. План Кирпиченко был гениальным, потому что он был таким простым. Ханнелоре не придавала этому значения. У нее были другие мыши. Ван-Ин не был настоящим спортсменом. Он относился к езде на велосипеде, как страус к полетам.
  
  "Ты не доберешься до Бланкенберге, не говоря уже о Де Панне", - сказала она.
  
  - Дорогая, есть велосипеды со вспомогательными двигателями.’
  
  - И надувные куклы, которые можно наполнить теплой водой.’
  
  Ван-Ин скосила глаза. Это напряжение сыграло с ней злую шутку или она начала нервничать?
  
  "Ты забываешь одну вещь", - сказал он. ‘У нас нет фотографий’.
  
  Воцарилось молчание. Сообщение, которое похитители оставили на пожарной мельнице, очевидно, заставило всех забыть, что они не могут выполнить выдвинутые ими требования. Он закурил сигарету. Первый глоток заставил его закашляться. В горле пересохло.
  
  "Нет другого выхода, кроме как снова связаться с Люсьеном Ваутерсом из государственной безопасности. Он единственный, кто может оказать давление на государственного секретаря Де Риддера’.
  
  Ни для кого не было секретом, что государственная безопасность собирала досье на политиков, и Рыцарь не остался невысказанным.
  
  "Мне позвонить ему или тебе?" - спросила Ханнелоре.
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Без четверти шесть, - сказал Версавел.
  
  Кирпиченко посмотрел на пустую бутылку из-под водки, стоявшую перед ним на столе. Его волосы все еще были мокрыми, а ноги болели после ночной прогулки. После инцидента в Эзельпорте он оставил свою машину и пешком добрался из Брюгге в Уиткерке. Это заняло у него больше трех часов, потому что он укрывался каждый раз, когда проезжала машина. Однажды он даже лег на живот на обочине дороги, когда заметил вдалеке приближающийся к нему на большой скорости мигающий свет, но оказалось, что тревога была ложной. Это была машина скорой помощи. Вопрос о том, кто был тот человек, которого он сбил на светофоре, продолжал беспокоить его. Сначала он подумал о фильме в бургере, но эту возможность принимал во внимание все меньше и меньше. В этом случае полиция немедленно начала бы розыск, но этого не произошло. Возможно, это был пьяный, который хотел избавиться от своей агрессии, потому что слишком поздно притормозил. Или просто халвегаре, который хотел преподать ему урок. В наши дни часто случалось, что добропорядочные граждане чувствовали себя призванными стереть с лица земли мантию лихачей. Кирпиченко даже подумывал позвонить Керкоряну и спросить, не BMWхочет ли он забрать тот, который оставил на стоянке у супермаркета, но, поразмыслив, все равно не стал этого делать. Был хороший шанс, что Керкорян проинформирует Мински, и это могло иметь неприятные последствия. Он уже совершил больше ошибок, чем Мински мог ему простить. Бутылка была пуста, но выпивка не могла заглушить волнения. Кирпиченко встал и вразвалку направился в подвал. Калинка отбыл свой срок, и ему нужно было утешение. Если бы она была добра к нему, он бы предложил ей пойти с ним. За эти годы он скопил много денег, а в Африке было достаточно стран, где можно было жить беззаботной жизнью. Он ослабил висячий замок и распахнул дверь.
  
  "Калинка’.
  
  Они лежали на четвереньках на матрасе под тонким одеялом.
  
  "Калинка’.
  
  Девушка наполовину выпрямилась и потерла глаза. Каат оставалась неподвижной, как мышка. Она была в ужасе.
  
  - Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой, Вадим?
  
  Ее мягкий хрипловатый голос заставил его почти обезуметь от желания. Скоро она охотно прижмется к нему своим молодым гибким телом и претерпит все, что он с ней сделает. Разница с девушками, которых он снимал раньше, заключалась в том, что она создавала у него впечатление, что любит его, и никто никогда не вызывал у него такого чувства.
  
  "Я хочу поговорить с вами", - сказал Кирпиченко.
  
  "Разве я не был хорошим?’
  
  "Не бойся, девочка.’
  
  Калинке было обидно бросать Каат и детей, но она сделала все, что могла, и не собиралась во второй раз загонять Кирпиченко в угол. Мир был суров ко всем. Она встала и подошла к открытой двери.
  
  "Я скучала по тебе, Вадим.’
  
  Она запустила пальцы в его волосы, ущипнула за шею и позволила указательному пальцу скользнуть вниз по позвоночнику. Это то, что он любил.
  
  - Как дети? - спросил он, когда они сели во главе стола.
  
  "У них все получится.’
  
  "А няня?’
  
  "Которая еще не знает, что ее ждет", - хотела сказать Калинка.
  
  "Каат - сильная девушка", - сказала она вместо этого.
  
  Кирпиченко опустил уголки рта. Свет в его глазах приобрел темный оттенок. Восемь лет назад по приказу Мински он убил пятнадцатилетнюю девочку выстрелом в шею. С тех пор прошло несколько недель, когда он не просыпался ночью весь в поту, не вставал и не пил водку до тех пор, пока ужасное воспоминание снова не исчезало.
  
  - Я не причиню ей вреда, Калинка.’
  
  "Я это знаю.’
  
  Указательным пальцем она описывала круги вокруг его левого соска, пока он не задрожал от удовольствия.
  
  Солнце с трудом пробивалось сквозь плотный облачный покров, но, к счастью, поднялся сильный ветер, который прогнал влажность, установившуюся в городе за последние несколько дней. Ван-Ин проспал всего час. Его глаза глубоко запали, кожа была тусклой. Ханнелоре приняла душ и переоделась. От нее пахло мылом, и ее дыхание было свежим, но ее внутренности разрывались на части от чувства бессилия и отчаяния.
  
  "Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь", - сказала она, когда они вышли на Сент-Джеймс-стрит.
  
  За кофе ван-Ин снова изложил свой план. Если сотрудникам службы государственной безопасности удалось уговорить статс-секретаря Де Риддера забронировать Потайную комнату в Сфинксе, а это оказалось невозможным, они точно знали, что там держат детей.
  
  "Я тоже", - сказал Ван.
  
  Он обнял ее за плечи, но прикосновение заставило ее замереть. Похищение сделало их двумя другими людьми. Любовь, которая связывала их вместе до этого, была низведена до временного связующего звена, которое отпустит, если с детьми что-то пойдет не так.
  
  "На какое время вы назначили встречу?’
  
  - В девять часов.’
  
  Карильон коротко возвестил время. Рынок по-прежнему был пуст. Вскоре показались первые японцы, остальная толпа туристов двинулась чуть позже. На отапливаемой террасе кафе "Крененбург" по-прежнему было тихо. Пожилой брюггер, яркий парень с седыми волосами, который был участником сопротивления во время Второй мировой войны, читал газету. Туристы не могли прикоснуться к нему. Он испытывал вещи и похуже.
  
  "Что будете пить?" - Спросил Ван-ин, когда дружелюбный официант подошел принять заказ.
  
  "Сделай мне кофе не так", - сказала Ханнелоре.
  
  - Чашечку кофе и капучино.’
  
  Официант удивленно посмотрел на него. Ван-Ин, заказавший капучино, был точно таким же, как ET который утверждал, что он сын премьер-министра.
  
  "По крайней мере, он пунктуален", - сказал Ван, когда меньше чем через минуту попал в поле зрения Ваутерса.
  
  Люди, работающие в государственной безопасности, по определению немного параноики. Прежде чем сесть, Ваутерс окинул взглядом Площадь, словно хотел в крайнем случае убедиться, что за ним никто не следит.
  
  "Рад, что ты захотел прийти", - сказал Ван, когда они пожали друг другу руки.
  
  "Для чего еще нужны старые друзья?’
  
  Прежде чем сесть, Ваутерс подозрительно огляделась. Ханнелоре отвернулась, чтобы он не заметил, что кукольный домик ей не понравился. Интуиция ее не подвела. Воутерсу потребовалось по меньшей мере пятнадцать минут, чтобы добраться до сути, и еще полчаса, прежде чем он, наконец, неохотно признал, что государственный секретарь Де Риддер не был ангелом. Но это уже все знали.
  
  "Вы понимаете, что я разоблачу себя, если мне придется признать, что у нас есть на него досье. Более того, совсем не уверен, что он хочет сотрудничать.’
  
  Ван-Ин сделал глоток капучино и пристально посмотрел на Ханнелоре. Ей не нужно было ничего говорить. Он разделял ее мнение.
  
  "Тогда скажите ему, что его сотрудничество может спасти жизни троих детей. И не многие политики могут написать это на своих пальмаре.’
  
  Каждая цивилизация эволюционирует от примитивной к упадочной. Первобытные люди закладывают основы будущего, о котором они мечтают, и поколения, приверженные ему, стремятся осуществить мечту своих предков, а те, кто пожинает плоды этого впоследствии, настолько ослаблены, что проматывают роскошь, которую им бросают на колени, ради тарелки чечевицы. Сегодня мы настолько избалованы, что за малейшее достижение ожидаем сигнала трубы. Найт был политиком, который чертовски хорошо знал, что небольшой успех может принести ему много голосов. Он был готов отдать это ему. Его дети были для него бесконечно ценнее.
  
  "Я сделаю все, что в моих силах", - сказал Ваутерс.
  
  "Тогда позвони ему сейчас.’
  
  Ханнелоре пристально посмотрела на Ваутерса с выражением "если- ты-не-выцарапаешь-мне-свои-глаза". ‘ Хорошо.
  
  Ваутерс схватил свой мобильный телефон и нажал кнопку. Ханнелоре показалось странным, что он знал номер государственного секретаря Де Риддера наизусть, но она ничего не сказала.
  
  Вскоре Рыцарь перезвонил с сообщением, что тайная комната в Сфинксе свободна с семи часов, и вопросом о том, нужно ли ему по-прежнему бронировать ее.
  
  "Есть две возможности", - сказал Ван. "Детей там больше нет или их переведут в другое место до семи часов вечера. Могу я воспользоваться вашим мобильным телефоном на секунду?’
  
  Он позвонил Карин и проинструктировал ее немедленно ехать в "Сфинкс" и сообщать ему о любом подозрительном движении.
  
  "Что вы думаете?" - спросил Ваутерс.
  
  "Я не думаю, что их там больше нет.’
  
  "Что нам теперь делать?’
  
  "Понятия не имею", - сказал Ван.
  
  "Нет ничего другого, как создать у похитителей впечатление, что фотографии действительно у вас", - сказал Ваутерс. "На твоем месте я бы просто сел сегодня вечером на свой велосипед и подождал, что произойдет.’
  
  - С поддельными фотографиями?’
  
  "У тебя есть другой выбор?’
  
  Ван-Ин рассматривал различные возможности остановить похитителей. Например, он мог положить мини-передатчик рядом с пакетом фотографий и надеяться, что похитители откроют его только в том месте, где содержались дети. К его телу также мог быть прикреплен передатчик, чтобы группы наблюдения могли внимательно следить за ним. Тогда, возможно, у них был шанс напасть на след похитителей.
  
  "По крайней мере, мы должны что-то придумать", - сказал он.
  
  - Никаких новостей с почты?
  
  Ханнелоре все еще надеялась, что картины закончатся. Только тогда она осмелилась поверить в хороший конец. Но Ваутерс покачал головой.
  
  "По дороге сюда я все еще общался с французской полицией и с нашими людьми в Брюсселе. Кстати, если фотографии были отправлены, они должны были быть там уже давно.’
  
  - Да, если, - повторил Ван.
  
  День обещал быть долгим и изматывающим нервы. При таком положении дел они не могли не подождать до вечера, а тем временем попытаться придумать способ перехитрить похитителей. Но какой бы план они ни придумали, он был сопряжен с большим риском. Ван-Ин пытался действовать в духе похитителей. У них должно быть более быстрое транспортное средство, чем у него. Например, мопед или мотоцикл. И тогда возник вопрос о том, как они организуют перехват. Выстроятся ли они где-нибудь в укромном месте вдоль траектории, по которой должен был следовать Ван-Ин, и будут ждать, пока он проедет мимо, а затем начнут погоню? Вероятно.
  
  - У нас есть карты побережья?
  
  "Я думаю, да", - сказал Версавел. "Мне принести их?’
  
  - Нет, Гвидо. Мы пойдем с тобой.’
  
  Ханнелоре оплатила счет и дала официанту изрядные чаевые. Она никогда не поступала иначе, но что значат деньги, когда тебе грозит потеря детей?
  
  "Что ты на самом деле планируешь?’
  
  Ван-Ин разложил все штабные карты побережья бок о бок на земле, так что они образовали единое целое, и отметил фломастером места, где было много боковых дорог.
  
  ‘Я предполагаю, что похитители хотят иметь достаточное количество путей отхода. Поэтому длинные участки дороги кажутся мне менее подходящими’.
  
  "Там что-то есть", - сказал Ваутерс. "Непосредственно перед этими точками мы могли бы разместить людей на мотоциклах.’
  
  "Тогда Питер должен уметь общаться с ними", - сказала Ханнелоре.
  
  - Это можно устроить. У нас есть мини-передатчики и приемники.’
  
  - Каналов нет, - внезапно сказал Ван.
  
  "Почему бы и нет?’
  
  Ханнелоре воинственно посмотрела на него.
  
  "Потому что я не верю, что похитители не приняли это во внимание.’
  
  "Тогда как ты собираешься это сделать?’
  
  Ван-Ин унылым жестом отложил Фломастер.
  
  "Я тоже не знаю", - сказал он.
  
  Он встал, со сгорбленными плечами подошел к своему столу, сел и обхватил голову руками. Должно быть другое решение. Это продолжало стучать у него в голове. Ханнелоре начала резвиться. Версавел тупо уставился на штабные карточки, разложенные на земле. Ваутерс налил себе чашку кофе. Все четверо были потрясены, когда раздался стук. Когда никто не ответил, Версавел крикнул: "Входите". Лео Де Рок, новенький инспектор полиции Брюгге, просунул голову в дверь и сказал: "Билет с Мальдив для комиссара Ван Ина’.
  
  Он помахал карточкой с тропического пляжа. Как и в большинстве компаний, в полиции также было принято, чтобы коллеги отправляли друг другу билеты во время путешествия. Ван-Ин редко или вообще не отправлялся в путешествие, но почти каждый присылал ему билет. Доска объявлений у двери была полна изображений залитых солнцем пляжей, внушительных памятников и потрясающих видов. Билет с Мальдивских островов достался старшему инспектору Д'Ондту, конченому ершику, который хотел доказать, что может позволить себе экзотическую поездку, несмотря на то, что недавно приобрел дорогой BMW.
  
  - Положи это на тарелку, Лео.’
  
  Молодой инспектор взял кнопочку и ткнул карточкой между остальными.
  
  - Ты ведь не возражаешь, что я взял марку, правда?
  
  "А почему я должен?" - ответил я со скукой.
  
  Даже уборщицы знали, что Лео Де Рок был заядлым коллекционером почтовых марок.
  
  "Благодарю вас.’
  
  "Кто сегодня еще коллекционирует марки?" - проворчал Ваутерс.
  
  "Марки", повторяется изнутри.
  
  До сих пор они предполагали, что Вайолет Строобандтс отправила фотографии, когда бежала из Франции. Никто не задавался вопросом, где она покупала марки. По данным французской полиции, она села на поезд до Ангулема в Сент-Луисе, где пересела на поезд до Парижа.
  
  ‘Черт возьми’.
  
  "Есть что-нибудь?"
  
  - Мне нужен номер телефона той Джин, где останавливался Штробандтс. И прямо сейчас.’
  
  OceanofPDF.com
  
  14
  
  "Эта француженка забыла прислать фотографии", - сказал ван.
  
  Месье Жан любезно поговорил с ним и объяснил, что его девушка попросила его отправить посылку некоему Питеру ван-Ину перед ее отъездом, а затем очень извинялся за то, что забыл ее. Но когда ван-Ин попросил его вскрыть посылку, отсканировать фотографии и отправить их через Интернет, мужчина наотрез отказался. Вайолет Строобандтс настоятельно просила его ни при каких обстоятельствах не вскрывать посылку, поскольку в ней содержалось взрывчатое вещество. Когда Ван-ин сказал ему, что мафия похитила его детей и что он может выкупить их только с помощью фотографий, Жан сказал ему, что хочет передать посылку французской полиции, если они смогут черным по белому доказать ему, что история похищения была правдой. Затем Ван попросил десятиминутного размышления.
  
  - Ты можешь устроить это для меня, Люсьен?
  
  - Организуй это. Но...’
  
  Ваутерс нахмурился. На его лбу появились глубокие морщины.
  
  - Что "Но"?"Ханнелоре вылетела.
  
  - Не забывай, с кем мы имеем дело.’
  
  "Что ты хочешь этим сказать?’
  
  "Щупальца мафии тянутся дальше, чем ты думаешь, Ханнелоре. И ты можешь громко заявить, что французский детектив сделает копии фотографий".
  
  ‘Со своей стороны, они делают из этого плакаты на стены. При условии, что я верну своих детей’.
  
  Ханнелоре, дрожа, стояла на ногах. Она выплевывала каждое слово и яростно смотрела на Ван-Ина, который нерешительно крутил пальцами. Несколько мгновений он оставался погруженным в раздумья. Великие умы могут потратить всю жизнь, размышляя над проблемой, и внезапно их осеняет догадка, которая на долю секунды делает решение кристально ясным для их сознания. Ван-Ин несколько дней ломал голову над несколькими несоответствиями. Решение, которое только что пришло ему в голову, казалось безумным, но оно было очень правдоподобным.
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Десять на десять.’
  
  "И как далеко отсюда до Сент?’
  
  "Около восьмисот километров", - сказал Версавел. "Ты не собираешься его поднимать.’
  
  "Больше на нем ничего не будет", - сказал Ван-ин.
  
  Все были ошеломлены, кроме Ваутерса, который пообещал немедленно сделать все необходимое. Менее чем через пятнадцать минут на песок приземлился вертолет, который был спешно эвакуирован и доставил их в аэропорт Вевельгем, где их ждал частный самолет с работающими двигателями. Ваутерс все аккуратно организовал. По внутренней связи они узнали, что полет до Бордо займет пятьдесят минут. Ван-Ин устроился в задней части самолета и долго звонил месье Жану в Сент.
  
  "Он готов передать посылку лично мне", - сказал он, когда разговор закончился.
  
  Ханнелоре вздохнула.
  
  ‘ Я не знаю, что ты хочешь этим сказать. Но я прощаю тебе все, если позже смогу заключить в объятия своих детей.
  
  "Имей веру, Ханна.’
  
  Он положил руку ей на плечо и нежно сжал. У обоих были разбиты сердца, но неуверенность в судьбе детей удерживала их на ногах.
  
  "Какими бы они были?’
  
  "Похитители обычно хорошо обращаются с детьми", - сказал Ван-Ин. ‘Я бы не удивился, если бы они смотрели телевизор и ни на секунду не обратили на нас внимания’.
  
  Ханнелоре знала, что он пытается успокоить ее, поэтому притворилась, что верит ему. Она закрыла глаза и увидела два улыбающихся лица.
  
  "Сегодня ночью прогнозируют дождь и ветер", - сказала она через некоторое время. "Будем надеяться, тебе не придется всю дорогу ехать на велосипеде. ’
  
  Ван-Ин не притрагивался к сигарете с тех пор, как они сели в вертолет, и намеревался продолжать в том же духе. Хотя он был убежден, что сможет управлять самолетом не за счет мускулов, а за счет силы воли, немного лишнего воздуха не повредит.
  
  - Тебе разве не интересно, что на фотографиях?
  
  "Я не собираюсь вскрывать посылку", - сказал он достаточно громко, чтобы все могли его понять.
  
  Ваутерс, сидевший в кресле перед ними, обернулся.
  
  "Я думаю, это очень мудро с твоей стороны", - улыбнулся он.
  
  "Я не знаю, как благодарить тебя, Люсьен. Без тебя у нас бы ничего не вышло.’
  
  Теперь Ваутерс улыбнулся очень широко.
  
  "Для чего еще нужны его друзья", - сказал он.
  
  - Ты сокровище. Знаешь, когда все закончится, мы с Ин станцуем для тебя танго, а потом устроим приятный ужин в "Рокфорте". Согласна?’
  
  - Я не знал, что ты танцуешь.’
  
  "Я тоже", - сказал Ван.
  
  Несмотря на серьезность ситуации, они чуть не рассмеялись.
  
  Кирпиченко сел за стол. Перед ним лежала карта Восточного побережья. Участок прибрежной дороги, участок между Бланкенберге и Вендуином, был утолщен красными фломастерами. Он предположил, что Ван-Ину потребуется час, чтобы доехать на велосипеде от Кнокке до Бланкенберге. Место, которое он выбрал, чтобы перехватить его, было идеальным. Он не стал бы выделяться, потому что в этот час на улице все еще было достаточно движения и почти не было препятствий, которые могли бы заслонить ему обзор. Более того, в Вендуине, который находился всего в трех километрах, он мог идти в нескольких направлениях. Остальное было детской забавой. Керкорян заберет его как можно скорее на тот случай, если Ин не выполнит соглашение и все равно поднимет большую тревогу после доставки фотографий. Вошла Калинка. Она встала у него за спиной и поцеловала в шею. Он почувствовал спиной прикосновение ее теплой груди.
  
  - Я буду счастлива, когда все закончится, - тихо сказала она.
  
  Кирпиченко спросил ее этим утром в постели, не хочет ли она поехать с ним в Африку, и она сказала "да". Он боялся за свою жизнь и предупредил ее о Керкоряне.
  
  Обратный рейс из Бордо в Кортрейк прошел гладко. В Сент-Луисе они потеряли некоторое время, но все равно значительно опережали график. Если все пойдет по плану, они будут в Брюгге к пяти часам. Он сел рядом с Ханнелоре.
  
  Он держал ее за руку. Она прислонилась к нему. Пакет с фотографиями лежал у него на коленях.
  
  - Ты уверен, что они сдержат свое слово, не так ли?
  
  Теперь, когда фотографии, наконец, оказались верными и они могли удовлетворить требования похитителей, Ханнелоре начала сомневаться в хорошем исходе сделки. Предположим, что-то случилось с детьми. Или что похитители все равно их уже убили. Или у Ван-Ина может случиться сердечный приступ на велосипеде. Или…
  
  "Дети вернутся домой в целости и сохранности, если мы будем строго соблюдать условия", - сказал Ван Ин.
  
  Когда-то он подумывал о том, чтобы вскрыть посылку, но Люсьен Ваутерс настоятельно посоветовал этого не делать. И он был прав.
  
  "Будем надеяться, что это так.’
  
  Ханнелоре попыталась произнести молитву, которой ее учили раньше, но забыла слова. У нее ничего не получилось, кроме "Отче наш, пожалуйста, помоги нам’.
  
  "Думаю, я все равно возьму велосипед со вспомогательным двигателем", - сказал Ван-Ин. "На случай, если мне придется проехать больше двадцати километров.’
  
  "Сколько времени им потребуется, чтобы вернуть нам детей?’
  
  "Я не знаю. Но они заинтересованы в том, чтобы сделать это как можно скорее.’
  
  Ханнелоре теснее прижалась к нему. Он погладил ее по руке.
  
  - Мне хочется плакать, Питер.’
  
  Ее тело слегка затряслось, а глаза увлажнились. Версавел наполовину повернулся в своем кресле, и когда он увидел, что она сидит вот так, это не имело особого значения, или он тоже начал плакать. У него самого никогда не будет детей, по крайней мере, обычным способом, но для него Саймон и Сара были больше, чем дети его лучшего друга. Он считал их почти своими. Когда Ван-Ин тоже начал сопеть, он снова обернулся. Люсьен Ваутерс, сидевший рядом с ним, смотрел прямо перед собой.
  
  "Это номер полиции", - сказал Кирпиченко. "Позвоните им, если со мной что-нибудь случится".
  
  - Не говори сейчас глупостей, Вадим.’
  
  Калинка положила руку ему на промежность и помассировала внутреннюю сторону бедер.
  
  - Завтра я испорчу тебе весь день.’
  
  - Завтра? - переспросил я.
  
  Завтрашний день казался бесконечно далеким, история о бегстве с ней в Африку была слишком идиллической, чтобы быть правдой. Он никогда не смог бы связать себя узами брака с одной женщиной, и кто знает, может быть, кровь прилила туда, куда не могла вернуться. Как бы отреагировала Калинка, если бы он позже сказал ей, что няня стояла на пути к их счастью и он был вынужден убить ее? Любила бы она его по-прежнему? Любила бы его? Калинка была шлюхой. Любовь была для нее странной. Ее извивающиеся руки все еще причиняли ему боль. Но что, если через несколько лет ее груди станут дряблыми, а живот начнет увеличиваться?
  
  "Я думаю, дети уже проснулись.’
  
  Калинка резко прекратила массаж. В подвале раздался вой. Кирпиченко посмотрел на свои наручные часы. Было без пяти пять.
  
  "Дайте им что-нибудь поесть и попить, а затем возвращайтесь как можно скорее’.
  
  Это прозвучало громче, чем он намеревался, но кто знает, может быть, это был последний раз, когда он мог вкусить удовольствия физической любви. Калинка кивнула, достала из шкафа коробку шоколадных пирожных и бутылку лимонада с прилавка. Ей приходилось иметь дело с детьми и тем более с Каат, но на этот раз никто не встанет на пути к ее счастью.
  
  Когда они прибыли в Кнокке, шел дождь и дул сильный ветер. Велосипед был готов на станции, с которой он должен был отправляться.
  
  "Который сейчас час?’
  
  - Пять за шесть, - сказал Версавел.
  
  Они вышли из машины. От ветра их бросило в дрожь. Ван-Ин достал из кармана шоколадный батончик, разорвал обертку и в два укуса запихнул конфету внутрь.
  
  "Я предлагаю нам пройти через все еще раз.’
  
  Они зашли в ближайшее кафе и выбрали тихий столик у окна. В "In" заказали горячее какао, Ханнелоре - бокал портвейна.
  
  "Прокурор Бикман обещал, что будет здесь в шесть часов", - сказал Люсьен Ваутерс.
  
  Ханнелоре выглянула наружу.
  
  "Вот и он.’
  
  Потребовалось много телефонных звонков и долгих уговоров, чтобы убедить глав прибрежных муниципалитетов не посылать полицейских в форме на улицы с семи до полуночи по той простой причине, что они не могли объяснить им, зачем это было необходимо. Ван ин подумал, что слишком много людей уже знали о похищении, и им лучше не подвергать себя дополнительному риску, информируя об этом еще больше людей.
  
  - Добрый вечер, Джозеф.
  
  Ханнелоре встала и поприветствовала прокурора поцелуем.
  
  "Губернатор собирается извиниться", - сказал он, когда Ван ин спросил его, кто будет координировать всю операцию. "Он спросил меня, хочу ли я это сделать.’
  
  Ван Ин хотел сказать что-нибудь гадкое о губернаторе, который все-таки нашел время объявить по региональному телевидению о дурацком контроле над алкоголем с большим пиететом, но сдержался.
  
  Вместо этого он сказал: "Мозги важнее пустоты". Смеха не было.
  
  "Я покажу вам, как это работает еще раз", - сказал Кирпиченко.
  
  Он схватил пистолет, снял с предохранителя и направил оружие на воображаемую цель.
  
  "Вам просто нужно распечатать и нажать кнопку "удар".’
  
  Он снова нажал на предохранитель и передал пистолет Калинке.
  
  "Ты попробуй сейчас.’
  
  "Я боюсь, Вадим.’
  
  После бурного ухаживания Кирпиченко сообщил ей о своих опасениях, что Минск вполне мог получить приказ Керкоряна убить его. С одной стороны, он доверил это ей, потому что хотел знать, как она на это отреагирует, с другой стороны, чтобы иметь под рукой палку на случай, если Керкоряну удастся застать его врасплох.
  
  "Не бойся, девочка. Может быть, я ошибаюсь и вообще ничего не происходит.’
  
  Она кивнула, но ее нижняя губа задрожала. В подвале она нашла отчаявшуюся кошку. Девочка плакала целой и невредимой, и с детьми больше не было земли, которую нужно было завоевывать. Саймон сидел, истерически биясь головой о стену, а Сара уже несколько минут цеплялась за нее.
  
  "Я накачала детей наркотиками", - сказала она.
  
  "Это здорово.’
  
  Кирпиченко провел рукой по ее коротким волосам. Он подумал о своей сестре, которая, как и Калинка, занялась проституцией в юном возрасте, и о том, как он узнал об этом. Он никогда не забудет тот день, когда оказался в борделе с несколькими друзьями, бросил на стол кучу денег и взамен получил пятнадцатилетнюю девочку, которую он баюкал на руках младенцем, для которой пел колыбельные и которая неизменно дарила ему "маленького братика, который все время звонил мне.
  
  - На улице холодно. Хочешь еще выпить, Вадим?’
  
  ‘Малышка’.
  
  Она схватила бутылку водки и налила два стакана.
  
  "Ты не возражаешь, если я тоже возьму одну?’
  
  "Конечно, нет.’
  
  Они выпили свой бокал залпом.
  
  "Я люблю тебя, Вадим.’
  
  Кирпиченко взял бутылку и разлил по бокалам во второй раз.
  
  - Насдровье, Калинка.
  
  Он обнял ее крепче, чем когда-либо прежде, и подумал о своей младшей сестре, о жизни, которую он вел, и о цене, которую он заплатил за это.
  
  - Могу я спросить тебя еще об одной вещи, Вадим?’
  
  Калинка знала, что идет на большой риск, но все равно сделала это.
  
  - Пощади девушку.’
  
  - Значит, ты знал.’
  
  "Полиция, конечно, не будет прилагать столько усилий, чтобы выследить нас в Африке, если вы оставите ее в живых", - сказала она.
  
  Кирпиченко знал, что она права, но ему было все равно. Ему все еще предстояло привыкнуть к мысли, что женщина осмеливается вмешиваться в его дела.
  
  После Этого Желтый Джек тронулся с места и подождал, пока Версавел прикрепит фотографии к спине. Ханнелоре держала велосипед наготове для него. В течение последнего часа все они задавались вопросом, не лучше ли послать инспектора в штатском на велосипеде, но отказались от этой идеи. Чтобы не выделяться, инспектор из In должен следовать на довольно большом расстоянии. Если бы сделка состоялась, он мог бы сообщить об этом по радио, но это мало что дало бы, потому что никто не знал, где это произойдет. В лучшем случае ближайшей бригаде вмешательства потребовались бы минуты, чтобы прибыть на место, и тогда птица уже давно улетела бы. Кроме того, ван-ин и Ханнелоре придерживались своей позиции, что они ни в малейшей степени не хотели ставить под угрозу безопасность детей. Единственной уступкой, на которую они пошли, был передатчик, который Ваутерс установил в велосипед, чтобы он мог непрерывно следить за поездкой на экране компьютера. Он предположил, что сделка будет завершена, если фургон остановится более чем через три минуты.
  
  - Удачи тебе, Питер.’
  
  Ханнелоре нежно поцеловала его в губы и ободряюще ущипнула за щеку. Версавел ограничился похлопыванием по спине. Бикман и Люсьен Ваутерс пожали ему руку.
  
  ‘Morituri te salutant.’
  
  "Что он говорит?" - спросил Ваутерс.
  
  "Те, кто умрет, приветствуют тебя", - сказал Версавел.
  
  Чтобы стать директором государственной безопасности, нужно было иметь как минимум высшее образование. Morituri te salutant - выражение, которое Ваутерс действительно должен был знать.
  
  Это было комичное зрелище - выезжать на велосипеде. При первых же нажатиях на педали ему стало трудно удерживаться в седле, и прошло целых тридцать секунд, прежде чем он выехал более или менее по прямой. На уроках географии в начальной школе Ван-Ин в то время узнал, что протяженность бельгийского побережья составляет 66 километров. Насколько он мог вспомнить, он никогда не проезжал на велосипеде больше двадцати километров за один отрезок, и это было очень давно. Первые пятьсот метров все прошло довольно гладко. Было даже приятно иметь возможность расслабить мышцы, но когда ветер начал усиливаться и ему пришлось брыкаться гораздо сильнее, чтобы продвинуться вперед, он почувствовал, как его ноги медленно подкашиваются. В районе ограбления он получил укусы в грудь. У него болели легкие, предплечья свело судорогой. Было еще слишком рано думать о детях, поэтому он попытался сосредоточиться на Ханнелоре и на прекрасных моментах, которые они разделили друг с другом. Ночной секс на пляже несколько лет назад, первый массаж ступней, который она ему сделала, вечеринка у молодого бармена, на которой она была без нижнего белья, ужин в "Кармелитке", на котором она угощала его по случаю сорокалетия ... Немного позже Зебрюгге все пошло немного лучше, как будто его тело избавилось от боли, которую ему приходилось терпеть. Выработка эндорфинов шла полным ходом, когда вдали замаячили огни Бланкенберге. С этого момента значение имели уже не километры, а те обороты, которые он совершал. Они приближали его метр за метром к цели, какой бы она ни была. Единственное, чего он не мог сделать, так это отдохнуть. В противном случае в дело вступал Ваутерс, и тогда все было кончено. "Если у меня получится, я куплю велотренажер", - поумнел он. Перед станцией Бланкенберге светофор переключился на красный, но вместо того, чтобы остановиться, проехал мимо, опасаясь, что из-за короткого отдыха он обнюхается.
  
  Кирпиченко стоял на набережной, дугой окружавшей пристань для яхт Бланкенберге, откуда открывался прекрасный вид на Ройял-лейн. Его мотоцикл, тяжелый Кавасаки, был припаркован внизу, рядом с велосипедной дорожкой. Было пять минут девятого, и он начал беспокоиться. Они что-то планировали? Ему казалось маловероятным, что Ван поставит под угрозу жизни его детей. Кирпиченко принял решение. Если Ван-Ин не появится в течение десяти минут, значит, что-то пошло не так, и не будет другого выбора, кроме как отменить операцию.
  
  Калинка сидела у окна, выходившего во двор маленькой фермы и на грунтовую дорогу, которая вела к ней. Она выключила свет в гостиной. Снаружи ее никто не мог видеть. С тех пор как Кирпиченко уехал на мотоцикле, она все время сидела и думала о том, что он сказал о Керкоряне. Она слишком хорошо знала обстановку. Не было причин сомневаться в его словах. Пистолет лежал на подоконнике перед ней. Она схватила его, сняла с предохранителя, навела на почтовый ящик и положила палец на спусковой крючок. Затем она прищурила глаза и попыталась представить, что почтовый ящик - это человек. Хватит ли у нее когда-нибудь мужества нажать на курок? Ее рука дрожала.
  
  В тот момент, когда Кирпиченко надел шлем и приготовился спуститься с набережной, вдалеке показался одинокий велосипедист в желтом джемпере. Он медленно продвигался вперед. Временами даже казалось, что он стоит неподвижно. Истощение было на грани. Его дыхание походило на хрип умирающего, но он продолжал идти. Он увидел только двух детей, игравших у камина.
  
  Кирпиченко подождал, пока проедет фургон, подождал еще тридцать секунд, чтобы убедиться, что за ним нет слежки, а затем запрыгнул в двигатель.
  
  OceanofPDF.com
  
  15
  
  "Как долго он стоит неподвижно?’
  
  Ханнелоре уставилась на экран компьютера. Символ, обозначающий Ван-ина, продолжал мигать на месте.
  
  "Две минуты и десять секунд", - сказал Ваутерс.
  
  "Там есть светофоры?’
  
  "Я думаю, да, но я не думаю, что он остановился из-за этого.’
  
  Последние пять километров Ван-ин ехал мучительно медленно, так что все опасались, что он провалился под машину. Все произнесли молитву о расстреле и умоляли, чтобы похитители не выстроились в очередь за Остенде, потому что этого никогда не было. Они даже подумывали о том, чтобы заменить его, но Ваутерс счел это слишком большим риском. Существовал реальный шанс, что похитители знали ван Ина по фотографии.
  
  - Две минуты пятьдесят секунд.’
  
  "Что нам делать?’
  
  "Продолжайте", - сказал Ваутерс. "Кто ближе всех?’
  
  - Карин и Брейноог, - сказал Версавел.
  
  - Свяжись с ними.’
  
  Ван-Ин услышал, как захлопнулись двери, и узнал голос Карин. Она подошла, присела рядом с ним на корточки и посмотрела на него с сочувствием. Его лицо было пепельного цвета, и он дрожал всем телом.
  
  "Ты в порядке?’
  
  "Как долго я здесь нахожусь?’
  
  - Минут пять, - ответила Карин.
  
  "Кто-нибудь смог броситься в погоню?’
  
  "Я так не думаю.’
  
  Ван-ин перекатился на бок по траве и попытался встать, оттолкнувшись одной рукой. Ему это не удалось. Он выглядел так, словно ему ампутировали ноги. Он их больше не чувствовал. Сильные руки Брейноога подхватили его под мышки. Раз, два, три. От того, что он прикусил зубы. Руки подняли его.
  
  "Немедленно поднимите по тревоге все подразделения. Похититель ездит на черном "Кавасаки".’
  
  - Не волнуйся, Питер. "Скорая" уже в пути.’
  
  "Скорую помощь?’
  
  Ван-Ин вырвался из хватки Брейноога и, как зомби, проковылял несколько метров по велосипедной дорожке. Какому идиоту взбрело в голову вызвать скорую помощь?
  
  Керкорян подобрал Кирпиченко, как и было условлено, на перекрестке недалеко от Вендуина.
  
  "Все прошло гладко?’
  
  Кирпиченко кивнул и пристегнул ремень безопасности. Полиции, безусловно, потребуется еще десять минут, чтобы приступить к действиям, но к тому времени они были в безопасности в Уиткерке.
  
  - Вы заметили что-нибудь подозрительное, когда ехали сюда?’
  
  Керкорян покачал головой.
  
  "На этот раз ты хорошо поработал, Вадим. Мински будет доволен".Остались только дети", - сказал Кирпиченко.
  
  "Я позабочусь об этом.’
  
  - Тогда сделайте это прямо сейчас, пока они еще под действием успокоительного.’
  
  Керкорян повернул голову на четверть оборота. На его губах появилась злая усмешка.
  
  - Бодрствующий или оцепеневший. Мне все равно. Но с Гретель я хочу сначала немного повеселиться.’
  
  - Я в порядке. Если ты сегодня вечером высадишь их достаточно далеко от фермы.’
  
  - Высадить? Удивление на лице Керкоряна говорило о многом. "Вы же не думаете, что Мински намерен их освободить, не так ли?’
  
  Кирпиченко почувствовал, как по спине пробежал холодок. Ему потребовалось много времени, чтобы убивать взрослых, не говоря уже о детях.
  
  "Правосудие скорее остановит расследование похищения, чем оставит безнаказанным двойное детоубийство. У Мински будет много неприятностей на шее. ’
  
  "Я так не думаю", - сказал Керкорян.
  
  "Я верю. Ван Ин не успокоится, пока не возьмет нижний камень выше. Кстати, он уже побывал в Минске.’
  
  "Это правильно для него.’
  
  - Извините, но я не могу вас понять.’
  
  Они свернули на ухабистую проселочную дорогу, ведущую к ферме. Калинка увидела приближающийся танцующий свет фар. Она схватила пистолет и сотовый телефон с подоконника и спряталась в шкафу с горшками на кухне. Здесь пахло плесенью, и было не так много места, но было мало шансов, что Керкорян останется здесь надолго.
  
  Когда Ханнелоре, Ваутерс и Версавел прибыли к месту, где остановился похититель, там было полно полицейских машин с крутящимися мигалками. Брейнооге выбежал им навстречу и привел их в Ван ин, который разминался в комбайне на некотором расстоянии.
  
  "Он хоть немного хорошо перенес поездку?’
  
  Брейноог обернулся.
  
  - Хорошо, что вы не видели его пятнадцать минут назад, мэм, - серьезно сказал он.
  
  - Тогда все было так плохо?’
  
  ‘ Вы когда-нибудь видели кадры Сталинградской битвы?
  
  - Какое это имеет отношение к тебе, Роберт?’
  
  "Его не было видно, мэм", - поправился Брейноуг.
  
  Он распахнул раздвижную дверь "комби" и сделал жест в сторону ван ина, который, съежившись и завернувшись в термоодеяло, дрожал на заднем сиденье.
  
  "Но сейчас он выглядит намного лучше.’
  
  Ханнелоре довольно мягко оттолкнула Брейноога в сторону и села в "комби". Версавел и Ваутерс проскользнули внутрь.
  
  "Ради бога, закрой дверь", - крикнул Ван.
  
  Калинка услышала, как открылась входная дверь - и снова закрылась. Кирпиченко и Керкорян спорили, но она не могла разобрать, о чем они говорили. Только когда они вошли в гостиную, она смогла уловить несколько обрывков. Это было о детях и о Каат, няне.
  
  "И все же я придерживаюсь того факта, что Минск идет на неоправданный риск", - сказал Кирпиченко.
  
  "А я говорю, что Мински знает, что делает.’
  
  Калинка затаила дыхание, чтобы лучше следить за разговором.
  
  "В таком случае..."
  
  Кирпиченко быстрым жестом вытащил пистолет, который был у него за брючным ремнем. Он подготовился к конфронтации с Керкоряном и принял необходимые меры предосторожности.
  
  "Ты дурак, Вадим Кирпиченко. Мински сдерет с тебя шкуру заживо, вырежет печень из твоего живота и скормит ее своим собакам.’
  
  - Жаль, что ты больше этого не увидишь, Товарищ.’
  
  В машине Кирпиченко уже стало ясно, что задумал Минск. Керкоряну было приказано сначала застрелить его, а затем прикончить детей и няню из его пистолета. Итак, его обвинили, и все досадные свидетели были оправданы.
  
  "Я так не думаю.’
  
  Раздался выстрел. Калинка услышала, как Кирпиченко выругался. По спотыканию и крикам, которые последовали за этим, она поняла, что мужчины дерутся. Что ей оставалось делать? Броситься на помощь кирпиченко? Нет. Он сказал ей не показываться, несмотря ни на что. Посуда со звоном упала на пол. "А теперь ты умрешь", - услышала она чей-то крик. Она поняла слова, но не узнала голос. Прошло несколько секунд.
  
  "Мне жаль, что ты умрешь безболезненной смертью, Вадим.’
  
  Калинка замерла. Все ее прекрасные мечты рухнули, как карточный домик. Что она должна была делать без Кирпиченко? Она обхватила рукоять пистолета и сняла его с предохранителя, но было слишком поздно. Раздался еще один выстрел. Кирпиченко вскрикнул и упал на пол, как мешок с мукой. На месте его правого глаза зияла кровавая дыра.
  
  "Интересно, когда похитители свяжутся с нами", - сказала Ханнелоре.
  
  "Я не думаю, что они это сделают", - сказал Ваутерс.
  
  В большинстве случаев похищений, при которых выплачивался выкуп, похищенному давали успокоительное и оставляли где-нибудь в заброшенном месте. Изнутри Ханнелоре предпочла бы, чтобы похитители сначала связались с ними. Теперь она будет беспокоиться о том, что дети сначала пролежат на холоде несколько часов, прежде чем их найдут.
  
  "Все полицейские силы в провинции приведены в состояние повышенной готовности, но сначала мы должны дать похитителям время освободить детей. Я думаю, что они сделают это очень скоро. Чем дольше они ждут, тем больше вероятность, что их поймают. Я предлагаю пока оставить наши палатки у меня на столе. Тогда мы сможем немедленно отреагировать, если поступит уведомление. ’
  
  "Это кажется хорошей идеей", - сказал Ваутерс. "Ты можешь поехать со мной.’
  
  - Ладно, - сказал Ван.
  
  Он сбросил тепловое одеяло. Это выглядело так, словно он входил в холодильную камеру, хотя в машине определенно было больше двадцати двух градусов, но он все равно попытался улыбнуться, когда увидел, что Ханнелоре смотрит на него с беспокойством. Он молча молился, чтобы тот оказался прав и чтобы похитители очень скоро освободили детей.
  
  - Кто-нибудь уже звонил родителям Каат?’
  
  Он пообещал держать их в курсе. Каждая минута, проведенная в Неведении, была слишком долгой.
  
  "Я сделаю все необходимое прямо сейчас", - сказала Карин.
  
  - Стоять, или я буду стрелять.’
  
  Керкорян стоял неподвижно, держась за щеколду двери подвала, из-за чего Приказ прозвучал немного нелепо. В другой руке у Кирпиченко был пистолет.
  
  Калинка прищурила глаза, превратив их в щелочки, но Керкорян и пальцем не шевельнул. Она знала его репутацию. Он не позволил бы себе просто так победить.
  
  "Я не буду повторять это дважды, Керкорян.’
  
  Она настигла Петуха. Хлопок выстрела даже не заставил Керкоряна съежиться, но он выронил пистолет.
  
  - Стой спокойно и упрись руками в стену.’
  
  "Она не хочет, чтобы я видел, как она напугана", - подумал Керкорян. Он мучительно медленно поднял руки и прижал их к стене.
  
  "Я не знала, что Вадим доверял шлюхам.’
  
  Женщину, стоявшую позади него, можно было определить – она выстрелила немедленно, когда он не выполнил приказ немедленно, – и было сомнительно, что она промахнулась по нему намеренно. Шансы были по меньшей мере столь же велики или даже больше того, что она никогда не держала в руках огнестрельное оружие.
  
  "Я не шлюха.’
  
  "Это то, что они все говорят. Кстати, я не могу представить, что Кирпиченко когда-либо трахал нормальную женщину.’
  
  Калинка прикусила нижнюю губу. Он намеренно бросал ей вызов, и было лучше, если бы она не вдавалась в оскорбления, которые он бросал ей в голову, но она чувствовала себя обязанной ответить, хотя бы ради Вадима.
  
  "По крайней мере, он хорошо относился ко мне", - сказала она. "И ты не можешь сказать этого о Мински и его подонках.’
  
  Было уже слишком поздно, но она невольно разоблачила себя.
  
  Теперь он знал, кто она такая. Ответ, который она получила, подтвердил подозрения.
  
  "Калинка Керенская, ты не хочешь знать, что тебя ждет.’
  
  Керкорян улыбнулся. Несколько недель назад он видел, как она отряхивалась, как испуганный воробей, когда ей сказали, что Мински хочет оказать ей особое отношение.
  
  - И ты тоже, придурок.’
  
  Она попятилась назад. Ей нужен был ее мобильный телефон, и он все еще был в буфете.
  
  "Что ты на самом деле планируешь?’
  
  Ответа не последовало. Керкорян опустил руки на полдюйма. Она не заметила. На мгновение он подумал о том, чтобы развернуться, прыгнуть тигром и обезоружить ее, но она стояла слишком далеко. У него даже создалось впечатление, что она отодвигается от него. Хотела ли она убежать? Он опустил руки еще немного. Была ли она все еще в комнате? Он осторожно повернул голову.
  
  - Еще одно движение, и ты умрешь.’
  
  Услышав ее голос, она остановилась в дверях кухни. Что она там искала? Керкорян прикинул свои шансы. Чем дальше она была от него, тем больше вероятность, что она промахнется.
  
  Калинка почувствовала напряжение. Сейчас или никогда. Она вошла в кухню. К счастью, шкаф был все еще открыт. Ее сотовый телефон лежал на второй полке. Она схватила его. Показать. Когда она снова вошла в гостиную, Керкорян повернулся и сел. Она навела пистолет и нажала на спусковой крючок как раз перед тем, как он успел отпрыгнуть. Керкорян почувствовал стреляющую боль в правом плече. Эта сука, блядь, ударила его.
  
  Он пошатнулся, попытался сделать еще шаг вперед. Калинка попятилась. Последнее, что увидел Керкорян, был страх в ее глазах.
  
  Ваутерса не очень заботило текущее ограничение скорости, но никто в машине ничего не сказал по этому поводу, даже Ханнелоре, которой в остальном всегда было нелегко из-за этого. Она сидела, съежившись, на заднем сиденье. Когда внезапно зазвонил ее мобильный телефон, ей показалось, что через ее тело прошло напряжение в триста вольт.
  
  - Привет, - ее рука дрожала.
  
  "Могу ли я поговорить с Комиссаром?" - спросила Калинка.
  
  - Одну минутку.’
  
  Ханнелоре передала ему самолет. Версавел, сидевший на пассажирском сиденье, обернулся.
  
  По ходу разговора Ван тоже начал дрожать, и его лицо побелело.
  
  "Где ты находишься?’
  
  На мгновение воцарилась тишина.
  
  - Как далеко от Брюгге?
  
  - Примерно четверть часа езды, - ответила Калинка.
  
  "В каком направлении?’
  
  "Побережье", - сказала она.
  
  "Оставайся на линии.’
  
  Ван-Ин попытался в нескольких словах объяснить, что происходит. Девушка, назвавшаяся возлюбленной похитителя, позвонила из того места, где содержались дети. Ваутерс припарковал машину на обочине, но Ван приказал ему развернуться. Ханнелоре чуть не умерла от нервов.
  
  Ван-ин снова поднес устройство к уху.
  
  "Мы приближаемся", - сказал он. "Но мне нужно больше данных. Здравствуйте. Ты меня слышишь?’
  
  Керкорян со стоном поднялся на ноги и ухмыльнулся Калинке.
  
  "Ты не думала, что я умерла, девочка."В чем дело?" - спросила Ханнелоре. "Алло, ты меня слышишь? он отчаянно кричал. "Керкорян не мертв", - всхлипнула Калинка. "Он хочет убить всех.’
  
  Она попыталась вытянуть руку и направить на него пистолет, но у нее ничего не вышло. Она оцепенела от страха.
  
  "Известно ли нам что-нибудь о некоем Керкоряне?" - в начале. Версавел схватил свой мобильный телефон и набрал номер. Карин и Брейноге ушли за десять минут до них. Они должны были быть в офисе. "Она, блядь, больше не отвечает"."В каком направлении мне ехать? - Спросил Ваутерс, когда они подъехали к кольцевому перекрестку, где дорога раздваивалась. - Бланкенберге или Зебрюгге?
  
  "Сделай Бланкенберге", - импульсивно сказала Ханнелоре.
  
  Когда Керкорян протянул к ней руку и, пошатываясь, двинулся в ее сторону, Калинка выронила мобильник, прошла на кухню и заперла за собой дверь. На лбу у нее выступил пот, и она часто дышала. От первого шага дверь чуть не вылетела из ручек.
  
  "Ознакомьтесь со списком", - прорычал Версавел в трубку. "Какой список?’
  
  "Список русских, проживающих в Брюгге или окрестностях."Где это?’
  
  "Мой стол, верхний ящик слева"."Минутку.’
  
  На третьем шаге дверь не выдержала. Керкорян чуть не умер от боли, но ярость, охватившая его тело, удержала его на ногах. Калинка попыталась открыть окно, но оно заклинило из-за множества слоев краски, нанесенных на него за эти годы. Он встал перед ней, широко расставив ноги, и направил пистолет ей в лоб. "Я бы предпочел сначала трахнуть тебя еще раз", - сказал он. Калинка улыбнулась. Она не хотела умирать. Сковывавшая ее агония прошла, она расстегнула блузку и начала массировать грудь.
  
  - Владимир Керкорян, - представился Брейноог, который тем временем нашел список. "Польдервег, 34, Уиткерке". "Кто-нибудь знает, где находится Польдервег?" - спросил ранний Версавел. Воутерс снял правую руку с руля и во время движения набрал название улицы и муниципалитета на своем навигационном компьютере. Менее чем через две секунды они услышали женский голос, приказывающий им повернуть налево на следующем перекрестке.
  
  - Ты же не думаешь, что я собираюсь упасть туда, грязная сука.’
  
  Калинка расстегнула лифчик. Он колебался.
  
  "Первый поворот направо", - сказал навигационный компьютер.
  
  Воутерс выехал на проселочную дорогу. На обычной машине он, конечно, вылетел из поворота, но Mercedes остался на трассе.
  
  "Ты действительно не можешь ехать быстрее?’
  
  Ханнелоре была близка к обмороку. Она дрожала всем телом.
  
  Калинка расстегнула джинсы. На ней были шелковые трусики с кружевом. Она спустила их чуть ниже линии бикини.
  
  "Вот где это должно быть", - сказал ван-ин.
  
  В конце дороги горел светофор. Ваутерс нажал на акселератор. Подъехав к ферме примерно на сотню метров, они услышали глухой хлопок.
  
  Керкорян осмотрел полуобнаженное тело Калинки. Между ее грудей сочилась кровь. "Грязная сука’.
  
  Он потер больное плечо, повернулся и волочащейся походкой направился в гостиную.
  
  "Оставайся с Ханнелоре", - крикнул Ван Версавелу.
  
  Он распахнул дверцу прежде, чем "Мерседес" остановился, и подбежал к парадному входу. Ваутерс последовал за ним по пятам.
  
  Керкорян остановился у двери в подвал. Он опустил щеколду. Шаги по гравию ускользнули от него, но когда Ван распахнул входную дверь, он обернулся. Долю секунды они смотрели друг на друга. Он услышал, как кто-то кричит: "Не надо, изнутри. Последовавший за этим звук взрыва, казалось, длился бесконечно, но когда он наконец стих, Керкорян больше не чувствовал боли.
  
  Машины скорой помощи приезжали и уезжали. Изнутри выносили Саймона. Ханнелоре позаботилась о Саре. Каат сидела на стуле. Ее родители были уже в пути.
  
  "Я должен организовать здесь кое-что еще", - сказал Ван, когда Ханнелоре садилась в одну из машин "Скорой помощи". "Увидимся позже.’
  
  Он поцеловал ее и детей в лоб и пошел обратно на ферму, где его ждал Ваутерс. Фотографии лежали на кухонном столе. Они все еще были упакованы. Он взял их и снял фольгу.
  
  ‘ Интересно, почему эти фотографии так чертовски важны?
  
  "На твоем месте я бы этого не делал", - сказал Ваутерс.
  
  "Почему бы и нет?’
  
  Ванилин позволяет фольге растекаться по земле.
  
  - Не надо, друг мой.’
  
  Ваутерс направил пистолет на Ван-Ина.
  
  "Я мог бы подумать.’
  
  Именно Ваутерс рассказал им о существовании фотографий, и именно он настоял на том, чтобы их не отправляли через Интернет. Когда он также был единственным, кто с энтузиазмом откликнулся на предложение забрать их во Франции и перевернул небо и землю, чтобы вовремя доставить их на место происшествия, Ван проникся к нему недоверием, и он принял решение не вскрывать посылку, потому что подозревал, что из-за него погибли дети, это подвергло бы риску их жизнь.
  
  - А что ты мог подумать?’
  
  "Что вы отчаянно хотели заполучить фотографии в свое распоряжение", - сказал Ван.
  
  Он открыл папку и посмотрел на них. Ни Кантеклера, ни де Риддера, ни Мински в женской компании, как сказал им Ваутерс. Там были только стоящие обнаженные мужчины, которые удовлетворяли друг друга. Ван-Ин узнал двоих из них: Юрия, сына Мински, и Ваутерса.
  
  - Отдай мне фотографии, и мы будем молчать об этом.’
  
  "Без вопросов.’
  
  - Конечно, у тебя нет выбора.’
  
  - Я хочу. - С тобой ведь не будет никаких трудностей, правда? Мински похитил ваших детей, потому что, если он умрет, кто-нибудь узнает, что его сын гей, вы знаете, какое значение такие парни придают этому. Если фотографии станут известны, он убьет меня. Ради Бога, пойми это.’
  
  - Я знаю только одно, Люсьен. Ты отправишься в тюрьму, как Мински и его банда.’
  
  "Я не могу позволить этому случиться.’
  
  Изнутри донесся глубокий вздох.
  
  - Гвидо, делай свою работу.’
  
  ‘ Я с этим не сталкивался.
  
  - Тогда вы ошибаетесь, мистер Ваутерс.’
  
  Версавел – Ван-Ин доверился ему прошлой ночью - схватил Ваутерса мертвой хваткой и сдавливал ему горло до тех пор, пока он не выронил пистолет. Десять минут спустя два дюжих детектива надели на него наручники и сопроводили к ожидавшей полицейской машине.
  
  Дети сидели на диване и смотрели мультфильм. Он закурил сигарету.
  
  "Знаешь, что мне сейчас хочется сделать?’
  
  - Только не с детьми, милая.’
  
  "Я не это имел в виду.’
  
  Он встал и схватил ее.
  
  "Я хочу танцевать с тобой танго всю оставшуюся жизнь’.
  
  Они танцевали под музыку из мультфильма, и в кои-то веки все прошло чудесно.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"