Пройдя через ворота гауптвахты, морской пехотинец 1-го класса Лоуренс Альбион быстро смотрит на главный вход в посольство США в Кувейте. Стоянка пуста, и Альбион знает, что большинство сотрудников вернутся на работу только после трех.
Он кивает своему другу, капралу Дональду Нельсону, также известному как Джигс:
- Все нормально, - сказал он.
Джигс улыбается. Он встает, ставит ногу на стул, вытаскивает из резинки носка смятую пачку Camel и предлагает Альбиону сигарету.
После первой затяжки Альбион появляется на пороге и снова осматривает помещение. Все спокойно. Никто не может подойти и помешать им спокойно покурить или придраться к их одежде. На парковке по-прежнему тихо, по проспекту Бенейд-аль-Гар почти не проезжают машины. В середине лета, в середине дня, столица богатого нефтяного эмирата выглядит мертвым городом.
Термометр показывает 38 ® внутри, но снаружи он как минимум на десять градусов выше. Альбион потирает руки и говорит:
- Осталось двадцать девять дней!
- Да, скоро дембель, - серьезно сказал Джигс.
Он кивает, чтобы показать, насколько он ценит важность события.
Он спрашивает. - Скажи мне, Ларри, что ты собираешься делать в первую очередь, когда вернешься домой?
Что он собирался делать? За свои почти три года работы в посольстве США в Кувейте Альбион не переставал думать об этом.
- Поездка в Колорадо, в Эстес Парк. На высоте выше 3000 метров в середине августа все еще будет снег. С моим ребенком мы полностью разденемся. Мы будем искать самый большой сугроб, который сможем найти, покатаемся в нем и ...
Мучительный, нечеловеческий крик прерывает мечты Ларри. Разинув рот, он смотрит на дверь, потом на Джигса, потом снова на дверь.
Нельсон бросает сигарету, вскакивает за пистолетом и заряжает его. Альбион также встает и бросается по стопам Джигса, взводя свой PA. 45.
Снаружи их окутывает жаркая духота. Ошеломленный Ларри вынужден щуриться от ослепляющего белого света. Наконец, он разглядел массу, раскинувшуюся на дороге, менее чем в двух метрах от Джигса.
Сначала он думает, что это куча старых вещей. Затем, когда он видит кровь и клочки сырого мяса, желчь приливает к его рту. Кто-то, должно быть, убил животное и завернул его в грязные тряпки, прежде чем бросить перед посольством.
Но куча начинает вертеться, издавая вопли. Нельсона так сильно трясет, что он готов сделать непроизвольный выстрел. Чуть дальше Альбиона рвет.
- Боже ! Нельсон наконец восклицает, он мужчина!
Несмотря на его возмущенный желудок, Альбион не может оторвать глаз от ужасного зрелища. Он мужчина. Или, по крайней мере, то, что от него осталось. Волосы полностью исчезли. Высовывающиеся глаза кажутся готовыми выскочить из орбит. Из открытого рта высовывается опухший язык. Но самые ужасные - это лицо, шея и руки, покрытые сочащимися язвами, которые делают их похожими на куски сырого мяса.
Наклонившись вперед, готовый выстрелить, Нельсон осматривает улицу и фасады напротив.
Он кричит. - Врача! Срочно!
Очередной пронзительный вой пронзает Альбион до глубины души. Эта кошмарная сцена ошеломляет его.
Страдая от вида смерти, он едва слышно бормочет:
- Гребаные арабы! Ублюдки!
- Давай, Ларри, вызови врача, черт возьми!
На ватных ногах, Альбион разворачивается и бежит к столбу. Его рука дрожит, когда он берет трубку:
Голос Альбиона колеблется между фальцетом и икотой:
- Предупреждение у главного входа! Пошлите медика и подкрепление. Быстро !
Он присоединяется к Нельсону, который становится на колени рядом с человеческими останками.
- Джиги! он говорит.
Но он действительно не хочет подходить. Примерно в десяти метрах чувствуется непреодолимый сладкий запах гнилой плоти.
- Бета-бочка, - говорит раненый.
Его голос хриплый, но вполне понятный.
Словно рефлекторно, он сжимает Нельсона за рукав, который инстинктивно с отвращением вздрагивает, глядя на кровавые полосы, которые пальцы человека нарисовали на его хрустящей униформе.
- Бета-бочка, - повторяет незнакомец. Акаи Мару ... была бета ... они заставили меня это сделать ...
- Что он говорит ? - спрашивает Альбион.
Нельсон качает головой:
- Я не знаю. Так где этот медик?
Стон мужчины почти стал неслышным:
- Бета-баррель… Бета-баррель… они заставили меня это сделать… Бета-баррель. Акаи Мару ...
Альбион приближается, он пытается понять:
- Что за ..., - начинает он.
Внезапно раненого потрясло: в судороге он выгнул спину и упал замертво на дороге. Его зубы стискивают язык, и по щеке течет струйка крови.
ПЕРВАЯ ГЛАВА
Снег мелкими хлопьями падает на грязную подъездную дорожку, уносимую порывами ледяного ветра. Я смотрю на заднюю часть здания, ослепленную резким светом фонарного столба в углу дома. Вдали слышится гул транспорта. Меланхоличный тембр звонка меня на мгновение отвлекает. Я думаю о рождественских праздниках, когда дверь распахивается. Я выхожу из-за своего деревянного ящика и освобождаю предохранитель своего люгера.
Краем глаза я вижу движение на крыше. Слишком поздно. Сильный удар попал мне в плечо. Я падаю назад, и мое оружие крутится над моей головой.
- Упражнение закончено! лает громкоговоритель.
Снег перестает падать. Ветер утихает. Когда загораются неоновые огни, из-за угла дома появляется Стэн Филипс. Раскрывая лицо в широкой кривой улыбке, директор по тренировкам хромает.
С большой непривязанностью я встаю, стряхиваю пыль с одежды и вкладываю в ножны тренировочное оружие, стреляющее безвредными резиновыми снарядами. Я уйду с несколькими синяками от обеих пуль. Самое болезненное - терпеть неудачу.
С крыши дома офицер-инструктор машет рукой, вкладывая оружие в ножны. Он одет в черное, и мощный свет, падающий мне прямо в глаза, сделал его совершенно невидимым.
"Вы бы уже догадались! - говорю я себе в бороду. Если бы это не была симуляция, вы бы уже были мертвы. Теперь вы можете быть готовы день или два слушать суку Филипса о своем достижении ... "
Поскольку у него всегда есть под рукой резкое замечание, я решаю промолчать:
- Приятного внимания!
Захваченный, замученный, почти убитый в Чехословакии в начале 1960-х, ему удалось сбежать, сохранив большую часть своего тела и весь свой мозг.
Все агенты оказывают ему уважение, которого он явно заслуживает, но опасается его едкого юмора.
Он протягивает мне металлическую руку в кожаной перчатке. Я хватаю его и жду давления. Но ничего.
- Удар света был ярким примером Фейерверка 1. Вы никогда не должны были на него поддаваться.
- Наши ошибки - это наш опыт ...
«Это чушь собачья», - решительно заявляет Филипс.
Он берет меня за руку и ведет к большой железной двери, которую открывает. Когда мы выходим из ангара, нам светит солнце Аризоны.
Я пробыл на базе отдыха, фитнеса и тренировок AХ около Феникса, штат Аризона, в течение трех недель и чувствую себя лучше всего.
- Дэвид звонил десять минут назад, - объявляет Филипс, когда мы идем к стойке регистрации и транспортному центру.
Он приглашает вас в Вашингтон как можно скорее.
- Миссия ?
Дэвид Хоук - железный человек, возглавляющий АХ. АХ, сверхсекретная организация, была основана после того, как охота на ведьм Маккарти нанесла смертельный удар по эффективности тайных действий ЦРУ. Маккарти считал, что коммунист прячется в источниках каждой организации в Америке. Он также был убежден, что все полицейские организации, в том числе ЦРУ, пронизаны «красными» и, следовательно, необходимо внимательно следить за ними.
ЦРУ выполняет свою работу - исследует, собирает, сопоставляет и анализирует данные - а мы делаем свое: выполняем секретные миссии.
- Не знаю, миссия ли это, - отвечает Филипс. Он мне не доверял. Вместо этого он спросил меня, как я тебя нахожу.
- А что ты сказал?
Филипс неоднозначно улыбается мне.
- Я сказал, что ты в отличном состоянии. Конечно, последнее упражнение еще не закончилось ...
На этот раз он откровенно взрывается смехом.
Я не могу найти, что сказать, и мы молча заканчиваем путешествие. Филипс останавливается перед дверью длинного, очень современного одноэтажного здания, в котором размещаются сотрудники службы пробации.
- Твоя одежда упакована. Водитель встретит вас через две минуты и отвезет в аэропорт.
- Он рассказал вам какие-нибудь подробности?
Серьезное выражение проявляется в точеных чертах Филипса. Он обращает на меня взгляд:
- Всего одну, но я бы хотел, чтобы он сказал тебе сам.
Упрямо жду:
«Ты вернешься сюда через двадцать четыре часа», - наконец говорит мне Филипс. Может быть, даже раньше.
- Сюда ?
Он кивает.
- Дэвид попросил меня познакомить вас с упражнениями несколько своеобразного типа.
- Так вы знаете, в чем состоит моя миссия?
- Нет, уверяю тебя, Ник. Он просто сказал мне, что хочет немедленно увидеться с вами, а затем отправит вас сюда для обучения на специальном оборудовании.
- Что за материал?
Но Филипс закрывается и качает головой:
-Я не могу вам сказать больше, Ник. Вы увидите это, когда вернетесь. Желаю хорошей поездки !
- Спасибо, - говорю я немного раздраженно.
На стойке регистрации санитар вручает мне чемодан, путевку и билеты на самолет. Через минуту водитель уже здесь.
*
* *
AХ работает под прикрытием информационного агентства Amalgamated Press and Wire Services. Наша организация, как полноценное информационное агентство, далеко не незначительна. По важности он идет сразу за Associated Press, United Press International и Reuter Agency.
Само собой разумеется, что пресс-служба в основном используется для сокрытия другой нашей деятельности.
После проверки содержимого моего чемодана дежурный охранник позволяет мне подняться на лифте на четвертый этаж, где находится офис Хоука. Он сразу меня принимает.
Дэвид Хок снял вечное пальто и закатал рукава рубашки. Галстук расстегнут, его ноги упираются в оконную полку, а глаза смотрят на север, в соответствии с отелем «Дюпон Плаза» и посольством Аргентины. Его голова окутана ореолом сигарного дыма.
«Рад, что ты смог сделать это так быстро, Ник», - сказал он обманчиво мягким голосом.
Я сижу перед его загроможденным столом. Хоук звонит своему секретарю:
- Заблокируйте меня наверху на час, мисс.
- Хорошо, - отвечает голос в домофоне.
- Переадресовывать телефонные звонки, включать фотоэлементы, а также блокировать лифт, - добавляет он.
- Хорошо, сэр, - с явным удивлением повторяет секретарь.
Хоук откидывается на спинку стула и несколько секунд смотрит на меня. Но он меня не видит. Через некоторое время он моргает и кладет свою вонючую сигару на край пепельницы, переполненной окурками.
- Прежде всего, я хочу вам сказать две вещи, - начинает он. Тогда у вас будет выбор между принятием или отказом.
Я не вздрагиваю. Но мое сердце начинает колотиться в груди. Его заявление поразило меня, и я думаю, что продолжение будет еще более захватывающим. Ястреб не имеет обыкновения позволять своим элитным убийцам выбирать, принимать или отклонять задание.
- Во-первых, он является директором АХ, эта работа столь же важна, сколь и деликатна. Во-вторых, это чрезвычайно опасно. Он, наверное, самый опасный из всех, кого мы казнили на сегодняшний день. В результате у вас будет возможность сказать да или нет.
- Да как угодно будет ...
Ястреб перебивает меня взмахом руки:
- Так что подожди, пока не услышишь больше.
Он кладет папку на стол, открывает ее и вынимает две картинки, переданные с белинографа, которые передает мне. Мне трудно подавить рвоту. На обеих фотографиях показаны практически неузнаваемые останки человека, по-видимому, мужского пола. У них больше нет волос. Глаза выпучены. Опухший язык высовывается изо рта, и вся поверхность тела покрывается сырыми язвами.
Я возвращаю ему его фотографии, которые он кладет в картотечный шкаф, не глядя на них.
«Тот, кто примет миссию, вполне может закончить тем же самым», - объясняет он.
- Есть ли у нас другие средства действия?
- Нет.
- В таком случае, сэр, расскажите мне все, что знаете.
Хоук со вздохом смотрит на меня:
- Вчера вечером в восемь часов по нью-йоркскому времени этот несчастный мужчина упал перед главным входом в наше посольство в Кувейте. Дозорные, стоявшие на страже, приняли его последние слова.
Наклонившись вперед, он снова открывает свой картотечный шкаф, берет из него лист бумаги и начинает читать:
- "Бета-бочка ... бета-бочка ... Акаи Мару ... бета-бочка ... они заставили меня это сделать ... бета-бочка ... Акаи Мару. Вот что сказал этот человек. Спустя несколько мгновений он умер.
- Вы знали, что имел в виду тот знаменитый Акаи Мару?