Ульрик ворвался в фехтовальный зал, словно выпущенный из катапульты снаряд. Молла заметил его первым и опустил меч, не доведя до конца сложной комбинации. Грейг ощутил секундную досаду. Этим утром он чувствовал себя как никогда в ударе и почти сравнялся с Моллой по числу ударов. И, конечно, именно сейчас им должны были помешать!
- Вынужден вас прервать, - сказал Риу его наставнику. И, посмотрев на Грейга, бросил - Быстро переодевайся. Ты идешь со мной.
Грейг нехотя стащил с себя перчатки с крагами и пропотевшую стеганную куртку, служившую какой-никакой защитой от ударов в корпус. Ульрик с явным нетерпением следил за тем, как Грейг наскоро умывается над тазом и натягивает чистую рубашку.
Грейг был уверен в том, что Ульрик обязательно узнает - не сейчас, так завтра или послезавтра - что он стал любовником Ее величества, и без особого восторга предвкушал ожидающий их разговор. Нельзя сказать, что он о чем-то сожалел или чего-нибудь стыдился, но тот яростный азарт, с которым Жанна всегда защищала свою правоту, был ему чужд. Он мог бы, вслед за королевой, обвинить Ульрика в лицемерии и в том, что его план был, в сущности, довольно-таки подлым - он ведь предлагал "из лучших побуждений" наставлять любимой девушке рога. Но Грейг, хоть он и не боялся Ульрика, все-таки уважал отца и полагал, что он слишком многим обязан Ульрику, чтобы теперь бросаться обвинениями направо и налево. Этого ему хотелось так же мало, как снова выслушивать упреки Риу.
Сбивало с толку то, что Ульрик не выглядел раздосадованным или оскорбленным. Скорее, казалось, что все его мысли полностью поглощены чем-то другим. Если он и досадовал на Грейга, то разве что потому, что тот, по его мнению, двигался слишком медленно.
- Живей, живей, что ты копаешься!.. - процедил он. В присутствии придворных Ульрик обращался к Грейгу так, как требовало его рыцарское звание, но перед Моллой он не считал нужным церемониться.
- Что-то случилось? - догадался Грейг.
- Пока не знаю. Королева объявила внеочередной совет. Скажи спасибо, что я знал, где тебя следует искать...
В зале совета уже собралось парой десятков наиболее приближенных к Ее величеству людей. Судя по виду всех присутствующих, они так же мало знали о причине сбора, как и Грейг, и каждый исподволь косился на соседей, надеясь что-то прочитать по их лицу.
Через пару минут к собравшимся вельможам вышла Жанна.
- Господа, два часа назад мы получили очень важные известия, - то, что Ее величество сказала это стоя, не успев дойти до собственного места во главе стола, свидетельствовало, что на сей раз речь идет о совершенно экстраординарной новости. - Франциск вступил в переговоры с Бескаром и заключил соглашение с эмиром. Тот дает ему людей и корабли для вторжения в Тельмар. Наши друзья из Ньевра сообщают, что эмир пообещал Франциску сотню боевых галер, то есть - не меньше пяти тысяч харасиров из приморских гарнизонов. Это - не считая алезийских рыцарей и лучников, которых приведет Франциск.
Грейг полагал, что узурпатор его уже вряд ли чем-то удивит, но сейчас он почувствовал, что у него в буквальном смысле отвисает челюсть. Добровольно привести в свое отечество давних врагов?! Военачальники Людовика, а до него - его отца, десятки лет делали все возможное, чтобы отбить у воинов эмира всякую охоту совершать набеги на Алезию, а узурпатор ни минуты не задумался, прежде чем самому возглавить харасиров из Бескара!
Судя по поднявшемуся в зале гулу, потрясение испытывал не один Грейг.
- Но как Франциск решился на союз с бескарцами? Что скажет Церковь? - громко возмутился кто-то из собравшихся.
- Как всегда - ничего, - сумрачно усмехнулся Риу. - Если они позволили солдатам узурпатора резать своих единоверцев, то почему их должен смутить союз с Бескаром?
- Но если у Франциска не хватало денег, чтобы платить собственному войску, то откуда он взял денег на наемников? Его казна истощена. Налоги тоже поступают плохо. Так ведь говорят ваши агенты, Риу?.. - тальмириец подозрительно смотрел на Ульрика, как будто полагал, что до сих пор Риу просто морочил им головы своими сообщениями о якобы успешной работе его людей в Алезии.
Зная характер Ульрика, Грейг бы ничуть не удивился, если бы его отец вспылил, но тот, по-видимому, понимал, что любой конфликт между сторонниками Жанны будет выгоден только Франциску. Так что Ульрик сделал вид, что не заметил оскорбительный подтекст вопроса.
- Совершенно верно, - ровным голосом подтвердил он. - В Руа, Вальби и еще куче мест люди просто поколотили и прогнали королевских сборщиков налогов. А Черный Сайм с его людьми вообще захватили все, что удалось собрать наместнику из Фэрракса. У него не осталось даже денег, чтобы заплатить своим солдатам.
- А это значит, что бескарцам узурпатор не платил, - вмешалась Жанна, чтобы погасить занявшуюся ссору. - Думаю, Франциск пообещал, что они смогут в виде платы забрать все имущество мятежников. Отдал им все, что могло показаться соблазнительным - от королевских драгоценностей и церковных реликвий в Рессосе до серебра из наших рудников.
- То есть - чтобы мы сами заплатили армии, которая нас уничтожит? - спросил тальмирийский рыцарь с золотым быком на котте. - Ловко, нечего сказать!
Жанна прищурилась.
- Ничуть. Эмир хочет ослабить старого врага. Ему не нужно то, что даст ему Франциск, он подождет, пока Алезия истечет кровью, а потом ударит по ней сам - и тогда возьмет все, что посчитает нужным.
- Ее величество права, - поддержал Ульрик. - Но, боюсь, нам сейчас нужно думать не о будущем Алезии, а о нашем ближайшем будущем. К счастью, у нас есть время до весны. Нам стоит обсудить, что мы способны сделать за оставшиеся месяцы...
Следующие три часа с лишним прошли в обсуждении того, где узурпатор сможет высадиться с таким большим войском и какие меры следует принять для обороны Рессоса на случай возможной осады. Распуская своих советников, Ее величество попросила Ульрика, больше всех выступавшего во время совещания, остаться в зале для личного разговора с ней - но смотрела она при этом не на лорда Риу, а на Грейга. По ее настойчивому взгляду Грейг понял, что ему тоже следует остаться, и, нарочно замедлив шаг, дождался, пока тальмирийцы не покинут зал. Он чувствовал себя польщенным тем, что Жанна хочет, чтобы он остался с ней, но все равно слегка завидовал придворным, потому что чувствовал себя уставшим - и от долгих разговоров, и от нервного возбуждения, которое в нем вызвали последние известия.
- Закройте двери, Грейг, - сказала Жанна. Ее лицо под конец трехчасового совещания казалось бледным и осунувшимся от усталости, но голос звучал так же твердо, как обычно. - Не хочу, чтобы нам кто-нибудь мешал.
Ульрик искоса посмотрел на сына, но ничего не сказал. Грейг понял, что в глазах отца он был здесь третьим лишним, но не почувствовал себя задетым - Ульрика можно было понять. Риу был выдающимся военачальником, к нему тянулись нити от десятка мятежей в Алезии, тогда как Грейг здесь оказался только потому, что Жанна ему доверяла.
- Вы хотели со мной что-то обсудить, Ваше величество? - спросил у королевы Ульрик.
- Вы много говорили на сегодняшнем совете, сир. Но у меня возникло ощущение, что вы с таким азартом говорите о различных частностях только затем, чтобы не обсуждать самого главного.
- И что же главное, миледи?.. - с легким удивлением осведомился Риу.
- Вы не верите, что мы сумеем выиграть эту войну.
Рыцарь заметно помрачнел. Прямолинейность Жанны всегда действовала Ульрику на нервы.
- Ну нет, этого я не сказал бы... Но вы правы - наши перспективы мне не нравятся, - нехотя сказал он. - Если наши враги сумеют закрепиться в нескольких приморских городах, то мы уже не сможем выбить их оттуда. Значит, на зимние передышки можно больше не рассчитывать. Рессос переполнен беженцами и не выдержит долгой осады. На западе страны есть города, меньше пострадавшие от наплыва беженцев, и замки многих верных вам людей. Если придется отступить туда, то Франциску придется бороться за каждую пядь земли. Но, если мы потеряем побережье, наше поражение в войне будет только вопросом времени. Я не сказал бы, что у нас нет шанса выстоять. Но, если ваши сведения насчет соглашения с Бескаром верные, расклад будет не в нашу пользу. К счастью для всех нас, Франциск наверняка захочет сам возглавить свое войско. Этого от него ждут и алезийцы, и эмир. Значит, он может погибнуть или попасть в плен.
Жанна качнула головой.
- Я не хочу полагаться на счастливый случай. Полагаю, что разумнее всего будет убить его сейчас, не дожидаясь наступления весны, - она сказала это так спокойно, как будто речь шла о завтрашней погоде. Грейг, который много раз воображал убийство узурпатора - и то невольно вздрогнул от этого тона. А Ее величество просто спросила Ульрика - У вас есть люди, способные это сделать?
Риу внимательно посмотрел на Жанну. Он явно не ожидал, что она подойдет к вопросу так практично.
- Нет, миледи. К сожалению, убить Франциска - крайне маловероятно. У него прекрасная охрана, все, что он ест или пьет, тщательно проверяют на наличие яда, и своих людей в его ближайшем окружении у меня нет. А если покушение провалится, то вы лишитесь своего единственного преимущества - моральной правоты в глазах других людей.
- Большая потеря, нечего сказать!.. - презрительно фыркнула Жанна. - Франциск как-то живет с клеймом убийцы и, что еще хуже, отравителя, и это совершенно не мешает ему благоденствовать и опираться на придворных, рыцарство и даже Церковь. А две трети тех, кто мне "сочувствует", палец о палец не ударят, чтобы мне помочь. Когда Франциск, убивший мою мать, убьет и меня тоже, эти люди будут качать головой и говорить - "ах, как это ужасно и несправедливо!". А на другой день уже забудут обо мне и пойдут "сострадать" кому-нибудь еще...
- Вынужден с вами согласиться, - усмехнулся Ульрик. - Так называемые "добрые люди" вечно требуют, чтобы ради их одобрения другие жертвовали всем, включая свою жизнь или свободу, но сами они не желают жертвовать ничем и никогда. А вот люди вроде Черного Сайма, которым пришлось многим пожертвовать ради нашего дела и которые на самом деле помогают вам, наверняка одобрили бы покушение на узурпатора.
- Вот именно, - сказала Жанна. - И я рассчитываю, что вы мне поможете.
Грейг, успевший до одури устать во время общего совета, встряхнулся. Его охватило приятное возбуждение. Он с радостью бы вызвался отправиться в Алезию и поучаствовать в готовившемся покушении. Ульрик, правда, сказал, что узурпатора слишком хорошо охраняют, и что покушение наверняка провалится, но Грейг был готов рискнуть. Он не задумался бы нанести решающий удар, даже если пришлось бы, скажем, заколоть узурпатора во сне или убить его в часовне, за молитвой. В конце концов, разве Франциск остановился перед тем, чтобы отравить Бьянку с помощью причастия? Почему убивать людей, которые стали их врагами по вине Франциска - это правильно и хорошо, а прикончить Франциска, который заслуживает смерти куда больше, чем его солдаты, плохо?.. Разве его жизнь чем-то ценнее прочих, и разве он не убил королеву, а до нее - Гвидо Пеллерини?.. Еще неизвестно, не убил ли он, помимо всего прочего, и короля Людовика. Теперь это уже никак нельзя было проверить или доказать, но с каждым днем это предположение казалось Грейгу более правдоподобным.
Ульрик пытливо смотрел на Жанну, словно надеялся оценить, что именно стоит за этими словами - минутная вспышка гнева или твердая решимость.
- Я разделяю ваше мнение по поводу того, что пришло время крайних мер, - помедлив, кивнул он. - Но, если мы готовы действовать теми же методами, что наши враги, это еще не значит, что у нас это получится. Франциск умеет убивать и клеветать; я - нет. И если вы действительно хотите победить его его же средствами, вам нужен человек, который превосходит узурпатора по всем статьям.
- Это фигура речи, или вы имеете в виду кого-нибудь конкретного? - прищурившись, спросила Жанна.
Ульрик помедлил, прежде чем ответить.
- То, что я скажу, покажется вам невозможным, - предупредил он, - но я все-таки прошу вас не отказываться от моей идеи сразу и, во всяком случае, обдумать эту мысль. Я думаю, нам стоит попросить о помощи магов с Архипелага. У них немалый опыт в политических убийствах, и к тому же они, может быть, способны предложить и нечто большее... Если маги возьмутся устранить Франциска и возвести вас на трон, то я практически уверен, что у них это получится.
- Но маги - демонопоклонники! - возмутился Грейг. Это звучало глупо и по-детски, но Грейг просто не сумел сходу отыскать подходящие слова, которые вмещали бы в себя все то, что он хотел сказать. Даже Франциск - и тот своим союзом с давними врагами пересек какую-то незримую черту. Но Ульрик?.. Грейг не понимал, как Риу мог всерьез советовать прибегнуть к помощи людей, борьбе с которыми его отец, дед Грейга, посвятил всю свою жизнь.
Но в лице Ульрика не дрогнул ни единый мускул.
- Бескарцы тоже поклоняются ложным богам. И тоже угрожают нашей Церкви. Если князья церкви не хотели, чтобы мы дошли до такой крайности, им стоило вмешаться в это дело раньше. Или, на худой конец, не позволять Франциску путаться с Бескаром...
План Ульрика был прост. Он тайно отплывает на Архипелаг, надеясь на то, что зимние шторма не потопят его корабль и позволят ему беспрепятственно достичь Аратты - первого крупного порта Островов. Там он воспользуется помощью старых друзей отца, чтобы получить доступ к Нарамсину, Верховному магу, обитавшему в Аратте. И попросит его о помощи. В обмен на эту помощь Жанна вступит с Парсосом в союз против Бескара. А также пообещает, в случае, если храмовники снова вздумают призывать единоверцев на материке начать полномасштабную священную войну, не поддерживать их деньгами и не посылать туда своих солдат.
Обычно Жанна принимала все решения сама, причем молниеносно, будто бы бросаясь в омут с головой. Не знающие ее люди могли бы даже подумать, что она действует наобум, так как мало кто из придворных мог увидеть, как Ее величество до глубокой ночи сидит над бумагами и заставляет своих загнанных секретарей метаться между ее комнатами и библиотекой. Но на этот раз Жанна пару минут молчала, прежде чем сказать :
- Это нелегкое решение. Мне нужно посоветоваться с дядей.
- Разумеется, ваше величество, - ответил Ульрик. - Но было бы неплохо, если бы об этом плане не узнал никто, помимо нас троих и герцога.
Жанна едва заметно дернула плечом, как будто удивляясь, что он счел необходимым давать ей подобные советы.
После второго, тайного совета, Грейг пошел к себе и, не раздеваясь, повалился на кровать. Он чувствовал себя страшно измотанным, и на душе у него было неспокойно. Странно, ведь совсем недавно мысль о том, что они наконец-то перестанут подставлять другую щеку и отплатят Франциску его же монетой, вызывала у него азарт и радостное нетерпение. Но теперь получалось, что им предстоит зайти по этому пути гораздо дальше, чем он думал. Грейг уткнулся лбом в подушку - и сам не заметил, как уснул. Проснулся он оттого, что маленькая женская рука осторожно трясла его за плечо.
- Проснитесь, сир! Вы меня слышите? Не спите!..
Грейг открыл глаза и удивленно посмотрел на девушку, которая стояла у его постели со свечой в руке. Судя по ее платью, девушка была служанкой, но лицо у нее было симпатичным, и по виду ей, наверное, было не больше двадцати.
В спальне было совсем темно. Грейг понял, что проспал много часов подряд.
- Вставайте, сир, - настаивала девушка.
- Тебе не стоит вот так заходить в мужские комнаты посреди ночи, - хриплым спросонья голосом заметил Грейг. - Про тебя черт знает чего потом наговорят.
- Не беспокойтесь, - рассмеялась девушка. - Меня никто не видел. Так что ваша честь наверняка не пострадает.
- Ты из свиты королевы? - догадался Грейг.
- Да, сир. И вы должны пойти со мной.
Все это до того напоминало сцену из какого-нибудь старого романа, что Грейг на секунду усомнился в том, что этот разговор ему не снится. Он поднялся на ноги, не спрашивая, кто за ним послал - но про себя в очередной раз поразился авантюрному характеру Ее величества. Служанка проводила его в тесную каморку, находившуюся в коридоре, примыкавшем к покоям королевы. Обстановка комнаты состояла из узкой кровати, табурета, сундука и глиняного умывальника. Пропустив Грейга в комнату, его спутница поставила плошку со свечой на табурет.
Грейг вопросительно взглянул на девушку.
- Что это за место?
- Моя комната. Теперь я вас оставлю. Оставайтесь тут и ждите.
Спрашивать, кого именно он должен ждать, конечно же, было бессмысленно. Грейг запоздало пожалел, что не додумался умыться и натянуть чистую рубашку - хотя, откровенно говоря, Жанне едва ли было дело до подобных мелочей. Они были знакомы слишком долго, чтобы теперь забивать себе голову подобной ерундой. Вряд ли он в принципе он быть более грязным, чем тогда, когда они поцеловались в глинистом овраге, или чем тогда, когда они в обнимку спали под одним плащом во время перехода через Аламат.
Жанна, вошедшая в каморку несколько минут спустя, была одета точно так же, как служанка, проводившая его к себе. Если бы кто-нибудь увидел, как она идет по галерее, он бы вряд ли догадался, что перед ним королева. Войдя в комнату, Жанна стащила белый нитяной чепец, и волосы темной волной хлынули ей на плечи. Точно так же, без малейших колебаний и даже не говоря ни слова, она быстро распустила шнуровку на груди и стянула служаночье платье через голову, так что на ней осталась только длинная, почти до пола, нижняя рубашка.
- Ты сумасшедшая, - не в силах справиться с разом осипшим голосом, выдохнул Грейг. - Тебя могли увидеть...
- Если бы меня кто-то увидел, то он бы решил, что какая-то служанка бегает ночами к своему любовнику. Большое дело!.. Не все в этом городе так целомудренны, как ты.
- А как же девушка, которая привела меня сюда? Если кто-то узнает, что она водила меня ночью в свою комнату, местные сплетники ее на лоскуты порвут.
Жанна тряхнула головой.
- Я даю ей хорошее приданное. Ее жених не против. Когда она выйдет замуж, то уйдет со службы. Никто даже не узнает, что о ней болтали при дворе. Ты же не думаешь, что я готова до конца собственной жизни видеться с тобой в этом сыром, промозглом парке?.. Хватит говорить о всякой чепухе! Иди ко мне.
И Грейг послушался. В конце концов, если бы они разошлись прямо сейчас, у них было бы куда больше шансов случайно наткнуться в коридоре на какого-нибудь припозднившегося придворного, чем если прокрасться назад перед самым рассветом.
Примерно полчаса спустя они вместе лежали на кровати, и Грейг не мог не признать, что в этой комнате, действительно, было куда уютнее, чем на холодной каменной скамейке, где на голову все время капало с ветвей. Койка служанки была совсем узкой, так что, чтобы уместиться на ней вдвоем, им приходилось лежать, вплотную притиснувшись друг к другу. Впрочем, Жанну это явно не стесняло. Свеча на табурете догорала, и в каморке сделалось почти совсем темно, но даже в этом мраке Грейг отлично различал ее лицо. Он вдруг подумал, что они могли бы так же лежать вместе в теплом и уютном полумраке, если бы были женаты. Не украдкой, в чужой спальне, а у себя дома, где они могли бы разговаривать, любить друг друга и снова начинать разговор с того же места, на котором они прервались - и так до самой поздней ночи, пока у них не начали бы слипаться глаза, и речь не превратилась бы в набор обрывочных бессвязных фраз. А после этого они заснули бы в обнимку, не боясь, что их могут застать на месте преступления.
Но сладкая иллюзия тут же рассеялась, так как Жанна, не знавшая, о чем он думает, сказала :
- Дядя согласился с планом Ульрика. Он тоже думает, что в нашем положении нельзя быть слишком щепетильными. Но знаешь, что меня смущает?.. У себя на Островах маги владеют силами, недоступными обычным людям - это факт. Он подтвержден свидетельствами многих очевидцев. Но при этом маги, подчинившие себе Архипелаг, никогда не пытались захватить Алезию. Больше того - я не нашла ни одного свидетельства тому, чтобы хоть кто-нибудь из колдунов покидал Парсос для того, чтобы отправиться на материк. Отчасти, безусловно, дело в Церкви. Магам здесь небезопасно, и в толпе тоже не затеряешься - все выходцы с Архипелага слишком на виду. Но, может быть, дело не только в этом. Может, здесь их магия не действует? Тогда мы только понапрасну рискнем жизнью твоего отца и на несколько месяцев лишимся лучшего военачальника.
- Я думаю, дело не в этом, - чуть помедлив, сказал Грейг. - Думаю, что, когда Церковь говорит, что маги - только инструмент тех сил, которым они служат, это не метафора. В Фэрраксе верят в то, что дух умершего не может коснуться живых людей, пока те сами не откроют ему дверь и не позовут его войти в дом. Отец - ну, то есть Саймон - всегда говорил, что магия чем-то похожа на тех духов. Она не придет, пока ее не призовешь.
- Да ну тебя... - пробормотала Жанна. Хотя было видно, что ей сделалось не по себе.
- В старых легендах те, кто впускал призраков в свой дом, добром обыкновенно не кончали, - сказал Грейг. - Тебе не кажется, что мы готовы сделать то же самое? Если только не хуже. Что, если мы в самом деле спасем свои жизни и вернем тебе корону, но заплатим за это чем-то более ужасным, чем простое поражение и даже смерть?
Жанна приподнялась на локте, опираясь на грудь Грейга, так, что ему стало тяжело дышать.
- Я посылаю людей убивать и умирать, - напомнила она. - Что я, по-твоему, могла бы им сказать? "Я готова заплатить за справедливость вашими жизнями и жизнями ваших родных, но только не спасением своей души" - так, Грейг?.. Я бы сказала им - "О нет, на такой риск я пойти не могу, пусть лучше все принесенные вами жертвы, все эти сотни и тысячи смертей, будут напрасными и ни к чему не приведут"? Тогда уж лучше было сразу сдаться и позволить всему миру называть меня ублюдком, а мою мать - шлюхой. Этого ты хотел бы от меня?..
- Нет, - помедлив, сказал Грейг. - Конечно, нет.
Жанна кивнула - как казалось Грейгу, больше своим мыслям, чем ему.
- Тогда пускай Ульрик отправляется на Острова. Хорошо это или нет, но отступить сейчас было бы трусостью. И вообще предательством по отношению ко всем, кто уже умер и еще умрет в этой войне. Кроме того, у нас, по сути, нет другого выхода. Раз уж мы это начали, придется идти до конца.
Вечером накануне своего отъезда Ульрик вызвал Грейга в свою комнату.
- Я хотел тебе кое-что отдать, - объявил он. - Во-первых - вот. В этом ларце - бумаги, подтверждающие, что ты мой единственный наследник. В случае моей внезапной смерти ты становишься владельцем всех моих земель и замков, а также носителем нашего родового имени.
- С чего это вам вздумалось заниматься своим завещанием? - с досадой спросил Грейг. Риу со смехом тряхнул его за плечо.
- Опять твои детские суеверия!.. Не бойся, я не собираюсь умирать. Но море в это время года слишком ненадежно, чтобы отправляться в путешествие, не прояснив этот вопрос. Кроме того, я бы хотел кое-что подарить тебе на память.
Грейг чуть не закатил глаза. Мало Ульрику было оставить распоряжения на случай своей смерти, так еще и раздавать памятные подарки. Замечательно придумано, нечего сказать!
- Подарите после возвращения, - пытаясь высвободиться из хватки Ульрика, заметил он.
- Нет, Грейг, сейчас, - твердо ответил Риу. И вложил ему в руку овальный блестящий медальон на витой золотой цепочке, который при ближайшем рассмотрении оказался знаком Негасимого Огня - тем самым, который Ульрик обычно носил на груди. У Грейга тоже был кулон со знаком Негасимого Огня, но совсем простенький, серебряный, успевший потемнеть и выцвести почти до черноты.
- Вы что!.. Я не возьму, - воскликнул Грейг.
- Возьмешь-возьмешь, - заверил Ульрик. - Когда-то, много лет назад, я купил эту вещь для твоей матери. Она ее не приняла. Сказала, что это слишком дорогой подарок, и вернула ее мне. Мне пришлось смириться с ее отказом, но отказа от тебя я не приму.
Грейг удивленно посмотрел на Ульрика. Его поразило даже не то, что Риу хотел сделать его матери настолько ценный дар, но и то, что он заказал не простое украшение, а именно знак Негасимого Огня. Такую вещь не принято преподносить любовнице. На месте Риу любой человек купил бы браслет, сережки, парные застежки для плаща - словом, обычное украшение. Но уж никак не знак Спасителя. Такой кулон можно преподнести невесте, матери или жене.
- Выпьем, - толкнув Грейга к свободному креслу, сказал Ульрик. - Если посчитать дорогу до архипелага и назад, то мы теперь не увидимся добрых полгода. А ты уже достаточно взрослый, чтобы я мог без зазрения совести надраться вместе с тобой.
- Разве вам не нужно собираться? - удивился Грейг.
- Успеется... Мне, как ты знаешь, многого не нужно.
Грейг довольно быстро понял, что о желании надраться Риу сказал не для красного словца. Он едва успел осушить свой кубок, когда Ульрик уже вытряхнул себе в стакан последние несколько капель из опорожненной им бутылки и без колебаний потянулся за второй.
- Случилось что-нибудь плохое? - напрямую спросил Грейг. В лагере он неоднократно убеждался в том, что Ульрик может пить помногу, почти не пьянея, но ни разу до сегодняшнего дня ему не приходилось видеть, чтобы Риу пил вино, как воду, не обращая внимания на им же припасенную закуску.
Риу дернул плечом.
- Зависит от того, что именно тебя интересует. В последнее время случилось слишком много плохого, чтобы выбрать что-нибудь одно.
- Я понимаю. Но я спрашивал не о Тельмаре, а о вас, - заметил Грейг, подумав, что всего лишь год назад нельзя было даже представить, что он станет расспрашивать Риу о его личных делах, тем более - когда тот явно хочет уклониться от этого разговора.
Ульрик хмыкнул.
- Ты, наверное, единственный человек в городе, который еще ничего не знает. Видит Бог, твое нелюбопытство рано или поздно выйдет тебе боком!.. С другой стороны, уж лучше ты узнаешь эту новость от меня, чем от кого-нибудь еще... Клоринда в следующем месяце выходит замуж. За виноторговца, который таскался за ней несколько последних месяцев. Она неплохо над ним поработала! Бедняга настолько ошалел от ее прелестей, что наплевал на ее репутацию и предложил ей свое имя и немаленькое состояние. Не подумай лишнего - на самом деле, я за нее рад... Ни одна женщина вроде Клоринды не способна заниматься своим делом вечно. И было бы глупо заставлять бедняжку ждать моего возвращения и упускать такой удачный шанс. К тому же, со мной ее будущее целиком и полностью зависело бы от исхода будущей войны с Алезией, а с ее новым мужем ее будущее будет обеспечено и при Франциске, и при Жанне. Что-то, а уж вино при узурпаторе точно не упадет в цене. Клоринда не могла бы сделать лучший выбор. Если бы она спросила моего совета, я бы первый посоветовал ей соглашаться.
- Вы ее совсем не любите?.. - с досадой спросил Грейг. Не то чтобы он верил небрежному тону, с которым Ульрик рассуждал о грядущей свадьбе собственной любовницы, но все-таки трудно было допустить, что женщина, с которой он беседовал на Старой площади, выходит замуж по любви. Выгоден был брак с виноторговцем или нет, Грейг был уверен - Ульрик вполне мог бы убедить Клоринду отказаться. Если бы он этого хотел.
Риу покачал головой.
- Нет, не люблю... Хотя, должен признать, что из всех женщин, которых я знал, я был привязан к ней сильнее, чем к большинству других. Не возьмусь судить за нее, но полагаю, что она тоже меня не любит. Хотя страсть она всегда изображала убедительно, но в этом - суть ее искусства. Думаю, тебя она тоже сумела убедить.
Грейг отвел взгляд. К счастью, Ульрик был слишком занят собственными мыслями, чтобы обращать внимание на его замешательство. Он откупорил новую бутылку и задумчиво сказал :
- ...Кло всегда думала, что это я порву с ней из-за своей женитьбы, а не наоборот. Это было логично. Даже если бы я решил изменять жене, разумнее было бы найти себе новую любовницу, а не водиться с куртизанкой, у которой я бывал до брака.
Грейг залпом проглотил второй бокал вина - и неожиданно для самого себя спросил :
- Почему вы так и не женились? У вас были бы законные наследники...
Сэр Ульрик пьяно рассмеялся.
- Дурацкий вопрос. В особенности от тебя. Я полагал, что не вправе лишить тебя наследства в пользу "законного сына", которого мне родит моя жена. Поэтому и не женился. Кроме того, за всю жизнь я по-настоящему любил только одну женщину - твою мать.
- Так почему же вы не предложили ей выйти за вас, когда считали, что она вдова? - не выдержал Грейг. Этот вопрос жег ему губы с того дня, как он увидел Ульрика впервые, но он никогда не думал, что задаст его вслух.
Риу пару секунд молча смотрел на Грейга, прежде чем сказать :
- Я предложил. Но твоя мать сказала "нет".
Грейг далеко не сразу осознал, что он сидит с нелепо приоткрытым ртом.
Увидев его потрясенное лицо, Ульрик поморщился.
- Ну вот. Теперь думаешь, что я - прекрасный человек, к которому ты был несправедлив всю свою жизнь. Но тут ты, к сожалению, неправ. Когда мы с твоей матерью... стали близки, мне сватали сразу двух разных девушек. Одна была очень знатного рода. С помощью ее родных я мог со временем занять видное место при дворе. Другая девушка была не очень знатного рода - ее дед был обычным чулочником, потом разбогател, стал мэром Анса, получил дворянство... Ее отец продолжал торговать и давал деньги в рост, не обращая никакого внимания на то, что старые аристократы смотрят на него с презрением. Зато он был очень богат, и его зять мог бы купаться в золоте. И, хотя я по-настоящему влюбился в твою мать, если бы мне кто-нибудь посоветовал на ней жениться, я расхохотался бы ему в лицо. Казалось самоочевидным, что, раз уж я рыцарь, а она - простолюдинка и вдова простолюдина, то мы можем быть любовниками, но никак не мужем и женой. Не говоря уже о том, как такой брак шокировал бы мою мать и прочую родню. Так что я ездил к твоей матери - а сам раздумывал о том, кого мне предпочесть - аристократку или дочь ростовщика. Я был уверен в том, что никогда не полюблю свою невесту так, как твою мать - но в то же время искренне считал, что мне нужно жениться на какой-то женщине, которая способна будет дать мне власть или богатство. И только потом, когда я неожиданно узнал, что твоя мать беременна, я устыдился и решил, что поступаю с ней нечестно. После пары бессонных ночей я принял трудное решение - я отправился к ней и предложил ей выйти за меня, чувствуя себя так, как будто совершаю что-то крайне благородное. Я полагал, что жертвую ради любви собственной гордостью. Но, когда твоя мать ответила отказом - и притом категорическим отказом! - я почувствовал себя просто жалким типом. Я так упивался собственным "великодушием"... воображал, что делаю ей одолжение... а оказалось, я для нее недостаточно хорош. И даже перспектива быть вдовой с бастардом на руках не в силах ее переубедить.
- Но почему?.. - опешив, спросил Грейг. - Разве ей не было бы лучше, если бы люди не осуждали бы ее за то, что она родила ребенка от чужого мужа, и не сплетничали о ней за её спиной?
Ульрик махнул рукой, изобразив какой-то странный и витиеватый пьяный жест.
- Ну, откровенно говоря, о ней бы сплетничали в любом случае. И еще неизвестно, с чем людям смириться проще - с тем, что у простолюдинки, потерявшей мужа, появился незаконный сын от лорда, или с тем, что эта овдовевшая простолюдинка неожиданно становится его женой и хозяйкой его земель. В первом случае люди, конечно, будут ее осуждать, но зато они смогут упиваться чувством, что они лучше нее... К тому же, они смогут говорить себе, то эта женщина и так уже достаточно "наказана" за свою слабость тем, что ей приходится растить ребенка в одиночестве и быть предметом пересудов всех соседей. А вот возвышение подобной женщины до знатной леди взбесило бы сразу всех - и знать, и всех людей в ее деревне. Они никогда бы не простили ей того, что жизнь вознаградила ее именно за то, что она "по справедливости" - их справедливости! - должна была страдать и чувствовать себя хуже других... Но это все неважно. Твоя мать, в отличие от меня самого, не думала о своем будущем или о выгодах от брака с рыцарем вроде меня... Она не объяснила мне причину своего отказа - я хочу сказать, не объяснила честно. Но я думаю, что она просто не способна была встать у алтаря и сказать мне все то, что она говорила Сайму - что она хочет быть со мной в горе и в радости, до смерти и в посмертии, чтобы Бог соединил нас на земле и в Царствии Небесном. Этого она хотела только с ним. И то, как твой отец повел себя позднее, показало, что она была права.
* * *
Зима выдалась снежной, с бесконечными морскими бурями. От Ульрика, покинувшего Рессос много месяцев назад, не было никаких вестей, так что все пришли к мысли, что его корабль утонул по пути к Островам. Трудно было представить, чтобы какое-то судно могло благополучно добраться до архипелага в такую погоду. Грейг, сперва каждый день молившийся за то, чтобы сир Риу избежал опасности и довел до конца задуманное дело, поддаваясь мрачному предчувствию, стал поминать отца в своих молитвах, не пытаясь уточнять, за что он молится - за земную удачу Ульрика или за упокой его души.
Впрочем, на то, чтобы переживать и предаваться скорби, времени у него не было. Сразу после отъезда Ульрика Жанна поставила Грейга во главе его солдат. При мысли, что он может совершить такой карьерный взлет в неполных восемнадцать лет, у Грейга закружилась голова, и сердце сладко защемило от восторга, но честность в нем возобладала. Ульрик был опытным командиром. Руководство их отрядом требовало знания множества вещей, о которых Грейг вплоть до сегодняшнего дня думал не больше, чем обычные солдаты и младшие офицеры - они просто доверялись опыту и чутью Ульрика, беззаботно веря в то, что Риу примет наилучшее решение.