Линник Злата : другие произведения.

Бог дарующий напиток

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Когда древние верования сталкиваются с достижениями современной цивилизации - последствия могут быть самыми непредсказуемыми


Злата Линник

Санкт-Петербург

gagula@list.ru

Бог, дарующий напиток

   Остров, который когда-то назвали именем святой Бригитты, а местные жители до сих пор продолжают именовать Квакуа, затерялся в Тихом океане. Впрочем, это и не удивительно - островов там видимо-невидимо: бывших коралловых рифов, отошедших от дел подводных вулканов и прочих, невыясненного происхождения. Иногда остров по своей собственной инициативе вдруг поднимается из морских глубин, обрастает кораллами, обзаводится флорой и фауной, затем там появляется коренное (или не очень коренное) население. После чего до острова неизбежно добирается цивилизация...
   Остров, о котором пойдет речь, располагался вдалеке от проторенных туристских маршрутов. По этой причине он избежал участи многих других островов и не превратился в донельзя залакированную игрушку для богатых путешественников, жаждущих чего-нибудь экзотического. На острове не появилось ни отелей, ни теннисных кортов, а лагуна не стала элитным бассейном. Местные жители, соответственно, не превратились в обслуживающий персонал, производителей сувениров, экскурсоводов и прочих тружеников развлекательной индустрии.
   Жизнь на острове текла так же, как и много лет назад. Его обитатели выходили в море на самодельных пирогах и каноэ, собирали кокосовые орехи и жили в хижинах, покрытых пальмовыми листьями. Чтобы развести огонь, они долго тёрли один кусок дерева о другой, охотились с помощью луков и стрел также как и далекие предки. Они не имели ни малейшего понятия ни об электричестве ни о финансовой политике ни даже об электронной почте. Одним словом, образ жизни обитателей Квакуа иначе говоря, острова святой Бригитты, оставался аутентичным и патриархальным.
   На острове обитали боги, которых надо было задабривать и всячески добиваться их расположения. Также там жили добрые и злые духи, предки, которые давно ушли за черту, отделяющую воду и небо, но, тем не менее, всегда готовые помочь мудрым советом. Все как у приличных цивилизованных людей.
   Когда-то много лет назад, белые миссионеры пытались научить жителей Квакуа английскому языку и любви к своему богу. Миссионеры были приняты самым радушным образом. Жители острова построили дома для них и для почитаемого ими бога, дали им в жены самых красивых девушек и с интересом слушали сказки, которые миссионеры рассказывали о богах и духах своего народа.
   Белые пришельцы прожили свой век мирно и счастливо, их бог занял в пантеоне почетное место рядом с Акульим сыном и богом урагана, чье имя старались не произносить вслух. Английские же слова прочно вошли в местный лексикон.
   Правил островом король. Перечисление всех его имен и титулов заняло бы слишком много времени, поэтому подданные называли ему просто Хозвата Кулу Четвертый. Король жил в самой большой и самой высокой хижине, ему принадлежала самая длинная пирога. Жители острова любили своего короля. Они слагали в его честь торжественные гимны, приносили ему самую лучшую рыбу, которую только удавалось поймать, самые спелые кокосы и украшали его хижину самыми красивыми гирляндами из цветов.
   Король был самым сильным, самым смелым, самым мудрым и самым красивым, как и положено настоящему королю, который правит островом. У него было много детей, ведь каждая женщина острова считала за честь провести ночь с Хозвата Кулу Четвертым.
   А еще где-то за Большой Водой у него был сын, рождённый белой женщиной. Последнее-то как раз не вызывало ничьего удивления: почти половина детей, бегавших по острову, были детьми короля.
  
  

. . . .

   Однажды в океане разразилась сильная буря. Небо потемнело, волны вздымались выше самой высокой из пальм, обрушивались на коралловые рифы, разламывая их и с силой выбрасывая на берег.
   На следующее утро боги смилостивились над людьми. Небо снова было ясным, море представляло собой ровную гладь, ослепительно сияющую на солнце. Песчаные пляжи были сплошь усеяны обломками кораллов, лодок, и ракушками, которые водятся только на большой глубине.
   А еще у самого берега покачивалась большая лодка из тех, на которых плавают белые люди. Лодка была изрядно потрепана и напоминала птицу с переломанными крыльями. С точки зрения белых людей это была прогулочная яхта весьма скромных размеров, но у жителей острова она вызвала самое неподдельное восхищение.
   Хозяин большой лодки сошел на берег и попросил жителей острова дать ему и его людям приют на несколько дней. Они починят свою лодку и продолжат путь.
   Король Хозвата Кулу Четвертый принял белых путешественников как самых почетных гостей. Он дал им аудиенцию в своей хижине и велел устроить в их честь пир, который длился целый день и целую ночь. Путешественникам подавали самые изысканные яства, подарили ожерелья из акульих зубов, защищающие от злых духов и ракушки, приносящие здоровье и удачу.
   Белым людям очень понравилось на острове Квакуа. Они не торопясь лечили железное сердце своей лодки, купались, гуляли по острову и с удовольствием говорили с местными жителями. Им было приятно слушать, как те говорили по-английски; поэтому они все время улыбались. Жители острова даже вспомнили и спели несколько песен, которым когда-то научили их миссионеры. Гостей это обрадовало еще больше.
   Хозяин большой лодки был растроган таким радушным приемом и на прощание подарил королю острова вещь, которой дорожил более всего. Двое мужчин вынесли на берег железный ящик и поставили его у королевской хижины. Ничего похожего жителям острова еще не доводилось видеть.
   - Что это? - спросил Хозвата Кулу Четвертый.
   - Это мой бог - ответил гость, весело смеясь. - Каждое утро его я приветствовал его, нажимал эту кнопку и получал чашечку поистине божественного напитка. Бери, теперь он твой.
   Он нажал на кнопку. Внутри странного предмета что-то загудело и вскоре изумлённым взорам жителей острова предстала крохотная чашечка полная ароматного коричневого напитка.
  
  

. . . .

  
   Отныне у жителей острова появился новый бог. Старые оказались не то чтобы забыты, а просто потускнели как старая кокосовая скорлупа под солнцем. Нового бога они полюбили гораздо больше, чем остальных, ведь он был Дарующим Божественный Напиток. Железный ящик, в котором обитал бог, поставили посреди площади, над ним возвели навес из пальмовых листьев, чтобы защищал его от солнца и дождя. Каждое утро народ острова Квакуа собирался на церемонию приветствия. Жилище Дарующего Напиток украшали цветами, ему жертвовали фрукты и морские раковины, вокруг него танцевали а затем сам король Хозвата Кулу Четвертый нажимал кнопку и вынимал из ниши чашечку дымящегося ароматного напитка.
   Все шло прекрасно пока однажды к острову не причалила большая железная лодка на которых путешествуют белые люди. На берег ступил юноша, одетый как белые люди, а лицом удивительно похожий на короля острова Квакуа. Все кто видел его, сразу поняли, что его сын, рождённый от белой женщины, явился навестить отца.
   Юноша привез с собой много подарков - множество ярких разноцветных тканей, зеркал и всевозможных украшений, радующих глаз. Король был очень рад видеть своего сына; в честь дорогого гостя устроили пир, который длился целый день и целую ночь. Ему подарили множество ожерелий из засушенных фруктов, раковин и акульих зубов, чтобы хранили его и помогали в разных жизненных ситуациях.
   Королевский сын рождённый от белой женщины погостил на острове, познакомился со своими родственниками - а родственниками оказался почти весь народ острова Квакуа - вместе с ними ловил рыбу, собирал кокосы и наконец, принял участие в церемонии приветствия Бога Дарующего напиток.
   Вид Дарующего Напиток вызвал у юноши радостный смех, а затем смущение. В тот раз чашечка коричневого ароматного напитка досталась ему. Вскоре после этого за гостем прибыла большая железная лодка, на которой путешествуют белые люди, и он засобирался домой. Но перед этим он пригласил отца взглянуть на страну, лежащую по ту сторону Большой Воды. Хозвата Кулу Четвертый как и все его подданные, был очень любопытным ко всему новому и неизвестному, поэтому с радостью согласился.
  
   Нового и необычного увидел он в путешествии больше чем за всю жизнь все его подданные и их самые дальние предки. Он уже предвкушал, как будет рассказывать им про все чудеса страны белых людей, как произошло и вовсе необычайное.
   Однажды сын решил показать ему магазин, где покупают еду и прочие нужные вещи жители страны белых людей. Магазин был громадным, в нем бы, наверно, поместилась целая деревня с пляжем и ещё бы осталось немало места. Все уже направлялись к выходу, когда Хозвата Кулу Четвертый неподвижно застыл на месте, а затем принялся вести себя очень странно с точки зрения остальных.
   Прямо перед ним стоял Бог Дарующий Напиток, а рядом еще несколько таких же. Они стояли просто так, на полу, без почетного навеса и никто не удосужился пожертвовать им фруктов и цветов!
   Не в силах выдержать такого вопиющего непочтения, вернулся король острова Квакуа в магазин, купил самых красивых цветов и фруктов, какие мог найти и почтительно разложил их у подножия железных ящиков. Затем, не обращая внимания на изумление окружающих и попытки спутников увести его, начал церемонию приветствия. Завершив её, он благоговейно нажал на кнопку, но чашка с божественным напитком не появилась в нише, закрытой прозрачной дверцей. Сын пришел ему на помощь. Оказывается, местные боги принимают в дар исключительно монеты.
  

. . . .

  
   Много дней провёл Хозвата Кулу Четвертый в стране белых людей и наконец убедился, что Бог, Дарующий Напиток - ничто иное как творение рук человеческих такое же как лодка или каменный топор. Вместе с техником, обслуживающим кофейные автоматы, он открывал дверцы, разглядывал, как устроен этот чудесный механизм, досыпал в контейнеры кофейные зерна и сахар, ставил кассеты с прозрачными стаканами и менял кофейный фильтры. Он больше не считал кофейный автомат богом.
   - Но чему же поклоняются белые люди? - спросил король острова Квакуа своего сына.
   Сперва они посетили множество храмов: тот, где обитал бог миссионеров, назвавших Квакуа островом святой Бригитты, и другие, где тоже обитали боги. Но как вскоре выяснилось, в стране белых людей предпочитали иных кумиров. Целыми днями просиживали её жители у мерцающих экранов, принося свои силы и время в дар богам Интернета и Телевидения. Здание, осаждаемое неистовствовавшей толпой, оказалось храмом богини Распродажи, во славу которой требовалось в определенные дни года покупать как можно больше ненужных вещей.
   Также существовал отдельный пантеон, называемый Политика. Множество мелких и не очень мелких божков, принадлежащих к нему, были необычайно требовательны и падки на почести и славословие. Богиня Карьера, приверженцы которой отличаются коварством и особенной жестокостью к собратьям по вере.
   По сравнению с ними боги, обитающие на острове, представлялись теперь мудрыми и справедливыми, даже Акулий сын, время от времени избиравший себе жертву среди рыбаков и ловцов жемчуга.
   - Но почему? - спросил король острова Квакуа у человека, которого сын назвал самым мудрым провидцем во всем городе. - Почему у них совсем не как у нас?
   - У холмов одни боги, у долин - другие - ответил тот, выпуская изо рта облако ароматного дыма. - Каждое время порождает своих богов.
  

. . . .

  
  
   Когда пришло время возвращаться, король острова Квакуа взял с собой мешок кофейных зёрен, упаковки с фильтрами и пластиковыми коричневыми чашечками. Теперь он знал, почему ещё перед его отъездом Бог Дарующий Напиток перестал осенять его народ своей милостью.
   Вернувшись, он застал церемонию в самом разгаре. Вокруг почётного навеса, где стоял кофейный автомат, исполняли ритуальные танцы, постамент, на котором стоял податель напитка, утопал в цветах и раковинах, столбы, на которых держался навес, были украшены связками сушеных рыбьих хвостов и пальмовых листьев. Жрецы как заведённые, отбивали поклоны, умоляя Бога о чудесном даре.
   - Остановитесь, безумцы! - закричал Хозвата Кулу Четвертый. - Тот, кому вы поклоняетесь - не бог, а творение рук человеческих. Сколько бы вы не танцевали и не отбивали поклоны, кофе из него не польётся. Смотрите же.
   Он подошел к стоящему на постаменте кофейному автомату, уверенно открыл дверцу, засыпал в контейнер кофейные зерна, вставил новый фильтр, упаковку с чашечками, заменил источник питания.
   - Видите? Все очень просто, ничего божественного!
   Но результат оказался совершенно не тем, на который рассчитывал король. Чем дольше он убеждал своих подданных, тем более злыми становились их лица. Жрецы принялись перешептываться, поглядывая на Хозвата Кулу Четвертого как крокодилы на заблудившегося ягнёнка. Еще немного...
   Король острова Квакуа мог оставить этих неразумных и вернуться назад на корабле белых людей. Но жить в этом безумном нестабильном мире вовсе не хотелось. Оставаться же, лишившись, по меньшей мере, престола - тем более.
   Он нажал большую металлическую кнопку, кофейный автомат загудел, за стеклянной дверцей появилась пластиковая коричневая чашечка, и в неё полился божественный напиток. По толпе пронесся вздох восхищения; издав приветственный возглас, все рухнули на колени.
   - Внемлите мне! - торжественно провозгласил король острова Квакуа, подняв над головой чашечку с дымящимся "американо". - Я испытывал вас и теперь вижу, что вы по-прежнему тверды в вере и достойны милостей Дарующего напиток. Не случайно появился он здесь. Мы - избранные, единственные, достойнные поклоняться сыну Прародителя кокосовых пальм и Супер-мега-акции.
  

2011

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"