Лонгин Марк : другие произведения.

И если болен друг...

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Иногда от нас уходят друзья...


И если болен друг...

  
   - Джерри!
   Мальчик погладил собаку, осторожными движениями смахивая тополиный пух с ее шерсти. Уже четыре дня Джерри ничего не ел, а только лежал на пороге дома и смотрел куда-то за горизонт по-собачьи тоскливым взглядом. Каких-то четыре дня назад Дэнис вышел утром из дома, и Джерри с радостным лаем бросился к нему, и они побежали наперегонки к ручью за холмом. Пока Дэнис купался, пес, удивленно фыркая, обнюхивал речную черепаху, выбравшуюся погреться на песок. Мальчик смеялся, глядя, как Джерри тщетно пытается ее перевернуть.
   Раньше они бегали по полям и лесам. Облазили весь городок, спускались вместе в таинственную пещеру в Каюрских Столбах, заблудились, но их вывел обратно непревзойденный нюх Джерри. Четыре года они вместе вдыхали жаркий огонь лета и дрожали от холода, зарывшись в сугроб. Вместе же удивлялись миру и маленьким чудесам, которые происходят каждый день, успевай только замечать их. Они были друзьями с того самого первого дня, когда родители принесли Джерри в дом маленьким пушистым щенком.
   Теперь пес просто лежал и не вскакивал, виляя хвостом, при появлении мальчика, даже, казалось, не замечал его присутствия. Рядом с ним открывалась невидимая живущему дверь. Не такая большая, как у людей, а маленькая, как раз для Джерри. Пес ждал, когда она приоткроется достаточно широко, чтобы можно было юркнуть в нее. Сейчас его не волновало ничего, только ожидание.
   Дэнис поднял бледное лицо на родителей, которые стояли рядом, и сказал:
   - Ведь можно что-то сделать, правда?
   Отец покачал головой:
   - Дэн, Джерри болен. Ему сейчас очень больно, и никто не в силах ему помочь.
   Дэнис с ужасом понял, что отец лжет. Ему ли не знать, какой папа волшебник! Как ловко он управлялся с острым ножиком, вырезая смешных человечков из ореховых веток! Неужели не волшебник тот, кто так легко общается с самим Сантой, и тот всегда приносит то, что хочет Дэн! А однажды, когда за окном бушевала буря, папа вышел на улицу и прокричал небу: "Дэнису страшно! Гроза должна прекратиться!" И тут же тучи рассеялись, и засияло солнце! А еще... еще! Когда вместе с отцом и Джерри они ходили в лес, папа что-то тихо напевал, подзывая лесных зверей. И они с Дэнисом всегда встречали на пути или пугливого олененка, или сердитого ежа, белку с семейством. А теперь папа лжет! Но зачем?!
   Может, он поверил этому глупому человеку, которого привозил вчера на машине? Отец назвал его ветеринаром. Тот точно так же покачал головой и сказал, что пес скоро умрет, и посоветовал усыпить его. Тогда Дэнис закричал на него, назвал дураком и сказал, что его собака выздоровеет, и что он не отдаст Джерри никому. Мама увела его в дом, а отец с врачом долго стояли над умирающим псом и о чем-то долго говорили. Но почему отец слушал этого дурака?
   - Папа, - только и сказал Дэнис. Отцу ничего не стоит подойти к Джерри, погладить его, и все будет хорошо. Пес бы снова был здоровым и веселым.
   Мальчик почувствовал легкое прикосновение к плечу. Мама встала рядом с сыном и ободряюще потрепала его по плечу.
   - Дэн, конечно Джерри выздоровеет. Сегодня или завтра он снова будет прыгать, лаять и носиться по полям, но, возможно, ты больше не увидишь его, - у Дэниса резко вытянулось лицо, и мама поспешно добавила: - Когда собаки болеют так как Джерри, они уходят далеко-далеко после того как выздоровеют. Они находятся в месте, где им очень хорошо, где больше нет болезней, и где они ждут своих хозяев. Ты обязательно найдешь его там.
   Мальчик уткнулся лицом в мамин подол и заплакал. Мама присела и молча гладила его по спине.
   - Дэн, все будет хорошо! - услышал Дэнис голос отца. Он резко повернулся и серьезно посмотрел на него.
   - Все будет хорошо, - повторил отец.
   Может, папа что-то придумал?
  
   В тот день Дэниса не выпустили из комнаты. Мама принесла молоко и тосты и сказала, что ему необходимо посидеть в комнате до обеда. Мальчик видел в окно, как подъехала машина, из которой вышли отец и тот самый глупый ветеринар, как зашли они под крыльцо и вышли с большим свертком. Дэнис понял, что что-то случилось с Джерри, и забарабанил в дверь кулаками. Он кричал, чтобы его выпустили, но за дверью было тихо, и мальчик вернулся к окну.
   Рядом с машиной стоял отец, о чем-то беседующий с доктором. Через минуту они сели в машину, и заурчал мотор. Когда они скрылись за поворотом, Дэнис бросился на кровать и, уткнувшись в подушку, зарыдал. Джерри! Что с ним? Он ушел?
   Тихонько отворилась дверь, и мальчик поднял заплаканное лицо. На пороге стояла мама.
   - Дэн, Джерри выздоровел, но...
   Дэнис бросился мимо нее в дверь и, не слушая слова мамы, кубарем скатился по лестнице. Папа сделал это!.. Выбежав на пустое крыльцо, он остановился и удивленно посмотрел на место, где еще вчера лежал пес. Его губы задрожали.
   - Он ушел, Дэн. Помнишь, я говорила вчера, что он уйдет? Теперь ему больше не больно, и он бегает далеко-далеко, - мама подошла к Дэнису и обняла его за плечи.
   Мальчик вырвался и побежал к воротам.
   - Я хочу найти его! - крикнул он на бегу. - Я найду его!
   - Дэн! - крикнула мама. - Ты найдешь его, но не сейчас! Он слишком далеко!
   Но мальчик уже бежал по пустынной пыльной улочке в сторону трамвайной остановки. Из садов справа веяло зеленой прохладой и спелой клубникой. Тихие, грустные звуки пианино лились из соседского радиоприемника. Вдалеке залаяла собака, и Дэнис остановился, прислушавшись. Это не Джерри, с грустью подумал мальчик и зашагал вдоль серебристых рельс, на которых сверкало теплое полуденное солнце. Зазвенел трамвай, и рядом с мальчиком остановился коричневый вагон. Открылась дверь, и водитель спросил:
   - Куда-то собрались, мистер Флитчвуд?
   Дэн кивнул и молча забрался в трамвай. Усевшись рядом с водителем, он завертел головой, высматривая по сторонам Джерри. Может, он побежал в сторону пляжа? Или ждет Дэна у входа в пещеру, чтобы повторить опасное и таинственное путешествие? А может Джерри рядом с домом миссис Джоунз, где их часто угощали вкусными пирожными со взбитыми сливками.
   Водитель искоса поглядывал на мальчика. Что тревожит эту юную голову? Какие проблемы осмелились потушить в этих глазах привычные искорки?
   - Кого-то ищешь, Дэн?
   - Да, мистер Плетчер, - Дэнис отвечал, не переставая оглядываться и смотреть в темную глубину садов, мимо которых неспешно проезжал трамвай. - Я ищу Джерри.
   - Сбежал? - удивился Плетчер. Этот парень и собака были не разлей вода. Вечно носились по городу в поисках приключений.
   - Ну... - мальчик замялся. - Он ушел. Он болел четыре дня, а потом ушел. Мне мама сказала. А папа и ветеринар поехали на машине. Наверное, искать.
   Мистер Плетчер посмотрел на мальчика и покачал головой. Совсем как папа или доктор.
   - Ты не найдешь его. Он слишком далеко, Дэн. Мой трамвай туда не едет.
   - Я найду его, мистер Плетчер, - в глазах Дэниса заблестели слезы. - Я найду!
   Водитель замолчал и остановил вагон на остановке, чтобы подобрать седую женщину с кипой журналов.
   - Миссис Кацзингер, вы не видели Джерри?
   - Нет, Винс. Привет, Дэнис! - заметила она мальчика и, усевшись на сиденье за водителем, спросила: - А что, убежал? Найдется, Дэнис, не переживай!
   Плетчер ответил:
   - Он болел, а сегодня ушел, - сказал он с нажимом на последнем слове. - Был ветеринар.
   - А... - Миссис Кацзингер сочувствующе посмотрела на Дэна, но ничего не придумав, промолчала.
   Трамвай тронулся дальше. Миссис Кацзингер о чем-то заговорила с водителем, но Дэнис не слышал их. Он внимательно осматривался и думал о том, как ему тяжело без Джерри.
   - Здорово, Винс! Привет, Гретта!
   - Привет, - буркнул Плетчер. А миссис Кацзингер только недовольно сморщила носик.
   Дэнис повернулся и увидел мистера Хеллборна, толстопузого механика, которого он невзлюбил после того, как тот пытался ударить Джерри. Они с псом тогда гонялись за проворной лягушкой и случайно оказались в саду мистера Хеллборна, чего тот не смог вынести и страшно накричал на них.
   - А, привет и тебе, охотник на лягушек, - толстяк обратил внимание на мальчика.
   - Здравствуйте, - пробурчал Дэнис.
   - Что? - Хеллборн наклонился к нему и, поднеся ладонь к уху, прикинулся, что не расслышал. - Так не отвечают мальчики взрослым дядям. А ну-ка еще раз попробуй.
   - Здравствуйте, мистер Хеллборн, - чуть громче ответил мальчик.
   - Вот, - удовлетворенно сказал Хеллборн, похлопывая по огромному животу, обтянутому грязным комбинезоном. - Совсем другое дело.
   - Алек, - вмешалась миссис Кацзингер. - Отстаньте от парня, наконец. Он очень расстроен, а тут еще ваш бред слушать.
   - А что такое произошло?
   - Джерри, его пес. Он... - миссис Кацзингер пожевала в нерешительности губы. - Он ушел...
   - Ага! Сбежал, значит?
   - Нет, нет. М-м... Ушел. Дэнис его ищет.
   - А-а! Понял. О-хо-хо, - с притворным сочувствием поцокал языком Хеллборн. Затем он почесал небритый подбородок и сказал: - Слушай сюда, парень. Оставь все эти бредни про "ушел", "страна счастливых псов" и тому подобную дребедень. Ты уже взрослый, и пора тебе перестать верить в эту чушь. Он сдох, парнишка! Вот так все просто. Это - жизнь, Дэн. Я тоже сдохну. И вот тот парень за рулем. И ты в свое время.
   - Перестаньте! - закричала миссис Кацзингер. - Что вы делаете?!
   - А что такого? Парню пора узнать правду, что каждый день приближает его не к счастливой пенсии, а к черной кучке земли.
   - Слушай, Хеллборн, - угрожающе прорычал Плетчер. - Еще слово, и ты вылетишь из трамвая.
   Дэна трясло. Что говорил этот ужасный человек? Что за глупости?
   - Эй, Винс, перестань, прошу тебя! - Хеллборн замахал руками. - Ладно, ладно. Молчу.
   Сзади послышался автомобильный сигнал, и трамвай начала догонять машина.
   - Твой отец, Дэн, - сказал Плетчер и остановил вагон. Мальчик, опустив голову, продолжал сидеть рядом.
   - Поехали домой, Дэнис, - сказал папа, вылезая из машины.
   - Я хочу найти Джерри, - не поднимая головы, чуть слышно ответил тот.
   - Поехали домой, - повторил отец. - Все будет хорошо. Мы найдем его, вместе.
   Дэнис посмотрел на отца. Тот серьезно смотрел на сына, и Дэн поверил ему. Мальчик молча вышел из трамвая и сел в машину.
   - Эй, мистер Флитчвуд! - подал голос Хеллборн. - Может, хватит этой чепухи? Может, скажете парню все как есть на самом деле?
   - Алек, заткнись. Удачи, Дэн, - услышал он голос мистера Плетчера. - И вам, мистер Флитчвуд.
   Отец поблагодарил и, развернув машину, поехал в сторону дома. Дэнис всю дорогу молчал, глядя в окно, как бегут по асфальту серебряные змеи рельс, сияя белым на солнце и тускнея в тени под кленами. Может рассказать отцу про то, что говорил этот Хеллборн? Нет. Наверное, не сейчас. Отец понимающе поглядывал на сына, не пытаясь нарушить молчание.
   Дэнис думал о том, как они вместе с отцом найдут Джерри. Как снова он будет бегать за Дэном к далеким лугам, оставляя позади Каюрские Столбы. Дэну хотелось закричать, но он только смахнул со щеки грустную каплю слезы.
   Наконец, впереди показался их дом. Дэнис выбрался из машины и первым делом посмотрел на место Джерри. Может, он вернулся, когда Дэн ехал в трамвае? Может, нашел дорогу домой из далекой страны?
   Дверь в дом распахнулась, и оттуда вышла мама, которая что-то держала. Она присела на корточки и выпустила из рук маленький комочек шерсти. Мальчик замер, разглядывая темноглазого щенка. Белое пятно на груди, черные кончики ушей.
   - Джерри!!!
   Щенок радостно затявкал и, бешено виляя хвостом, бросился навстречу Дэну. Мальчик, смеясь, подхватил на руки собаку и прижал к лицу.
   - Джерри, Джерри вернулся! - щенок облизывал его лицо, мокрое от слез и нетерпеливо поскуливал.
   Джерри вернулся! Он стал молодым, совсем как четыре года назад. Джерри, мой Джерри! Спасибо, папа! Ты настоящий волшебник!
   - Спасибо! - повернулся к родителям Дэн и увидел их улыбающиеся лица. - Спасибо!!! Спасибо, пап! Мам!
   - Бегите! Играйте! - мама улыбалась, но почему-то грустно. - Вперед!
   Дэн опустил щенка на землю и бросился в сторону луга.
   - Джерри, за мной!
   И Джерри, гавкая, бросился за хозяином, норовя обогнать его. Совсем как тогда. Всегда.
   Они бежали по полям, проносились под разлапистыми елями в рощах, купались в тысячах речках и нежились на песке под приветливым солнцем.
   - Джерри, как хорошо жить, оказывается! И как хорошо, когда есть друг, такой как ты. И когда есть такой папа, - говорил иногда Дэн. И щенок согласно тявкал. Мальчик трепал его за ушами, и они неслись дальше. Догоняя солнце, каждый думал об одном и том же.
  
  
  
   23. 07. 03. Марк Лонгин.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"