Это была ночь с 30 апреля на 1 мая. 30 августа 1721 года послами Брюсом и Остерманом с русской стороны, а со шведской - графом Лилиенстедтом и бароном Стрельфельдом Ништадский мирный договор был подписан. Еще, казалось бы, недавно был заключен мирный договор, солдаты начали поправляться, возвращаться в свои семьи, но это была не просто ночь. В этот день люди праздновали Вальпургиеву ночь. Люди праздновали, а солдаты вроде меня должны были справляться с нечистью. Я вышел из своего маленького домика, оставленным мне родителями, и направился к главной площади города. Там собирались все солдаты, перед походом к горе Геллерт. Недалеко от моего дома жил славный солдат Лео. Мы хорошо с ним общались. Как раз его то я и встретил. Он шел в стандартной для солдата форме: теплый кафтан темно-синего цвета, с бежевой грудиной на заклепках, помню как после очередной битвы, он бегал к своей жене Эмилии зашивать их. И штаны из плотной ткани в тон к грудине, старательно заправленные в высокие кожаные ботфорты. Белая лента на поясе разбавляла это сочетание. Он шел, болтая своим цилиндром взад-вперед. Я на всякий случай проверил свое оружие и подскочил к Лео.
-Ну, здравствуй, дружок!- воскликнул я, взмахивая рукой.- Не спокойная ночка же нам сегодня предстоит, не так ли?- возбужденно спросил я, ожидая предстоящей битвы.
-Не могу не согласится с тобою, Александр,- он по-братски похлопал меня по плечу.
-Я слышал, прошлый год не удался, и много ведьм смогло спастись, что ж, это печально. Но ведь в нашей верной армии теперь есть я. Думаю, с сегодняшнего дня, нечисти станет меньше!- гордо заметил я, немного прискакивая.
-Позволь, не соглашусь с тобою, ведь ведьмы не одни, в народе поговаривать стали и о неком Дракуле. Сказывается он не стареет, который год, и питается, кажется человеком,- мои веселые прискакивания перешли в нервное похрамывая, руки вспотели и затряслись от страха. Мой друг засмеялся на всю улицу, и что бы не привлечь к своей персоне много внимания он прикрыл рот рукой. Я обтер ладони о штаны, и сжал их в кулаки, обозлено смотря на Лео.
-Да, да, я об этом слыхал,- мгновенно соврал я.- Но думаю, все это сказки, и не более того. Моя соседка Сара вчера вечерком, почти при сумерках сплетничала со своей подругой Софией, а я как раз таки вышел покурить. Вот же я и услышал, что у вас Эмилией не все в порядке,- мой друг смутился, но шагу не отбавил.
-Ты прав, как бы это не звучало, это так. Мы разругались. Я какой год прошу наследника, а она твердит мне о деньгах!- возмутился он, и раскинул руками, и наконец, надел свой цилиндр.- Мы так и до старости ведь прожить-то можем! Ох, женщины, женщины! Я что-то давно о тебе не слыхал, неужто ты остановился в поиске невесты?
-О, да. Не знаю, как мне быть. То мне голос не тот, то прическа. Не знаю, что же мне с собою таким поделать? Вот и решил пока повременить с этаким делом.
-Все ясно с тобой, мой дружок. А знаешь, на днях, не соврать бы, как помню вчера, видал я на нашей улице даму. От нее так и веяло сладким миндалем и легкой розой. Она была в светло-коричневом муслиновом платье, с маленькой шляпкой. Она так аккуратно перепрыгивала лужицы дневного дождя, и держала маленький зонтик от солнца в правой руке, махая им. Она была такая воздушная и легкая, кажется, ее служанка назвала ее Алессандриной.
-Ох, ну что ты, если у нее есть служанка, зачем ей нужен простой солдат?- удивился я.- Хотя ты прав. Она прелестна. Взглянуть бы на нее хоть одним глазком. Надеюсь, завтра я ее увижу. Что ж, братишка, ну вот мы и пришли!
Я встал в колонну рядом с другими солдатами. После построения, все солдаты двинулись за командиром к горе. Ведьмы собирались там, в эту одну ночь в году. Больше их почти нельзя было обнаружить. Мы двинулись в лес. Я то и дело что - то поправлял: то цилиндр, то кафтан. Лео, идущий на три ряда ближе к командиру, чем я, что-то бурно обсуждал с другим солдатом. Для него эта ночь, похоже, уже привычное дело. Я почувствовал, как у меня опять вспотели руки. Я тяжело вздохнул. Мы приближаемся. Скоро и я буду сражаться за свой дом. Часть солдатов, командир отправил к кладбищу. Я был в их числе. Мы оторвались от основной группы, и двинулись в другую сторону, теперь нас возглавлял 39-летний Уильям. Мы пришли на место. Здесь жутко. Повсюду жухлая мокрая трава. Вдруг я увидел около дерева фигуру девушки, и двинулся к ней. Она хохочет. Я почувствовал тонкий аромат миндаля и розы. Неужели это Алессандрина? Но что она здесь делает? Я споткнулся о корень. Я Аккуратно выпрямился, и огляделся. Я ушел вглубь леса, далеко от группы. Я услышал, чей-то нежный голос, зовущий меня:
-Александр,- маняще протянула незнакомка. Я медленно двинулся за голосом. Я вновь оступился. На этот раз это камень, безобидно спрятавшийся за мокрыми травой и листьями. Я поднялся, и оттряхнул свои запачканные мокрой грязью. Я потер ладони друг о друга, что бы избавится от неприятного ощущения сырости. Подняв свой цилиндр, я оглянулся: я оказался около старого склепа. Камень, из которого его сделали работники, треснул из-за непогоды и непрекращающейся в лесу сырости. В больших трещинах растет мох, а по стене плывущей волной спускается густой плющ. Я подошел чуть ближе на старом камне что-то написано: Алессандрина Шелманн. Алессандрина? Неужели это та самая прекрасная Алессандрина, которую с таким восхищением описывал мне мой милый друг Лео? Не может быть! Он же видал ее вчера! Тут моя голова невольно вспомнила про некого Господина Дракулу.
-Он не стареет, который год, и питается, кажется человеком,- процитировал я слова Лео. Я почувствовал, как по мне пробежали мурашки.
-Ты прав мой дорогой Александр, но ведь Господин Граф Дракула не отличается излишней красотой!- хихикнула девушка. Дверь склепа приоткрылась, и мне показалось, туда кто-то зашел. Я подошел к дряхлой двери, совсем чуть приоткрыв ее, я очутился внутри жуткого сооружения. Я огляделся. Здесь почти ничего не видно. Я подскочил от ужаса, и чуть не вскрикнул. Кто-то зажег факел. В склепе появился лучик света. Я приблизился к факелу, осмотрел его. Ничего странного, факел как факел. Сзади себя я услышал шорох, и немедленно обернулся. Передо мною стоит обворожительная Алессандрина, я понял это, учуяв тонкий аромат ее духов в сочетании миндаля и розы, Лео ошибся, в этом ассорти есть и мята. Я стоял к прекрасной девушке так близко, что ее запах едва ли не резал нос. На ней прекрасное платье из молочного муслина, с всевозможными драпировками по всей юбке. Белоснежные волосы жемчужного цвета, аккуратно сложены в пучок, но две прядки непослушно спускаются маленькими завитками за ушами. На ее тонкой шее миниатюрное ожерелье в форме слезы, из-за коричневатого платья, оно отливает золотым. Она еще прекраснее, чем описывал ее Лео. Она ангел. Я стоял неподвижно минут 5, все, разглядывая ее, и с каждой секундой находил что-то еще, более привлекающее в ней. Она словно понимала, что мне хочется разглядеть ее, и кружилась и вертелась около меня. Ее белоснежная улыбка не давала мне покоя. Мне хотелось прижать ее к себе и никуда не отпускать. Но я мог только восхищенно смотреть на нее.
-Я ждала тебя, дорогой Александр. Да, это мой склеп. Здесь меня похоронили. Твой друг Лео рассказывал тебе про Господина Дракулу, не так ли? Он думает, что это сказки, байки. Похожа ль я на сказку?- пролепетала она и прикоснулась ко мне. Ее тонкие пальцы показались мне кусочками льда, и я яростно захотел согреть ее.
-Ты ангел, ангел воплоти,- я смог сказать только это, я был словно в каком-то забвении.
-О, Александр, боюсь, ты ошибся, я дьявол,- со странным сожалением сказала она, приложив свою ледяную руку мне на шею. Я обхватил ее ладонь своей.
-Не верю, ты так прекрасна, и сам бы дьявол пожалел тебя, отправив в рай,- прошептал я.
-А почему же Мистер Линдстром меня не пожалел, - до боли грустным голосом сказала она, и повернула к моему лицу запястье. На тонкой ручке две маленькие отметины.
-Плевать, что называешь дьяволом себя ты, раз ты такая, значит, мне бывать таким же!- воскликнул я, и прижался к Алессандрине.
-Нет! Ты не понимаешь, меня такою сделали, лишь потому, что при смерти была я! Родившись со странной болезнью, я в 18 уж умирала. Мой отец перепробовал все, и осталось лишь это. Но после пришлось мне покинуть свой город.
-Родная моя, я все понимаю, но если только таким путем я смогу быть с тобой я стану таким. Повествуй же мне, что для этого нужно.
-Я сама такого сделать не смогу, мне страшно делать милому больно. Я отведу тебя к Мистеру Линдстрому.
-Я готов, я готов для тебя на все, пошли же скорее,- она взяла меня своей холодной рукой и потянула за собою, мы шли, мы долго шли. По мокрым листьям, по тропинке, мне было плевать, я влюбился без памяти, и прежние недовольства, казалось, испарились. Мне нравилось в Алессандрине все: волосы, ее милое лицо, ее причудливая походка, нежный и глубокий взгляд, запах ее кожи, духов, мне тогда казалось, она была совершенством. Я чувствовал, ее рука сильнее моей. Она тащила меня через весь лес. Я уже и позабыл о своем сражении.
-А ведьмы, они с нами?- неожиданно спросил я.
-Увы, нет, но я знаю одну, которая рада помочь, а их тысячи,- она тяжело вздохнула.
-А имя? Имя дорогая! Я должен защитить ее! Я могу сказать Лео о ней, он ее не тронет!- сказал я, всплескивая рукой.
-Это моя сестра Паула. Не стоит говорить об этом. Другие могут услышать, и убьют ее. Не хочется потерять единственного родственника.
-Прости меня, ты права, они могут не понять, о чем я только думал!- фыркнул я.
-Ты думал обо мне, любимый,- прошептала она.- Подожди меня здесь, я приду.
Я послушно стал ждать ее. Я аккуратно присел на стоящий впереди меня пенек. Он был немного влажный. Тут сплошь одни деревья. Куда же она пошла? И кто этот странный Мистер Линдстром? Куда я попал? Я шел с Лео, и размышлял о том, как я буду лишать жизни одну за другой ведьму, и что мы станем жить спокойнее! А сейчас? Я решил стать такой же нечистью, как они! Что со мной? Она меня околдовала! Я немедленно встал с пня, и решил выбраться из лесу. Как только я приблизился к первому дереву, из-за него вышла девушка, нет, это не была Алессандрина, ее платье было пышным, а платье этой девушки почти облегало ее тонкие ноги. Незнакомка захихикала. Но этот смех не был добрым, он прозвучал в тишине как-то зловеще. Я отшатнулся. В ужасе я подбежал к пню, на котором сидел. Из-за непроглядной темноты, я чуть не споткнулся об него. Я подбежал к другому дереву, но в страхе вновь отбежал назад. Она поставила этих дьявольских девиц охранять меня? За одним из деревьев я увидел знакомый хрупкий силуэт. Сзади нее идет странным мужчина, судя по всему, тот самый Мистер Линдстром. Они приблизились. Алессандрина обошла меня и встала сзади, положив мне на плечи свои ледяные руки. Мне вновь захотелось согреть ее. Я положил свои ладони на ее руки. Передо мной стоял необычный мужчина лет 40. На нем легкий кафтан красного цвета. Под ним бархатная рубашка, благородно обвенченая молочным шарфом. Он полный, на нем облегающие штаны смотрятся не совсем приятно для глаз. Он выглядит слишком старо. На его лице много морщин. Он приблизился ко мне и тщательно осмотрел. Затем он резко махнул в сторону, и Алессандрина отошла от меня. Я до последнего пытался держать ее за руку, но она выскользнула. Мистер подошел ко мне еще ближе, и мне стало не по себе. Он потрепал мой кафтан, потеребил цилиндр, и начал мерить мою талию. Наконец он отошел и задумчиво посмотрел на Алессандрину.
-Молодец дорогая, солдаты нам нужны!- сказал он, и начал отходить к деревьям. Те девушки, что стояли на охране, начали подходить. Я оглянулся назад, Его взгляд скользил по всему моему телу, и залезал в самые скрытые уголки моего сознания. Казалось, он просмотрел мою жизнь и наслаждался этим. И мне вдруг стало стыдно не понятно от чего, как будто он просмотрел самую грязную страницу моей жизни, которую я пытался скрыть. Казалось, если бы не спокойствие, исходящее от Алессандрины, я бы давно вскочил с пня и убежал бы прочь от этой горы, но девушка только сильнее изливала из себя эту нескончаемую тишину. Он посмотрел на Алессандрину, и та шепнула мне:
-Встань, дорогой, - я послушно встал, и взял ее за руки. Мистер вновь оглядел меня, как-то странно улыбнулся, поправляя свои седые волосы, которые падали ему на плечи и вновь посмотрел на Алессандрину.
-Повернись, Александр,- сказала она, и я повернулся вокруг себя. Мистер растянул улыбку на лице, и казалось, если бы не излишняя серьезность этой встречи, он тот час бы расхохотался прямо передо мной или вынес какой нибудь трюк вроде этого. Но он опять только кивнул, и как будто какое - то странное существо повело меня за ним, и не давало сделать ни шагу в сторону. Когда я только зашел в лес, я спотыкался о каждый камушек и корень, но сейчас, то, что ведет меня, будто знала весь лес, и поднимало мои ноги. Я стал судорожно оглядываться, боясь, что я больше не увижу этого мира таким, каким я вижу его сейчас. Каждый листик теперь казался мне значимым, каждая травинка. Я пытался запомнить все это: красоту лесной ночи, в которой скрывались животные, розовеющий с каждой минутой закат, скрывающий в себе тайну и даже этот момент, когда Мистер Линдстром вел меня по сырой траве неизвестно куда. Он завел меня в густую чащу леса, и мое тело покрылось бы мурашками от холода и страха, которые усиливались с каждым шагом, если бы не мистер Линдстром. Да и куда мы идем? Он не мог провести обряд на той поляне? Я вдруг остановился, и мистер огляделся.
-Еще немного, подожди здесь,- на моем месте после этой фразы, каждый попытался бы убежать. Но предыдущий опыт не давал мне сойти с места, и я не мог больше видеть эти мерзкие лица тех девиц с их дьявольским смехом. И я стоял на месте, ждал, когда Мистер Линдстром придет и превратит меня в чудовище. Я услышал шелест позади меня и обернулся. Передо мной женщина, но она не похожа на тех монстров, она красивая, и кажется, она служанка.
-Пройдите за мной, я отведу вас к мистеру Линдстрому,- она взяла меня за руку, ее ладонь такая же холодная, как и у Алессандрины. Ее прикосновение напомнило мне о прекрасной даме, в которую я влюбился, и я опять оказался в забвении. И шел уже легко, думая о любви, почти летел к монстру. Я увидел перед собой что- то вроде землянки, и девушка остановилась:
-Дальше ты сам, мне туда нельзя,- и я открыл дверь, насквозь пропитанную мхом и гнилью и ожидал увидеть перед собой обстановку старой, потрепанной избушки, а здесь прямо дворец. Всевозможные тюли по грубым каменным стенам сползали на холодный пол. Много кроватей, покрытых разными покрывалами с восточным узором, вышитыми золотой нитью. Но мои глаза уткнулись в эту страшную, но и романтичную картину: девушка и парень держат своими крепкими руками тело, и кусают его, мне стало его жалко, но эти монстры меня убьют. Они кусают его так сильно, что у этого человека уже не осталось сил звать на помощь, но, не смотря на этот ужас, пара держится за руки, и они неприкращая смотрят друг на друга.
-Александр, сюда,- услышал я грозный голос мистера Линдстрома, и пошел на него, открыл дверь, и увидел лицо мистера. Он смотрел на меня с какой-то непозволительной гордостью. Затем протянул руку и усадил меня на узорное кресло, обитое красным дорогим атласом. Сейчас я дам тебе самый дорогой дар вампиров, который у нас есть, прими его с честью, друг мой. Я невольно кивнул и сглотнул, приготовившись к чему угодно, кроме того, что он сделал. Мистер Линдстром снял кафтан и оттянул манжету рубашки, посмотрел на меня и неистово впился себе в запястье. Он как голодный волк, раздирающий свою жертву, вспорол кожу и резко приставил к моим холодным от страха губам ледяную руку, изливающую из себя алую кровь. На языке появился привкус железа, и мой желудок отказывался пить эту струящуюся жидкость, но я вспомнил Алессандрину и сильнее прижался к руке.
-Молодец,- шепнул Линдстром, убирая руку и облизывая ее. - А теперь мой любимый момент. Он схватил мою шею своими руками, и она хрустнула. Чернота...сплошная чернота.
Я нервно вскочил, хватаясь за ручки кресла, и пытаясь понять что произошло. Мной резко овладел дикий голод, и мне казалось, я подобно термиту вгрызусь в любую еду, что мне принесут. Я разъяренно открыл дверь и оглядел комнату в поисках Линдстрома. Теперь я почему-то не боюсь его, словно во мне повернули рычаг, и я хотел, во что бы то ни стало найти его. Жуткий голод подпитывал мое нервное состояние и, открыв дверь я чуть не сорвал ее с петель, но мне была безразлична судьба этой двери, мне хотелось есть и найти мистера. Деревья в лесу уже не казались мне столь угрожающими, и если бы я увидел тех девушек с озлобленными лицами, я бы разорвал их на части. Во мне словно поселили кого-то голодного и яростного. Я что же, уже тот монстр. Я только на секунду задумался об этом и сразу забыл: за одним из деревьев показалась Алессандрина. Сейчас ее я видел точно, и чувствовал ее запах. Она, кажется еще лучше, чем прежде, теперь от нее исходить не спокойствие, а любовь и желание. Она подошла ко мне и прижала к себе. Единственное, что я смог вымолвить, это:
-Я хочу есть,- хриплым голосом произнес я, впутываясь лицом в ее волосы.
Она нежно взяла меня за подбородок и прошептала на ухо:
-Я знаю, любимый. Пошли за мной.
Алессандрина взяла меня за руку, и мы пошли через всю чащу, а голод только сильнее подступал к горлу. Ничто меня теперь не заботило, ни деревья, ранее угрожающие своим видом, ни мистер Линдстром в своем красном кафтане... тут я вспомнил, как он разодрал свою руку, и из нее ручьем потекла струящаяся кровь. Теперь я понял чего я хочу. Но, похоже, слишком поздно, голод подступил к горлу, и я начал задыхаться. Моим легким не хватало воздуха, и я не мог идти, но Алессандрина не останавливалась. Она продолжала тащить меня по мокрой листве. Я пытаясь глотнуть воздуха начал спотыкаться и тут девушка остановилась. Посмотрев вперед, я увидел Мистера Линдстрома и протянул руку, пытаясь схватиться за него, но сил уже не было. Но он ловко подхватил меня, и я увидел позади него девушку, дрожащую от страха. Я почувствовал, как по ее венам течет кровь, она струиться и проситься наружу. Я не заметил, как мое дыхание восстановилось, и я уже приближался к молодой девушке, у которой было то, что мне было не обходимо. Я приблизился к ней и смотря ей в глаза поднес палец к ее губам, приказывая молчать. Та немедленно успокоилась. Я положил голову к ней на плечо и вдохнул ее запах. Голод вновь напомнил о себе, и я впился в шею девушки острыми клыками, сидящего внутри меня монстра. Ее кровь полилась по моему горлу, и я уже не мог остановиться. Чувство насыщения полилось по всему телу. Но я резко откинул шею девушки и спросил ее:
-Как твое имя?
-Селения,- прошептала она болезненным голосом.
Струящаяся по ее платью кровь вновь поманила меня к себе, и теперь ничто не могло меня остановит. Дикий зверь во мне во всю силу впился девушке в шею и был не намерен ее отпускать. Мои ноги стали ватными от невероятного насыщения и удовольствия, и я упал на колени. Девушка вслед за мной опустилась. И вдруг я понял, что драгоценной благоухающей и зовущей крови в ней уже нет. Я отшвырнул ее тело, куда - то в сторону и упал на спину в траву, будто на мягкую перину. По моим губам стекла капля, и я немедленно подхватил ее пальцем и облизнул его. Алессандрина присела на колени возле меня, нагнулась и прошептала: