Аннотация: "Из-за трех негодяев у нас все пары распадаются,- так было бы славно. Я за Николая, эта за этого. А эти так". (Зощенко, "Забавное приключение"). Перефразируя, можно сказать: так все было славно. Эти дальше шагают, а этот остается. А тут на тебе...
Эх, дороги, дороги.
Феле уже казалось, что она целую вечность в пути. Ее волосы, одежда, вся она пропитались дымом костров, кожа обветрилась и в нее въелась пыль. Ботинки развалились, на смену им пришли сандалии, которые ей смастерили чикран-оур; золотая сеточка для волос порвалась и была выброшена. Казалось, путешествие будет продолжаться вечно, а родное карре превратилось в воспоминание из далекого сна. И пройдена всего лишь половина, или даже меньше, дороги...
Мягко потрескивал костер, тихо шумела листва, тревожимая ночным ветерком, журчал ручей неподалеку. Иногда где-то в лесу глухо ухал филин или раздавался волчий вой, однако и это не могло прогнать чувство безопасности и спокойствия, овладевшее тремя странниками. Может, зря я старалась, расставляя защитные заклинания, думала рофендила. Судя по всему, здесь нет никакой нечисти. Они сидели на маленькой полянке посреди дремучего леса и тихо беседовали.
-Итак, - сказал Гред. - Ты говорила, что до города Юнор-Ю осталось уже совсем немного. Зачем же мы сошли с дороги?
-До Юнор-Ю осталось миль пятнадцать-двадцать, - лениво сказала Фела. - Только нам же не обязательно заходить в него? Мы ведь не в Юнор-Ю идем, а... немного дальше? Я посмотрела по карте - отсюда по лесу можно добраться до тракта, ведущего дальше на Восток.
-Опять пробираться через чащу! - поморщился охотник. - Мне так надоело бездорожье!
Фела помолчала, поправила длиной веткой дрова в костре.
-Ну, если хочешь, пошли в Юнор-Ю, а потом уже на Гашскую дорогу. Только учти, при таком раскладе мы сделаем лишних миль тридцать, как минимум.
-А сколько отсюда до этой дороги? - спросил Гред.
-Думаю, миль пять-семь по лесу, не больше. Если хочешь, я покажу карту.
-Нет, спасибо. Ты же знаешь, я все равно ничего не пойму.
-Тогда решай - в город?
Гред замялся.
-А ты-то что думаешь? Чего-то тебе больно срезать путь хочется.
-Не столько срезать... Просто на нас в каждом городе какая-нибудь напасть сваливалась.
-И ты думаешь... - Встрепенулся охотник.
-Не. Ничего не думаю. Хотя есть предчувствие нехорошее, однако предсказатель из меня никудышный.
-Знаешь, а ты права. После Откро, как там мы ни с того ни с сего... Может, кто из людей Говарда нас еще преследует. С другой стороны, хорошо бы лошадок.
-Лошадки и в деревнях бывают. Можем по дороге прикупить.
-Да там деревенские клячи все. В городе поди выбор побогаче.
-Как же ты избаловался, - рассмеялась Фела. - Ну и кто пойдет за лошадьми?
Гред чуть пожевал губами, сдвинул брови, раздумывая.
-Да я-то не бог весть какой любитель городов, - сказал он. - Мне и деревни много. Ладно, давай схожу завтра.
-Ну, ежели не любитель, могу я слетать.
- Еще чего. Пора бы тебе уже понять, что одинокая эльфийка в человеческом городе легко может нарваться на неприятности.
-Пора бы тебе уже знать, что это будут неприятности для тех, кто осмелится встать у меня на пути, - возразила девушка.
-Пора бы тебе уже знать, что это слабое утешение для меня. Все, я сам завтра пойду.
-С твоей-то характерной внешностью... Да если там окажется кто-нибудь из свиты Говарда, он с первого взгляда тебя опознает. Нет, так не пойдет.
- Я могу съездить в город, - подал голос до этого молчавший Корелонец.
-Ты? - Фела повернулась к юноше, удивленная уже тем, что он посмел вмешаться в их разговор с охотником. - Думаешь еще кому-нибудь нас продать?
-А что, вас еще кто-нибудь хочет... купить? - резко ответил он.
Мгновение они смотрели друг другу в глаза, потом рофендила сделала движение, чтобы подняться, и тут же почувствовала тяжелую руку охотника на плече.
-Пусть идет, - сказал Гред.
Фела упрямо покачала головой.
- Завтра с утра мы уже расстанемся. К счастью.
-Ну, перенесем ненамного миг расставания, - усмехнулся Корелонец. - Я буду рад помочь вам. Приведу коней, припасов, каких скажете. Вам обоим действительно незачем соваться в город.
Поджав губы, рофендила хмурилась. Гред же не видел препятствий к предложению Корелонца, и в конце концов Фела тоже согласилась.
-Ладно, иди. Думаю, одного дня на это хватит. Туда пешком часа два, обратно на лошадях и того быстрее. Если с рассветом выйдешь, к середине дня уже вернешься. Провизию нам можешь не закупать, там дальше деревни пойдут. Только лошадей приведи. И тогда до ночи мы с Гредом выйдем на Гашскую дорогу.
Корелонец чуть поклонился. Синие глаза радостно сверкнули.
Вскоре все улеглись спать. Устроившись на ночлег, Фела не торопилась засыпать и лежала, глядя в звездное небо. Настроение было столь же безоблачным. 'Можно будет полетать завтра, - подумала она. - Проверить, как добраться до этого тракта и нет ли там по близости какого-нибудь постоялого двора. Хотя зачем он нам? Дождей нет, можно и под открытым небом ночевать. Даже безопасней, троллей нет',- и она усмехнулась, вспомнив Палор. Потом закрыла глаза, чувствуя во всем теле истому. Завтра можно будет отдохнуть. Завтра можно будет расслабиться. Завтра можно будет забыть обо всем и просто наслаждаться хорошим летним днем...
-Уже где-то пятый час, - сказала рофендила, затачивая меч.
Гред промолчал, пытаясь выдрать корень, росший как раз возле места, которое они выбрали для кострища.
-Я летала к городу. Здесь не более пятнадцати миль, - продолжала она.
-Ну и что с того?
-А то, что не кажется ли тебе, что его слишком долго нет? - поинтересовалась она.
-Мне кажется, что ты слишком подозрительна, горлица моя. Ему же не только до города добраться и обратно, ему еще надо лошадей купить. Это тоже занимает время. Потом, ему и себе, наверно, прикупить чего-нибудь нужно. У него ведь ни оружия, ни одежды. Короче, время еще не вышло... А вообще мне кажется, что тебе хватит затачивать меч. Он уже и так как бритва, ну куда тебе больше? От этого скрежета мне уже плохо.
-Так и сказал бы сразу, я бы ушла куда-нибудь, чтоб не оскорблять твой нежный слух, - фыркнула девушка.
Время шло, а Корелонца все не было. В рофендиле разом ожили былые подозрения. Она не доверяла чужаку, ведущему себя столь непоследовательно.
Солнце уже почти коснулось горизонта, когда наконец послышался топот копыт. Вскоре на поляну выехал Корелонец на красивом гнедом жеребце, ведя в поводу еще двоих скакунов. Фела с Гредом невольно залюбовались. Юноша сидел в седле непринужденно, сразу было видно, что искусству верховой езды он обучался с детства. Он действительно купил и себе снаряжение и одежду. Новая куртка поверх почти щегольской ситцевой рубашки странно контрастировала с грубым рабским ошейником, тем более что на боку позвякивали ножны с мечом - оружием, захваченным в замке у дива - которое совсем не престало рабу.
Лошадей он выбрал очень удачно. Красивые, гордые животные, они величаво вышагивали по мокрой от росы траве, а заходящее солнце придавало красноватый оттенок их темным гривам.
-И который мой? - спросила девушка, выбегая на встречу.
-Какого выберешь, дори, - Корелонец легко спрыгнул на землю, держа в руках поводья всех трех коней. Фела моментально забыла все свои подозрения и недовольство по поводу его долгого отсутствия. Она принялась разглядывать коней. Вот этот так смешно прядет ушами, и косится на нее лукавыми и умными глазами... Сразу видно, что нрав у него веселый и бойкий, даже сейчас, после довольно долгого пути он не мог устоять на одном месте, и все перетаптывался, переминался на месте. А другой конь спокойно стоял, как его остановили, и только чуть подрагивал гривой, отгоняя вечернюю мошкару...
-Ты неправильно смотришь, госпожа, - полунасмешливо -полусерьезно сказал Корелонец. - Коней выбирают по зубам, также, как и рабов, кстати. Зубы - это показатель возраста и здоровья. Вот смотри. Он взял одного коня за морду, раздвинул ему пасть, обнажая белые крепкие зубы. - Этот конь здоров. Ему где-то лет пять - самый приемлемый возраст...
-Да ладно мне зубы заговаривать, - оборвала его девушка. - Я выберу сама, без твоих рыночных ухваток.
-Следовало бы прокатиться на них, тогда точно можно будет сказать, какая животина по тебе, - сказал Гред, до этого тоже разглядывавший молча.
Фела с Гредом принялись испытывать коней, а юноша остался на стоянке следить за котелками, в которых готовился ужин. Вдоволь покатавшись на лошадках, компаньоны оставили лошадей пастись на небольшой лужайке и направились обратно к костру. Уже стемнело, но огня не было видно за деревьями и кустарниками, окружавшими стоянку. Лишь миновав эту зеленую преграду, они увидели яркий огонь. Возле него никого не было: Корелонец куда-то исчез. Фела как всегда окинула быстрым взглядом стоянку. Что-то ей не понравилось. Вроде все как прежде, вот только очень уж ярко горел костер, слишком тихо вокруг. И где этот парень? Вон, как лижет огонь котелок. Уже даже запах гари появился в воздухе. Они вышли на освещенное пространство. Чувство опасности все сильнее завладевало рофендилой. И тут она уловила слабый звук. Звук натягиваемой тетивы, причем явно не одной. Вряд ли человек даже с самым острым слухом сумел бы услышать этот звук, вряд ли хоть один человек успел бы понять все и среагировать за тот короткий промежуток времени, пока стрела летела к цели. Рофендила успела. 'Ложись', - крикнула она охотнику, и, схватив его за плечо, увлекла за собой на землю. В руку, сжимавшую его плечо, вонзилась стрела. Еще несколько просвистело мимо. Послышался дикий вопль, вырвавшийся из десятка глоток, и из зарослей выскочили гоблины. Их темные полулица-полуморды были разукрашены светлыми полосами, начинавшимися где-то на носу и расходившимися в разные стороны, как будто светлые светящиеся пауки прилипли к физиономиям. В руках они сжимали оружие, кто какое - сабли и мечи, копья и палицы.
Фела вскочила на ноги, сжимая в невредимой руке меч. Чертыхаясь и сетуя, что лук остался у костра, рядом поднялся Гред. Один из гоблинов на бегу метнул копье, целясь в Греда, но тот успел отклониться, и копье вонзилось в дерево позади охотника. К этому дереву и отступили компаньоны. Мгновение - и все свора настигла их. Началась схватка. Гоблины - рослые, с обнаженными торсами, покрытыми клубком до безобразия бугрившимися мускулов, были не ниже Греда. Уродство подчеркивалось отсутствием шеи - казалось, безобразные головы растут прямо из спин. Гоблинов насчитывалось не меньше десятка, и со стороны бесстрашие хрупкой рофендилы вызвало бы по меньшей мере удивление - если бы нашелся сторонний наблюдатель.
Фела уже имела когда-то дело с гоблинами и знала их слабые стороны. Пока размахнутся, пока ударят... Астойэ в ее руке принялся вращаться, став невидимым и неуловимо быстрым. Первые трое гоблинов упали, смертельно раненные, даже не осознав, как это случилось, а воительница уже переместилась ближе к Греду. На него бросилась примерно половина нападющих. И если для рофендилы пятеро противников были не очень серьезной проблемой, то для Греда это могло обернуться гибелью. Он обеими руками сжимал меч, парируя удары, однако не успевал уйти от всех. Еще подбегая, пара нападавших тоже швырнула в него копья, и северянину пришлось уйти в сторону от рофендилы, уклоняясь от них. Теперь гоблины почти окружили его, один из них, зайдя со спины, размахнулся широкой саблей, намереваясь отрубить охотнику голову.
'Сзади', - закричала Фела. Ей самой приходилось туго - двое гоблинов атаковали ее с разных сторон. Она пронзила одному грудь, разрубив при этом панцирь из толстой кожи, защищавший его тело, ушла от удара другого. Охотник крутанулся, выдергивая меч из торса стоявшего перед ним чудовища и продолжая дугу удара вниз, целясь по ногам находившегося сзади гоблина. Вместе с тем Гред пригнулся, сабля просвистела над его головой, но и двуручник не коснулся ног подпрыгнувшего гоблина. И в этот миг кривой ятаган по косой полоснул бок северянина, а другой гоблин нанес страшный удар в живот. Гред закричал. Рофендила прыгнула, оттолкнувшись от ствола дерева, потом на мгновение встала на широкое плечо гоблина, и тут же вновь оттолкнувшись, приземлилась уже рядом с Гредом. Астойэ вошел в плоть гоблина, вытаскивавшего окровавленную саблю из охотника. Тот рухнул - медленно, как показалось рофендиле. Она увидела лицо охотника перед собой, его скривившийся в судороге рот и изумленные глаза, и тоже закричала - бешено, иступленно. Потом Фела развернулась, готовая сражаться до последнего. Ее лицо было искажено до неузнаваемости в этот миг, взгляд сверкающих глаз ужасен.
Внезапно раздался свист. Оставшиеся в живых гоблины ответили диким рыком и вдруг бросились врассыпную. Пара секунд - и поляна опустела. Еще пара - и вопль гоблинов стих. Слышно было, лишь как они пробиваются сквозь чащу. Фела не стала их преследовать, так же как не стала обращать внимание на мертвых и бьющихся в агонии гоблинов. Она обернулась к охотнику, осевшему на землю. Рубашка уже окрасилась алой кровью, дыхание охотника стало сиплым, затрудненным. Фела попыталась отвести его руки, сжимавшие рану на животе, чувствуя, как внутри у нее все холодеет. Это было смертельное ранение. Еще час, может быть, чуть больше, и Гред умрет. Видимо, он сам это тоже понял, потому что попытался улыбнуться ей и тихо прошептал: 'Вот и все, Фела.' Хотел что-то добавить, судорожно хватая ртом воздух, и не смог. Глаза его закатились, он потерял сознание. Рофендила опустилась рядом с ним на колени. В горле появился комок, на глаза накатили слезы. Вот и все, Фела. Путешествие окончено. Еще немного - и ты будешь свободна. Чувствуя растерянность и ужас, девушка пыталась понять, что же произошло, откуда взялись гоблины. Корелонец. Где он? Может, это его рук дело? Остановив у охотника кровотечение заклинанием, Фела поднялась на ноги.
Один из поверженных гоблинов задергался, другой попытался встать. Вся поляна еще полнилась стонами раненных. Рофендила убила тех, кто еще дышал, и лишь потом подумала, что следовало бы попробовать их расспросить. Однако вряд ли кто из гоблинов был способен говорить.
Воительница попыталась перетащить северянина подальше от мрачного соседства трупов, но ей оказалось не под силу сдвинуть его хотя бы волоком. Почти бегом принеся воду из ручья, она принялась промывать раны охотника. Возможно, гоблины использовали отравленное оружие; в таком случае чем быстрее обработать рану, тем лучше. Каждый лесной шорох заставлял ее вздрагивать и тянуться к мечу. Да, надежды, что Греду поможет врачевание, мало, однако есть еще способ. Магический, опасный как для раненного, так и для целителя, однако Фела не колеблясь решила к нему прибегнуть.
Она заканчивала перевязку, когда раздались чьи-то нетвердые шаги позади. На краю поляны, опираясь на обнаженный меч, стоял Корелонец. Невредимый, без единой капли крови и на одежде, и на мече, отсвечивавшим в угасавшем огне костра светлыми сполохами. Рофендила рывком встала, сжимая Астойэ невредимой рукой. Ярость обожгла ее, холодная и безжалостная, заставив на мгновение упустить все остальное из виду. В это мгновение она не видела ни поляны, ни костра; не улавливала ни одного звука вокруг. Для нее существовал лишь этот ненавистный человек, во второй раз предавший их и вновь явившийся на место своего преступления. У ее ног лежал умирающий, залитый кровью охотник, а Корелонец явился целый и невредимый, держа в руках чистый клинок. Он оглядел поляну, выражая всем своим видом удивление, задержал взгляд на трупах, потом посмотрел на рофендилу.
-Госпожа, ты не ранена? - в его голосе прозвучала тревога. - Что здесь случилось?
-А ты не знаешь? - жестко спросила она. - Где ты был?
-Я... Меня оглушили. Я хотел снять котелок с огня, и вдруг кто-то ударил меня по голове. Сзади подкрался и ударил. Кажется, я потерял сознание...
-Надо же! Как, однако, вовремя, ты его потерял! И очнулся как раз, когда уже все кончилось!
-Госпожа, я говорю правду...
-Значит, тебя просто оглушили. Интересная версия. Ладно, довольно. У меня нет времени выслушивать твои россказни. Бросай оружие.
-Что? Я не лгу. Поверь мне... - он, кажется, удивился еще сильнее.
-Я сказала, бросай оружие.
-Я... А если они вернутся?
Фела закинула меч в ножны за спиной и положила руку на Кинжал. Они молча смотрели какое-то время друг другу в глаза, потом Корелонец бросил меч. Расстегнул новенький, только что купленный боевой пояс с двумя тесаками и тоже швырнул его на землю.
-Замечательно, - рофендила холодно наблюдала за его действиями. Ярость угасла, как только она поняла, что теперь он никуда не сбежит.
-Приведи лошадей.
-Но... их нет... Гоблины увели лошадей.
-Что? - Фела схватилась за голову. Гоблины могли вернуться к этой стоянке, и в любом случае ей и Греду следовало покинуть сборище мертвецов. Не ночевать же с ними рядом?..
-Ты сможешь перенести Греда? - спросила она.
-Могу, - не очень уверенно сказал Корелонец, подходя к рослому варвару. - Если только не очень далеко.
-Хорошо. Поднимай его и пошли.
Молодой человек наклонился к охотнику.
-Что с ним?
-А ты не видишь? Он ранен в живот. Это тебя почему-то гоблины пощадили, а вот Гред...
Голос рофендилы прервался - ее душили слезы.
Поднатужившись, Корелонец перекинул охотника через плечо. Фела взяла в охапку пожитки, прихватила заодно факел и пошла вперед, освещая дорогу. Можно было бы зажечь колдовской огонь, но сейчас Фела берегла магические силы. Они прошли к ручью, вошли в воду и пошли вверх по течению. Огненные блики выхватывали из ночи завихрения быстрого потока, разбивавшегося о камни, купались в тихой воде в крошечных заводях вдоль берегов. Капли перламутровой крови стекали из раны на руке рофендилы, падали в воду ручья. Пройдет время, и местные жители заметят, как изменится это место, расцветет, приобретет мягкое очарование, подаренное раненной дочерью русалки.
Фела с Корелонцем прошли недалеко. Выбрав место, где на берег можно было выйти по камням, девушка вернулась на сушу. На маленькой полянке с огромными валунами рофендила разложила одеяла, и запыхавшийся Корелонец опустил на них раненного.
-Зажги новый факел. Мне нужен свет, а этот почти прогорел, - приказала рофендила. - Только быстро и без всяких выкрутасов, понял?
Корелонец все понял, по крайней мере новый факел вспыхнул мгновенно.
-Ты ведь тоже ранена, - закрепляя его в расщелине валуна, заметил молодой человек. -Тебя нужно срочно перевязать.
-Не твое дело, - буркнула Фела.
-Послушай, если ты истечешь кровью, Греду это не поможет ни капельки, - настойчиво повторил он. - А если рана воспалится...
Фела взглянула на обломок стрелы, торчавший из предплечья. Вначале она совсем позабыла о своем ранении, и хоть рука постоянно болела, не замечала боли. Да и кровь она не останавливала... Кажется, Корелонец прав, скрепя сердце признала она.
-Хорошо, - сказала она и взялась за обломок.
-Давай лучше я, госпожа, - он опустился рядом на колени.
Она отпрянула, выхватывая меч из ножен за спиной, однако юноша не сделал ни одного подозрительного или угрожающего жеста. Напротив, он просто замер, выжидающе глядя на рофендилу. Сопроводив свои действия выразительным взглядом, она положила меч рядом.
-Давай. Только без лишних движений и быстро.
Теперь за обломок стрелы взялся он.
-Вот ведь, - пробормотал он. - Она с зазубринами, не повезло.
-Да, повезло только одному тебе, - резко проговорила девушка. - Все стрелы гоблинов с зазубринами. Или еще с какими-нибудь фокусами -например, с ядом... Ой!
-Больно? Извини, я сейчас потихоньку...
-Да давай быстрей! Что ты возишься! - выкрикнула она.
Корелонец испытующе взглянул на нее, потом решительно раскачал наконечник и потянул. Зажав рот здоровой рукой, Фела пыталась удержать крик.
-Все? - простонала она.
-Почти. Первую зазубрину вытащил. Так, еще немного, еще чуть-чуть. Потерпи немного, Фела... Вот... Теперь еще чуть-чуть. Очень больно? Извини, я стараюсь как можно аккуратнее...
-Старайся как можно быстрее. Время не ждет.
-И это тоже стараюсь... Так... Вот... Еще чуть-чуть... Не дергайся так, принцесса. И повернись немного к свету, а то плохо видно...
Когда стрела наконец была извлечена, а рана промыта, юная рофендила находилась в полуобморочном состоянии.
-Теперь ее следует зашить, - сказал Корелонец, соединяя рваные края. И он потянулся к лекарской сумке.
-Хватит возни, - Фела провела здоровой рукой над предплечьем, останавливая кровь. -Теперь займемся тобой.
-У тебя есть средство от головной боли? У меня прям-таки раскалывается голова.
Фела подошла к брошенным вещам. Она принесла далеко не все пожитки, но эту вещь захватила специально.
-Средство, говоришь? Пожалуй, да, - вытаскивая веревку, сказала она.
Кровь отхлынула от лица Корелонца.
-Послушай, дори, - заговорил он. - Поверь мне. Возможно, я виноват, действительно очень виноват, но лишь в разгильдяйстве. Я не заметил, как подкрались гоблины. Но я не предавал, клянусь тебе.
-Клятва человека - ветер, - фыркнула она, завязывая скользящую петлю. - Особенно твоя.
'Ага, приятель, струхнул. Ну, давай признавайся, почему гоблины тебя пощадили. Это так непохоже на них'.
-Какая у тебя первоначальная версия - тебя оглушили? - повернулась она к парню.
Он смотрел на нее широко раскрытыми глазами, в которых читались растерянность и отчаяние. Не дождавшись ответа, Фела подошла к дереву с раскидистыми толстыми ветвями, перекинула через нее веревку.
-В этот раз ты решила повесить меня без затей?
'Увы. Я не могу сейчас убивать'.
Рядом с деревом стоял валун, и Фела легко на него запрыгнула.
-Залезай.
Корелонец прикусил губу. Противиться бесполезно - воительница играючи преодолеет его сопротивление с помощью Кинжала.
-Послушай, Фела... Выслушай меня.
-У меня нет времени. Залезай на камень. Быстро.
Чувствуя на себе колючий взгляд рофендилы, юноша повиновался.
-Позволь мне сказать пару слов, - срывающимся от волнения голосом сказал он. - Ты можешь убить меня, и я не могу сопротивляться. Но я прошу тебя - поверь мне!..
Пожалуйста, поверь - я не предавал вас. Возможно, люди часто лгут. Однако перед смертью они всегда говорят правду, чтобы облегчить себе участь в загробном мире. И я не лгу тебе. Я продал вас когда-то королю Садла, но в этот раз не я навел на вас гоблинов, клянусь тебе богиней Элатарти.
Ничто не изменилось в застывшем лице девушки. Подумав секунду, она рванула новенькую куртку Корелонца, поднесла оторванную полосу ткани, чтоб завязать юноше глаза.
-Да послушай ты! - закричал он, отталкивая ее руки. - Я не знаю, откуда взялись гоблины!
-Надеешься выторговать жизнь? - усмехнулась она.
-Нет! Но... но ты должна знать...
Время не ждет - стучало в висках рофендилы. Гред умирает, возможно, еще несколько минут - и будет поздно, возможно, ей уже не спасти его...
Ярко- синие глаза впились в нее. На искаженном болью лице застыло отчаяние. Он не признался - неужели понял, что она блефует? Или он говорит правду?.. Рофендила настолько была уверена, что юноша предал их, что сейчас почувствовала растерянность.
-Ладно, не переживай - я не убью тебя. Хотя не могу поверить в твою искренность. И не уверена, что ты живым встретишь рассвет. Что мы все доживем до рассвета.
С этими словами она затянула узел на его затылке. Хорошо, он ничего не увидит. Потом связала веревкой запястья Корелонца и столкнула его с валуна. Молодой человек закачался в воздухе, подвешенный за руки.
- Не думаю, что могу тебе доверять. Поэтому мне придется обезопасить себя и Греда от тебя. Хотя бы от тебя.
Спрыгнув вниз, рофендила направилась к лежавшему без сознания Греду.
Шрамы на шее и лице посинели до черноты, само лицо охотника стало белым, как полотно, и напоминало уродливую маску. Дыхание по-прежнему было хриплым и затрудненным; на губах выступила кровавая пена. Косой удар задел легкое; простая перевязка не могла спасти раненного. Фела недолго оставалась рядом с охотником; подавив глухие рыдания, подступавшие к горлу, она приступила к обнесению лагеря охранными заклинаниями. Это могло спасти от гоблинов, ежели те решат вернуться: охранные заклинания полностью скрывали лагерь, и обнаружить его можно было, лишь наткнувшись на него. Могло и не спасти - странники ушли совсем недалеко, на берегу ручья остались следы, замаскировать которые Фела не успевала. Потом рофендила вернулась к Греду. Его освещал лишь свет факела. Хотя уже наступила ночь, разжигать еще один костер, взамен погасшего и оставшегося в стороне, она не собиралась, полагая, что костры не приносят им счастья.
Когда-то вместе с воинским искусством ее обучали врачеванию, где традиционные способы лечения сочетались с магическими. Для спасения умирающего подходил один из способов, который она сейчас и собиралась применить. Не очень сложное волшебство, прибегнуть к которому мог даже не особо искушенный в магии новичок, и все же таившее в себе огромную опасность, потому что его суть заключалась в том, чтобы отдать свои жизненные силы умирающему. Этот процесс нужно было уметь контролировать, чтобы не умереть самому, отдав слишком много энергии. Кроме того, необходимо было искренне желать выздоровление спасаемому существу, и ни одной потайной мыслью не жалеть о своих действиях, не колебаться и не бояться. Фела постаралась придти в себя, успокоиться и не волноваться. Взяв сухие горячие руки охотника в свои, она зашептала магические слова...
Очнулась рофендила от солнечного света, падавшего прямо на лицо. Открыв глаза, обнаружила, что солнце уже высоко и нещадно палит. Вокруг шуровали всевозможные насекомые, бабочка щекотала ей руку; в кронах деревьев деловито перепархивали птицы. Фела села, заметив краем глаза, как бросилась наутек ящерка, до этого неподвижно гревшаяся на валуне. Негромкое жужжание насекомых смешивалось с журчанием ручья. Словом, все вокруг излучало спокойствие и умиротворенность.
Фела повернулась к Греду. Он до сих пор лежал без сознания, дыхание было упорядоченно, жар спал. Рофендила взяла его руку, проверяя пульс. Считая удары, она оглядывалась вокруг. Что-то неясное, какое-то чувство, что что-то не так, грызло ее и не отпускало. Странно. Нет ни одного признака для тревоги: птицы щебечут как ни в чем не бывало, значит, никто поблизости не затаился; бабочки кружат над цветками, пчелы деловито пыхтят рядом с ними. И вдруг Фела поняла. Ящерка! А вернее, валун, с которого она соскочила. Не было вчера на этом месте никакого валуна, и все тут.
Осознав этот факт, рофендила попыталась вскочить на ноги, но тут же почувствовала страшную слабость и головокружение. Ноги не держали ее, в глазах потемнело, и девушка упала обратно на землю. Дыхание сразу сбилось, какое-то время она неподвижно ждала, когда придет в себя. Потом взяла меч в руки и вновь попыталась встать. Это ей удалось, хотя голова закружилась опять, ноги подогнулись и, чтобы не упасть, ей пришлось опереться на Астойэ. Что ж, зато Гред жив. А она восстановит свои силы дня за два-три.
Медленно рофендила подошла к валуну. Впрочем, уже поднявшись, она разглядела, что это труп крупного лесного тролля, огромное бесформенное тело, окаменевшее и застывшее в неестественной позе. При жизни этот тролль слегка походил на медведя, покрытого крупной чешуей. Лесные тролли не выносят солнечного света, а после смерти под воздействием солнечных лучей превращаются в камень. Однако свет для них не смертелен, и причина смерти крылась в другом: громоздкое туловище пересекала огромная рана, почти рассекая его надвое. Невдалеке Фела увидела еще один новый валун. Это тоже был мертвый лесной тролль, лежавший с вывернутой головой, поодаль от него лежали еще двое окаменевших чудовищ. Все они погибли насильственной смертью, сраженные чьей-то беспощадной рукой, которая хладнокровно сразила их и оставила лежать тела так, как их застала смерть.
Неужели это Корелонец, каким-то образом освободившийся от веревок? Фела обернулась к дереву, к которому привязала молодого человека. Нет, он так и оставался висеть, по-прежнему с завязанными глазами. Только рубашка на спине была залита кровью. Кто-то ранил его чем-то острым между лопаток и удалился, оставив его истекать кровью. Рофендила молча смотрела. Рана находилась как раз напротив сердца, однако, судя по кровотечению, не являлась слишком глубокой. Так, небольшой укол, болезненная ранка, не опасная для жизни, при условии, конечно, что кровь прекратит идти.
Кровотечение уже остановилось, Корелонец, по всей видимости, был жив. Подойдя к нему, Фела перерубила веревки взмахом меча. Он тяжело рухнул на землю, ударился ногами и упал на бок. Сквозь плотно сжатые зубы вырвалось что-то вроде рычания. Рофендила хотела срубить узел на затылке, стягивавший повязку, но передумала, боясь, что слабость может лишить удар привычной точности. Она наклонилась и перерезала узел кинжалом, потом освободила ему руки. Корелонец оказался в сознании. Медленно сел, скинул негнущимися руками повязку и принялся их растирать. Он отвратительно себя чувствовал. Руки совершенно онемели, веревки оставили глубокие вмятины, шея и плечи затекли, голова сильно болела. Немного придя в себя, он поднял голову и посмотрел на рофендилу. Она стояла в стороне, прислонившись к стволу дерева, чтобы скрыть упадок сил. На лице ее не отражалось ни сочувствия, ни злорадства. Она просто отстраненно смотрела на молодого человека, и в глазах ее застыл холод. Не напускной, и это было самое обидное. Но Корелонец не чувствовал по отношению к ней ни обиды, ни злости. Его собственная боль сразу ушла куда-то на второй план, когда он увидел, что в лице девушки не оставалось ни кровинки, а огромные глаза стали казаться еще больше и чернее, чем обычно. Молодому человеку вдруг вспомнилось, как он увидел ее в Откро, уже раненную кинжалом. Тогда она тоже казалась удивительно тонкой, почти до прозрачности.
-Неважно выглядишь, - хрипло сказал он.
Фела мысленно чуть пожала плечами - не удивительно. Конечно, сейчас волосы растрепались, и полураспустившиеся косы падают, как придется.
-Ты тоже, - ответила она вслух.
За ночь он сильно осунулся и выглядел очень измученным. Бледное лицо, небритые щеки, под глазами черные круги. И это тоже не удивляло.
-Ты знаешь, что случилось ночью? - спросила она.
-Откуда мне знать, - несколько раздраженно ответил он. - У меня ведь были завязаны глаза.
-Но у тебя ведь оставались уши.
-Что с того? Я мало чего знаю.
-И все-таки расскажи, что ты слышал.
-В горле пересохло. Если не возражаешь, я сначала пойду напьюсь из ручья.
Фела не возражала. Корелонец поднялся со скрипом в коленях и пошел, прилагая немалые усилия, чтобы не упасть. Рофендила подождала, когда он повернулся к ней спиной, и вернулась к охотнику. Она тоже нетвердо держалась на ногах, и не хотела демонстрировать свою слабость.
Гред оставался лежать без сознания. Фела прошла к месту вчерашнего костра, забрала там оставшийся скарб, в первую очередь котелки. Тела гоблинов все еще продолжали лежать так, как их оставили, только одного какой-то ночной хищник уже погрыз. Над ними кружили стервятники и рой мух.
Рофендила вернулась на стоянку, вскоре подошел и Корелонец. Он хотел подойти к охотнику и остановился под пристальным взглядом рофендилы.
-Надо же, - сказал он. - А Греду стало лучше, сразу видно. Что, еще один фокус вроде того, что ты сотворила когда-то с моей рукой?
Она не снизошла до ответа. Посмотрела на его воспаленные глаза, и в голове ее мелькнуло какое-то воспоминание о лихорадках, которыми болели люди.
-Встань туда, - она показала место подальше от раненного.
Юноша хотел что-то сказать, но сдержался и молча встал на указанное место.
-Сними рубашку.
На лице Корелонца появилось мрачное предчувствие. Он расшнуровал тесемки у горловины и стянул рубашку. Фела равнодушно скользнула взглядом по его широким плечам и стройному торсу.
-Теперь повернись спиной, - протягивая руку за котелком с водой, отдала она новое приказание.
Когда он повернулся, она тихо ахнула от удивления. Вся его спина, широкая, мускулистая, была покрыта шрамами, оставшимися после истязания в лесной таверне. Раны быстро зажили под воздействием магии неизвестного друида, однако отметины остались на всю жизнь, а новая кожа нарастала неровными розовыми полосками. Справившись с изумлением, Фела неторопливо встала, подошла к Корелонцу, опираясь на меч. Намочив водой уголок рубашки, она прикоснулась к его окровавленной спине. Корелонец не знал, чего ожидать, он был готов даже к удару кнутом или мечом, и это легкое прикосновение заставило его вздрогнуть скорее от неожиданности.
-Ну-ну, не дергайся. Я всего лишь промываю твою рану обычной водой.
-Да это не рана. Так, царапина.
-Вижу. Сейчас я смажу мазью, и все быстро заживет.
-Надо же, какая забота, - через силу усмехнулся он. - А вчера, помнится, ты готова была меня убить. Что, сегодня я зачем-то понадобился?
-Для начала я хочу, чтобы ты рассказал все, что знаешь, о событиях этой ночи, - коротко сказала она.
-У меня просто раскалывается голова. Даже говорить больно.
-Голова?..
-Да, меня ведь вчера оглушили, ты забыла? И хотя всю ночь я оставался в покое, вертикальное положение - это немного не то, что нужно в таких случаях.
-Где у тебя болит?
-Здесь, - он приложил руку к затылку, и рофендила, поворошив густую белокурую шевелюру, обнаружила там огромную шишку.
-Да, кажется, тебе чуть было не проломили голову, - поделилась она результатами осмотра.
Вернувшись к ране на спине, Фела смыла кровь, намазала мазью и наложила легкую повязку.
-Сейчас разведем костер и сварим зелье для твоей головы. А заодно что-нибудь поесть. Я просто умираю от голода, - сказала она. - Будь любезен, принеси еще воды.
Корелонец, взяв пару котелков, ушел за водой, а рофендила развела огонь. Вернувшись, молодой человек взялся за приготовление завтрака; Фела занялась целебным варевом, доставая ингредиенты, припасенные еще в карре, потом подошла к охотнику. Лицо Греда, по-прежнему лежавшего без сознания, оставалось бледным, дыхание жестким. Губы охотника потрескались и стали сухими. Девушка смочила их водой из фляги, влила в рот несколько капель.
Денек был жарким, солнце стояло высоко и припекало все сильнее. Тени медленно переползали, укорачиваясь, и Гред, лежавший в тени камня, постепенно оказывался на солнцепеке. Фела с Корелонцем перетащили раненного в тень другого камня.
Молодой человек беспрекословно выполнял поручения рофендилы, хотя от сильной боли мало замечал, что происходит вокруг. Когда завтрак и целебный навар были готовы, Фела подала Корелонцу напиток.
-Выпей. Поможет от головной боли.
Корелонец принял из ее рук жестяную чашку.
-Какой же ты можешь быть милой, когда захочешь.
Фела уже вновь возилась с бесчувственным Гредом, с ложки вливая в рот его часть отвара. Юноша наблюдал за ней из-под опущенных век.
-Интересно, с чего у тебя сегодня такая слабость? Рана вроде не особо серьезная... Вчера с ней ты легко скакала по камням.
-Лучше помоги мне перевязать Греда. Он немного тяжеловат.
Минуту спустя она уже пожалела о своих словах. Корелонец не заставил просить себя дважды, однако он, помогая девушке, как будто невзначай склонялся к ней, когда она наклонялась над охотником, касался ее рук, когда она накладывала повязку. Иногда она чувствовала его горячее дыхание, злилась, пыталась отодвинуться, но Корелонец сохранял невозмутимое выражение лица, и придраться по сути было не к чему. Разве что к взгляду - дерзкому, наглому, без стеснения скользившему по ее тонкой фигуре и останавливавшемуся на соблазнительных округлостях.
-Как ты с ним возишься... Как с любимым или отцом...Я даже немного завидую Греду, честно. Скажи, что нужно сделать, чтобы ты стала такой заботливой?
-Тебе уже ничего не поможет.
Он рассмеялся, весело, от души. 'Небось отвар уже подействовал, голова прошла', - подумала рофендила. Она оказалась права: Корелонцу стало лучше, головная боль отступила. Он даже начал обращать внимание не только на рофендилу, но и на окружающую обстановку. И - заметил необычную форму ближайшего камня.
-Как-то странно он выглядит, - рассматривая его, сказал он.
-Угу, - рофендила по-прежнему не собиралась вступать в разговор. Она перевязывала раны охотника и была поглощена этим занятием.
-Нет, он явно напоминает какого-то зверя, тебе не кажется?
-Кажется. Лесного тролля.
-Вроде тех, что были в заколдованном замке?!..
-Угу. А вон там еще один, и еще. Они зашли к нам в гости этой ночью.
-А-а, вот значит, кто это был... Ну и местечко здесь... То гоблины, то тролли... Слушай, а не кажется тебе, что в последнее время нас постоянно окружают трупы?
-У эльфов Красного леса когда-то существовала такая пословица: "Там, где появляется рофендил, жди гору трупов", - откликнулась девушка, и вдруг осеклась. Внезапная догадка озарила ее. Этой ночью она лежала без сознания, ничего не слышала и не видела, Корелонец был связан, Гред при смерти. Однако кто-то прикончил набредших на их стоянку троллей, кто-то, достаточно сильный, чтобы справится с ними. И рофендиле вдруг стало плохо от того, кто бы это мог быть. - И я очень хотела бы услышать от тебя, что ты знаешь об этом посещении, - добавила она.
-Да и мне очень любопытно, что случилось вчера, пока я был без сознания. Расскажешь?
-Уж не ставишь ли ты мне условие? - из прищуренных черных глаз полыхнул гнев.
Корелонец усмехнулся, его лицо приняло знакомое упрямое выражение.
-Ты ведь знаешь, любопытство - один из главных моих пороков. Потом, я тоже очень хочу знать, откуда взялись гоблины.
Фела оторвалась наконец от охотника и перенесла свое внимание на Корелонца.
-Ты расскажешь все, что знаешь о произошедшем ночью. - Ее рука легка на Кинжал. Корелонец наклонил голову.
-Тебе нужна моя помощь, моя физическая сила, - сказал он. - И я обещаю тебе подчиняться. Но знать, что же случилось, я должен. Знаешь, я провисел всю ночь, так что могу утверждать, что меня это некоторым образом тоже касается.
Он охнул, схватившись за руку. Фела жестко рассмеялась.
-Значит, вот твой замысел. Ты решил навести на нас гоблинов, чтобы потом диктовать свои условия.
-Никого я не наводил! И я хочу лишь понять, что произошло вчера!
-Да ты уже все знаешь! На нас напали гоблины. Сразу после твоего приезда. Они ранили Греда, а потом убежали.
-То есть - убежали?.. Я видел трупы...
-Их было больше.
-Сколько же?
-Не знаю. Десяток точно был.
Зрачки Корелонца расширились. Потрясенный, он смотрел на Фелу.
-Ты хочешь сказать, что на вас напали гоблины, около десяти, и ты сумела отбить нападение, отделавшись лишь легким ранением?
-Кажется, им нужен был Гред, - вздохнула Фела. - Они отступили сразу же, как только ранили его.
Корелонец недолго обдумывал эти слова.
-У меня есть три версии нападения. Первая и самая простая - гоблины наткнулись на нас случайно, напали, не ожидая встретить отпор, а потом удрали. Вторая - им нужны были лошади. Вспомни, что они ничего не захватили, кроме лошадей.
-Да уж. Поменять пару лошадей на пяток гоблинов - очень умно.
-Не помню, чтобы гоблинов когда-либо упрекали в излишках ума. Возможно, они пришли по следам и, опять же, не думали о яростном сопротивлении. Третья причина - они хотели убить Греда.
Фела вздрогнула, невольно опуская взгляд. Именно эта мысль приходила ей в голову.
-Зачем же им жизнь Греда?
-Не знаю. Но я не знаю также, куда вы идете и с какой целью. Но цель эта, кажется, выбрана именно Гредом. А также - вот только не злись, пожалуйста, - его смерть освобождает тебя, а значит, выгодна твоим друзьям. Ну, тем самым, которые перенесли нас через озера...
-Не смей так говорить! - закричала она. - Да как ты смеешь!..
-Извини. Эта причина столь же нелепа, как и версия о лошадях. Вот только кто-то же приходил этой ночью...
...А также Греда пытались убить в самом начале их пути, у скалы Белой лошади. Фела чувствовала, как кровь отхлынула от лица. Да, это возможно... Нет, нет и нет! Ни один рофендил не опустится столь низко.
-А я могу назвать другую версию нападения, - резко сказала она. - Самую вероятную. Ты не хотел, чтобы мы расставались, и подослал гоблинов. Поэтому-то тебя они лишь оглушили. Теперь мы с Гредом нуждаемся в помощи, и ты по-прежнему с нами.
-В первую очередь с тобой, дори. Да, пожалуй, эту версию тоже можно оставить, хотя она и неправдоподобна. - Дерзкие, ясные синие глаза смеялись, глядя прямо в лицо рофендиле.
-Неправдоподобна также, как и высказанная тобой. А теперь будь добр, не испытывай мое терпение, - в голосе ее послышались вкрадчивые нотки. - Что именно случилось ночью? Что ты слышал? И что значит - 'кто-то приходил этой ночью'?
-Принцесса, я расскажу все без утайки. Единственное, я знаю лишь то, что слышал, поскольку глаза ты мне завязала, - он вздохнул, собираясь с мыслями. - Начну с самого начала. Сначала ты устанавливала охранные заклинания, охватив ими и мою скромную персону. Право, ты слишком добра ко мне, милостивая госпожа... - Нескрываемая ирония звучала в его охрипшем голосе. - Потом отдельно, видимо наиболее сильными, ты оградила себя и Греда. Потом я слышал, как ты читала заклинания над ним...О нет, не бойся, я их не расслышал, лишь понял, что это магическое действо. Когда все стихло... Я не знаю, сколько прошло времени, возможно, часа два. - Он не стал упоминать о том, что для него это время протекало целую вечность. - Внезапно я услышал, как треснула ветка и рядом кто-то стал принюхиваться. Раздались низкие голоса, более похожие на рычание. Слов я не понимал, знал лишь, что находятся они совсем недалеко от дерева. Прошла еще масса времени. Вокруг дерева слышалась возня. Потом что-то коротко зазвенело, так, как будто разбилась хрустальная ваза, и раздался победный рев, вырвавшийся сразу из нескольких глоток. Я понял, что звенело защитное заклинание, рассыпаясь в прах... - он помолчал, пытаясь подобрать нужные слова. - Я не знал, кто были рядом стоявшие, зато они сразу просекли, что я человек, и с помощью палки убедились, что живой. Их восторгу не было предела, и они стали очень громко переговариваться. Видимо, обсуждали, что делать с добычей...
-Сколько же их было?
-Больше трех ... Так вот, я продолжаю. Они очень веселились, тыкая меня палкой, но тут их внимание что-то отвлекло. Один из них произнес что-то очень смахивающее на магические слова, и они обнаружили рядом еще круг защитных заклинаний. Они позабыли обо мне, и принялись кружить вокруг вас, пытаясь сломать защиту. Сколько они возились, я не знаю, хотя за это время я успел многое передумать... Потом вдруг что-то опять зазвенело, более громко, нежели в первый раз, и они, жутко довольные, принялись обсуждать свою новую добычу, то есть тебя и Греда.
Нахмурившись, Фела слушала рассказ Корелонца. Неужели ее заклинания настолько слабы, что даже лесные тролли могут легко их учуять? Нет, видимо, в этот раз сказались усталость и ранение, потому что раньше компаньоны иногда обнаруживали поутру недалеко от стоянки следы различной нечисти, в том числе и троллей. А на саму стоянку никто никогда не приходил.
- Потом все произошло очень быстро, - продолжал молодой человек. - Внезапно один из них завопил так, что мертвые могли бы проснуться. Неужели ты ничего не слышала?.. Я, признаться, сначала подумал, что это ты наконец-то начала действовать... Следом за первым раздался вопль второго, это были очень жуткие крики, так кричат только перед смертью. Они быстро обрывались - тот, кто убивал, разил точно наповал. Остальные бросились бежать - я слышал треск веток у них под ногами. Однако убежали они недалеко. Их все равно убили. Всех, одного за другим, и вскоре воцарилась прежняя тишина. Сколько прошло времени, я не знаю, и вдруг мне в спину вонзилось что-то очень острое. Так, можно сказать слегка кольнуло, но все же это было ощущение не из приятных... Кто-то стоял у меня за спиной, тот, кто убил этих чудовищ, и тогда-то и понял, что это была не ты...
-Как ты это понял?
-По дыханью - это дышал явно мужчина. Постоял так минуту и удалился. Вот, собственно, и все, что я слышал. Остальная часть ночи прошла спокойно.
Фела раздумывала над услышанным, пытаясь представить себе картину происшедшего ночью.
-Ты уверен, что этот мужчина был один? - спросила она.
-Я ни в чем не уверен. И, если бы спину до сих пор не саднило, я бы приписал все это ночному кошмару.
Наступило молчание. Фела вспоминала скалу Белой Лошади, где на Греда почему-то напали разбойники. Тогда кто-то заплатил за жизнь охотника. Теперь кто-то натравил на него гоблинов... В глубине души она понимала, что, скорей всего, гоблины в самом деле ставили своей целью убийство именно Греда, а ее не хотели убивать, и ранили случайно, потому что она держалась в этот момент за охотника. И только Рэй или Гронтон могли в одиночку справится сразу с несколькими троллями, и только недавно компаньоны расстались с ними - ведь по воздуху расстояние отсюда до Оншарских озер не так уж и велико, они могли быть где-то в этих краях... Фела понимала все это, но сердце отказывалось верить. Такой поступок слишком низок для рофендила. Никто из ее соплеменников не способен на такое...
Треск сучьев в лесу прервал ее размышления.
-Тихо! - она вскочила на ноги, сжимая в руках обнаженный меч. - Ты слышишь? Что это?
В лесу, подступающем к краю поляны, отчетливо хрустнула ветка. Корелонец тоже вскочил на ноги; глаза его быстро окинули все вокруг, пытаясь найти хоть какое-нибудь оружие. Однако рофендила предусмотрительно сложила оружие Греда и самого Корелонца подальше от костра.
Напрягшись, Фела ждала нападения, застыв рядом с Гредом и приготовившись защищать его тоже. Хруст повторился, заколыхались ветки, и на поляну вышел гнедой жеребец.
-Смерть и смерч! Надо же! Да это конь! - воскликнула девушка.