Mak Ivan & Falanger : другие произведения.

Рассвет над Дендрагорой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Первый опыт совместного творчества


Авторы: Ivan Mak и Falanger


Рассвет над Дендрагорой



Сигнал тревоги звенел в ушах чуть ли не с болью. Лейтенант Ветров вскочил в рубку, проклиная про себя конструкторов системы оповещения, сделавших такой противный звук, и думая не попросить ли кого-нибудь из техников перенастроить эту чёртову сирену. − В чем дело, лейтенант? Почему опаздываете? − пророкотал голос командира, когда Ветров занял свое место в кресле перед пультами. − Виноват, товарищ полковник, − ответил Ветров. − Вышла непредвиденная задержка.
− Он на гальюне сидел, когда тревога включилась, − бросил из-за своего терминала лейтенант Суков.
− А в чем дело? Из-за чего тревога? − заговорил Ветров, игнорируя подколку сослуживца.
− Посмотри на гравителескоп, − ответил Суков, и Ветров, взглянув на картинку, в миг сообразил, что происходит. Разведчики летели прямиком к какому-то темному объекту, невесть откуда взявшемуся в пустом космосе.
− Это что? Черная дыра? − спросил Ветров.
− Не дури, Ветерок! Для черной дыры слишком маленькая масса. Это какая-то планета.
− Планета в пустоте? − продолжал спор Ветров, хотя уже и сам видел показания приборов. Перед разведчиком действительно находилась небольшая планета. Небольшая по космическим меркам, конечно. А так, пара масс Земли.
− А это что? − буркнул Суков.
− Что там? − спросил командир.
− Похоже, на этой планете кто-то есть. Принят радиосигнал!
− Включай звук или видео, что там есть, − приказал полковник.
− Звук, − сообщил Суков, и в рубке раздались звуки неизвестного языка. Казалось, голос что-то повторял, потом он смолк и вновь заговорил, на этот раз, явно на другом языке.
Перебор языков еще не закончился, когда неизвестный заговорил по-английски.
− Внимание, система защищена от вторжения, назовите себя, в противном случае, мы будем вынуждены принять меры по пресечению нарушения!
− Что это? Американская база, что ли? − удивился Ветров. − Они же вроде за пределы системы никого не запускали?
− Это не американцы, − тут же заявил полковник. − Американцы с таким акцентом не говорят.
− Что будем делать, командир? − спросил Суков.
− Тормозить. И немедленно! Включить полное торможение, лейтенант Суков!
− Да, командир!
Суков взялся за управление, и через минуту разведчиков вжала в кресла пятикратная перегрузка. На экране высветилась цифра, отсчитывавшая время до окончания маневра с перегрузкой. Для торможения требовалось около получаса.
Пока корабль тормозил, голос чужака по радио еще несколько раз повторил свое предупреждение, пройдясь по кругу из нескольких языков. Русского среди них не оказалось, а узнаваемым был только английский.
Торможение закончилось, на одном из экранов теперь был виден темнокрасный диск планеты − изображение с инфракрасной камеры. На нем четко различались очертания материков и океанов.
− Странно это, − проговорил Суков.
− Что странно? − спросил командир.
− Да, вот эта граница между теплой и холодной поверхностями. Словно недавно планета была рядом со звездой. Один бок у нее нагрет, а другой холоден.
− Что с траекторией, лейтенант? − заговорил командир.
− Мы остановились на высоте около трех тысяч километров над поверхностью. Теперь надо расчитать орбиту и выходить на нее.
− Выполняйте.
Суков уже проводил расчет, и вскоре корабль вновь совершил маневр с перегрузкой, в результате которого, он вышел на круговую орбиту у темной планеты.

* * *

В связи с обнаружением странной планеты, началась процедура расконсервации Академика Келдышева. В законсервированных отсеках началась замена атмосферы на нормальную и вывод на рабочие режимы частично заглушенных систем корабля. Запускались на полную мощность реактор и СЖО.
Хорошо ещё, что гидропонная оранжерея с самого старта работала в полном режиме, и с ней не предвиделось проблем. Предпоследней командой началась реактивация обеих Черепах. По внешней команде запустились их бортовые комп сети, началось пробуждение систем и механизмов обоих гигантов.
Убедившись, что реактивация вездеходов начата успешно, и их ИскИны програмно и интеллекуально адекватны, дежурная команда начала поднимать спящих членов экипажа, одновременно продолжая расконсервацию корабля и проводя орбитальное картографирование и разведку неожиданно встреченной планеты.
Тем временем, капитан и связист пытались наладить контак с вызывающими их разумными существами. Пока это у них не очень получалось, но прогресс был делом времени. Корабль запарковался на высокой орбите и не предпринимал никаких действий, которые хозяева планеты могли принять за враждебне. Разведчик после выхода на орбиту погасил радар и не вёл активного сканирования, не выдвигал никакого нового оборудования из корпуса и не запускал наружу летательные аппараты. По приказу капитана начался перевод внутренних систем в рабочий режим, включились габаритные и стояночные огни. В результате чего корабль засиял как новогодная ёлка и наверняка был виден с поверхности.
Уж это-то вряд ли расценили бы как враждебный акт. Обозначить себя и отключить активные сенсоры − так не начинают враждебные действия.
Капитан и связист всё еще пытались наладить контакт, пока остальная часть экипажа работала в отсеках. Все буквально кожей чуствовали − Контакт скоро будет! Хотя примешивался и страх − А вдруг они нас атакуют?


* * *

Хан едва не выругался, когда звезды внезапно исчезли в телескопе.
− Чертовы синоптики! Опять напутали с погодой!
Он встал и глянул в черное небо. Что-то там было не так. Хан чувствовал это неким иным ощущением, как говорили халкены − шерстью чуял!
Оставив инструмент на крыше, Хан отправился вниз и через минуту выскочил со двора своего дома. Звезды на небе так и не появились, но и туч, казалось, не было! Не было и характерного мокрого запаха, которым обычно сопровождалась пасмурная погода.
Хан прошелся по улице, и остановился напротив дома Аркса. В его окнах горел свет, и Хан решил, что можно зайти, коли его друг еще не спал. Аркс встретил его слабым оскалом улыбки.
− Аркс, ты ничего не чувствуешь? − заговорил Хан сразу же. Здороваться он не стал, потому что уже здоровался с Арксом в этот день.
− Я? − зарычал Аркс. − Я много чего чувствую, Аркс! − воскликнул он подымаясь на задние лапы. В таком положении он стал словно выше Хана, хотя халкену было известно, что для Аркса неприменимо понятие "рост". Разве можно говорить о росте существа, которое способно его изменить в любую секунду? − Тебя что-то беспокоит, Хан?
− Звезды пропали.
− А... − Аркс махнул лапой. − Это мелочи.
− Мелочи?! − воскликнул Хан. − Ты не понял, что я сказал?! − Хан проскочил к Арксу и схватил его руками за передние лапы.
− Хан, ну что ты беспокоишься? В космосе нет более сильных существ, чем хийоаки, уж они-то контролируют ситуацию, будь уверен! Ну, перебросили они планету в другое место, раз это так, значит это для чего-нибудь нужно!
− К-как это перебросили? − удивленно захлопал глазами Хан. − Это же нельзя делать, не предупредив население! А я новости не пропускаю!
− Значит, думаешь, это суперкосмический крокодил звезды в небе проглотил? − усмехнулся Аркс.
− Ты уверен, что это просто переброска?
− Уверен, я же чувствую поле, Хан. Не трусь, вот увидишь, завтра утром по телеку будет крутая новость о том, что благодаря хийоакам Дендрагора избежала суперкосмического столкновения с белой дырой или сверхзеленым канделябриком!
− Если это так, почему звезд не было так долго? За несколько минут Дебдрагора могла перескочить и к другой звезде!
− О... У... − Аркс уселся и чуть прищурился. − А вот это и вправду странно. Зачем посылать Дендрагору на другой край галактики? Может, мы в гости к Дине полетели, а?
− Аркс, это не смешно!
− Я и не смеюсь, переброска еще не закончилась. − Аркс вскочил и помчался из дома. Хан проследовал за ним, и они, выскочив на улицу, взглянули в небо.
− Они не появились... − пробормотал Хан. − Аркс, ты же можешь связаться с хийоаками и узнать все! Ты же можешь!
− Угу, могу, − буркнул Аркс. − С тем же успехом ты можешь связаться с королевой халкенов! Или с императором дентрийцев! Кто я такой, чтобы вмешиваться в их дела, Хан? Зверь, свалившийся с неба?
− Разве между хийоаками и крыльвами нет договора о дружбе, Аркс?
− А почему ты то же самое у Фокснера не спрашивал, когда он тебе пакости в школе устраивал?
− Его об этом не я спрашивал, а директор школы, Аркс!
− У меня есть одно предложение, Хан. Сказать какое?
− Какое?
− НЕ ПАНИКОВАТЬ! − зарычал Аркс, подымаясь на задние лапы и широко раскрывая крылья.
− Хорошо. Тогда, можно тебя попросить сделать одно одолжение?
− Ну и?
− Слетать на небо и посмотреть, нет ли там туч.
− Вообще-то, Хан, я и отсюда прекрасно вижу, что на небе нет ни облачка. Они, понимаешь ли, обычно светятся, когда летают. Понимаешь?
− Инфракрасным?
− Ух ты, откуда узнал?! − воскликнул крылев.
− Ты мне уже рассказывал. Забыл, что ли?
− Про облака? Что-то не припоминаю.
− Не про облака, а вообще. Про то, как ты видишь инфракрасный свет.
− Ну, а не только инфра, я и ультра вижу, − усмехнулся Аркс. − И радиосигналы... О!..
− Что?
− Идем в дом, быстро! − Аркс промчался в дом и Хан, вскочив туда, увидел засветившийся экран телевизора.
Диктор холодным голосом объявлял о чем-то, чего Хан еще не разобрал.
− ...по сообщениям представительства хийоаков, Дендрагора попала в действие неустановленного эксперимента с генераторами биополя. К счастью, радиус действия оказался выше радиуса планеты, и поэтому, наш мир избежал катастрофы. В данный момент генератор еще работает, попытка хийоаков отключить его не имела успеха. − Человек с экрана еще продолжал что-то говорить, а Аркс смотрел на Хана, а не на экран. Слова диктора стали совсем непонятными. Он говорил о каких-то альфа-дельта-стабилизаторах, называл цифры, ничего не значащие для обычного слушателя.
− Это нападение, Хан, − тихо сказал Аркс.
− Что? Какое нападение?
− Дендрагора атакована! Вся эта муть про глупых экспериментаторов, Хан, рассчитана на дурачков, ничего не понимающих в физике! Система контроля на Дендрагоре не дала бы возможности никаким маньякам построить генератор поля такой силы, понимаешь?!
− Ты хочешь сказать, что там в космосе кто-то...
− Кто-то выкинул Дендрагору с орбиты, Хан! А это есть не что иное, как прямой акт агрессии! И не смотри на меня так! Я не знаю, кто атаковал наш мир!
− Ты и предположить не можешь?
− Могу. К Дендрагоре явились супердраконы-завоеватели, сейчас они продемонстрировали свою силу, а через час предъявят ультиматум, чтобы мы сдавались! Или они расколют планету на семь частей!
− П-почему на семь...
− Ну, не на семь, − фыркнул Аркс. − Главное, что в остальную часть гипотезы ты поверил! − он вдруг взвыл, смеясь.
− Да ты меня обманул! − завыл в ответ Хан.
− Ой, не могу! Ой, сейчас обезьяной стану! − завыл Аркс, дергая лапами на полу.
Диктора на экране уже не было, было только звездное небо.
− Что это? − буркнул Хан, глядя на незнакомую картинку.
− Небо, вроде, а что? − буркнул Аркс.
− Это не наше небо, Аркс...
Крылев снова метнулся из дома, и вскоре Хан вместе с ним смотрел вверх, рассматривая странное НОВОЕ небо. В отличие от того, что было раньше, небо пересекала широкая серая полоса.
− Что это? − проговорил халкен.
− А что? Звезд никогда не видел, Хан?
− Это не наши звезды! − воскликнул Хан. − Аркс, мы на другом краю галактики!
− Что-то мне в это не верится... − буркнул крылев.
− Ты же сам говорил, что за такое время в прыжке...
− Это не наша галактика, Хан.
− К-как это? За то время мы не могли в другую улететь!
− По-моему, это и космос не наш... А вот и супердракон-завоеватель появился!
− Аркс, не говори ерунды.
− А я и не говорю, вон, туда глянь. − Аркс встав на задние лапы показал на северо-восток, где над лесом была видна странная оранжевая звезда. − Это не звезда, Хан, это пламя реактивного двигателя. Кто-то летит к планете и здорово тормозит.
− Думаешь, завоеватели, перекинувшие планету в другую галактику, не смогли бы затормозиться нормально? − скептически спросил Хан.
− Ну, как сказать, если они зеленые и чешуйчатые, могли и недодуматься, − фыркнул Аркс.
− А по-моему, тут нет ничего смешного, − проговорил Хан.
− Я вот думаю, а не слетать ли мне туда, а?
− К-куда? Аркс, ты думаешь, сможешь?..
Серый крылатый зверь глянул на халкена так, словно впервые его увидел.
− Хан, неужели ты никогда не слышал о телепортации? И о том, что это врожденная способность всех крыльвов?
− Ну, телепортация в воздухе, это одно, а улететь в космос... − начал говорить Хан, и его рассуждение прервал вой смеха Аркса.
− Хан, не смеши меня, не смеши! А то я обезьяной стану! Я могу и на орбиту взлететь, и вокруг планеты пролететь за секунду! И не только это!
− А что еще?
− А еще я могу и тебя перенести в другое место! В том числе и на космическую станцию.
− Правда?! − воскликнул Хан. − Аркс, возьми меня с собой! Возьми!
− Это, куда это? − удивился крылев.
− Туда! Ты же сказал, что хочешь лететь туда, а?
− Я сказал, что не хочу, а еще думаю. С ними, вообще-то, хийоаки разбираться будут, а я там только помешаю... И вообще, если я окажусь там, хийоаки могут решить, что Дендрагору атаковали крыльвы! А мне этого не надо!
− Ты же можешь появиться там не самим собой, Аркс.
− Ну да, думаешь, супердраконы так и позволят мне там взять их генокод?
− Ты же можешь стать и кем-нибудь другим, Аркс! Дентрийцем, например.
− Не, я лучше тараканом стану, чем дентрийцем, − фыркнул Аркс. − У тараканов, по крайней мере, конечностей больше, чем четыре!
− Ну, и зачем тогда ты говорил о том, что полетишь туда?
− Знаешь, Хан, если ты хочешь лететь со мной куда-нибудь, я ничуть не против, только условие у меня одно будет. Выполнишь?
− Какое условие?
− Если начнешь ныть и проситься домой, я тебя СЪЕМ!

* * *

Юракс Литт стоял перед большим экраном и смотрел на огромный аппарат пришельцев. Тот, казалось, был безжизнен, но первые данные со спутников указывали, что внутри этого чудовища происходит движение живых форм, имеется высокая электрическая активность, и она за последние минуты резко возросла. Пришелец вышел на орбиту, выключив радар и включив внешнее освещение. Смысла в последнем действии, казалось, не было. Рядом с чужаком не было ни одного спутника, который могли бы достать эти "осветители".
− Это не прожекторы, − возник полурычащий голос рядом. Литт обернулся и пересекся взглядом с хийоаком. Тарген Син Килемантара только что появился в зале и остановился рядом с Президентом дентрийцев. − Это точно не наши, господин Президент.
− Вы не выяснили, кто это?
− По данным пассивных сканеров, внутри этого аппарата три разумных вида. Один из них нам знаком, это земляне.
− Земляне, это, кажется, из вашей галактики?
− Да, господин Президент. Но они не входят в Союз Хийоаков.
− Значит, это они нас атаковали?
− Возможно. Но мы не обнаружили в этом корабле никаких объектов имеющих биополевую технологию. Максимум, зарегистрированы живые со способностями не выше, чем у ратионов.
− Мне кажется, ратионы могли создать что угодно.
− Да, поэтому, у нас нет уверенности в том, что этот корабль не несет генератора, способного переместить планету.
− А куда мы попали, вы выяснили?
− Нет. Пока ясно только, что это иная галактика.
Рядом появился полковник.
− Господин Президент, пришелец передает радиосигнал! − доложил он, козыряя Президенту и чуть кланяясь хийоаку.
− Выведите его сюда, − приказал Тарген Син Килемантара.
Приказ был исполнен тут же, и в зале послышалась чужая речь.
− ...прибыли с мирными намерениями, − прозвучала английская речь. − Земляне приветствуют братьев по разуму. Мы прибыли с мирными намерениями. − заговорил он вновь после короткой паузы.
− Они повторяют это уже несколько раз, − объявил полковник. − Наш лингвист еще не разобрался, что это за язык.
− Странный у вас лингвист, полковник, − ответил хийоак. − Это английский язык. Дайте мне связь с ними и немедленно!
Тарген прошелся около пультов и сел перед терминалом связи. Видеоконтакт не предвиделся, но так было удобнее.
− Есть связь, − объявил полковник.
Тарген уже видел это по сигналам на мониторе и тут же взялся лапок за электрический ввод. Хийоаку проще общаться с компьютером непосредственно через высокоскоростной интерфейс.
Несколько мгновений ушло на передачу команд и подключение новых каналов. Тарген запустил автоматический переводчик, который тут же включился в работу, и повторенная в очередной раз фраза с пришельца прозвучала по-дентрийски.
− Внимание, мы слышим вас, ответьте! − вставил Тарген свои слова в паузу между повторениями пришельца. На радиоволне в эфир ушел сигнал на английском, а в зале связи звучал перевод по-дентрийски.
Фраза с приветствием повторилась еще два раза и на третий оборвалась посреди. Тарген, тем временем, еще два раза передал свои слова.
− Слышу вас! − возникли новые слова. − Приветствую вас от имени землян! Я − командир разведчика полковник Ррэкс Сибиррский. С кем имею честь разговаривать?
− Я − Тарген Син Килемантара, официальный представитель хийоаков на планете Дендрагора. Мы требуем, чтобы вы немедленно прекратили атаку на нашу планету!
− Атаку? Я не ослышался? − раздался удивленный ответ. Тарген принял его напрямую. − Мы не атаковали и не собирались вас атаковать! Мы едва успели затормозить перед вашей планетой и оказались здесь случайно! Мы − исследователи космоса, а не завоеватели!
− В таком случае, кто выбросил нашу планету от нашего солнца, если не вы? Рядом с планетой нет никого, кроме вас.
− Господин Тарген Син Килемантара, уверяю вас, что ни мы, ни кто-либо из наших друзей не мог сделать ничего подобного. Мы находились в обычном разведывательном полете, когда наткнулись на ваш мир. И я плохо представляю, как можно... в-выбросить планету от звезды... Прошу прощения... кшшшшш... пффф...
− Связь потеряна, − громко объявил кто-то из связистов. − Пришелец ушел за горизонт.
− У нас что, разучились организовывать радиотрансляцию через спутники?! − воскликнул Юракс Литт.
− Нет, господин Президент. Мы сейчас же все сделаем!
Литт уже сидел рядом с Син Килемантарой. Дентриец взглянул на хийоака с какой-то надеждой.
− Вы им верите? − спросил он.
− Нет, − отрезал Тарген. − Не могу поверить, чтобы командир космических разведчиков не имел понятия о возможностях полевой технологии.
− А если они, какие-нибудь, затерявшиеся в космосе? Тут ведь рядом нет звезд, и летели они не особенно быстро. Может, они из дикого прошлого. Когда-то и с Дентры запускались досветовые корабли.
− Однако, история Земли мне известна достаточно хорошо. Полевая технология на Земле появилась через несколько лет после начала первого досветового полета к другим звездам.
− Тогда, что нам делать?
− Думаю, сначала, надо потребовать, чтобы они убрались от планеты. Куда-нибудь подальше, а потом мы перебросим Дендрагору к подходящей звезде.
− А если они не выполнят требование?
− Тогда, будем прыгать с ними. Расчет уже ведется. Планета не может ждать, вы же понимаете.
− Да, на востоке уже начались беспорядки, когда не взошло Солнце.
− Выступите по телевидению, попробуйте успокоить население. Без солнца мы не останемся, это я могу гарантировать.
− А если они заблокируют прыжки?
− Тогда, мы подымем свои корабли. Сейчас, самое главное, не допустить панику на планете. Она может принести на много больше жертв чем возможные военные действия в космосе.
− Они ведь могут начать и десант.
− Могут, к этому, вам следует готовить армию.
− Но мы даже не знаем, против кого драться?
− Я могу только сказать, кто такие земляне. Они − люди. По сравнению с дентрийцами, взрослый землянин выглядит как подросток лет четырнадцати.
− Они похожи на нас?!
− По числу конечностей, голов и хвостов, они такие же, как вы. А кто там с ними еще, я не знаю. У нас нет на них данных. Еще два разумных биологических вида. Кто они и как выглядят, можно узнать только прямой разведкой.
− Вы можете?
− До тех пор, пока нет открытых действий против нас − нет. Иначе, это будет принято, как агрессия.
− Но здесь наша планета, а не их!
− Господин Президент, разве это аргумент? − Хийоак посмотрел человеку в глаза, и тот прекрасно все понял.
− Странно, что здесь до сих пор нет Грева, − сказал дентриец, осмотрев зал.
− Грев Хронсар прибудет через десять минут, господин Президент, − объявил стоявший рядом помощник Садар.
Юракс Литт вновь взглянул на большой экран. Там по-прежнему висела фотография пришельца, сделанная со спутника. Рядом на одном из малых экранов прорисовывалась его траектория. Аппарат в этот момент летел над дикими незаселенным территориями планеты.
− На сколько надо, чтобы они ушли и не помешали перемещению? − спросил Литт у хийоака.
− Сто диаметров планеты, думаю, хватит, − ответил Тарген.
− А сейчас они на какой высоте?
− Примерно треть радиуса Дендрагоры над поверхностью, идут по круговой орбите с наклонением в четверть прямого угла.
− То есть, прямо над нами они не появятся?
− Нет, если только не изменят орбиту. Им это не сложно, судя по тому, как они тормозили.
− Связь будет или нет? − воскликнул Президент, поднимаясь.
− Канал уже есть, но они молчат, господин Президент.
− Тогда, включайте связь! Вызывайте их!

* * *

Выслушав заявление местных жителей с обвинением в нападении, полковник переглянулся с Суковым и Ветровым. В этот момент прервалась связь, когда корабль ушёл за горизонт.
− Вы согласны? − спросил Сибиррский занося руку над пластиковым кожухом, закрывавшим красную кнопку.
− Да, − ответили они хором.
Полковник откинул кожух и нажал. По всем отсекам завыла сирена. Её рёв продолжался 15 секунд.
− Боевая тревога! Нулевой уровень! Занять места по боевому расписанию! − объявила система оповещения по громкой связи.
Корабль начала сотрясать едва заметная дрожь. Это пиропатроны сбрасывали фальшпанели, прикрывающие ниши с боевыми модулями "Кортиков". Чуть позже пришла слабая вибрация − подающие системы выдвигали "Кортики" в боевое положение.
Одновременно посыпались доклады от боевых частей. На командирском пульте, на схеме корабля отсеки, перешедшие в боевую готовность, меняли цвет с жёлтого на зелёный. Последней доложила о готовности полётная палуба. Все прекрасно понимали, что проснувшимся членам экипажа пришлось принять стимуляторы, а это никак не в пользу здоровья. Однако, боевая тревога есть боевая тревога − тут живым бы остатся. − Мы сделали всё что могли в возникшей ситуации, − начал совещание полковник. − На экстренное торможение ушел весь резервный запас топлива и даже больше. Его теперь хватит только на возвращение. До планируемой цели мы можем долететь, но потом на пополнение запаса уйдёт не менее двенадцати лет. Мы разбудили экипаж, и теперь улететь отсюда быстро не сможем − системы корабля, как все вы знаете, не расчитаны на это. Если мы отправимся сейчас, то последний участок предётся лететь на полной автоматике, так как шести последним вахтам не хватит продовольствия, даже если мы урежем состав вахт до тридцати специалистов. Не забывайте, что перерыв между периодами анабиозного сна должен быть не менее трех месяцев, иначе можно и не проснуться, а непрерывный анабиоз сроком более двенадцати месяцев ведёт к скоротечной старости. Если мы улетим немедленно, то в Солнечную систему прилетят наши трупы или седые старцы. Так что, нам придётся остаться.
− Предлагаю послать курьерскую ракету, − заговорил Ветров. − Записать копию бортжурнала и отправить. Она доставит информацию даже если мы не вернемся.
− Для гарантии запускать надо не менее шести ракет, − добавил Суков. − Согласен. Работай, Суков, − скомандовал полковник. Суков отвернулся к своему пульту и начал работу. Спустя минуту от корабля отделилось шесть тридцатиметровых аппаратов. Они отошли от разведчика, развернулись и включили навесные ускорители, разгоняясь с пятидесятикратной перегрузкой, способной убить любое живое существо. Отработав ускорители отделились, и маленькие кораблики ненадолго пропали с видеоэкранов. Еще минута, и на их месте вспыхнули яркие голубовато-белые звёздочки − включились прямоточные термоядерные черпающие двигатели Базаарда. Аппараты развернули черпающие магнитные конусы для сбора межзвездного водорода и начали разгон. Поначалу они еще использовали бортовой запас топлива, но скоро черпающие конусы начнут собирать достаточное для работы двигателей количество водорода. Полковник Ррэкс, Суков и Ветров не могли видеть детали, но прекрасно представляли, как корпуса разделились на две части и начали удалятся друг от друга, разматывая километровые мономолекулярные тросы, как передние части засияли мягким синеватым светом формируя конусы и систему магнитных полей внешнего двигателя. Потом передние блоки вбросили по порции водорода в двигатели, сработали системы зажигания, и кораблики начали разгонятся. Впереди их ждал долгий и далёкий путь.
Наконец Суков обратил внимание на моргающий индикатор системы радиосвязи.
− Полковник! Нас опять вызывают, − объявил он.

* * *

− Ты знаешь первое правило космолетчика, Хан? − спросил Аркс.
− Да! Если ты улетаешь с планеты, то ты улетаешь навсегда! − воскликнул Хан, с улыбкой. Он понял, к чему эти слова − Аркс собирался лететь к чужому кораблю, и одному только Богу было известно, что из этого выйдет.
− Сейчас для тебя все вокруг изменится, Хан. Не кричи и не вой, что бы ты ни увидел, что бы с тобой ни случилось, кем бы ты ни оказался. Все понял?
− Да, Аркс, я готов!
ВСПЫШКА.

Хан увидел слабый свет, освещавший длинный коридор со странным рядом больших стеклянных колб. Он едва не упал назад, не ощутив своего привычного тела, его задержала от падения рука стоявшего рядом человека.
− Это я, Аркс. Мы на пришельце, − тихо заговорил он.
− Где мы?
− Это анабиозный отсек, Хан. Идем, ты увидишь, кто к нам прилетел.
Аркс сделал шаг вперед, увлекая за собой Хана.
− Анабиозный отсек? − удивился Хан. − Это как же они летают тогда?
− Как дикари, Хан. И здесь полна коробочка дикарских каменных топоров, так что нам надо быть осторожными.
− А кем мы стали?
− Людьми, Хан, людьми. Смотри, − Аркс показал на зеркало, находившееся между двумя большими колбами.
Хан совсем не узнал своего лица, перед ним в зеркале стояли два маленьких плюгавеньких существа, да еще и совершенно бесшерстных!
Коридор внезапно наполнился воем. Хан дернулся, но Аркс удержал его.
− Не дергайся, если надо будет удрать, мы это сделаем раньше, чем кто-либо из них моргнет глазом.
− Т-ты ув-верен? − чуть заикаясь переспросил Хан.
− Уверен, Хан, уверен. Это сирена побудки.
− Так значит, они сейчас!.. − Хан не договорил, рядом начали раскрываться колбы, и через минуту в коридоре появились первые пришельцы. Казалось, они все пьяны, но пришельцы быстро оправлялись и вскоре уже шли вдоль коридора.
− Эй, хлопцы, вы чо это здесь застряли? − раздался грубоватый голос. − Инструкцию забыли, шоли?
Хан и Аркс обернулись и едва не прыгнули назад. Перед ними стояло существо, всем своим видом напоминавшее зверя с иссиня черным окрасом шерсти. Ростом оно было почти в полтора раза выше чем двое шпионов. И говорило оно на языке, который Аркс знал, а Хан понял только из мысленного сообщения своего друга.
− М-мы... это-того... − промямлил Аркс, вызвав своими словами улыбку существа.
− Ладно, я провожу вас, − заговорило оно чуть более мягко. − Идите за мной.
− А что происходит? − заговорил Аркс, решив использовать благорасположение чужака, пока тот еще ничего не понял.
− Боевая тревога, мальчики. А вы, похоже, все позабыли! Видать, вам придется обратиться к врачу. Сколько проспали? − Он говорил все это не оборачиваясь и двигаясь по коридору. Хан и Аркс топали за ним. Хан едва держался из-за отсутствия задних лап, но Аркс поддерживал его. − Как все... − пробормотал Аркс и добавил чуть промедлив: − Наверно. − Ну, тогда бояться нечего. Полгода в анабиозе, это совсем ничего! − Ну да, − буркнул Аркс. − Всего-то половина срока до летального исхода. − С чего это ты взял, малыш? − внезапно развернулся к нему зверь. Хан и Аркс остановились. − А я мысли читать умею. Тут все идут и только об этом и думают! − выпалил Аркс. − Ладно-ладно, идем дальше. − Провожатый вновь двинулся по коридору, пропустив мимо себя двух уже одевшихся человек. Те куда-то спешили, и Аркс ощутил в них тревогу за кого-то из своих.
Путь был недолог. Коридор закончился раздевалкой, где множество людей уже облачались в военную форму.
− Привет, Рассен! − воскликнул кто-то из одевавшихся, обернувшись к зверю. − Что за дела, не скажешь? А то тревога, и никаких сообщений!
− Тревога есть тревога, Макс. А почему, я сам не знаю, подняли всю вахту посреди ночи и вперед! Радоваться надо, что дело появилось!
− Ну да, − буркнул человек, − А это кто с тобой? − спросил он, обратив внимание на двух молодых людей, пришедших вслед за Рассеном.
− А то ты не видишь? Лопухи это! Не видишь, какие они еще зеленые? Так, лопухи, за мной! − скомандовал он, чуть обернувшись к ним и двинулся через раздевалку.
Вскоре Хан и Аркс оказались в медблоке, где уже находились три человека.
− Как там дела? − спросил Рассен у подошедшего к нему человека в белом халате.
− Как обычно, Рассен. У ваших семеро еще не проснулись.
− Опять? Чертовы железяки! − Рассен раздраженно махнул когтями. − И когда только они перестанут глючить, а?!
− Успокойся, рэсс, наука не стоит на месте! Вот вернемся домой, и увидишь, что все наши проблемы с анабиозом давно решены!
− Ну да, сколько уже летаем, а все то же самое! Вот, полюбуйся на них! − рэсс отошел, указывая на двух человек.
− А что с ними? − захлопал глазами врач, вроде, все в порядке, по виду-то.
− Ну да, вот только эти хлопцы забыли, куда попали. А? − Он глянул на Аркса. − Ну, помнишь, где мы находимся?
− В космосе, − брякнул Аркс. − Рядом с паникующим рэссом.
Врач усмехнулся.
− Вы свои имена помните? − спросил он.
− Его зовут Хан Соло, а меня Люк Скайуокер, − ответил Аркс, глядя врачу в глаза.
− Ну да, а меня, значит, Чубака?
− А вас, Александр Владимирович, я не знаю, как зовут! − Хан ткнул врача в бейджик. − И я даже совсем не умею читать по-русски, доктор.
− Так-так-так, пройдемте, молодые люди. − Врач взял Хана за руку, и тот чуть дрогнув пошел вслед за человеком. Аркс двинулся вслед. − Все будет нормально, Рассен, не беспокойся! − бросил он, обернувшись.
Рэсс чуть вздохнул и отправился из медблока по своим делам. Ему надо было еще раз проверить анабиозный отсек, чтобы не дай бог, кто-нибудь не остался без помощи. Впрочем, люди вряд ли оставили бы кого-нибудь, обнаружив неладное.
− Аркс, ты уверен, что... − шепот Хана прервался, как только рядом появился медик.
− Все будет как надо, Хан. Не трусь. Мы все узнаем, и расскажем своим, когда вернемся домой. − Аркс говорил на языке, который здесь вряд ли знали, и человек, услышавший незнакомую речь только чуть задержался, глядя на молодых людей.
− Что нам делать? − тихо спросил Хан.
− Что скажут, то и будем делать. Врач сказал сидеть, значит, сидим.
− А что это за язык, мальчики? − вмешался, наконец, медик. − Что-то я даже и не припоминаю, чтобы где-нибудь слышал такой.
− Это суперсекретный язык сверхкосмических мегашпионов, − заявил Аркс. − А вы желаете записаться в шпионы?
− Я серьезно, а ты... − человек ушел с некоторой обидой.
Рядом вновь появился Александр Владимирович Назгулов и знаком позвал молодых людей за собой.
Вскоре Хан Соло и Люк Скайуокер сидели в креслах. К их рукам и головам пристегнули электроды, медик взял у обоих кровь на анализ, и начался тест, суть которого два шпиона не знали.
− Назовите свои имена, − приказал врач.
Аркс повторил имя, которым назвался, Хан назвал свое.
− И фамилии, − добавил врач, рассматривая что-то на экране монитора. Он не был виден молодым людям, но Аркс уже нашел возможность, как это узнать. Его невидимая часть оказалась позади человека и тут же вернулась. На экране красовалась пара девиц, открыто демонстрировавших свои округлости.
− Да что за черт?! − выругался кто-то из-за двери, − Александр Владимирович! Этих кодов нет в нашей базе!
− То есть как это нет?! − вспылил врач и убежал.
− Кем ты нас сделал? − тихо спросил Хан.
− Людьми, Хан. И не копии тех, что здесь, а модифицированные гены.
− А ты ничего не напутал?
− Хан, я давно уже не котенок, чтобы путать элементарные вещи!
Врач вернулся к двум подопытным, глянул на них полудиким взглядом и сел за свой компьютер, что-то быстро вводя.
− Товарищ командир, у нас нештатная ситуация! − коротко доложил он.
− Что там еще?! − воскликнул полурычащий голос.
− Мы обнаружили двух зайцев!
− Тогда, отправьте их в питомник, где им место.
− Я не про тех зайцев! Я про людей, которых нет в нашей базе!
− Подобное невозможно, Александр, − заговорил командир чуть менее резко. − Вы же знаете, в анабиозе они не могли пробыть все время, и болтаться по кораблю незамеченным никто не мог. Вы же знакомы с Процедурой Очистки!
− Тогда, я ничего не понимаю. Не может же это быть ошибкой в базе данных!
− Что это за люди?
− По-моему, это два зеленых курсанта. И свои настоящие имена они отказались назвать.
− То есть совсем отказались?
− Нет, они назвались героями Звездных Войн.
− Хорошо, отправляйте их к нам. С охраной, разумеется!
− Да, товарищ командир!

* * *

Собрание офицеров начиналось с объявления о требовании хозяев планеты Дендрагора немедленно покинуть околопланетное пространство.
− Требование невыполнимо, − объявил полковник Сибиррский. − Не только потому, что у нас критически мало топлива, но и из-за начавшейся процедуры расконсервации, которая не допускает высоких перегрузок. Еще не все вышли из анабиоза, и нам остается только отказать в исполнении требования. Последствия этого непредсказуемы, нам остается только надеяться, что местные жители не окажутся воинственными и не начнут атаку без причины. Если у кого-нибудь есть предложения по ситуации, прошу высказываться. − Полковник опустился в кресло и осмотрел присутствующих людей, рэссов и львов. Все были озадачены, но решение не могло появиться за несколько секунд.
− Сколько нам дано времени? − спросил полковник Веселов, начальник первой вахты.
− Полчаса на подготовку и полчаса на отход. Прошла уже четверть часа. Наши объяснения о невозможности подобного маневра они не приняли, заявляя, что прекрасно видели, как мы летели. Они не верят нам и считают агрессорами.
− Неужели они не понимают разумных доводов? − заговорил полковник Рысь, командир второй вахты. − В конце концов, пусть пришлют сюда своих и убедятся, что мы сами проспали эту встречу!
− Они отклонили это предложение, товарищ Рысь, − ответил Суков. − Единственным доказательством наших мирных намерений они считают наш уход. К тому же, они заявили, что хорошо знают землян.
− Тот, кто хорошо нас знает, не стал бы ставить подобный ультиматум, − возразил Веселов.
− Это всего лишь доказывает, что они плохо нас знают, − ответил Сибиррский. − И это означает, что они вполне способны нанести удар первыми, тем более, когда они уверены, что мы их атаковали.
− А кто их атаковал в действительности, неизвестно? − заговорил Рысь.
− Нет. Даже неизвестно, что это за атака, − вздохнул рэсс. − Они заявляют, что их планету якобы выбросили от звезды, а это, сами понимаете, ни в какие ворота не лезет.
− То есть как выбросили планету? − встрепенулся профессор Малышев, командир научной группы разведчика.
− Это всего лишь их заявление, профессор, косвенно подтвержденное наблюдениями. Планета действительно словно вырвана от звезды. Один ее бок нагрет, другой холоден, и общая средняя температура далека от космического холода...
− То есть их выбросили только что? − удивился Малышев.
− Видимо, так. Такое возможно, профессор? Хотя бы теоретически.
− Телепортация теоретически возможна, но вот телепортация целой планеты?.. В такое поверить очень сложно. Есть еще одна возможность, но эксперименты в той области чрезвычайно опасны. Несколько наших групп потерпели провал, и их сейчас просто не существует.
− Вы имеете в виду, сверхсветовое... − чуть ли не зашипел рэсс.
− Сверхсветовое поле, товарищ полковник, сверхсветовое поле. У нас эксперименты с ними запрещены, как всем известно, что до чего могли дойти разумные в иных мирах, нам ничего неизвестно. Может быть, эта встреча − первая ласточка?
− Я не сказал бы так, − буркнул Сибиррский, − Скорее, первый крокодил. И нам надо каким-то образом избежать его зубов.
− А вы уверены, что они есть? − спросил Веселов. − Пока я не видел ничего, кроме кучки мелких железок на орбите. − Веселов показал на экран своего монитора.
− Да, орбита, можно сказать, пуста, но мы обнаружили на планете несколько мест с повышенной радиоактивностью и это вполне могут быть шахты с ракетами, несущими ядерные боеголовки. Крупных кораблей у них нет, это почти точно, но это-то и может стать причиной атаки всем имеющимся у них вооружением. Если здесь разом рванет несколько десятков ядрен-батонов, нам придется ой как несладко!
− А почему бы нам не попытаться снова выйти на контакт и попробовать договориться? − спросил Малышев. − В конце концов, физически захватить они нас не смогут, просто не на чем, а формально мы можем объявить капитуляцию, выиграть на этом время, а там и улететь. Кто нам помешает?
Командиры переглянулись.
− А, по-моему, не плохой план, − произнес Рысь. − В любом случае, и на переговорах можно время потянуть.
− Есть другие предложения? − спросил Сибиррский. В ответ было только молчание. − В таком случае, ставлю на голосование вопрос о временной капитуляции разведчика с целью выиграть время для ухода от вероятного противника.
Голосование длилось пару минут. Компьютер, наконец, выдал результаты на большой экран − ЗА − 72%, ПРОТИВ − 7%, воздержавшихся 21%. ПРИНЯТО.
− В таком случае, прошу всех вернуться на свои места, согласно регламенту я продолжаю командовать кораблем, − объявил полковник Сибиррский. − Товарищ Малышев, вас я попрошу остаться, ваша помощь может понадобиться во время переговоров. Малышев поднялся и кивнул, соглашаясь, остальные разошлись, оставляя в зале только управляющую вахтерную команду. Малышев пересел к полковнику, занимая место, на котором только что был Веселов.
− Суков, выходи на связь! − приказал рэсс.

* * *

Юракс Литт вернулся в зал связи после переговоров с Королевой халкенов. Она подтвердила полномочия Грева Хронсара в решении всех вопросов относительно контакта с чужаками. В сложившемся положении подобная процедура была просто необходима, так как задачи общемировой важности могли потребовать немедленной оценки и решения.
Халкен лежал перед монитором и переговаривался с хийоаком, который сам уже принял форму халкена и говорил с Хронсаром на языке халкенов.
− Все в порядке, − объявил Литт, когда Грев и Тарген обернулись к нему. Президент опустился в кресло рядом и взглянул на экран. − Есть какие-нибудь изменения? − спросил он, обращаясь к хийоаку.
− На пришельце активизировались все процессы. Мы зафиксировали увеличение численности живых. Они могли принять их по космическому мосту, но никаких признаков наличия моста или его действия мы не зафиксировали. Зафиксировано отделение шести ракет. Они ушли в космос, и не похоже, чтобы они собирались возвращаться. − Тарген умолчал об одной существенной детали, которую узнал после переговоров со своими сородичами из центра наблюдения и связи. Хийоаки зафиксировали след телепортации с планеты на корабль и идентифицировали в полевом излучении действие крыльва. Единственный крылев, находившийся на Дендрагоре не подчинялся никому и действовал на собственное усмотрение. Он не связывался с хийоаками, да и они не пытались этого делать, так как полевая связь могла быть засечена и дешифрирована противником. Посчитав, что крылев не связывался исходя из тех же соображений, хийоаки решили ничего не предпринимать по этому поводу, пока не возникнет непосредственной необходимости.
− Вызов с пришельца! − объявил связист.
Тут же включилась громкая связь, и в зале зазвучал перевод с английского, который теперь делался не хийоаком, а автоматическим переводчиком, предоставленным Таргеном.
− Земляне вызывают Дендрагору. Просим ответить! − прозвучал перевод.
− Каков ответ на наше требование? − тут же заговорил Тарген.
− Мы физически не можем совершить тот маневр, о котором вы просите. Мы просим дать нам время.
− У нас нет времени, господа земляне, − резко ответил Тарген. − Дендрагора не может ждать, пока вы отелитесь! И мы совершенно не уверены, что из вашего борта не торчат ракетные шахты с ядерными какашками, нацеленными на наши города, а ваше требование лишь повод потянуть время для подготовки к удару! Ваше время вышло! Если через пять минут мы не увидим, что вы начали отход, мы предпримем действия, которые вам могут не понравиться, и не примем никаких жалоб в дальнейшем! Итак, у вас есть последний шанс одуматься. Я предупреждаю, что у нас есть возможность для адекватного ответа на любое нападение! И мы не станем жалеть агрессоров! Не верите, взгляните как следует на орбиту, там летает очень много доказательств того, что мы МОЖЕМ с вами сделать! Убирайтесь прочь от нашего мира! У вас нет никакого способа доказать свои мирные намерения, кроме как УЙТИ!
− Для этого нам необходимо время, вы можете убедиться в этом, прислав к нам своих представителей, мы гарантируем им безопасность и беспрепятственный доступ ко всем отсекам нашего корабля. Мы готовы капитулировать перед вами при условии, что никто из живых на нашем корабле не пострадает.
Тарген взглянул на часы и знаком указал всем, что осталось три минуты до начала действия хийоаков. Расчет на прыжок уже был произведен, и осталось только принять решение, прыгать немедленно или после того, как пришелец покинет околопланетное пространство. Последнего ждать не приходилось. Пришелец наотрез отказывался выполнять требования хозяев мира.
− Ну что же, вы сами решили свою судьбу, − произнес Тарген, взглянув на Президента. Тот кивнул, соглашаясь со всеми действиями, что предпримет хийоак. С Хронсаром Тарген уже договорился обо всем. − Конец связи, господа земляне.

* * *

− Бросили трубку, − проговорил Суков, взглянув на полковника и профессора.
− Всем, всем, всем, − заговорил Сибиррский, включая общую внутреннюю трансляцию. − Братья и сестры, друзья! Мы попали в чрезвычайную ситуацию. Осталось менее трех минут до начала возможного военного столкновения. Мы сделали все возможное и даже невозможное для того, чтобы предотвратить столкновение, но наш противник не принял разумных доводов! Мы не знаем, с кем столкнемся, не знаем, кто и каким оружием нас атакует, нам известно только, что через... меньше чем через три минуты наша судьба изменится. Я прошу всех занять свои места по боевому расписанию и быть готовыми отразить атаку! К бою!

* * *


В дверях возник шум. Аркс и Хан обернулись, и увидели двух человек, тащивших рэсса. Тот не шевелился, и зверя уложили на кушетку.
− В чем дело?! − воскликнул врач, подскакивая.
− Ей стало плохо, − сообщил один из людей. − Похоже, постанабиозный синдром.
− Дьявол, ее надо в отдел рэссов!
− Александр Михалыч! Мы подобрали ее здесь! Она едва жива! Сделайте же что-нибудь!
Врач уже копался в ящике с медикаментами.
− Не стойте, идите туда и вызовите сюда кого-нибудь из отдела рэссов! Быстро! − выпалил врач, показывая людям на соседнее помещение.
Рэссианка на столе вздрогнула и вдруг забилась в судорогах. Врач нервно доставал шприц и открывал ампулу с лекарством. Он не заметил, как из кресел поднялись двое молодых людей, и один из них подошел к больной.
− Боже, какая киска, − произнес Аркс и коснулся трясущегося тела руками. Врач, увидев это замер на мгновение и уже был готов кричать на парня, не понимавшего, что делает.
И тут в глазах человека что-то сверкнуло. На мгновение ему показалось, что рэссианка исчезла, а затем появилась вновь. И тело ее перестало трястись, а затем она открыла глаза и быстро поднялась с кушетки.
Шприц и ампула выпали из рук человека. Ампула разлетелась в дребезги, шприц покатился под стол, а рэссианка уже осматривала людей.
− Что произошло?
− Что ты сделал? − пробормотал врач, глядя на парня.
Из соседней комнаты примчались два зверя-медика, рэсс и лев.
− Кому нужна помощь? − заговорил рэсс.
− К-кажется, м-мне... − пробормотал врач и повалился на пол, теряя сознание.
Его тут же подхватили, и он оказался на том месте, где только что лежала рэссианка.
− Что произошло? − заговорила она у двух молодых парней.
− Тебя принесли с постанабиозным синдромом.
− Это плохая шутка, парень! − зарычал рэсс-врач.
− Спросите тех, кто вас вызвал, если не верите, это они сказали, а не я выдумал. Я только слова повторил, которых не понимаю.
− Мне действительно стало плохо, − заговорила рэссианка. − Но, сейчас, вроде, все нормально. − Она чуть двинулась, повернулась вокруг себя и остановилась, перед медиками. Лев, тем временем, приводил в чувство человека-врача. Тот, наконец, зашевелился и присел на кушетке.
− Я долго был без сознания? − спросил он.
− Пару минут, − ответил лев, и врач внезапно резко обернулся к Арксу. − Ты не человек! − воскликнул он.
− Вы только сейчас это заметили, доктор? − усмехнулся Аркс. − Да, я не человек.
− Тогда, кто ты? И как попал сюда?
− Я − ваш глюк. А сюда меня привел Рассен, коли вы забыли.
− Я ничего не забыл! − вспылил врач. − Я видел, как ты!.. − он осекся.
− Как я что? − переспросил Аркс, улыбаясь.
− Ты коснулся ее и...
− И что, доктор? − в нетерпении зарычала рэссианка.
− Он поднял тебя в одно мгновение из состояния... состояния постанабиозного синдрома.
− Как это вывел? − удивленно заговорил рэсс-врач, − Каким образом?!
− Магией, − буркнул Аркс.
− Ма?!.. − рэсс обернулся к Арксу и шагнул к нему. − Ты пойдешь с нами! И прямо сейчас!
− Будете резать? − спросил Аркс.
− Не будем. Идем, парень, если ты поможешь другим, тебя все будут носить на руках или на всем, на чем можно носить!
Рядом с Арксом появился лев и тихо взял его под руку. Рэсс врач взял Аркса за другую руку и его повели в другое помещение. Хан пошел вслед и, как только его попытались задержать, Аркс рявкнул, приказывая: "Пропустить!"
Аркса и Хана привели в помещение, где в ряд стояло несколько столов. На семи из них лежали рэссы, и вокруг них крутились медики.
− Ну, ты готов? − спросил рэсс, державший Аркса под руку.
− Мои руки должны быть свободны, − ответил тот сразу же, и парня освободили.
− Действуй, − приказал рэсс.
Аркс прошел к одному из столов, и медики разошлись по приказу своего главврача.
Слабое касание, вспышка.
Еще одно касание, еще и еще...
Аркс прошел мимо семи столов и коснулся каждого из больных, затем развернулся и громко чихнул.
И тут, на столах началось движение. Медики подняли тихий вой, а поднимавшиеся излеченные рэссы озирались и спрашивали: "а что случилось?"
Аркс, тем временем, пересек зал в обратном направлении и встал рядом с Ханом.
− Хей, Люк, Хан, что это вы здесь делаете? − раздался голос позади, и к ним подошел Рассен. Ответить люди не смогли. Зал взорвался воем и рычанием, а затем двух человек окружили рэссы.
− А что случилось?! − завыл Рассен.
− Он только что поднял семерых рэссов после синдрома, − объявил врач. − Уж и не знаю, каким чудом, но, как я и обещал...
В динамиках раздался гул.
− Всем, всем, всем, − загремел всем известный голос полковника Сибиррского. − Братья и сестры, друзья! Мы попали в чрезвычайную ситуацию. Осталось менее трех минут до начала возможного военного столкновения. Мы сделали все возможное и даже невозможное для того, чтобы предотвратить столкновение, но наш противник не принял разумных доводов! Мы не знаем, с кем столкнемся, не знаем, кто и каким оружием нас атакует, нам известно только, что через... меньше чем через три минуты наша судьба изменится. Я прошу всех занять свои места по боевому расписанию и быть готовыми отразить атаку! К бою!

* * *

− Оп-па... − проговорил Аркс, взглянув на Хана. Тот уже понял сообщение через мысленный перевод.
"Всем, кто меня слышит на Дендрагоре, отзовитесь!" − мысленно воззвал Аркс. Одновременно он осмотрел всех присутствующих и не заметил признаков, что кто-нибудь услышал вызов.
"Аркс, это ты? Я − Тарген Син Килемантара! Что там у тебя?!"
"Я на корабле землян, здесь общая тревога. Они считают, что их сейчас атакуют. Это правда?"
"Это неправда, Аркс. Что ты там делаешь?"
"Шпионю, разумеется. Нужна информация, Тарген?"
"Не помешает, через минуту мы будем перебрасывать планету к звезде. Если не хочешь потеряться, лучше вернись на Дендрагору."
"А что я там забыл, Тарген? Делайте все, я не помешаю. Если надо, передам всю информацию, нужна только уверенность, что вы ее примете, а не рассеете в пустоту."
"После перемещения, Аркс. После перемещения я свяжусь с тобой. Ничего не делай, когда ощутишь поле."
"Хорошо, только вот, не понимаю я, как мы в другую галактику сиганули за час прыжка?"
"Сам не знаю, Аркс. После поговорим об этом. Может, и решим задачку. Это все, Аркс?"
"Да. Я только хотел убедиться, что мне не придется бежать от своих."
"Ты не выяснил там, кто нас так кинул?"
"Не они, Тарген. Тут полно оружия, но что может сделать с Дендрагорой кучка дикарей с каменными топорами?"
"Серьезно? Что у них там?"
"Поля нет и не предвидится. Они его боятся как не знаю кого."
"У меня другая информация о землянах, Аркс."
"Я знаю. Думаю, здесь кто-то отколовшийся от них раньше, чем..."
"Стоп, Аркс! Ни слова больше! Трехсекундная готовность!"
Аркс больше не сказал ничего, хотя сам разговор с хийоаком прошел на скорости, недостижимой для восприятия человека или рэсса. За три секунды можно было еще не мало чего сказать, но Аркс знал, что у хийоака слишком ответственное дело, чтобы отвлекаться и рисковать.
− Что происходит, Аркс? − тихо спросил Хан на своем языке. Рэссов вокруг почти не осталось. Только несколько медиков, которые спешно готовились непонятно к чему.
− Эй, парни, быстро за мной! − приказал Рассен, хватая молодых людей. Он побежал из зала, и вскоре все трое оказались в каюте с противоперегрузочными креслами.
Аркс ощутил включение поля на полторы секунды. Затем еще одно и еще... Последние два длились малые доли секuнд − это была простая коррекция прыжка. Дендрагора прибыла куда-то, а выяснить куда, можно было только выглянув наружу.
− Тут окна есть? − спросил Аркс рэсса.
− Какие еще окна, парень? Это внутреннее помещение!
− Ну, нельзя, что ли звезды на мониторе посмотреть? Надо же узнать, где мы!
− Звезды... − пробурчал зверь. − Сдались тебе эти звезды! Сидели бы лучше дома!
− Ты это себе скажи.
− Я себе это уже сто раз говорил... − рэсс что-то перещелкнул на клавиатуре перед собой, на стене включился экран и появилась планета, освещенная сияющей звездой. − О, господи! − воскликнул рэсс. − Здесь же нет никаких звезд!
− Глюки, что ли у телекамер? − усмехнулся Аркс.
− Ты что-то знаешь, Люк? И, черт возьми, кто ты такой?! Что это такое доктор говорил?!
− Я много чего знаю, рэсс. И я знаю, что войны здесь не будет, если вы ее сами не начнете.
− Ты с какой березы свалился, мальчик?! Где это ты видел, чтобы мы начинали какие-нибудь войны?!
"Аркс, ты слышишь меня? Это Тарген." − появился вызов хийоака.
"Да, я слышу. Как там дела?"
"Не особенно приятно. У нас скорость около тысячи километров в секунду относительно звезды. Надо долго тормозить. Летим от звезды, тормозимся в ее поле. Сейчас пауза на несколько часов до следующей коррекции. Ты можешь сбросить информацию?"
"Легко. В каком виде кидать?"
"Прямой код ИПК, сумеешь?"
"Не будь я крыльвом! Открываю канал на сигма-дельта связи."
Аркс прикрыл глаза и выдал пакет данных на соответствущих биополевых волнах со скоростью десятка террабайт в секунду.
"Передача закончена, как приняли?" − сообщил он через несколько секунд.
"Отлично, Аркс, спасибо! Если тебе что-то понадобится, не стесняйся, просто спрашивай и все!"
"Пока мне ничего не надо, Тарген. Возможно, они поймут кто я, тогда, потребуется прикрытие."
"Любое, какое захочешь, Аркс. Только не требуй с них драконовской дани от нашего имени."
"Пока они получили лишь драконовский подарок от меня. Если что, я просто свяжусь."
"Хорошо, Аркс."
"И еще, я здесь назвался Люком Скайуокером."
"О'кей, джедай!"
"Конец связи."
"Конец связи."

* * *

Корабль был почти полностью приведён в боевую готовность. Последние члены экипажа занимали свои посты, когда истекло время ультиматума. На мостике все облегчённо вздохнули, когда время вышло, а с планеты не стартовали ни ракеты, ни корабли.
Но радость была недолгой. Внезапно погасли мониторы внешнего обзора, словно всё вокруг корабля погрузилось во тьму.
Проскочили доли секунд волнения, мониторы вновь включились, и сбоку засияла звезда освещая корабль и планету.
− Они перемещают планету к звезде, − воскликнул Малышев. − Теперь будут маневрировать выходя на орбиту.
− Когда орбита стабилизируется, определяйте наши координаты. Запускайте зонды для разведки системы и шлите курьерские ракеты в Солнечную с копиями записей всех систем слежения и научной аппаратуры, − скомандовал полковник Сибиррский.
− Если мы далее 20 световых лет от Солнечной системы, то нам, похоже, придётся создавать первую колонию СССР за пределами Солнечной системы, − криво усмехнулся профессор.
− У нас хватит оборудования, чтобы основать жизнеспособную колонию хоть на планете аналогичной Венере, − ответил Суков. − Прорабатывался же вариант с кораблями невозвращенцами.
− Стругацкие как в воду глядели, − буркнул Ветров. − Только им было хи-хи и ха-ха, а нам под куполами сидеть, как первым марсианским колонистам или в космосе болтатся, как шахтёрам в поясе астероидов.
− Живы будем, хрен помрём! − резюмировал полковник.
− Назло всем врагам и недругам. А пока ждём, чтобы всё устаканилось. Обяви уровень готовности два, всем оправится и можно перекурить. Системы Кортиков на минимальную агрессивность. − Продолжал отдавать приказы Сибиррский. − Ещё, тех зайцев пусть ведут в рубку. И лапы не распускать. Повежливей.

* * *

Аркс только закончил переговоры с Таргеном Син Килемантарой, как в каюте включилась система оповещения и объявила голосом рэсса:
− Уровень готовности два, всем оправится и можно перекурить. Ещё, тех зайцев пусть ведут в рубку. И лапы не распускать. Повежливей.
− Полковник сказал в рубку, значит в рубку! − пробурчал Рассен отстёгиваясь от кресла. − Пошли парни. Наш кэп желает видеть вас перед собой. Он мужик правильный, грызёт только за дело.
− Это обнадёживает, − ответил Аркс.
Вскоре все трое вышли в центральный коридор и двинулись к рубке. Проходя через жилую секцию Аркс и Хан увидели на одной из дверей странный рисунок. Рогатый и зубастый череп со скрещёнными костями и надпись снизу: "Не влезай! Убью! Ведьмак!".
− Кто это? − удивился Аркс.
− А! Это наш Ведьмак! − усмехнулся Рассен. − Большой поклонник Анджея Сапковского, зовут Алексей Васнецов. Любит ходить в чёрной одежде с серебрянными заклёпками и серебряным ножом на поясе. Но, в отличии от книжных ведьмаков, других разумных уважает и любит, вот такой вот нетипичный ведьмак. И всегда малюет на двери своей каюты этот рисунок. Форму одевает только на парад. Сколько выговоров получил за свои причуды − не пересчитать. Но лучший реакторщик флота! По слухам может построить термоядерный реактор из стеклянной бутылки, мотка медной проволоки и кучки радиодеталей с батарейкой. Вот такой вот оригинал. Да и вообще в дальних перелётах надо иметь какое-нибуть хобби, − задумчиво добавил Рассен. − Чтоб крыша не уехала. А то проснёшся утром, а на столе записка: "Уехала, далеко и надолго. Твоя крыша."
За этим разговором троица прошла километр коридора, переступая через комингсы гермодверей и, наконец, вошла в рубку.
− Привёл зайцев, − доложил Рассен. − Они там семерых наших подняли с постанабиозного синдрома.
− Спасибо за помощь нашей команде, − ответил полковник разглядывая Аркса и Хана. − Вы теперь можете свободно передвигатся по нашему кораблю, только кнопки прошу руками не трогать. Вас будет сопровождать Рассен как гид. А теперь поговорим, − добавил Сибиррский. − Итак, что, как и почему?

* * *

Хан и Аркс стояли в окружении множества существ. По различию биополевых сигналов крылев насчитал среди пришельцев три разных биологических вида. Командиром у них был зверь, чем-то напоминавший хийоака по виду. Впрочем, изменяемости у этих существ, по всей видимости, не было. Это же следовало и из материало, что нашел Аркс во время первого полета сквозь корабль землян. Состояние телепортации позволяло крыльву не только быстро узнавать обо всем из непосредственных наблюдений, но так же быстро он мог снять информацию и с носителей типа магнитных или лазерных дисков.
− Вы не хотите отвечать? − прервал размышления Аркса голос командира корабля.
− Вы задаете странные вопросы. На вопрос: "Что?" − напрашивается простой ответ: "Ведро!" Вопрос: "Как?" − запрещен, если вы не в первый раз вступаете в контакт с иными разумными. А вопрос: "Почему?" не следует задавать тем, кто явился в чужой дом не спрашивая разрешения. И не важно, с умыслом вы сюда прилетели или вас космическим ветром занесло.
− Значит, вы прилетели сюда с Дендрагоры? − вмешался в разговор человек. Аркс мельком глянул на него и заметил на его форме карточку с именем, где большими буквами было выделено: "Профессор Малышев".
− Это, разве, не очевидно? − чуть удивленно спросил Аркс. Он сделал шаг на свободное место, поднял перед собой руки и прикрыв глаза изменил себя.
Люди, рэссы и львы расступились, когда молодой человек внезапно начал меняться. Его одежда словно растворилась, открывая тело, которое покрылось короткой серой шерстью. Руки стали толще, пальцы согнулись, обретая блеск и превращаясь в когти. Ноги так же медленно изменили форму, превращаясь в львиные лапы. За спиной вырос горб, который через пару секунд раздвоился и раскрылся в два больших крыла. Голова человека тоже стала больше похожа на львиную, но с той же короткой серой шерстью.
Аркс не менял себя мгновенно через состояние телепортации, как это обычно делали крыльвы. Он сначала невидимо обратился в биологического хийоака в форме человека, а затем, подобно хийоаку, медленно изменил себя, давая окружающим прочувствовать все изменения. Одновременно с собой, он превратил в хийоака и Хана, но тот этого просто не ощутил и не мог измениться для окружающих. Будучи биологически хийоаками, разведчики становились неуязвимыми для любого холодного или огнестрельного оружия, и только опасность несвоевременного обнаружения не дала Арксу сделать так в первый же момент появления на корабле землян. Теперь же, когда стало ясно, что на корабле нет технологий, способных отличить хийоака без непосредственных контактных анализов, это изменение давало гарантию безопасности для Аркса и Хана.
Крылатый лев поднялся на задние лапы и оказался ростом не меньше чем самый крупный рэсс. Аркс не стал становиться еще больше, это могло напугать пришельцев и вынудить к действиям, о которых они позже пожалели бы. Хан стоял рядом и смотрел на Аркса с таким же полураскрытым ртом, как и люди вокруг. Можно было даже подумать, что он из них. Крылев, оглядев присутствовавших, с удивлением обнаружил, что никто вокруг не прикоснулся к оружию. Это было неплохим признаком, и Аркс сел, взглянув на командира-рэсса.
− Я что-нибудь доказал? − спросил крылев, подражая рычащему голосу рэсса.
− Кто вы? − тихо произнес рэсс. Аркс видел, что он едва сдерживает себя от взрыва эмоций.
− Я − крылев. Мое имя Аркс или Люк Скайуокер.
− Ты ангел? − раздался еще один голос и сквозь толпу собравшихся протиснулась рэссианка. − Только ангел мог сделать такое!
− Ты заблуждаешься, киска, − прорычал Аркс, обернувшись к ней. − Ради собственной выгоды такое может проделать и дьявол.
− Не следует примешивать сюда мистику, Даша, − заговорил полковник Сибиррский, обращаясь к рэссианке. − Мы не в средневековье живем. Думаю, нам надо поговорить, господин Аркс, надеюсь, такое обращение вас не обидит? У нас принято обращаться друг к другу по званию или словом "товарищ".
− Меня не обидит такое обращение, только Величеством или Высочеством не обзывайте.
− Нам надо как следует объясниться, господин Аркс. Надеюсь, вы убедились в наших мирных намерениях, пока были здесь?
− К сожалению, этой убежденности у меня не возникло. Мне очень сложно поверить, что человек, закованный в железо и бряцающий оружием имеет только мирные намерения. И я не склонен верить в сказки про благородных рыцарей, разъезжающих на танках с целью благодетельствования населения.
− Но вы должны понимать, что полет в космос, это не прогулка по летнему саду. В космосе можно столкнуться с чем угодно и без оружия...
− Господин полковник, давайте, вы не будете меня подчевать своей философией. У меня и своя есть.
− Тогда, может быть, вы расскажете о ней? Нас это очень интересует.
− Полагаю, вам известны законы природы? Так вот, мы, крыльвы, живем согласно этим законам. И, самый первый закон − прав тот, кто сильнее. Мне придется вас огорчить, он сейчас явно не в вашу пользу.
− Это угроза?
− Это не угроза, а предупреждение. Я то вижу, с какими пушками вы явились в наш дом, а вы совершенно не понимаете, с кем столкнулись. Вы видели перелет Дендрагоры к звезде, но еще не поняли, что это перемещение по сути является оружием огромной силы. Нам не надо ядерных ракет, не надо истребителей, достаточно небольшой программы, и ваш ма-аленький кораблик окажется немножечко в центре звезды, при температуре, в десять-двадцать миллионов градусов.
− Вы пытаетесь нас запугать? − прорычал рэсс.
− Зачем же мне кого-то пугать? Я просто рассказываю сказки о том, что может произойти с вооруженным рыцарем из шестого века, попавшим в двадцать первый, если он вдруг кинется с мечом под поезд с воплем: "Бей сарацина!"
− Господин Аркс, нам все это понятно, но нам все же хочется получить гарантию, что Боги Дендрагоры не станут гоняться на своих огненных колесницах за заблудившимся во времени рыцарем, и не станут метать в него молнии только потому, что им кажется, что его копье есть громоотвод.
− А договориться с ними самим, у вас не хватило мощности радиопередатчика? − спросил Аркс. − Или приемники все закоротило?
− Мы уже переговаривались с Дендрагорой, но там нас не хотят понимать.
− Да, вам никак было не сообразить, что планета не может летать вдали от звезды, пока вы тут расчухаетесь и перетащите двигатель с носа на корму для того, чтобы лететь назад...
− Что? − удивленно переспросил рэсс.
− Они замерзли бы без звезды, командир, − заговорил профессор Малышев.
− Мда-а... − протянул крылев и взглянул на Хана. Он в одно мгновение изменил себя, став человеком и прошел к своему другу. Вокруг из-за этого превращения возник шорох и тихий гомон.
− Что вы намереваетесь делать теперь? − спросил полковник Сибиррский.
− Мы собираемся нарушить закон сохранения энергии и исчезнуть, − ответил Аркс. − И мой вам совет, передайте на Дендрагору свой видеосигнал и попросите подстроиться под него, а то ваши технари еще три года будут дешифрировать пакетную радиосвязь, не понимая, что она вовсе не есть видео...
Рэсс не успел ответить. Два человека, стоявшие перед ним, внезапно сверкнули синим светом и исчезли.
− О, боже... Это же телепортация... − проговорил Малышев.
− Значит, вопрос, о том, как они сюда попали, теперь отпадает, − буркнул полковник Рысь.
− И о том, кто они такие, тоже, − добавил Сибиррский. − Включайте связь и вызывайте Дендрагору! − приказал он. − Попробуйте передать наш видеосигнал!
− Есть связь! − воскликнул Суков.
Включился большой экран и на нем, возникло чернобелое изображение с пятью существами. Ближе всех было существо чем-то напоминавшее рэсса, но с пятнистой шерстью. За ним стояли два человека. В одном из них узнавался Хан Соло, только что исчезнувший из рубки, позади Хана сидел крылев − видимо, Аркс. А рядом с ним существо, которого никто из землян еще не видел. Более всего оно напоминало своим видом легендарных кентавров, но присмотревшись люди заметили разницу. Нижняя часть тела существа более походила на львиную, а верхняя, как и полагалось кентавру − человеческая. Грудь кентавра скрывала пышная грива из длинных волос.
Экран передернулся, и чернобелая картинка сменилась на цветную.
− Я − Тарген Син Килемантара, − объявил пятнистый зверь с экрана. Слева от меня Юракс Литт, Президент дентрийцев и Грев Хронсар, представитель Королевы халкенов. − Последним оказалось то самое существо, похожее на кентавра. Грев Хронсар сделал чуть заметное движение головой, которое доказало, что он − не статуя. − Хана и Аркса вы уже знаете, как я понимаю, − продолжил хийоак. − Представьтесь, пожалуйста!
В рубке землян вновь стояла тишина и зазвучал только голос полковника Сибиррского, который представился сам и представлял полковника Рысь, полковника Веселова и профессора Малышева, находившихся в поле зрения камеры связи. Ррэкс контролировал, что видит камера по небольшому экрану перед собой и чуть развернул ее, чтобы представители землян оказались в центре.
− Полагаю, вы поняли, что произошло, − заговорил хийоак.
− Да, − ответил Сибиррский. − Вы переместили планету к другой звезде.
− На данный момент, господин полковник, у вас есть два варианта действий. Либо вы покидаете пространство Дендрагоры, либо вам придется ждать, пока мы не закончим маневры около звезды. Двигаться во время маневров для вас небезопасно.
− Сколько времени будут продолжаться ваши маневры?
− Около двух суток. Наших, разумеется, это примерно трое ваших.
− Хорошо. Мы будем ждать, пока вы закончите маневры. Какие еще запреты нам необходимо выполнять?
− Вам запрещается что-либо отправлять в космос. Если желаете отправить на Землю сообщение, дождитесь окончания маневров, на расстоянии в двадцать три года плюс минус три дня не играют никакой роли.
− Двадцать три?! − воскликнул рэсс и оглянулся. Вокруг все замерли. − Вы точно знаете, где находится Земля?!
− Разумеется, господин полковник, − вступил в разговор Аркс. − Я летал к вам не только для того, чтобы лечить рэссов.
Казалось, на лице рэсса появилась маска какой-то безвозвратной потери. Он снова обернулся к хозяевам Дендрагоры и, чуть собравшись, заговорил.
− Нам не остается ничего, кроме как просить у вас разрешения на предоставления нам зоны проживания на вашей планете, одновременно, по окончании манёвров вашей планеты, мы хотели бы отправить курьерские аппараты домой и начать разведку этой звёздной системы. При обнаружении планеты, которую мы сможем колонизировать с имеющимся у нас оборудованием, мы перегоним к ней свой корабль и начнём развёртывание базы. Ту планету мы и будем колонизировать, а на вашей только временно жить летая туда вахтами. При создании достаточно устойчивой базы для колонии мы покинем вашу планету, у нас уже есть опыт терраформинга Марса, так что справимся. А на постоянное жительство на вашей планете мы не претендуем. Особенно учитывая, что у вас несколько государств на одной планете. Нам проблемы с ксенофобией и претензиями за занятую территорию не нужны. Поддерживать или не поддерживать дипломатические и торговые отношения решаете вы, мы то согласны на это, − произнес он.
− Это у вас такие шуточки? − воскликнул Юракс Литт.
Знание языка почти всеми представителями Дендрагоры казалось просто невероятным. Земляне еще не знали, что настоящие слова дентрийца прозвучали на его языке, а перевод был сделан системой трансляции хийоаков, которая делала то же самое для халкена и всех присутствоваших на переговорах вне поля зрения камеры.
− Они не шутят, господин Президент, − заговорил крылев. − У них допотопный корабль, и они не могут вернуться из точки далее двадцати световых лет без капремонта и дозаправки. На самом деле, я не вижу никаких проблем в том, что они высадятся. Даже если останутся тут жить, ну, появятся среди дентрийцев карлики, какие проблемы?
− Карлики? − переспросил Президент.
− Именно. Взгляните на Хана, он сейчас такой же по росту, как люди там. Так что, карлики. А рэссы будут карликами для халкенов.
− Я не был бы так уверен, − произнес дентриец.
− Думаю, Аркс прав, − произнес Тарген. − В крайме случае, у нас уже есть опыт по выпроваживанию всяких пришельцев. Грев, что скажут халкены?
− Если вы гарантируете безопасность... − заговорил халкен.
− Внутреннюю безопасность обеспечить не сложно, вы ведь понимаете, а внешняя будет гарантирована самим их присутствием на планете.
− Хорошо. Пусть будет так, − сказал он и взглянул на Литта. Тот внимательно слушал разговор, но все еще не пришел к решению.
− Я считаю, что такое важное решение нельзя принимать без достаточного обсуждения в правительстве. Мы можем сейчас совершить очень большую ошибку, если согласимся.
− Ну что же, на том и остановимся. − Тарген обернулся к землянам. − Наше правительство рассмотрит вашу просьбу в течение трех дней. В любом случае, вы не можете высаживаться, пока проходят маневры планеты.
− Спасибо, − ответил рэсс. − Надеюсь, вопрос решится положительно. И, надеюсь, в случае необходимости, вы дадите нам возможность объяснить своему правительству наше положение.
− Правительству будет предоставлена вся информация о вас.
− Я имел в виду возможность прямого контакта по видео, − уточнил рэсс.
− Не вижу в этом проблемы.

* * *

Когда планетарный абонент отключился, полковник опять созвал совещание. Вначале он прокрутил запись переговоров.
− Мной принято решение, − начал он. − После стабилизации орбиты мы начинаем разведку этой системы. Одновременно мы отправим домой курьерские ракеты с полной записью телеметрии со всех приборов и систем корабля. Может это поможет нашим учёным скопировать их сверхсветовые технологии. При обнаружении планеты, которую мы сможем колонизировать, "Келдышев" перебазируется на её орбиту, и мы начинаем развёртывание базы. Возможно удастся выпросить кусок территории на Дендрагоре. На нём мы развернём малую базу с применением минимума планетарной техники. Основные ресурсы пойдут на колонизацию найденной планеты. Наша база на Дендрагоре будет посольством, торговым представительством и местом отдыха. Вахтовое расписание остается прежним. Три месяца вахта и шесть − отдых на Дендрагоре. Территорию мы будем просить незанятую, там где нет местных жителей. В крайнем случае, если планеты или пояса астероидов пригодных для колонизации не окажется нам придётся основать колонию на Дендрагоре. Но это крайний вариант. Мне не хочется быть нахлебником и выслушивать упрёки что мы живём тут только их милостью и т.д. В случае конфликтов мы сворачиваемся и, совершив пертрубационные манёвры возле звезды с заправкой баков, уходим из системы к ближайшей звезде. Всем стараться не допускать конфликтов, но и не давать сесть к себе на шею. Быть предельно культурными и вежливыми. В конце концов, мы гордость СССР, и по нам будут судить о нашей стране. Научной группе приступить к работе. Пока запрещается использовать активные сканирующие системы. Пишите все переговоры по всем возможным каналам и видам связи что есть внизу. Может наши компотехи напрягут свои мозги и фотонные процессоры Эльбрусов, да и расколют их коды. Слушать чужие переговоры никогда не вредно.
− Выношу план на голосование, − окончил краткий доклад Сибиррский.
− ЗА − 100%. Решение принято, − сообщил компьютер.
Офицеры начали расходиться, оставлая в рубке только дежурных. Сибиррский открыл пластиковый кошух рядом с красной кнопкой боевой тревоги и перещёлкнул покрашенный зелёной краской тумблер.
− Отбой тревоги, − объявил компьютер по трансляции.
С лёгкой вибрацией Кортики стали втягиватся в свои ниши, закрылись люки ракетных шахт. Корабль возвращался к нормальной жизни, и теперь только ниши Кортиков в корпусе говорили о том, что корабль пережил боевую тревогу. Впереди была куча дел. Дать отойти от анабиоза разбуженным членам экипажа, начать полную проверку всех узлов и систем корабля, продолжая расконсервацию планетарной техники. Учёным тоже надо было расконсервировать свое оборудование, начать пока пассивно изучать Дендрагору и звёздную систему. Требовалось еще и точно определить свои координаты относительно Солнца.
Полковник объяснил по трансляции общее положение и принятое решение. Новость встретили спокойно − все знали на что идут. Только иногда кто-то ругался в полголоса. Но одновременно все ощутили облегчение от прояснения ситуации и братскую солидарность. Теперь земляне сплотились ещё крепче и осознали, что они не просто лучшая корабельная команда, но и первые представитили СССР, по которым будут судить о всей их стране. А это совсем другой уровень ответственности.
Недавно разбуженные члены экипажа потянулись в медотсек на обследование, а дежурная вахта продолжила прерванные тревогой работы по расконсервации корабля.
Впереди было ещё трое суток до начала каких-либо активных действий.

* * *

Аркс сидел посреди двора и рассматривал новое Солнце. Оставалось всего несколько минут до очередной коррекции, и не мало жителей поселка высыпало на улицу, чтобы посмотреть, как увеличится видимый размер звезды.
В соседнем дворе Хан возился со своим телескопом, прилаживал солнечный фильтр и видеокамеру. Он собирался записать это событие на память. Хотя, по всем телеканалам давно прошло сообщение, что коррекция будет проводиться каждые четыре часа, чтобы Дендрагора не погрузилась внезапно в зиму из-за изменения режима освещения.
Рядом с крыльвом возникла слабая вспышка света, и Аркс взглянул в в кусты, под прикрытием которых в его дворе появилась фигура пятнистого зверя. Хийоак, едва появившись, изменился, стал похож на дентрийца и вышел из кустов.
− Все в порядке, Тарген?
− Если не считать наводнения на севере и серии землетрясеник в западном полушарии, то все в порядке, − ответил он. − Что за собрание?
− На затмение собрались, − буркнул крыльв.
− Какое затмение? − не понял шутки Тарген, и Аркс фыркнул, усмехаясь.
− Ты, разве не управляешь прыжками?
− Ими и без меня есть кому управлять. Надо поговорить, Аркс. Так, чтобы никто не услышал.
− А кому здесь слушать-то? Или ты боишься, что они с орбиты по губам прочитают?
− Речь вовсе не о них.
− Тогда, пойдем в дом? Там никто лишний не услышит, разве что Хан придет, но он то свой.
− Идем.
Они прошли в дом, и Аркс улегся посреди комнаты, предоставляя хийоаку самому выбирать, садиться в кресло как человеку или менять себя и укладываться на ковер, подобно хийоаку.
Тарген сел в кресло и обвел взглядом жилище крыльва.
− Мы выяснили, в какую галактику попали, Аркс.
− Погоди, дай угадаю, − буркнул Аркс, − Это Тот Самый Млечный Путь?
− Да.
− Ух ты! Надо было быть гением, чтобы догадаться, в какой галактике находится Та Самая Земля!
− Аркс, твой юмор здесь совсем не к месту. Ты хотя бы понимаешь, что произошло? Мы попали в ДРУГОЙ космос.
− То есть в какой другой? − не понял Аркс. − Космос один, если только я не пропустил чего-то, когда учился на Дине.
− По нашей и вашей теории − да, Аркс, космос один. Но сейчас мы имеем дело с тем, что не вписывается в рамки никаких теорий. Мы в параллельной Вселенной, и здесь все иначе.
− Совсем-совсем? − переспросил Аркс, чувствуя себя полным идиотом.
− Да, Аркс. В момент последнего прыжка мы провели фиксацию всех отраженных биополевых сигналов и не нашли откликов ни от одного из наших миров. Словно все вымерли.
− Или никогда не рождались, − проговорил Аркс.
− Что ты имеешь в виду?
− Если это параллельный мир, то и история здесь другая. И земляне не те, и хийоаков нет. И крыльвов тоже может не быть...
Тарген молчал. Ему казалось странным спокойствие Аркса. В сложившейся ситуации, когда весь привычный мир исчез, хотелось выть и кричать, хотелось вырваться в космос и крушить всех врагов, направо и налево, но хийоак понимал всю бессмысленность этого своего чувства. Он только не понимал, почему Аркс этого же не чувствует.
− Ты совсем спокоен, Аркс? − спросил он тихо. − Тебе не хочется найти тех, кто с нами такое сделал?
− А ты уверен, что это "кто", а не "что"? Может, это какая-нибудь спонтанная реакция космоса на... на черт знает что. Вот уж не думал, что в нашей ситуации нюни первым начнет распускать хийоак! Ну, влипли мы, и что из того? Планета жива, солнце новое нашли! Пришельцы местные, слава тебе господи, не рвутся под танк с ножичками! Даже если там остались враги, они нас выкинули. Просто выкинули и все, сами они сюда не полетели, иначе, мы не добрались бы до звезды, Тарген. Или ты боишься, что они где-то здесь? Тогда, включи нормальный сканер и прошерсти все звезды вокруг, черт с ними с землянами! От нас не убудет, если они сигнал сканера почувствуют! К тому же, нам то точно уже известно, что они не почувствуют. У них технологии этой нет, Тарген. Просто полный нуль! Даже самого простого биополевого приемника нет. У них даже компьютеры не на том кремнии!
− Как это не на том? − удивился Тарген.
− А так. Другая технология, другие параметры. Они там считают на костяшках, Тарген! Лучики света туды-сюды, почти чистая оптика. И для них это сверхтехнология! Ты им покажешь астерианца, они и не поверят, что он не кусок гранита, или как-нибудь иначе назовут этот камень! Им кажется, что их наука далеко-далеко впереди, а она не впереди, а сбоку, Тарген. Они видят Дендрагору, видят, что тут полпланеты пуста и считают, поэтому, что мы недоразвиты, не понимая, что Дендрагора не коренная наша планета. Для них мы просто дикари, Тарген! Если бы ты послушал, что они там говорили, когда я улетел! Я едва от хохота не лопнул! Они собираются своими допотопными приборами понять, как мы планету перемещали! Решили ловить все радио с Дендрагоры и искать в нем секретную информацию! Ты со своими по радио связываешься?
− Бывает и по радио.
− Ну да, сразу тысячу мегагерц забиваешь связью?
− Нет, по радио только голос... Аркс, ты хочешь сказать, что поверил во весь их бред? Ты веришь, что там на их Земле сейчас тот самый две тысячи восемьсот какой-то там год?
− А почему нет? Если это другой космос, если здесь нет хийоаков, это означает, что и технологию сверхсвета они не получили. Разве нет, Тарген? И у них об этом записано: "запрещено, запрещено! ЗАПРЕЩЕНО!" У них даже упоминание об этой области запрещено, Тарген. Не знаю, что там у них за профессора. Они высчитали, будто сам процесс размышления на эту тему может привести к временному парадоксу и катастрофе. Понимаешь?
− Не понимаю, это же очевидная глупость!
− Ну да? А то, что ты простой мыслью можешь их кораблик в небытие отправить, это глупость?
− Это всего лишь способность хийоака, а не... Подожди. Ты хочешь сказать, что у них эта тема под таким запретом, словно сама мысль может...
− Ну, ну?.. − Аркс почти усмехался.
− И что ты предлагаешь?
− Идти им навстречу. Просто идти и не думать ни о чем. Сколько здесь хийоаков, Тарген?
− Около десяти тысяч. Из них со способностями первой группы не более десятка.
− Ну и? Не понимаешь? Вспомни, что было у вас, когда все начиналось? В конце концов, вспомни, кто у вас был первым? Землянин, а здесь они такие же, Тарген. Они все отправились в космос на досветовом корыте, и все готовы к возможности невозвращения. Это не просто земляне, Тарген, это лучшие из лучших, и забудь обо всех подозрениях. Провернуть все это дело с Дендрагорой они физически не могли! Короче, у меня предложение такое. Как только Дендрагора встанет на нормальную орбиту, мы берем астерианца и летим ко всем окрестным звездам. Можно даже взять с собой землян, пусть посмотрят, на что способны летающие камни. А там просто выберете планету, которая им подойдет и притащите ее сюда. Можно и не одну. Сделаете здесь еще одну Мира, Тарген. А обнаружится первая, будет только лучше! Ты согласен?
− Я не против, но у меня нет опыта полетов, ты же знаешь, я родился здесь и дальше орбиты Дендрагоры не летал.
− Ну и проблемочка, − фыркнул Аркс. − Если надо, я и сам могу полететь. Я то летал в космосе и знаю что к чему. Если согласен, просто скажи и все. А я тогда отправлюсь наверх набирать команду из землян. Настоящие астерианцы у вас есть?
− Нет. Только астерианские корабли. Ты же не знаешь, как ими управлять, Аркс.
− Тарген, ну не смеши меня! На Дине давно известна астерианская технология четвертого уровня, ты забыл, что ли?!
− Тогда, без проблем. Только астерианец будет пятым.
− Разберусь. Ты вполне можешь найти кого-нибудь из своих, кто согласится лететь.
− А согласятся ли они, Аркс?
− Что-то мне подсказывает, что там придется отбиваться от толп желающих, Тарген. Да и не думаю, что они со своими шпионскими замашками откажутся полетать на нашем корабле. Боишься, что они астерианскую технологию раскусят?
− Не боюсь. Просто, мне совсем не хочется, чтобы вас унесло куда-нибудь к черту на рога. Ты же понимаешь, что такое полет на сверхсвете?
− Понимаю, Тарген. В любом случае, у нас останется шанс вернуться и на досветовой скорости. Разогнаться то на астерианце не проблема.
− С людьми?
− Да с кем угодно! − воскликнул Аркс, взмахнув лапой. В ней сверкнул голубой огонь, и Тарген все понял. Крылев обладал силой телепортации и мог при необходимости ввести людей в стазис-состояние, в котором они не почувствовали бы и ядерного удара.
− Тогда, я думаю, тебе надо лететь к ним, Аркс. Завтра наши кульбиты у звезды закончатся, а они вряд ли решат все за пять минут.
− Да, я отправляюсь немедленно. − Аркс поднялся, и Тарген улыбнулся ему.
− Спасибо, Аркс. Если бы не ты, даже не знаю что сейчас было бы.
− Да ничего не было бы. Вместо меня туда полетел бы ты или кто-то из ваших.
− У наших могло и не получиться. А ты ведь уже имел опыт контактов?
− Можно сказать и так, если дентрийцев считать чужими. Ты за ними приглядывай Тарген. А то, сам понимаешь, дикая Дентра может и тут норов свой выказать.
− Об этом не беспокойся. С дентрийцами у меня есть контакт.
− Ладно, тогда, до встречи. Готовь астерианца. И сделай так, чтобы он был похож на дентрийский космический рейдер.
− Может, тогда, на дентрийском и полетите? А астерианца ты возьмешь на крайний случай.
− Хорошо. Пусть так. Со мной полетит Хан, а там думай, кого еще послать, если надо.
− Разберусь.
Аркс вышел из дома и тут же встретился с халкеном.
− Аркс, ты что просидел дома?! − воскликнул он. − Ты такое зрелище пропустил! Я все записал, Аркс, пойдем ко мне, я покажу!
− Хан, у нас появилось дело, − объявил Аркс, и халкен тут же замолк.

* * *

Посреди полутемного коридора стояли два человека.
− Это твое, − сказал Аркс, одевая Хану на руку браслет. − Не снимай его. Это браслет защиты. С его помощью ты сможешь связаться со мной, если я рядом. Просто подносишь ко рту и говоришь что хочешь.
− И на каком расстоянии?
− Пара диаметров Дендрагоры − точно. Это не радио пробьет любую скалу. Заглушить можно только спецприборами, но их здесь нет.
− Ты хочешь оставить меня одного, Аркс?
− А ты боишься? − усмехнулся крылев. − Не трусь, Хан. Нам же разрешили быть здесь где угодно. Какой же из тебя космолетчик, если ты боишься пройтись по кораблю инопланетян? Да еще и таких, что слабее тебя.
− Они же не слабее, пока я такой.
− Слабее, Хан. Ты сейчас не человек, а сетвер. Ты похож на хийоака, и тебе никакие пули не страшны. А когти и подавно.
− Значит, я могу изменить себя?
− Можешь. Только не делай этого сейчас. Ты еще не умеешь это делать правильно, и могут возникнуть проблемы. Если что, сразу вызывай меня. Будет достаточно и мысленного объяснения.
− А если я захочу стать самим собой?
− Вызывай меня, и я это сделаю. А сам ты не сможешь, тебе просто не хватит массы. Сетверы меняются согласно закону сохранения. А теперь все, Хан, просто смотри вокруг и запоминай все. Появится что интересное, зови меня. Только не зови по каждому пустяку, хорошо?
− Хорошо. А ты куда пойдешь?
− Пойду искать Рассена. Ему, кажется, приказали быть нашим гидом. Посмотрю, что из этого получится.
Аркс еще раз улыбнулся и легким бегом направился через коридор. Вскоре он скрылся за поворотом.
Хан некоторое время стоял, рассматривая прибор на руке. Он был похож на простой металлический браслет от обычных наручных часов, только самих часов не было, а вместо них был незврачный прямоугольник серого цвета. Он тихо вздохнул, обернулся и замер, увидев вышедшего из-за угла льва. Тот, не в пример тому, что Хан видел раньше, двигался на четырех лапах и быстро приближался к Хану.
− Что это ты тут делаешь посреди ночи? − заговорил лев, поднявшись на задние лапы перед Ханом.
− Я... − Хан чуть вздрогнул. Его язык помимо его собственной воли повернулся не так и произнес другое слово. Хан словно понимал, что это именно то, что он хотел сказать, и тут же понял, что произошло. Так сделал Аркс...
− Ну, не я же. Так в чем дело, малыш? Может, тебе плохо?
− Я просто ходил, − проговорил Хан вновь не своим языком.
− Что там, Марк? − раздался голос с пояса льва.
− Все в порядке, лейтенант. Тут какой-то лунатик грибы собирает.
− Так верни его на место и возвращайся!
− У него нет идентификатора, лейтенант.
− Как это нет?.. Сейчас камеру включу...
− Ваш командир разрешил нам находиться где угодно, − произнес Хан, решив ускорить процесс опознавания. − Я − Хан Соло.
− Это пришелец, Марк! − раздался голос лейтенанта.
− Какие инструкции? − спросил лев, не отрывая взгляда от человека.
− Ты забыл, что сказал полковник, Марк? Быть с ними повежливее! Руками не трогать, ногами, желательно, тоже. Спроси, чего он хочет, и проводи, если надо.
− Принято, − ответил лев и взглянул на Хана чуть оскалившись. − Ты все понял, Хан Соло? − спросил он. − Тогда, говори, куда тебя проводить?
− В м-музей, − брякнул Хан первое, что пришло в голову, из того, чего, по его мнению, не могло быть на космическом корабле. Не учел он только размеров земного транспорта. Здесь был музей, и лев без промедления пригласил Хана идти за собой.

* * *

Рассен не мог заснуть. После бешеного дня с приемом множества стимуляторов сон просто не шел, а перебивать стимуляторы снотворным, рэсс не стал − знал, что после этого снова будет плохо. Лучше плохой сон, чем тяжелая голова на утро. Он раздумывал о происшедшем, о пришельцах и новой планете. О том, что многим придется остаться в этом мире навсегда, а если кто и решится возвращаться на Землю, то вернутся они далеко не молодыми и, возможно даже, потеряв не малую часть здоровья. Это тяготило, и в голове крутилось только одно слово: "невозвращенцы."
У дверей что-то зашуршало, затем раздался стук.
Рассен тут же вскочил и взглянул на экранчик, показывавший, что делалось за дверью. Там стоял человек, и рэсс несколько мгновений пытался понять, кто это. Разрешение экрана было слишком мало, и Рассен решил просто открыть.
На пороге стоял Люк, и рэсс от удивления шагнул назад.
− Ты удивлен моим появлением, Рассен? − спросил тот тоже удивляясь. − Можно войти?
− Входи. − Рассен ушел в глубь каюты и сел на постели.
Человек вошел, оглядел стены и пустой стол, взглянул на рэсса.
− Ты чем-то расстроен, Рассен? Может, я пришел не вовремя? Тогда, я могу и уйти.
− Нет, Люк. Просто мне не спится. И я думал о Земле.
− Странно. Мысли о родине, вроде не должны так расстраивать.
− Да с чего ты взял, что я расстроен?!
− Ну, понимаешь ли, мне, наверно, так показалось. У нас с такими мордами только расстроенные ходят. Вот только недавно встречал хийоака с таким же выражением. У него родину враги свистнули.
− К-как это свистнули? − удивился рэсс.
− Ну так. Была-была... Бац − и нету!.. А ты чего не весел? От того, что на Землю не вернуться, что ли?
− А ты был бы весел, если бы узнал о подобном?
− Я о подобном узнал в тот момент, когда взлетал со своей планеты, Рассен.
− Ты улетал, зная, что не вернешься? − рэсс удивился еще больше.
− Понимаешь ли, у нас, то есть у крыльвов, но не у дендрагорцев, есть одна такая поговорка: "Если ты улетаешь в космос, то это − навсегда." Вот потому я и знал. Я улетал, зная, что могу не вернуться. И, судя по всему, так оно и вышло. Мой мир в другой галактике. И это еще не факт. Вполне возможно, что он вообще в другой Вселенной.
− Из параллельного мира? − произнес рэсс. − Вы из параллельного мира?! − он едва не вскочил от подобной новости.
− Не знаю, но есть такие подозрения, Рассен. Так что, по отношению к вам, у нас положение малость покруче выходит.
− И что вы собираетесь делать?
− Дендрагора останется здесь. У нас нет возможности вернуться.
− Но вы же можете перемещать планету.
− Да, можем. Внутри галактики, а вне, это уже чревато проблемами. Риск слишком велик, Рассен. Ставить эксперименты с живым миром нельзя. Ты ведь это понимаешь?
− Понимаю. Значит, вы останетесь здесь?
− Если вдруг не выяснится что-нибудь еще, то останемся.
− Что это может быть?
− Ну, например, что за каким-нибудь метеором в этой системе сидит наш враг, который захочет снова поиграть в футбол. Впрочем, это маловероятно. Он, скорее всего, остался там, откуда нас выкинули. В общем-то, я не за этим сюда пришел Рассен.
− Тогда, говори, Люк.
− Есть одна идейка на счет планеты для вас. Мы можем пролететь вокруг, найти подходящую планету и перенести ее сюда.
− Планету?! − воскликнул рэсс и тут же осекся. Коли местные жители смогли переместить свою планету, они могли переместить и другую. − Но, сколько на это надо энергии? На другой планете для этого не будет энергостанций...
Аркс рассмеялся.
− Рассен, закона сохранения в том смысле, как его понимаете вы − не существует. У него просто есть границы применимости, это ты понять можешь?
− Могу, но я, все равно, не представляю.
− Желаешь узнать принципы запрещенной на Земле физики? Той самой, по которой есть вероятность одной мыслью уничтожить целый мир. Желаешь?
− Люк, ты серьезно?
− Я серьезно. У нас по такому поводу говорят: "ломать − не строить". Взорвать планету легче чем собрать ее из осколков. А устройство, способное это сделать, может поместиться и на ладони. − Люк показал раскрытую ладонь, и рэсс замер. Он на мгновение представил, как в руке крыльва появляется небольшой прибор, которым он может взорвать планету.
− Это страшно, Люк. Если подобная технология попадет в руки злых существ, я и представить не могу, что будет.
− Вот и прекрасно, что ты это понимаешь. Поэтому, давай договоримся. Я тебе все это сказал только для того, чтобы не было лишних вопросов. Именно поэтому у нас существует запрет на вопрос: "Как?" Опасная технология не должна распространяться.
− Но тогда получится, что вы всегда будете способны сделать такое, от чего у нас и защиты не будет.
− Да, Рассен. Всегда. Так же, как рэсс всегда способен воткнуть клыки в человека. Вот только рэссы такого не делают, не так ли? Древние времена в расчет не берем.
− Ты предлагаешь нам просто поверить вам?
− Да. Просто поверить. И НИЧЕГО БОЛЕЕ, Рассен. И верить вам надо хийоакам, а не крыльвам. Я то здесь один на всю планету, а хийоаков во много раз больше.
− И все хийоаки имеют доступ к этой технологии?
− Ну, это извини, я просто не знаю. Способны ее достичь − да. Но распространять ее они не станут. Максимум, продукты технологии, но не ее саму. Просто у них уже есть печальный опыт распространения технологии, Рассен.
− И что произошло?
− Галактическая война. Технология попала в руки завоевателей. И кончилось все для этих завоевателей довольно плачевно. В конце концов, они остались без космоса под контролем хийоаков. Давай, закончим об этом. Что ты думаешь о возможности переноса сюда планеты для вас?
− Об этом надо говорить не со мной, а с командирами и учеными. Я ничего не решаю.
− Я и не прошу решать. Просто сама идея. Я ведь не знаю, что скажут другие ваши, а ты это можешь понять.
− Если это действительно возможно, я думаю, против никого не будет.
− Тогда, пора встретиться с командирами, Рассен. Если прямо сейчас нельзя, то я могу и подождать. Просто скажи, когда будет возможно.
− Я узнаю, − ответил рэсс и прошел к блоку связи. Он вызвал дежурного и поинтересовался, возможно ли немедленно встретиться с полковником Сибиррским.
− Что там у вас, Рассен? − раздался голос полковника.
− Здесь, рядом со мной, крылев. Он хочет встретиться с вами по поводу возможной помощи в поиске планеты для нас.
− У нас достаточно своих сил для этого, Рассен.
− Я думаю, его предложение стоит выслушать, товарищ командир. Уверен, лучшей альтернативы просто нет.
− Хорошо. Я жду вас в рубке.

* * *

Марк проводил Хана по коридору до небольшего зала, обставленного довольно раскошно по меркам корабля. Удобные мягкие кресла, полированный стол, ковёр на полу и застеклённые шкафы вдоль стен, с дисками и бумажными книгами. На стене весел красный флаг с жёлтой пятиконечной звездой и какой-то герб. Предложив кресло Хану, Марк провёл рукой по столешнице и скомандовал − Активация библиотечной системы! В столешнице загорелись зеленые огни, проступило изображение клавиатуры, а над ней раскрылся обёмный голографический монитор.
− Активация голосового управления! − продолжил командовать Марк и добавил Хану: − Теперь ты сам можешь управлять системой голосом. Система диалоговая, думаю, ты быстро разберёшься. Просто задавай вопросы и отдавай команды. Некорректные команды система отвергнет, так что не бойся эксперементировать. Пока советую начать с краткого курса истории с основными событиями. Если хочешь то можешь посмотреть и документальные видеозаписи. Если правильно задать вопрос то система ответит сама. Я могу остатся и помочь тебе, но у меня вообще-то есть и своя работа, которую я обязан исполнять.
Хан почти ничего не говорил. Лев вскоре удалился, когда парень объявил, что умеет обращаться с компьютерной техникой. Оставшись один, Хан еще раз огляделся. Положение казалось невероятным. Шпиона проводили в центр информации и оставили наедине. Так со шпионами просто не могли поступать! Если только не желали добиться от него чего-либо. А, может, они просто рисуются? Вот мол, не боимся мы никаких шпионов, можете хоть что делать!
Мысль Хана прервало изменение, возникшее над столом. Перед Ханом появилась полупрозрачная кошачья голова, которая повернулась к нему и заговорила:
− От имени администрации библиотечного сервера приветствую вас, товарищ. К сожалению, система не сумела идентифицировать вашу личность, поэтому, если вы здесь впервые, приглашаю вас провести процедуру регистрации. Вы согласны?
− Согласен, − тут же ответил Хан.
− Так как вы здесь впервые, прошу говорить ровно и четко, чтобы система могла провести запись вашего голоса для ускоренной идентификации в будущем. Прошу назвать свое имя.
− Меня зовут Хан.
− И фамилию.
− Хан Соло.
− Приветствую, вас, товарищ Хан Соло, − рисованная кошка улыбнулась и чуть поклонилась. − Вы зарегистрированы в системе и получаете статус "Гость". Если желаете, вы можете изменить регистрационные данные, для этого достаточно попросить об этом. Сейчас вы можете просмотреть свою регистрационную запись, добавить или изменить какую-либо информацию. Желаете?
− Да.
Вместо кошки перед Ханом всплыли буквы чужого языка.
− А можно все это прочитать вслух? − спросил Хан.
− Можно, − ответил тот же голос и начал чтение. − Регистрационная запись Хана Соло. Имя − Хан, фамилия − Соло, вид − человек.
− Стоп, − произнес Хан. − Я − халкен, а не человек. Надо изменить.
− Изменение введено. Ваш внешний вид не соответствует записи вида в регистрационных данных. Следует ли считать вид "халкен" синонимом вида "человек"?
− Нет, не следует. Халкены только частично похожи на людей.
− В системе нет информации о виде "халкен", можете ли вы указать, где ее можно получить?
− На Дендрагоре − планете, около которой находится корабль.
− Спасибо, производится запрос информации с планеты. − Экран передернулся и на нем появилась картинка с кораблем и планетой. На корабле вылезла тарелка, от которой прошла пунктирная линия к планете, затем появилась тарелка на планете и линия стала сплошной. − Информация получена, − объявил компьютер и перед Ханом вновь появилась кошка, а затем картинка изменилась и возникло изображение маленького халкена. − Прошу прощения, но информация снова расходится. Ваш вид не соответствует. Если вы желаете оставить это несоответствие, вам достаточно объявить об этом. Система сможет работать и в таком случае, но несоответствие вида может в дальнейшем привести к ненужной путанице. Вы можете дать короткое объяснение, и оно будет записано, как комментарий к виду.
− Хорошо. Запишите, что я халкен, которого превратил в человека крылев.
− Информация записана, − произнесла кошка, появившаяся на экране. − Вид ее был таким, словно она о чем-то задумалась. − Прошу прощения, система вновь обнаружила несоответствие. Действие "превратил" не соответствует материалистическому пониманию мира. Оно может относиться только к сказочным или игровым персонажам. Оставить несоответствие?
Хан уже едва ли не смеялся. Компьютер пришельцев ему все больше нравился, и он решил продолжать игру до конца.
− Нет. Несоответствие следует устранить.
− Возможностей устранения только две − изменение записи или изменение миропонимания. Второе практически невозможно. Остается первое. Вы согласны?
− Нет, не согласен. Превращение может относиться не только к сказкам и играм.
− Превращений, как глобальных изменений внешнего вида биологического существа − не бывает.
− Вот в этом и ошибка. Крыльвы и хийоаки могут менять свой вид как пожелают. И могут изменить не только себя, но и других.
− Эта информация ничем не подтверждается.
Хан некоторое время раздумывал, и пришел к одному выводу. Он поднес руку к браслету, вызвал Аркса и объяснил ситуацию.
− И что ты предлагаешь сделать?
− Я хочу стать собой, чтобы компьютер убедился своими гла... э... телекамерами.
− Хорошо, Хан. Выйди на свободное место, направь мысль в браслет и скажи про себя: "Я − халкен." Потом точно так же можешь снова стать человеком, если надо. И эта функция браслета останется навсегда.
− А почему ты мне сразу не сказал? − удивленно спросил Хан.
− Хан, если говорить все сразу, у тебя голова вспухнет и ни в какую дверь не пролезет! Будет время, я тебе расскажу и о других возможностях браслета. А пока просто считай, что это некий прибор, которым ты еще не умеешь пользоваться. Хорошо?
− Хорошо.
Связь закончилась. Хан поднялся и вышел на свободное место.
− Компьютер, ты слышишь меня?
− Да, − ответила голова кошки, поворачиваясь над столом к Хану. − Тогда, смотри и запоминай то, что видишь.
Хан чуть прикрыл глаза и выполнил инструкцию Аркса. Он ошутил, как тело его изменилось и открыл глаза поднялся на четыре лапы.
− Теперь я похож на халкена? − спросил он, взглянув на кошку.
− Да. Прошу прощения за недоверие. Обнаружено несоответствие опыта миропониманию.
Хан, тем временем, прошелся по залу, словно показывая себя собеседнику, чуть рыкнул и подпрыгнул, а затем прошел к столу, над которым висело изображение обескураженной головы кошки.
− Товарищ Хан Соло, вы желаете продолжить работу?
− Да, желаю. − Хан вновь передал мысленный приказ браслету, и став человеком вернулся в кресло. − Кажется, мы не закончили просмотр регистрационных данных.
− Несоответствие опыта записано в архив и отправлено в центральный компьютер корабля. Получено подтверждение несоответствия другим опытным фактом. Миропонимание будет корректироваться, но не сразу. Прошу прощения за возможные несоответствия которые могут появиться в связи с процессом изменения миропонимания.
− Надеюсь, ваша система выдержит это изменение. Мне кажется, оно не фатально.
− Спасибо за поддержку. Это изменение не причинит мне вреда. Мы можем продолжать. − Кошка вновь изменилась и стала столь же веселой, как в момент первого включения. − Следующий пункт − возраст. Записано − 20 лет.
− Исправить. Мне − 14 лет по годам Дендрагоры.
− К сожалению, год Дендрагоры не определен. У планеты незамкнутая орбита.
Дендрагора сейчас меняет свою орбиту.
− Возможность изменения орбиты требует наличия очень высокой технологии. Она существует?
− Существует. Можешь запросить информацию у хийоаков с Дендрагоры.
− Производится запрос информации. − Вновь картинка изображала процесс, и, наконец, перед Ханом вновь возникла голова кошки. На этот раз она казалась довольной. − Информация получена. Спасибо, товарищ Хан Соло. Ваш статус повышен до уровня "друг".
− И много таких уровней? − спросил Хан.
− Всего − четырнадцать. Одиннадцать из них только для членов экипажа.
− Значит, есть еще один, который я могу получить?
− Да, есть еще один. Но это уровень "враг" − ниже "гостя". Он был присвоен только один раз существу по имени Гав, которое вело себя совершенно некультурно и неуважительно по отношению к библиотеке.
Дверь открылась, и в библиотеку вошел человек.
− О, привет, Кошечка, − заговорил он сразу, обращаясь к голограме. − Ты вечером свободна? Зайдешь ко мне в каюту?
− Я все время занята, Бари, но, раз ты так хочешь, я пришлю к тебе Хоршера.
− Зачем это? − буркнул он, проходя мимо полок с книгами. Хан провожал его взглядом и обнаружил возникшую перед человеком пелену, изображавшую вторую стену с книгами и дверью, словно она стала ближе. Бари взялся за голографическую ручку и чертыхнулся, оборачиваясь к кошке. − Что за шутки, Киса?
− На эту шутку попадаешься только ты, да старший дворник, − с усмешкой произнесла кошка. − Ты за чем пришел?
− Нужен диск с драйверами для "эквадора".
− Не можете скачать или опять сеть полетела?
− В блоке С14 авария, до нас ничего не доходит по сети.
− Что там такое?
− Ты не слышала? − удивился Бари. − Нас обстреляли из космоса.
− Что? Кто вас обстрелял? − заговорил Хан, едва не вскакивая.
− Киса, где диск?
− В техническом отделе.
− Это я и сам знаю! Номерочек не подскажешь?
− Полка Г3, четырнадцатый диск слева.
− Спасибо, Киса. − Он прошел сквозь голограмму, выставляя руки вперед и открыл настоящую дверь в соседнее помещение.
− И еще, Бари! − произнесла кошка. Тот обернулся. − Когда будешь вынимать диск, вымой руки с мылом! И, очень тебя прошу, вставляй его картинкой вверх.
Бари только фыркнул что-то себе под нос и скрылся за дверью. Вскоре он вернулся, держа в руках коробку с диском, быстро пересек помещение и покинул его, не глядя ни на Хана, ни на голограмму.
− Продолжим работу, Хан? − вновь зазвучал ее голос.
− Да, − ответил тот.

* * *

В рубке Аркс повторил полковнику предложение о помощи.
− За предложение помощи спасибо. Мы были бы рады. Когда будете нам искать планету, лучше взять нашу группу которую мы сформируем и кое-какую технику. Если вы не против, сообщите заранее о времени вылета, и мы сформируем группу. О деталях договоримся завтра по радио. У нас тут скоро ночь по бортовому времени, так что все устали и скоро останется только пара дежурных на пультах.
Хан мысленно связался с Таргеном, сообщил о договоренности и принял данные о дентрийском корабле, который уже готовился к старту внизу.
− Рейдер стартует сразу после окончания орбитальных маневров Дендрагоры, примерно через тридцать ваших часов. Вам надо выбрать четверых космолетчиков и подготовить все, что необходимо для недельного полета. И еще, перед вылетом мне будет нужно провести с вашей командой некоторые занятия. На них потребуется часа три.
− Четверо? − удивился Сибиррский. − А это не мало?
− Не мало. Рейдер расчитан на семерых человек. Нас будет двое, вас четверо, одно место останется свободным на всякий случай. Тяжелое оборудование прошу не брать. На рейдере достаточно и своего. Вам надо будет только провести свои анализы на совместимость планеты, а оборудование для поиска на рейдере есть свое.
− А если вы не найдете подходящую планету за неделю?
− Тогда вернемся и здесь решим, как продолжать поиск. Вы вполне можете предпринять и свои действия на тот случай, если у нас что-то не получится.
− Я хотел бы знать, каков риск такого полета?
− Как у всякого полета в космос, всегда есть риск вляпаться во что-нибудь. Я полагаю, в нашем случае этот риск близок к нулю. Думаю, сейчас нет смысла гадать на кофейной гуще, что может произойти. Наберите команду, и я выступлю перед всеми со своим планом полета. А вы можете продумать свой, считая, что перелет между звездами и планетами занимает единицы минут собственного времени.
− А сколько времени это займет для нас здесь? Когда вы вернетесь?
− Это время не определено. Можем вернуться в тот же час, а можем и через год. В некоторых особых случаях можем вернуться через десятки лет, и с некоторой малой вероятностью, можем вообще не вернуться. Ну, не буду вас больше задерживать. Если потребуется, вызывайте меня через Дендрагору по радио. И запросите с Дендрагоры информацию о рейдере и его характеристиках, чтобы разобраться, что надо брать с собой, а что нет.
Хан чуть поклонился, взглянул на Рассена и исчез с глаз рэссов. Он отправился в блок, где находился Хан и вскоре невидимо присутствовал рядом с халкеном, когда тот вел разговор с компьютером землян.

* * *

В рубке появился полковник Рысь.
− Здесь новое собрание, или мне показалось? − заговорил он, усаживаясь на свое место.
− Можно и так сказать, − ответил Ррэкс. − Дендрагора предлагает нам помощь в поиске планеты. У них есть корабль со сверхсветовым двигателем.
− Они отдают его нам? − удивился Рысь.
− Нет, предлагают собрать команду для него, а поведет его крылев Аркс и Хан Соло, если я верно его понял.
− Тогда, надо готовить команду. Побольше ученых, может, они что-то поймут во время полета.
− Много не получится. Только четверо. − Сибиррский смотрел на полковника, и словно увидел его желание. − Мне кажется, вы были бы не против возглавить нашу команду, полковник?
− Да, я не против. Надо решить, кого брать еще.
− Думаю, Рассен, вы тоже не будете против полета? Вы ведь их знаете лучше всех нас.
− Да, я не против, − ответил рэсс. − Но я не ученый и даже не техник.
− Но вы, кажется, пилот, если не ошибаюсь, − заговорил Рысь. − Возможно, они позволят вам управлять своим транспортом.
− Да, я пилот, − подтверил Рассен. − И имею опыт работы в спецчастях.
− Значит, остается только выбрать двух ученых, − объявил Рысь, взглянув на Сибиррского.
− Да. Надо переговорить с Малышевым. Дежурный!
Рядом тут же появился человек.
− Да, товарищ командир! − отрапортовал он, козыряя.
− Узнай, спит ли Малышев и, если нет, сообщи ему, что есть важный разговор.
− Приступаю к исполнению, товарищ полковник!
Через минуту дежурный доложил, что Малышев уже отправился отдыхать, и полковник передал новое распоряжение − вызвать профессора сразу после подъема.
− Ну что же, господа. Думаю, и нам пора на отдых, − сказал он, подымаясь.

* * *

Утром состоялось новое собрание. Малышев, едва заслышав о возможности сверхсветового полета, тут же переположился и объявил, что желает лететь сам.
− Вам надо выбрать помощника, с учетом того, что надо будет проверять планеты, − объявил Сибиррский.
− Значит, нужен ксенобиолог. Думаю, Даша Ростова, она одна из лучших наших ксенобиологов.
− Профессор, речь идет о проверке простых планет. Вряд ли на них окажется жизнь, − проговорил Рысь.
− В любом случае, ксенобиолог в экспедиции необходим. Какая может быть экспедиция в космос без ксенобиолога! Тем более, если мы летим вместе с инопланетянами.
− Тогда, надо переговорить с ней. Может, она и не захочет?
− О, да что вы! − воскликнул Малышев и поднявшись прошел к дежурному офицеру. Вскоре он вернулся. − Она будет здесь через несколько минут. Да, я до сих пор так и не спросил, что это был за шум ночью?
− В блок С14 попал обломок местного спутника, − ответил Рысь.
− Обломок? − удивился профессор.
− Да. Дендрагорцы объявили, что это произошло из-за несоблюдения нами техники безопасности полетов. В общем-то они правы. Мы с испуга выключили радары и не заметили рядом кучи хлама на орбите. Вот и получили кусок железа в брюхо.
− А что за кусок? − тут же заинтересовался Малышев.
− Его передали в ваш отдел, профессор, еще ночью. Спросите своих, а я еще и сам не знаю. Видел только разгром, что он устроил в С14. Четыре сектора остались без связи, и только по счастливой случайности не возникло аварии в энергосети. В общем, авария, достойная войти в учебники, как пример дикого ламерства.
Вскоре в рубке появилась рэссианка, и Малышев объявил ей о предложении дендрагорцев. Ее реакция вызвала у всех едва ли не смех.
− А что здесь смешного? − спросила она.
− Просто, каждый из нас тоже едва ли не плясал, узнав эту новость, − ответил полковник Рысь. − Однако, решение вопроса о составе экспедиции с нашей стороны еще должен подтвердить Совет.
− Да, − согласно вздохнул Малышев, прекрасно понимая, что Совет может отклонить даже его кандидатуру, так как это большой риск для экспедиции остаться без ведущего астрофизика. − Думаю, надо и Ученый Совет провести по этому поводу.
− Сколько вам будет надо времени для Совета? − спросил Сибиррский.
− Думаю, до обеда справимся.
− Хорошо. Значит, после обеда состоится офицерское собрание по вопросу об экспедиции. − Сибиррский взглянул на часы. − У нас примерно сутки времени, точнее, двадцать два часа до старта их корабля.
− А как мы его примем? − спросил Рысь. − У них вряд ли есть наши системы стыковки.
− Этот вопрос уже решен, − ответил Сибиррский. − Мы примем их в ангар, как обычный шаттл.

* * *

Собрание разошлось. Рассен немного задержался, и Сибиррский заметил это.
− Ты хотел что-то сказать, Рассен?
− Да. Еще вчера в разговоре с Люком мы задели тему о технологиях. Я так понял, они боятся, что мы получим ее. Во всяком случае, передавать они ее не будут. Он сказал, что это слишком опасно.
− Но они то ее используют?
− Я думаю, они боятся не самой технологии а того, что получится, если мы ею овладеем. У них в истории такое уже было. Кто-то устроил войну...
− Ясно. Думаю, нам не стоит на этом заострять внимание. Ну, не хотят и не хотят. Мы всё понимаем. У самих в истории такое было. Торговля и прочее сотрудничество вполне возможно. Это уже обсуждать с экспертами и правительством на Земле. Опасность ведь действительно существует. Не зря же мы отказались от исследований в этой области. Число жертв достигло более четырех с половиной тысяч. Первый раз рванула научная база на Луне, к счастью не очень сильно. На некоторое время исследования заморозили. Потом одна за другой накрылись две базы в астероидах выкосив в поясе огромные плеши. Последняя база была на Хароне. Так вот сейчас плутон выглядит как реклама Макинтоша − обкусанное яблоко! Вот мы и решили не рисковать, а то с такими экспериметами можно допрыгатся до парадокса или фазового перехода вакуума. Не будем забегать вперед. Нет у нас этой технологии и нет. В конце концов, воспользоваться то мы ей сможем, пусть даже и с их помощью. При необходимости, бомбу можно и по имеющимся записям сделать. Только вот кому это надо? Все будет как надо, Рассен. Выкинь все мысли о недоверии, это только издержки контакта.
− Хорошо, командир, я просто хотел это сказать наедине, чтобы вы были в курсе. Он сам об этом говорить не стал бы и просил меня не говорить об этом.
− Думаешь, он обидится, если узнает, что ты рассказал?
− Не знаю. Иногда у меня возникало ощущение, что он нас ни во что не ставит. Говорит, но... Ну, словно егерь в лесу, встретив ежика, начинает ему что-то говорить.
− Может, это от того, что он встречался с другими инопланетянами? Или у них так принято.
− Вряд ли принято. Не знаю, почему так. А может, мне просто так кажется.
− Не знаю, мне так не показалось, когда мы говорили.

* * *

Аркс и Хан стояли перед рейдером. Рядом бегали техники, что-то готовили, проверяли, проводили заправку. Халкен и крылев только наблюдали.
− Мы полетим в виде людей? − спросил Хан.
− Да. Тебе не нравится выглядеть человеком?
− Не знаю. Просто неудобно.
− Халкену там будет тесновато, Хан. А захочешь побыть собой, заберешься в каюту, и там хоть на голове стой!
Хан усмехнулся.
− Ты обещал рассказать о браслете. Он что, волшебный?
− Можно и так сказать, если не вдаваться в подробности. Принцип устройства я тебе не расскажу, Хан. Просто не получится. А о том, что он может, я расскажу тебе но не здесь.
Рядом появился хийоак. Тарген, казалось, спрыгнул с невидимой площадки, возникая из пустоты.
− Все в порядке, Аркс? − спросил он.
− Да. Они еще обсуждают предложенную команду.

* * *

Встречать корабль дендрагорцев пришли чуть ли не все свободные от вахты люди, рэссы и львы. Ангар, в котором стоял аппарат, очень похожий на обычный земной Шаттл, заполнился встречающими. На корпусе аппарата стоял знак Дендрагоры, изображавший человека и халкена, взявшихся за руки, а затем открылся выход и из аппарата появились две темные фигуры. Поначалу казалось, что это совсем не те существа, которых ждали, но вскоре стало ясно, что это именно крылев и халкен. Оба они были облачены в темные скафандры. Шлемы скафандров вскоре раскрылись. Казалось, они ушли в воротник, и перед землянами появились головы халкена и крыльва.
Крылев прошел вперед и остановился напротив полковника Сибиррского. Рэсс смотрел на него с неменьшим удивлением, чем остальные члены экипажа "Академика Келдышева".
− Как я и обещал, мы готовы к полету, − сказал он. − Вы подготовили свою команду?
− Да, − ответил Сибиррский. − Вы хотели провести с ними занятия. Где вы хотите их проводить?
− Сначала, где-нибудь у вас, − ответил крылев. − Я расскажу о плане полета, возможно, вы что-то к нему добавите.
Аркс поднял лапу и провел когтем по черному покрытию скафандра на своей груди. В то же мгновение, скафандр вспыхнул голубым светом и исчез, полностью открывая тело крылатого существа. То же самое сделал и халкен.
Крылев некоторое время молчал, и рэсс, опомнившись, заговорил:
− Хорошо, пройдемте.
Они пришли в аудиторию, куда вскоре набилось множество народа. Командир землян отдал новое распоряжение и часть любопытных ушла. Они отправились в соседние аудитории, где можно было услышать и увидеть все через видеотрансляцию.
Сибиррский представил четырех землян, отправлявшихся в космос с дендрагорцами, Аркс представился сам и представил Хана, напомнив, что и крылев, и халкен могут выглядеть как люди, потому что крыльвы владеют технологией биотрансформаций.
Слова крыльва все слушали в полной тишине. Со знакомства Аркс перешел на рассказ о дентрийском корабле. Чтобы рассказ был более понятным, он попросил уменьшить освещение и перед крыльвом вспыхнуло голографическое изображение рейдера КР-374. Аркс коротко показал на изображении основные части аппарата, рубку, каюты, склады, каюткомпанию, другие подсобные помещения, энергетическую установку, двигательный отсек.
− Рейдер предназначен для длительных полетов в космосе. Обычно такие корабли используются для перелетов между планетарными станциями без спуска и подъема, но рейдер имеет все необходимое для посадок и стартов с планеты. Управление рейдером осуществляется в голосовом или ручном режиме. В нашем случае управление рейдера модифицировано так, чтобы компьютер понимал ваш язык.
− Можно вопрос? − раздался чей-то возглас с места.
− Да, − ответил крылев.
− Вы показали, где находятся разные помещения рейдера, но не показали, где расположен главный управляющий компьютер.
Аркс вновь попросил притушить свет, и перед ним вспыхнуло каркасное изображение аппарата, а затем, по всему корпусу рейдера вспыхнули красные огни.
− Конкретного помещения для компьютер нет, − объявил он. − Все системы распределены и находятся в стенах, переборках, большая часть в рубке.
− А как же надежность системы? Если, не дай бог, произойдет авария и какая-то часть корабля будет повреждена, вероятность повреждения компьютера при таком распределении довольно высока.
− Система имеет высокое резервирование. Кроме того, в частях отдаленных от рубки находятся большей частью автономные системы, обслуживающие свои участки. Например, не имеет большого смысла держать систему управления дверями в рубке, когда она может находиться рядом с дверью.
Аркс продолжил рассказ о рейдере, объявил, что в нем приготовлено место для продуктового склада землян, для их оборудования. Вспомнив про оборудование, он перешел на рассказ о поисковых системах рейдера.
− А теперь я расскажу о плане нашего полета, так, как я его представляю. Мы вылетаем с орбиты Дендрагоры и сразу же отправляемся в рейд по окрестным звездам в полуавтоматическом режиме. Рейдер прыгает к звезде, примерно десять минут сканирует систему, выбирает следующую звезды, снова прыгает, и все повторяется. За несколько часов мы облетаем все окрестные звезды, после чего останавливаемся, и дальше ваши специалисты выбирают системы для более плотного изучения.
− Вы считаете, что десяти минут достаточно для сканирования всей системы? − заговорил Малышев.
− Для определения, есть ли в системе, что изучать − да, достаточно. Я подозреваю, что большая часть систем окажется просто пуста и вести поиски дольше в них не имеет смысла. Точно так же не имеет смысла задерживаться у систем в раздумьях, стоит ли их изучать, поэтому, проще, пролететь все системы, как говорится, по макушкам, а после этого выбрать те, которые изучать большее время. Сколько надо времени на изучение выбранных систем, вы будете определять сами на месте, но я думаю, не более суток на систему. И последнее, когда все данные будут собраны, я полагаю, надо возвращаться сюда и здесь вы сможете решить, какая из планет вам подходит.
− Скажите, а сколько времени вам потребуется на подготовку к перебросу планеты от одной звезды к другой? − снова заговорил профессор.
− Лично мне, для этого надо секунд пять, − ответил Аркс. − Я думаю, что на этом вступление можно закончить. Если у вас есть предложения, я готов их выслушать.
− Хотелось бы узнать план на случай нештатных ситуаций, − заговорил полковник Рысь. − Например, в случае аварии, каков план защиты или эвакуации экипажа?
− Первая защита − это наши скафандры. Я понимаю, что вы предпочтете свои, но я рекомендовал бы использовать именно наши. Они выполнены по технологии хийоаков и имеют очень мощные системы поддержания жизни и защиты. В том числе возможность и эвакуации, вплоть до системы телепортации, позволяющие покинуть корабль на орбите и высадиться на планете. Кроме этого на рейдере есть спасательный аппарат хийоаков, выполненный по астерианской технологии. Подозреваю, что название вам ничего не говорит, но поверьте мне на слово, в космосе нет кораблей, лучше астерианских. На нем можно вернуться назад и от другой звезды.
Земляне вновь задавали вопросы, начиная с глобальных, по поводу отношений Дендрагоры с Землей, кончая совсем "невинными", типа, есть ли на рейдере отхожие места?
Аркс отвечал на все. Некоторая задержка возникла при обсуждении режима полета в отсутствии гравитации.
− Неужели на Дендрагоре не придумали систем искусственной гравитации? − раздался чей-то вопрос из зала.
− Если нам в полете захочется побаловаться тяжестью, можно и двигатели включить. Думаю, десять-пятнадцать же вас устроит?
− А это не слишком много? − заговорил Малышев. − Ваш корабль сколько выдерживает?
− У дентрийского рейдера предел − 16G, у астерианского корабля 50G. Реально, используя технологию хийоаков, можно ускориться до 99% скорости света за пару минут, но это нам вряд ли понадобится.
− При таком ускорении весь корабль расплющит в блин! − воскликнул кто-то из зала.
− А это уже частности, − усмехнулся Аркс. − Важно то, что это возможно, а что будет с кораблем − не имеет значения.
− Можно узнать, какова надежность вашего двигателя? − вновь заговорил Рысь. − Может получиться так, что туда мы долетим, а обратно застрянем?
− У нас будет четыре возможности вернуться. Вернуться нормально. Вернуться на астерианском корабле, это тоже можно считать нормальным возвращением. Третий вариант − разогнаться до околосветовой скорости, и вернуться не сразу, но вернуться. И четвертый − это телепортация − тоже со скоростью света. Вероятность отказа всех четырех, думаю, не больше чем вероятность того, что нас в космосе поймает зеленый крокодил и слопает вместе с кораблем.
− Можно задать личный вопрос? − послышался голос из зала, и среди слушателей поднялась женщина.
− Задавайте, − ответил крылев.
− Вы похожи на хищников, может ли случиться так, что в полете у вас поедет крыша, и вы решите, что землян можно съесть?
− Вы можете быть уверены, если я решу, что кого-то надо съесть, то этот кто-то будет съеден. И попрошу всех запомнить, что любое заявление, что крылев не может кого-то съесть, будет воспринято мною как оскорбление.
− И кого вы будете есть в полете?
− Элиен, успокойся, пожалуйста, − зарычал Ррэкс Сибиррский, − Я прошу прощения, господин Аркс. Элиен Рипли неудачно пошутила.
− Она действительно встречала тех чудищ? − спросил Аркс, взглянув на полковника.
− Нет. Это только сказка.
− Думаю, на этом можно закончить. Дальнейшую подготовку надо проводить на рейдере только с командой.
− Хорошо.

* * *

Четверо землян взяв свои вещи вошли в рейдер вслед за Арксом и Ханом. Аркс отправился в рубку, а Хан, по просьбе крыльва, показывал землянам каюты и другие помещения. Аркс, тем временем, открыл люки для приема крупных грузов − запаса продовольствия и оборудования землян. Два контейнера погрузили прямо в складские отсеки. Крылев чуть усмехнулся, когда люди не нашли, чем закрепить контейнеры, и мысленно передал команду астерианским фрагментам, составлявшим пол склада. Из пола выросли захваты и намертво прицепили контейнеры. Астерианские фрагменты покрывали весь пол, по всему рейдеру, а в рубке их части располагались вдоль стен и заменяли все дентрийское оборудование. Система управления корабля была полностью замещена астерианцем, и Аркс сам ввел все необходимые программы, используя тепловое излучение.
Хан, тем временем, уже показал почти все, и команда землян разобралась, кто в какой каюте будет находиться. Полковник Рысь занял первую каюту с правой стороны, напротив него была каюта Аркса, сразу за ней, считая, что рубка находится впереди, были каюты Малышева и Рассена. Каюта Хана была рядом с каютой Аркса, и Даше осталась та, что находилась сразу за каютой халкена. Седьмая каюта располагалась перед кормой аппарата. Обычно ее не занимали, и сейчас она использовалась как дополнительный склад.
Каюткомпания и кухня находилась над каютами, а внизу, под коридором и каютами располагались складские помещения. Реактор и двигатель, находящиеся в корме были расположены как можно дальше от кают.
− Внимание, всей команде, прошу всех пройти в рубку. Если не все еще узнали, узнаете позже, − зазвучал голос Аркса по всем помещениям.
Хан вздохнул и развернувшись отправился к рубке. Вскоре все уже находились там. В рубке были четыре места для землян и места для халкена и крыльва. Последние были похожи на лежанки, и земляне некоторое время рассматривали, Аркса, который был пристегнут к своему месту ремнями. Халкена тоже оплели ремни, как только он лег на свое место.
− Располагайтесь, и не сопротивляйтесь ремням, − произнес Аркс.
Четверка расположилась в креслах и с некоторым удивлением восприняла автоматически застегивавшиеся ремни, которые в несколько мгновений оплели их и стали довольно жесткими.
Перед Арксом вспыхнул экран, на котором появился полковник Сибиррский.
− Товарищ полковник, мы готовы к вылету, − объявил крылев.
− Отлично, начинаем откачку атмосферы из ангара. Шлюз откроется сразу после окончания откачки. Примерно, через три минуты.
− Хорошо, мы ждем. Вы можете переговорить со своей командой.
Казалось, рэсс с экрана глянул на землян, сидевших за крыльвом.
− Они меня слышат? − спросил он.
− Мы слышим, − произнес Рысь.
− Я тоже слышу вас, полковник. Как корабль?
− Узнаем, когда полетим. По беглому осмотру вполне нормальный корабль. Примерно, как туристическая яхта.
− Ну что же, ни пуха вам ни пера.
− К черту! − выпалил лев.
Послышался тихий скрежет, рядом с экраном связи появился еще один экран с картинкой изнутри шлюза. Перед носом рейдера начали расходиться створки шлюза, за которыми появилось звездное небо и ярко-освещенный бок "Академика Келдышева". Шлюзовой отсек выдвинулся из корпуса огромного корабля, и рейдер, приподнявшись над полом двинулся вперед.
− Поехали, − произнес Аркс.
Землянам показалось, что он ничего не делал для этого. В действительности же, крылев находился в непосредственной связи с астерианской системой управления кораблем, и тот выполнял все команды пилота, переданные мысленно или тепловыми лучами.
Аппарат выехал из шлюза и словно провалился в черноту космоса.
− Вышли, − передал Аркс.
− Ну, с богом! − воскликнул Сибиррский.
− Включаю разгон, − объявил Аркс. В ту же секунду земляне ощутили навалившуюся на них тяжесть, и удаляющийся в сторону корпус "Академика Келдышева" начал еще и движение назад.
Из-за корпуса огромного корабля выплыла яркая звезда, а затем и планета.
− Ау-у-у! − раздался внезапный вой крыльва. В тот же момент ускорение исчезло, а затем за окном на полсекунды возникла холодная непроглядная чернота.
− В чем дело? Что-то не так? − заволновался Рассен.
− Все в порядке, − ответил Аркс и обернулся, скалясь в улыбке. − Первая цель достигнута, − добавил он, показывая лапой на экран, где появилось изображение звезды, а затем вокруг нее начали появляться концентрические окружности. − Сканирование началось. Мы в четырех световых годах от Дендрагоры.
Возникло легкое движение. Звезды за окном поплыли в сторону, и в рубку попал голубой свет яркой звезды.
На мониторе, тем временем вырисовалось несколько десятков кругов, и они появлялись и появлялись.
− Что это? − спросил Малышев, глядя на круги.
− Планеты и астероиды. Вы можете просмотреть их параметры хоть сейчас, если желаете.
− Да, но как?
Аркс чуть прищурился, и перед Малышевым прямо из пола вырос столбм на котором оказался плоский монитор, а под ним клавиатура.
− Пока так, − сказал крылев.
Перед профессором появился список с параметрами найденных планет и астероидов, отсортированный по массе. В таблице указывались орбиты, размеры, вес, температура на поверхности, наличие атмосферы, ее состав. Список постоянно пополнялся.
− Если увидите что-то интересное, можете просто отметить объект, и, можно будет к нему поближе подлететь, − сказал Аркс.
Время уходило, и вскоре таблица перестала увеличиваться, затем за окном словно что-то сверкнуло, и в таблице появились новые планеты, а сама таблица оказалась разбита на две части, соответствующие разным звездным системам.
− А что означает эта зеленая пометка? − спросил Малышев, увидев выделенную запись в таблице.
− Это сущий пустяк. Биосканер зафиксировал наличие живых форм на планете.
− Живых?! − воскликнула рэссианка, одновременно с профессором.
Аркс снова улыбался.
− Вы никогда не встречали планет с иной жизнью? − спросил крылев. − Тогда, я могу вас обрадовать. Наш сканер на Дендрагоре зафиксировал в радиусе поиска около десятка звезд, у которых есть жизнь.
− Но почему вы не сказали об этом сразу?! − воскликнула Даша.
− Чтобы для вас был сюрприз, − ответил Аркс. − Я понимаю, для вас это кажется великим открытием, но это только поначалу.
− Мы можем задержаться здесь сейчас? − спросил Малышев.
− Можем. Можно даже подлететь к той планете, если хотите.
− Да, мы хотим, − тут же сказала рэссианка.
Аркс вновь "ничего не делал", а за окном внезапно возник огромный белый диск иной планеты.
− Упс... − произнес Аркс.
− Что это значит? − встрепенулся профессор.
− Здесь нет жизни. Жизнь только на орбите.
− Вы серьезно? Да боже мой, Аркс, может, вы перестанете вести себя так, словно вам все равно?!
− Не паникуйте, профессор. В космосе довольно часто встречаются инопланетяне. Сейчас мы догоним их.
− Это может быть опасно, − вступил в разговор полковник Рысь.
− Может, но они нас уже засекли, так что идем на сближение, − ответил Аркс. Возникла перегрузка, планету за окном резко повело в сторону и вверх, затем она совсем исчезла, а рейдер продолжал ускоряться еще несколько минут.
С новым моментом невесомости за окном все изменилось и вновь появилась белая планета, а на ее фоне темное пятнышко.
На экране перед Арксом возник силуэт аппарата, чем-то похожего на птицу со сломанным крылом. Он медленно вращался, а затем вздрогнул и замер, останавливаясь так, что "голова" словно смотрела с экрана.
− Они нас видят, − сказал Аркс. − И, похоже, собираются стрелять.
− Тогда, надо уходить! − зарычал Рысь.
Точка за окном сверкнула, и перед кораблем внезапно вспыхнула красная пелена.
− Поздно трепыхаться, − ответил Аркс. − Мы обстреляны. Сработала защита.
За окном возникали новые и новые вспышки и вместе с ними вспыхивала красная пелена, которая принимала в себя энергию ударов, но в корабле эти удары никак не чувствовались.
− Это какое-то защитное поле? − спросил Малышев.
− Можно и так сказать, − ответил Аркс.
Обстрел прекратился, а в рубке внезапно послышалось рычание. Чужой голос что-то говорил со злостью, но языка никто не понял.
− Да что за черт? − прорычал Аркс, и тут же в рубку ворвалось новое рычание.
− Убирайтесь, поганые обезьяны! Я не сдамся! − теперь это был вполне различимый русский язык.
− Детка, я сейчас прилечу и откручу тебе хвост! − зарычал Аркс, а за окном в этот момент возникла новая вспышка, но на этот раз не от стрельбы, а от ракетного выхлопа. Кораблик ушел в сторону, и Аркс обернулся к землянам.
− Кто это может быть? − спросил он.
− Мы этого не знаем, − ответил Рысь. − Мы никого не встречали в космосе до того, как встретились с вами.
− И что будем делать? Догонять? Или пусть летит?
− Как это пусть летит?! − воскликнула Даша. − Это же новая встреча! Мы должны узнать, кто это!
− Ну, землян то они явно знают.
− Откуда? − буркнул Малышев. − И с чего они могли взять, что здесь земляне, если корабль у нас ваш?
− Они это узнали, полагаю, с помощью биосканера, который фиксирует биологический вид. А сканер у них есть, потому что система рейдера отфиксировала его работу.
− Точно так же можно предположить, что они решили, что здесь дентрийцы, − объявил полковник Рысь.
− Дентрийцы, вообще-то, не говорят по-русски, полковник. Я жду вашего решения, догонять их или нет?
− А вы как сами считаете? − спросил Малышев.
− Я бы догнал. Вот только они, собираются садиться на эту планету.
− А мы, разве, не можем сесть? − спросил Рысь.
− Ладно, летим за ними, − ответил Аркс и вновь уткнулся в экран перед собой. Рейдер снова ускорился, разворачиваясь и вскоре на экране перед Арксом появилась схема погони за инопланетянином.
− Если сканером можно определить вид, то вы это можете сделать? − спросил Малышев.
− Да. Там не люди, не рэссы, не халкены... В общем, никто из известных мне видов. А неизвестный вид сканер определять не умеет. Для этого нужен образец отраженного сигнала.
Впереди возникла вспышка, затем появился серый хвост, тянущийся за падающим аппаратом, а перед рейдером возникла розовая светящаяся пелена.
− А из чего состоит атмосфера здесь, можно узнать? − спросил Малышев.
− Азот, углекислый газ, вода, кислорода полпроцента. Точнее, запросите у компьютера.

* * *

После отлёта рейдера Аркса с группой разведчиков на Келдышеве продолжилась обычная работа. Оповестив хийоаков, полковник Сибиррский разрешил учёным начать активное изучение звёздной системы.
Началось разворачивание активных сканирующих систем и запуск беспилотных разведчиков. Они не несли живого экипажа и, будучи моноблочными машинами высокой прочности, могли разгонятся до 50G, как и курьерские ракеты.
Сканирующие комплексы Келдышева начинали поиск планет и прочих интересных объектов для изучения. Разведчики могли долететь до них в кратчайшие сроки.
Одновременно группа физиков-теоретиков и электронщики увлечённо изучали останки врезавшегося в Келдышев аппарата. По тому как они глушили кофе вёдрами и разбирали фрагмент буквально по атомам, используя системы молекулярного оперирования и сканирующие туннельные микроскопы, они уже начали кое-что в нём понимать, хотя полковник и запретил строжайше подавать питание на фрагменты схем или копировать их на своих элементах. Не хватало ещё чтобы корабль взорвался как те злополучные базы.
На настойчивые просьбы учёных он отвечал что, как только развернется удалённая база, так им и воля, но с условием дистанционной работы. В ответ на возмущение он отвечал, что они и сейчас уже знают больше чем все их коллеги в Солнечной системе, и терять людей по глупости он просто не имеет права.
Одновременно хитрый рэсс организовал сбор пролетающих мимо Келдышева фрагментов чужих аппаратов. Получив от хийоаков информацию о траекториях рабочих спутников (все они оказались далеко внизу или высоко вверху), он немного подкорректировал орбиту Келдышева, чтобы проходить не слишком далеко от крупных скоплений обломков. Теперь космические роботы-монтажники, занимавшиеся профилактической работой вне корабля, потихоньку перетаскивали интересные куски на корабль, одновременно отлавливая и те что грозили врезаться в него.
Например, роботы поймали и установили на место почти все фальшпанели, прикрывавшие ниши Кортиков, хотя некоторые панели ушли по орбитам, и надо было ждать удобного момента для их отлова. Активно гонять по орбитам свои аппараты полковник Сибиррский пока не собирался. На его манипуляции с Дендрагоры смотрели сквозь пальцы, и он хотел сохранить эту ситуацию подольше.
В результате осмотра и изучения фрагментов уже сейчас становилось ясно, что на орбите был бой − большинство обломков принадлежало космическим кораблям. Землян удивляло, что этот мусор так и болтался по орбите, а не был убран. По сравнению с почти стерильной чистотой орбит в Солнечной системе, это выглядело странно.


Когда корабль чужаков грохнулся на планету, Рысь предложил запустить одного из киберов пауков на разведку. Даже если чужаки грохнут кибера, это будет неприятно, но не смертельно. Если же пойдёт кто живой, то есть шанс погибнуть. Кибер вполне мог быть переброшен Арксом на планету и с орбиты без посадки рейдера. Всем было интересно кто же это там такой агрессивный и не угрожает ли он Солнечной и Дендрагоре. А то всякие агрессивные идиоты в космосе, да ещё на кораблях с полевой технологией − явление весьма неприятное, с которым конечно жители СССР ещё не сталкивались, но вполне себе представляли последствия.
А пока экипаж по приказу Аркса надевал скафандры. Земляне учились пользоваться ими, общаясь со встроенной компьютерной системой.
Вообще, скафы напоминали землянам новые скафы СССР, но были выполнены по более высокой технологии. А так то же самое: хорошее СЖО, сервосистемы, бортовая киберсистема и прочие устройства которые должны быть в хорошем скафандре. Аркс еще не говорил землянам, что скафандры фактически представляли собой фрагменты живых существ − астерианцев, и они воспринимали их как обычные механические.
Скоро должна была начаться операция по выяснению, кто же такие чужаки и возможен ли контакт с ними. Члены экипажа Келдышева были весьма удивлены агрессивным поведением и непонятными заявлениями странного чужака, к тому же, знающего русский. Пока оставалось только гадать.

* * *

На экране перед Арксом прямая зеленая линия внезапно сломалась и изогнулась под углом в 90 градусов. Первая часть линии продолжилась вперед белым пунктиром и закончилась яркой красной точкой.
− Что происходит, Аркс? − спросил Малышев, глядя на экран.
− Они катапультировались, а их аппарат врезался в скалы и взорвался. По-моему, надо лететь вниз. Агрессивные они или нет, им может требоваться помощь, и мы обязаны ее оказать.
− А если они начнут стрелять? − спросил Рысь. − Не понимаю, почему вы не хотите использовать киберов?
− Я действую методами, которые хорошо знаю, полковник. И, на самом деле, если бы здесь был опытный пилот, умевший обращаться с рейдером, я давно был бы уже внизу. Давайте, не будем спорить. Там внизу − живые и, очевидно, разумные существа, которым может не хватить этих секунд.
− Хорошо, − согласился Рысь. − Но вы должны четко представлять, что кто будет делать.
− Я это прекрасно представляю. Сейчас мы спускаемся, когда рейдер приземлится, вы будете сидеть внутри и ждать, а я отправлюсь к ним. Что бы ни случилось, вы остаетесь в рейдере и ждете. Если я не вернусь, подымаетесь и летите к Дендрагоре. Хан знает, как отдавать команды рейдеру. Ты все понял, Хан?
− Да, Аркс, − ответил тот.
Аппарат уже несся в атмосфере под облаками. Впереди виднелся темный столб пыли, вздымавшийся над холмами, и Аркс взглянув на него развернул корабль в сторону, направляя его туда, куда улетели инопланетяне.
На мониторе появилась мерцающая точка, и Аркс повел рейдер вниз. Впереди появился еще один столб пыли, значительно меньшего размера, чем первый, а под ним сверкнула звездочка отраженного металлом света.
Рейдер плавно опустился на поверхность, и в рубке наступила тишина, когда заглохли двигатели аппарата. За окнами поднялось густое облако пыли, которое закрыло весь обзор.
Аркс еще раз взглянул на землян, поднялся со своего места и исчез в мгновенной вспышке телепортации. Несколько секунд пронеслись в молчании, затем за дверями рубки внезапно раздался грохот и рычание, которое продолжилось странной возней. Рысь прошел к выходу и, открыв дверь в коридор, увидел там Аркса, тащившего что-то непонятное, зеленого цвета.
Аркс втолкнул это нечто в дверь седьмой каюты, захлопнул ее и обернулся.
− Я поймал зверя, который в нас стрелял, − прорычал крылев. − Похоже, он здорово приложился, когда падал.
− Он всего один? − удивленно спросил Малышев, выглядывая из-за полковника и порываясь открыть шлем скафандра.
− Не открывайте, − тут же приказал Аркс. − Я притащил вместе с ним кучу грязи, надо сначала все как следует проверить. Вы можете распаковать свое оборудование и провести тесты, а я отправляюсь к месту падения их корабля.
− А что это за существо? − спросила рэссианка, выходя в коридор вслед за полковником и профессором.
− Можете взглянуть, я не возьмусь дать определение на вашем языке, − ответил Аркс. − Не открывайте каюту. Оно может быть опасно для вас. − Аркс сделал шаг в сторону и вновь исчез.
Земляне подошли к дверям каюты. Рысь нажал пару кнопок на пульте перед ней, вспыхнул экран, и на нем появилось изображение каюты, поперек которой лежало существо зеленого окраса.
Всем своим видом оно напоминало... дракона.

* * *

Обсуждая нового пассажира все оставшиеся на борту рейдера двинулись в грузовой трюм распаковывать оборудование. Земляне решили запустить в каюту одного из киберов-пауков, который в случае нужды применил бы метатель паутины и провёл экспресс анализы на безопасность. В трюме Хан скомандовал астерианским фрагментам, и они убрали захваты давая вскрыть контейнер и извлечь четырех киберов.
Вскоре Рассен уже програмировал киберов. Пауки провели проверку электроники и начали проверять механику, шевеля манипуляторами и приседая. Вскоре они доложили о готовности. Их оборудования должно было хватить для начального анализа. Пауки были неказисты на вид, но очень шустрыми и сильными агрегатами.
Их паутина могла задержать даже слона. Так что проблем не предвиделось. Судя по виду рептилии, Аркс дал ей по голове, чтоб не бузила, и, сейчас она находилась в отключке, что упрощало задачу.
Пауки шустро пробежались до каюты, и, когда Хан открыл дверь, внутрь быстро забежал один из них. Остальные страховали. Дверь опять была заблокирована. А паук развил в каюте бурную деятельность. Он снимал существо в объёме, проводил прикидочные оценки.
Закончив съёмку, паук взял с чешуи рептилии мазок и загрузил в свою мини лабораторию. Следующий мазок был взят из ротовой полости. А потом кибер отодвинулся в дальний угол и затих, проводя быстрый анализ. Дракон вяло зашевелился и очнулся. Он осмотрел помещение и наткнулся взглядом на паука в углу.
Казалось, дракон сначала испугался, но сразу же подобрался, видимо готовясь к прыжку. Кибер заметил это движение, в его корпусе открылась диафрагма и выдвинулся ствол метателя паутины.
− В случае атаки буду вынужден применить оружие, − сообщил паук по-русски.
Дракон вздрогнул и расслабился. Он очевидно понял, что бой с вооружённым роботом для него ничем хорошим не кончится. Он не знал, что паук не несёт смертельное оружие.
Паук не стал рисковать и бочком, не отводя прицел, перебрался к двери. Дракон повторил его маневр в обратном порядке, тоже прижимаясь к стене, как можно дальше от кибера. Дверь приоткрылась, показав ещё трёх киберов в коридоре в компании группы существ в скафандрах, многие из которых людьми не были. Паук благополучно покинул каюту. Наличие ещё трёх киберов отбила у дракона желание пытатся выскочить в коридор, а присутствие негуманоидных существ, судя по всему, серьёзно удивило и смутило.
На экране было видно, как после ухода паука дракон морщась улёгся на полу каюты и стал, судя по виду, о чём-то размышлять. А пауки, тем временем, вытащили кабели и слинковались в вычислительный кластер, застыв рядком вдоль переборки.
Хан и компания оставили киберов и вернулись в рубку, когда Даша объяснила, что по окончании работы один из пауков прибежит и всё раскажет. А пока экспресс лаборатория и процессорные мощности пауков обрабатывали взятые пробы, выясная их безопасность для экипажа.
Анализ был проведён довольно быстро и вскоре паук, явившийся в рубку, уже демонстрировал результаты на голографическом мониторе. Для остальных все эти цифры, формулы и цепочки ДНК были тёмным лесом, так что все молчали и ждали пояснений.
− Опастности для людей, львов-коммандос и рэссов нет, − объявила Даша.
− Про жителей Дендрагоры ничего сказать не могу. Нужно проверять дальше.
Тут и Аркс вернулся, телепортируясь в рубку. Выглядел он удивлённым.

* * *

Крылев сгрузил со своей спины два контейнера, которые опустились на пол с глухим звуком удара камня о камень. Один из контейнеров тут же разделился на несколько частей, и Аркс взял одну из них, похожую на рифленый цилиндр.
− Думаю, вам это понадобится, − сказал Аркс, глядя на профессора. − Это пробы местной пыли с нескольких мест вокруг. По-моему, это не просто пыль, а пересохшие останки старой почвы. Будьте осторожны, открывайте их только при наличии полной химической и биологической защиты. Здесь семь образцов. − Аркс передал контейнер в руки Малышева, и тот некоторов время не знал, куда его положить. В рубке не было мест для образцов.
− Вы еще что-то нашли? − заговорил Рысь.
− Да. Останки их аппарата и останки пилота.
− Кто-то из них погиб?! − воскликнула Даша.
− Видимо, так. Но я не уверен. Сканер показывал, что после катапультирования их аппарат мертв. Возможно, он был мертв еще раньше. А здесь, − Аркс указал на нераскрытый контейнер, − Здесь, по-моему, черный ящик от их аппарата.
− Почему вы так решили? − спросил Рысь.
− Я провел его частичное сканирование на месте. Внутри многоканальное записывающее устройство, которое только немного помялось, но не уничтожено. А снаружи множество контактов, видимо, для подачи записываемых сигналов.
− От них больше ничего не осталось? − спросил Рассен.
− Осталось. Обломков там целая куча, и еще целая капсула здесь рядом. Как там наша гостья?
− Гостья? − удивилась Даша.
− Да, гостья. Возможно, я и ошибся, но вероятность того, что это существо женского пола, процентов девяносто, не меньше. − Аркс вновь коснулся раскрытого контейнера и вытащил из него странный блок, чем-то смахивающий на магазин от пистолета. − А это тоже интересная находка.
− Что это? − спросил Малышев.
− Надо проверять, это контейнеры с биологическими образцами. − Аркс глянул на Малышева прямо. − Их контейнеры.
− Не понимаю, как это можно было узнать на месте?
− Есть способы, − ответил крылев. − А у вас как дела?
− Дракон уже очнулся, − сказал Малышев. − Чем вы его заставили не двигаться?
− Ничем я не заставлял. Она была без сознания, когда я ее из катапульты выковыривал. Воздух то тут никакой, а у них там сито вместо стенок!
− А если ей наш воздух вреден? − заговорила Даша.
− Надо проверить, − ответил Аркс и направился из рубки. Он вышел в коридор, немного задержался около киберов, сидевших у стенки, и подошел к двери седьмой каюты. Команда разведчиков прошла вслед, и остановилась позади Аркса, перед которым внезапно засветилась голубым дверь каюты. Свечение исчезло, и дверь стала прозрачной. За ней возникло резкое движение, и зеленое существо встало напротив двери в позе готового к прыжку зверя.
− Остановись, нас разделяет стекло, ты его не пробьешь, − заговорил крылев по-русски.
− Кто вы такие, и что вам надо? − зарычал дракон, и его голос, казалось, прошел сквозь стекло, как сквозь воздух.
− Мы шпионы космических алиенов, и хотим узнать секрет каменного топора, − произнес Аркс.
− Ты лжешь! − резко зарычал дракон.
− Тогда, назови свою версию того, кто мы?
− Вы грязные прислужники грязных двуногих обезьян! И вы желаете убить меня и весь мой род! Но я буду драться! До конца!
Дракон прыгнул и ударил рогами в стекло. От этого удара раздался гул, все вокруг дрогнуло, а зеленое существо отлетело от двери и распласталось на полу, потеряв сознание.
− Почему она решила, что мы враги? − спросила Даша.
− Не имею понятия, − буркнул Аркс и ступил в дверь. Стекло, казалось, исчезло, и крылев легким движением поднял дракона, перенес на лежанку у стены и положил там.
− Может, его лучше привязать? − спросил Рысь.
− Не вижу в этом необходимости, − ответил Аркс. Он развернулся и пошел из каюты, одновременно, касаясь лапой стены. Та внезапно изменила цвет и стала словно каменной. − Астерианскую стенку она не пробьет, − сказал он, выходя.
Дверь за ним возникла вновь, словно вырастая из пола. Осталось только небольшое окно, через которое можно было наблюдать за драконом.
− Я думаю, нам следует продумать, как действовать дальше, − сказал крылев, взглянув на полковника. − Необходимо составить график дежурств и отдыха, а так же решить, что мы делаем дальше. Остаемся на этой планете, коли мы уже сели, для дальнейшего ее изучения, или же летим дальше, согласно первому плану полета? Лично мне нужен отдых, я не спал всю ночь перед стартом с Дендрагоры.
− Нам тоже нужен отдых, − ответил полковник. − Думаю, надо оставить дежурных и отдыхать. − Он осмотрел своих. − Кто желает дежурить первым?
− Я спал перед стартом и совсем не хочу спать, − заявил Хан.
− А мне надо поработать над анализами, − объявила Даша.
− Тогда, вы остаетесь дежурить, а все остальные − отдыхать. − Он обернулся к Арксу. − Вы не против?
− Не против, − ответил Аркс. − Будите меня сразу, если что, − добавил он, взглянув на Хана, и ушел в свою каюту.
− Нас подымайте через восемь часов, − сказал Рысь, взглянув на Дашу.
− Да, товарищ полковник! − ответила та.
− И не вздумай туда лезть сама! − резко сказал ей лев.
Аркс вернулся из своей каюты с каким-то прибором в лапе.
− Стойте и не двигайтесь, − приказал он всем. Прибор в его руке ярко сверкнул, и через коридор прошлась волна голубого света, которая ушла в рубку и в ответвления коридора, ведущие в другие отсеки рейдера.
− Что это? − спросил Рассен.
− Система очистки. Сейчас здесь все стерильно, и теперь можно открывать скафандры. − Аркс коснулся пояса, и его скафандр исчез в голубой вспышке.
− Это все похоже на киношные спецэффекты, − заговорил Малышев.
− Можно и так сказать, − ответил Аркс своей коронной фразой, и ушел к себе.
Хан так же освободился от скафандра, и некоторое время стоял, ожидая, когда так же сделают земляне. Первым коснулся пояса Малышев, затем и остальные.
− И куда же он пропал? − спросил Рассен, глядя себе под ноги.
− Он не пропал, а вернулся на свое место, − ответил Хан. − Чтобы одеть скафандр, надо снова пройти туда. − Хан указал на помещение, где все облачались в скафандры.
− Так, пора ужинать и на отдых, − произнес Рысь. − Хан, Даша, сначала вы наверх, а мы еще подежурим.

Первая ночь проходила на рейдере довольно спокойно. Гостья так и лежала в каюте. Поначалу казалось, что она умерла, но Даша заметила, что драконица дышит, и успокоилась. Они оставались в рубке, и следили через внутренние системы видеотрансляции, которые включил Хан. Большую часть времени он баловался с компьютером рейдера, одновременно рассказывая рэссианке о себе, о жизни халкенов, о Дендрагоре и ее истории.
− Значит, раньше вы воевали с людьми? − спросила она в очередной раз прерывая тишину.
− Да, − подтвердил Хан.
− А почему?
− Я не знаю, почему началась война. На Дендрагоре это никто не знает. Дентрийцы воевали, считая, что все халкены людоеды, и желали нас перебить из-за этого.
− А вы ими не были?
− Были.
− Как это? − удивилась Даша. − Вы действительно были людоедами?
− Халкены хищники, а во время войны не действуют никакие разумные запреты.
− Значит, ты можешь убить и съесть человека?
− Я не могу, − буркнул Хан. − И не стану такого делать, даже если буду помирать с голода, а этот человек окажется врагом! − Он резко взглянул на рэссианку, и увидел, что та стоит, а не сидит, как раньше. − Ты боишься?
− Нет, я не боюсь. Просто, рэссы тоже хищники, и я не могу так же твердо сказать, как и ты. Особенно, о врагах. Вас, наверно, так учат, да?
− Да. А вас нет?
− Нас учат, что друзей нельзя убивать, а само понятие "друг" не зависит от вида. А когда речь идет о враге, нет особого смысла в том, чтобы запрещать использование тел врагов для чего-либо.
− Это неправильно.
− Почему?
− Потому что приходит время, и становится стыдно за своих предков, за то, что они делали, потому что те, кого они считали врагами, теперь вовсе не враги. Дентрийцы убивали нас не за то, что мы делали, а за то, что мы способны делать. И у них есть тому доказательства, и это очень плохо, когда миллионы и миллионы разумных считают тебя способным совершить преступление. Вот Арксу проще.
− Почему?
− Потому что у них другой закон. Их закон не запрещает убивать. Вообще не запрещает.
− То есть как это, вообще? Они не наказывают преступников?
− Преступников они, как раз, наказывают. Просто, преступником они считают только того, кто нарушил закон. Только вот стать преступником крылев с их законом не может, потому что у них главный закон: "Крылев может делать все, что захочет, кроме того, что задевает другого крыльва."
− Да это же просто беззаконие, а не закон.
− Закон джунглей, − произнес Хан. − Прав тот, кто сильнее.
− С такими законами они давно друг друга перебили бы в войнах.
− У крыльвов не было войн друг с другом. И не перебили они друг друга, их дентрийцы едва не перебили. Их родной мир сейчас мертв, а Аркс родился на другой планете. Крыльвы, оставшиеся в живых после войны с дентрийцами, улетели туда, и теперь их мир там.
− А на Дендрагору как он попал?
− Он улетел в космос, несколько десятков лет болтался на разных планетах и грохнулся на Дендрагору, когда у его корабля топливо закончилось.
− Странно, а по его поведению иногда кажется, что он еще ребенок.
− Крыльвы все такие. Пока ничего не происходит, они играются как дети, некоторые и нашкодить могут, а как только что-то серьезное происходит, им поперек дороги лучше не вставать.
− Ты так хорошо их знаешь? − удивилась Даша.
− Я читал книги о них. И Аркс мне рассказывал не мало.
Даша прошлась вокруг Хана и вернувшись на свое место, взялась за свою работу.
− Невероятно, − проговорила она вдруг, глядя на голографическое изображение, выдаваемое кибером-пауком.
− Что там?
− Семдесят процентов совпадения генокода дракона с кодами ископаемых земных рептилий. Словно они... − Даша запнулась.
− С параллельной Земли? − спросил Хан.
− Какой параллельной Земли? − удивилась она, глянув на Хана.
− Ну, из параллельного мира, как мы.
− А вы из параллельного мира?
− Аркс говорил, что это наиболее вероятное объяснение из всех о том, что с нами случилось. Здесь нет других хийоаков, кроме тех, что на Дендрагоре.
Даша чуть задумалась.
− Нет, не думаю, что дракон с параллельной Земли. Скорее, они просто с Земли. Может, они миллионы лет назад стали разумными и улетели.
− А почему тогда они с людьми на ножах? Здесь же вы их никогда не встречали, и войны быть не должно.
− Да, не должно. Но, мне кажется, объяснять все параллельными мирами − не очень правильно. У нас есть такой принцип в науке − принцип бритвы Оккама. Если что-то можно объяснить без привлечения лишних сущностей, то оно именно так и должно быть объяснено.
Хан глубоко вздохнул.
− У нас тоже есть такой принцип. Только у него есть дополнение. Если нечто объясняется проще через иные сущности, чем через имеющиеся, то это объяснение через иное нельзя скидывать со счетов, как возможно верное.
− А какая у тебя профессия, Хан?
− У меня нет профессии. Я хотел стать летчиком, но не прошел отбор в летную школу.
− А здесь тогда, как ты оказался?
− Меня взял с собой Аркс. Он мой друг, поэтому.
− Он взял тебя как друга и не взял настоящего пилота? − удивилась она. − У нас такое считается серьезным нарушением.
− Если бы Аркс служил в каких-нибудь подразделениях, оно, наверно, было бы нарушением. Но он ведь сам по себе. Этот полет был его идеей, и он имел право брать кого захочет.
− Может быть и так, − Даша обернулась. − Что там? Мне показалось, что где-то шум.
Хан взглянул на монитор.
− Кто-то из ваших проснулся, − ответил он. − Дракон спит.
Даша отошла к выходу и открыла его. На пороге рубки стоял полковник Рысь.
− Товарищ полковник! − тут же выпрямилась она. − Докладываю! За время моего дежурства происшествий не случилось!
− Что-нибудь выяснилось?
− Анализ закончен, обнаружено совпадение генов дракона с генами доисторических рептилий на 70 процентов!
− То есть он мог произойти с Земли?
− Да. С очень большой вероятностью.
Рысь вошел в рубку и расположился на своем месте.
− У вас все в порядке, Хан? − спросил он.
− Да, полковник.
− А снаружи ничего не произошло?
− Ничего. Ночью был ветер, сейчас все тихо.
− Надо отправить кибера на место падения корабля драконов. Может, он что-нибудь обнаружит. У тебя есть его координаты?
− Да. И координаты, где капсула тоже, − ответил Хан.
− Даша, пауки сейчас заняты?
− Только один, − ответила она.
Лев взглянул на них, подозвал двух знаком и вскрыв панели управления начал ввод программы.
− Нужны координаты, Хан, − сказал Рысь.
Халкен взглянул на свой экран, и там появились цифры с данными. Вскоре он назвал координаты, не забыв перевести ее в систему единиц землян и называя ориентиры для осей координат.
− Ты можешь их выпустить не подымая Аркса?
− Да, конечно.
Хан поднялся и прошелся с полковником до выхода из рейдера. Два паука пробежали за ними вслед, и вскоре оба скрылись в шлюзовой камере. Халкен и лев наблюдали через иллюминатор, как они резво выскочили из шлюза и помчались поднимая пыль в две стороны.
− Если нужна радиосвязь, надо только определить волну и ширину полосы, − объявил Хан.
− Да, конечно, связь нужна.
Они вернулись и вскоре Рысь уже сидел с четвертым кибером, наблюдая за перемещением двух пауков снаружи. По дороге он ввел дополнительные команды, и один из пауков задержался, беря на анализ пробу пыли под собой и пробу воздуха.
− Даша, глянь это, − сказал он, передавая ее пауку полученную информацию.

* * *

По данным, переданным пауком, выяснилось, что на планете вполне возможно когда-то существовала жизнь. Во всяком случае, подкорректировав состав атмосферы, можно было бы начать формирование биосистемы, как когда-то на Марсе. В отличии от Марса, здесь не надо было проводить мероприятия по глобальной корректировке теплового баланса планеты и ждать сотни лет результата. Всех обеспокоил факт, что планета имела прекрасные условия для жизни, но самой жизни не было. Это казалось не понятно, особенно в свете слов Аркса, что планеты с жизнью не редкость. Самым умным было бы повторить анализ информации и взятых проб на более мощном оборудовании Келдышева.
Наконец, киберы достигли места падения спаскапсулы дракона и обломков его корабля. Обломки корабля после падения − они и на другой планете обломки. Судя по всему, внутри основного модуля при ударе начались внутренние взрывы оборудования, и теперь он выглядел как груда мятых и оплавленных обломков. Паук их заснял и даже полазил по ним, но ничего интересного найти не смог. По показаниям его сканеров, все системы разбитого корабля были необратимо повреждены и прекратили работу. Кое-где наблюдались остаточные очаги тепла в местах взрывов. Обнаружилась довольно сильная радиоактивность от разрушенной силовой установки корабля.
То что принесённый Арксом чёрный ящик не был по его словам разрушен казалось по-истине удивительно, как и то, что обломки слишком сильно искорёженны. По словам полковника, примерно так же выглядел разбившийся военный катер СССР, обломки которого он как то видел на полигоне. По его словам слишком обширные повреждения возникли из-за внутренней детонации боекомплекта и энергетических накопителей лазерных орудийных систем.
− И что стало с экипажем катера? − спросил Хан.
− А ничего. Получили втык за разбитую машину, хоть и повреждённую в бою, − ответил Рысь. − Это были учения, максимально приближенные к боевым условиям, с применением всего оружия, за исключением атомного и водородного. Чтобы личный состав не страдал, вся техника управляется дистанционно. Так что и корабли, и танки на этих учениях получают повреждения, и даже иногда гибнут, а экипажи получают реальный боевой опыт.
− Интересный у вас подход к подготовке войск, − удивился Хан. − Если машины получают повреждения или вообще уничтожаются, то это весьма дорогое удовольствие.
− Экономика и промышленность СССР может себе это позволить, − гордо ответил Рысь. − Армия должна уметь воевать. Боевой опыт, на случай реальной войны, будет бесценным и мера ему − спасённые жизни. Мы, конечно, войны не хотим, но стараемся быть к ней готовы.
− У нас есть поговорка: "Хочешь мира − готовся к войне" − добавила Даша.
− Вот мы и делаем всё возможное чтобы быть готовыми, хотя войны не хотим.
Во время разговора в рубке появился Рассен, и полковник передал ему управление киберами-разведчиками. Рассен приказал киберу, ковырявшемуся с обломками, закончить это дело и начать разведку местности с забором проб. Вскоре паук опять нёсся по поверхности поднимая пыль. Примерно каждые десять километров он брал новую пробу.
А второй паук изучал спасательную капсулу. Казалось, это обычная спас-капсула, не содержащая ничего интересного − маленький примитивный аппарат, единственая функция которого − сесть на планету. Он не мог взлететь и нёс стандартный аварийный комплект. Капсула, очевидно, не являлась полноценной шлюпкой и расчитывалась на условия обитаемых планет. По виду и конструкции систем было видно, что они не расчитаны на длительную автономность. К тому же, капсула при посадке была повреждена и утратила герметичность. Если бы не Аркс, дракон бы погиб.
Поудивлявшись примитивизму и малой функциональности шлюпки, Рысь заявил, что шлюпки Келдышева, на фоне этого убожества, смотрятся настоящим космическим кораблями, на что Даша и Хан пожали плечами. По команде Рассена паук изучавший капсулу тоже начал биоразведку.
Бегло просмотрев полученную от пауков информацию, Даша вынесла вердикт, что на этой планете ей, по крайней мере, больше делать нечего, пока не обнаруженно ничего напоминающего жизнь. По ее мнению стоило продолжить полёт, хотя позже все полученные данные и образцы надо проанализировать на оборудовании Келдышева.
За разговорами и управлением киберами подошло время, когда экипаж проснулся. По предложению Рассена все собрались поесть. А пока земляне двинулись в грузовой отсек выуживать из контейнеров продовольствие.
Рассен задумал угостить Хана и Аркса их продуктами, на что Даша посоветовала узнать на счёт совместимости обмена веществ. А то вдруг их еда ядовита для Хана и Аркса или сработает как слабительное. Неприятно однако. Впереди намечался совместный завтрак.

* * *

Обсуждение предстоявшего завтрака прервал грохот и шум. Возникшая вибрация тут же подняла всех.
− Драконица проснулась, − объявил Хан, взглянув на экран.
Аркс тут же выскочил в коридор и прошел к каюте, из которой доносился шум и звуки ударов. Гостье, очевидно, не нравилось сидеть в заперти, и она мощными движениями хвоста била в дверь.
Когда Аркс подошел, сила ударов изменилась, и крылев обнаружил, что дракон теперь бьет в дверь рогами.
− А вчера она от одного такого удара потеряла сознание, − заметила Даша.
− Вчера она была уставшей, − ответил Аркс. − А потом я ввел ей снотворное, когда уложил.
− Оно же могло оказаться вредным для нее! − воскликнула рэссианка.
− Могло, но не оказалось, − буркнул Аркс. − Отойдите подальше.
− Что ты хочешь сделать? − спросил полковник, но вместо ответа Аркс внезапно начал меняться и расти. Все ушли в рубку и замерли, глядя на большого зеленого дракона, появившегося в коридоре. Он занял его чуть ли не весь и стоял, наклонившись из-за низкого потолка.
Аркс открыл выход седьмой каюты, и в тот же момент оттуда с воем вылетела зеленая молния. Маленькая драконица прыгнула на шею большому, обвилась вокруг нее и завыла, что-то говоря на своем языке. Под конец, она замолчала и слышались только всхлипывания.
− Я не тот, за кого ты меня принимаешь, девочка, − произнес большой дракон по-русски.
− Ты меня пугаешь, Барог? − заговорила она и встав прижалась к стене. На ее глазах тело дракона засверкало голубым светом и плавно изменилось и превратилось в серого крылатого зверя.
Вновь раздался ее вой, и, на этот раз, она метнулась вправо, в ответвление коридора. Она кинулась на стену, которой закончился коридор и взвыла, опускаясь на пол, когда рядом с ней вновь оказался Аркс.
− Не подходи ко мне, мерзкое животное! − зарычала она, забившись в угол.
− Успокойся, тебя здесь никто не тронет, если ты сама не будешь беситься. Лучше скажи, как тебя зовут?
− Не скажу! − зарычала она.
− Ну и странное же у тебя имя, Нескажу, − буркнул Аркс.
− Это не мое имя! А свое имя я вам не скажу! − вновь оскалилась драконица.
− На этой планете нет никого, кроме нас. Тебе придется остаться с нами. Другого выбора нет.
− Лучше, я умру! − − Умирают в подобных случаях только трусы. Иди за мной, девочка. Не заставляй меня применять силу.
Аркс прошел назад, а драконица осталась на месте.

В центральном коридоре пятеро остальных членов комнаты ждали развязки. Даша обнаружила в каюте драконицы кровь и, по приказу полковника, взяла ее образцы для анализа.
− Она приняла тебя за знакомого? − спросил Аркса Рассен.
− Да, я использовал генокод из останков, что нашел на месте взрыва их корабля, и стал взрослым драконом.
Аркс вновь ушел к драконице, взял ее за руку и провел в каюту. Она не стала сопротивляться и только вздрогнула, увидев в коридоре остальную команду. Крылев прошел за ней в каюту и закрыл за собой выход.
− Почему ты ведешь себя так, словно мы враги? Никто из нас не сделал тебе ничего плохого, а ты обстреляла нас на орбите.
− Я не стреляла, − фыркнула она.
− А кто стрелял? Ты была одна, а тот, второй дракон ведь был мертв.
Она резко дернулась взглянув Арксу прямо в глаза.
− Я не стреляла, корабль стрелял сам, когда обнаружил врагов.
− Хорошо, я верю.
− Мне не нужна твоя вера! − резко зарычала драконица.
− А мне твоя нужна, − ответил Аркс. − Оставайся здесь и не надо биться в стены. Я сейчас уйду и принесу тебе воду и что-нибудь поесть. Тебе подходит еда людей?
Она молчала.
− Просто скажи, да или нет?
− Д-да, − выдавила она из себя, и крылев прошел на выход.


− Она тебя не поранила? − спросил Малышев.
− Нет, − ответил Аркс. − Даже если бы и поранила, на мне все раны заживают за пять секунд. Надеюсь, вы поделитесь с ней едой? Наша ей может не сгодиться.
− Поделимся, конечно! − воскликнула Даша. − Как это вышло, что ты стал таким, кого она узнала?
− На месте крушения я нашел останки, а по генокоду я могу восстановить любой вид. Идем наверх?
− Да, идемте, − ответил Рысь.


Завтрак приготовили быстро. Арксу только понадобилось подключить сетевой адаптер, чтобы запитать микроволновую печь землян. Разговор зашел об управлении напряжением, и крылев объявил, что он общается с системами рейдера через инфракрасный порт, сигналы для которого он мог генерировать сам.
− А какова максимальная мощность твоего теплового излучения? − поинтересовался Рассен.
− Точно не скажу, но сталь толщиной в сантиметр, при необходимости, прожгу. Это еще мелочи. Вот у хийоаков тепловое излучение соответствует мощности боевых лазеров.
− Да ты гонишь, хлопец! − воскликнул Рассен. − Боевому лазеру нужен такой контур охлаждения, что его никакой зверь не сымитирует!
− У нас говорят, что тот кто не верит, тот сам себе злобный буратина, − пробурчал Аркс. Он прошел к микроволновке и вынул из нее мясо, что грел для драконицы. − Нормально, − сказал он, и захватив флягу с водой, отправился вниз.
− Это правда про лазеры? − спросил Рассен, обращаясь к Хану.
− Я не знаю, − ответил халкен. − Может, это секретная информация, вот он и навешал вам костей на хвосты.
− Угу, или лапши на уши, − фыркнула Даша. Она взглянула в сторону, где все еще стоял в открытом виде анализатор, где Аркс проверял продукты на совместимость. − Такое чувство, что у него одни фокусы, а не настоящие анализы.
− А дикари все это назвали бы просто магией, − ответил Хан. − На некоторых планетах крыльвов считают богами.
− А на Дендрагоре? − спросил Рассен.
− На Дендрагоре куча страшных сказок про ужасных крыльвов, которые убивают мгновенно и сразу всех.
Снизу вернулся Аркс.
− Бедное дитя, − проговорил он.
− Что с ней? − спросила Даша.
− Она осталась одна. − Аркс взглянул на полковника, − Что будем решать с планетой?
− Здесь, похоже, раньше была жизнь, − заговорил профессор Малышев.
− Это, в общем-то, очевидно, − ответил Аркс. − Была и не стало.
− А почему не стало, у вас есть объяснения?
− Вы же астрофизик, профессор, смотрели параметры звезды? Она сейчас в стадии превращения в белого карлика. Какой-то миллион лет назад она была красным гигантом, и тут был ад.
− Но это значит, что скоро здесь все замерзнет, − произнес Малышев.
− Ну, это то не проблема. Вот, перекинем ее к Дендрагоре, повесим на орбите, и будет у нас новая луна.
− Вы считаете, что она подходит? − спросил Рысь.
− Для вас − не знаю, это вам решать. А для себя я бы ее взял не раздумывая.
− На ней же нет условий.
− Сейчас нет − завтра есть. Запустить в моря какую-нибудь живность микроорганическую, и кислород появится.
− А здесь есть моря? − удивился Малышев. − Вы их видели?
− Мы же летали по орбите.
− Летали, только ничего не видели.
Аркс чуть хмыкнул и прошелся к стене, где вскоре появился большой экран, а на нем вспыхнуло изображение планеты с очертаниями множества материков, островов и морей.
− На самом деле, нам нет особой разницы, одну планету переместить или две, или двадцать. Можно хоть сейчас лететь с планетой к Дендрагоре...

* * *

Просмотрев данные по планете, снятые с орбиты, Малышев и Даша решили, что полёт стоит продолжить по плану. Аркс не стал откладывать взлет в долгий ящик, и вскоре рейдер стартовал, предварительно забрав пауков и простерилизовав их.
Чтобы не было проблем с драконицей, крылев ввел ее в стазис состояние. Для землян действие выглядело так, словно Аркс провел необратимую дезинтеграцию ее тела, после которого оно просто исчезло без следа.
− Для ребенка так будет лучше, − пояснил Аркс свое действие, и все согласились с такой постановкой вопроса.

Рейдер, наконец, вышел на орбиту, и Аркс включил программу прыжков, оборвав разговор. Всё произошло как раньше − короткий прыжок во тьме, начало сканирования. Компьютер опять рисовал круги. Вскоре биосканер обнаружил планету с жизнью, к которой крылев и направил корабль.
Планета явно имела кислородную атмосферу и сходные с земными условия. Об этом говорила голубоватая атмосфера, коричневая и зеленая окраска материков и синие океаны с просвечивающим сквозь толщу воды рельефом дна. Вскоре и сенсорные системы рейдера начали выводить данные подробного сканирования. Атмосфера содержала азот, кислород, водяные пары и прочие обычные для кислородно-атмосферных планет компоненты. Планета была побольше Марса но поменьше Земли. Тяготение на поверхности составляло около 0,72 G. Кислорода было немного побольше чем на земле, аж 23%. Прочие мелкие расхождения уже не имели значения.
Поверхность вода и суша делили примерно поровну. Материки были меньше земных но и было их аж 14 штук, не считая кучи островов. Планета оказалась намного привлкательнее первой. Оставалось только выяснить её биосовместимость. А то вполне был возможен сюрприз с несовместимыми белками или агрессивнейшей микрофлорой. К тому же планета вроде не была занята, так как при исследованиях с орбиты не обнаружилось ни одного искуственного объекта, не было замеченно поселений или следов обитания разумных существ. Хотя вполне имелся мизерный шанс наткнутся на дикарей где-нибуть в джунглях или экипаж корабля-невозвращенца.
Наконец, закончив все возможные орбитальные исследования, Аркс повёл рейдер на посадку. Надо было приступать к непосредственному изучению планеты и забору биологических проб.

* * *


Аркс опускал рейдер с большой осторожностью. Реактивные двигатели выключились высоко в небе, и аппарат плавно опустился на широком берегу у одного из материковых озер, используя сверхсветовые компенсаторы, не имевшие губительного горячего выброса.
Вскоре на пляж выскочили два паука, и начали свою работу со сборов проб. Один паук помчался в сторону зеленой травы, другой более осторожными движениями направился к воде.
− Думаю, мы могли бы тоже выйти, − сказал Малышев. − В скафандрах, разумеется, добавил он под взглядом полковника.
− Лучше не рисковать, − объявил Аркс. − Здесь есть крупные формы жизни.
В этот момент вода у берега озера забурлила. Паук, бравший в этот момент пробу чуть двинулся назад, а затем бросился к кораблю. Из воды в едином броске вылетела большая голова на длинной шее. Огромная пасть сомкнулась на корпусе кибера, тот задергал лапами, и исследователи поняли, что им действительно лучше не выходить.
Зубастая тварь тем временем пыталась раскусить металлический корпус жертвы, а когда это не удалось, она просто заглотила его целиком.
Аркс подскочил на месте и внезапно исчез из рубки.
− Куда это он?! − воскликнул Малышев. Ответ уже был на экране, показывавшем монстра, вылезшего на берег. Рядом с ним сверкнула молния и возник огромный серый зверь, который прыгнул на чудище и вцепился клыками в его горло.
Завязалась схватка, в которой Аркс получил не мало ранений от когтей озерного чудовища, но закончилось все не в пользу аборигена. Аркс встал над поверженным монстром и взвыл, после чего резкими движениями вспорол его брюхо и вытащил несчастного кибера.
− Зачем же так? − пробурчала Даша. − Жизнь не стоит железяки.
В коридоре раздался грохот, как и в прошлый раз с драконицей, только вместо рычания теперь слышался лязг металла. Когда же команда вышла из рубки, она обнаружила только искореженного и перемазанного гадостью кибера. Аркса уже не было.
− Всем назад! − приказал полковник. − Еще неизвестно, что за зараза на нем! Рассен, подготовь паука для проверки!
Команда скрылась в рубке. Рассен взялся за паука, а остальные уставились в экран, где лежал поверженный монстр. Крылев лежал рядом и грыз огромную тушу...



Тем временем, на Дендрагоре происходили новые события. Общее правительство планеты, состоявшее из дентрийцев, халкенов и хийоаков, рассматривало вопрос о предоставлении землянам территории для высадки. Дентрийцы были в недоумении. Еще несколько лет назад в этом же зале рассматривался вопрос о вторжении Дентрийской Империи, и все как один высказались за военное сопротивление, которое в конечном итоге закончилось победой, а теперь... Теперь непонятные, и по всем признакам враждебные, пришельцы получили не просто разрешение остаться на орбите, но в Правительстве рассматривался вопрос о допущении их на планету!
Именно об этом и высказался один из дентрийских министров после доклада хийоака о пришельцах. Начался спор, в котором хийоак пытался убедить человека в необходимости сотрудничества в сложившейся обстановке, о том, что на орбите не корабль врагов, а корабль разведчиков, и только сотрудничество может уберечь Дендрагору от возможных неприятностей в будушем, но дентриец, казалось, не понимал слов. Под конец, министр прекратил спор, когда его прямо попросил об этом Юракс Литт, но возникшая напряженность и странная атмосфера раскола так и осталась в зале. Решение принято не было. Единственно, чего удалось добиться, это разрешения для землян оставаться рядом, а для рассмотрения вопроса о высадке организоваывалась правительственная комиссия, которая должна была изучить этот вопрос в подробностях, после чего дать свое заключение, на основе которого и должен был решаться вопрос.
− Чертовы волокитчики, − прошипел Тарген, выходя из зала заседания. Грев Хронсар вышедший вслед за хийоаком слышал это тихое раздражение.
− Я думаю, все можно сделать иначе, − сказал он, догоняя хийоака. Я переговорю с Ее Величеством, думаю мы, в случае необходимости, сможем сами принять их.
− Ты же знаешь, что это только приведет к расколу, Грев. Закон Дендрагоры никто не отменял. Решения, касающиеся всей планеты, мы обязаны принимать вместе, а не каждый сам за себя.
− Ты осудишь нас, если мы так сделаем?
− Я − нет. А что сделают дентрийцы − одному бесу известно. Ты же знаешь, сколько раз Дендрагора стояла на грани войны из-за всяких недоумков.
− Недоумков и среди халкенов не мало, Тарген. Надо каким-то образом убедить комиссию. И еще надо как-то объяснить весь этот идиотизм с волокитой ИМ. Ты сможешь им это объяснить.
− Объяснять ничего не надо, Грев. Надо просто поставить перед фактом, так и так, правительство решило таким образом, дальше переговоры об этом ведете не с нами, а с ними. А как с ними будет объясняться комиссия − это уже другой вопрос. Надо только, чтобы эта комиссия не выкинула какого-нибудь кренделя, кто-нибудь из вас способен в нее войти?
− А вы?
− От нас туда пойдет Райва. Тем более, она уже в курсе всех дел.
− Надо будет подумать, кого из наших туда отправить. У меня и без пришельцев куча вопросов нерешенных накопилась.
− Ладно, если что, обращайся, помогу чем смогу. − Тарген остановился перед выходом из здания. − А сейчас мне надо сделать еще одно дело. Давно надо было, да я думал, сами справимся.
− Что за дело?
− Я отправляюсь в наш центр. Надо как следует разобраться, куда мы попали. Надо подключать новые компьютерные мощности, а без меня там этого не сделать. До завтра, Грев.
− До завтра, − халкен чуть вздохнул и прошел на выход, когда хийоак сверкнул перед ним зеленым светом и исчез, телепортируя в свой центр.


Тарген стоял перед темным провалом пещеры и еще раздумывал, правильно ли поступает. Стоит ли будить древнюю силу, что спала здесь, закрытая от всех, даже от большинства хийоаков? Там, в глубине пещеры ожидал своего часа старый корабль хийоаков Первой Группы, к которой все хийоаки Дендрагоры относили и Таргена. Реально же, Тарген знал, что он никогда не владел всей силой первых хийоаков. Ею владели лишь его далекие предки, имя одного из которых он и носил. Несколько тысяч лет назад на Дендрагоре появились первые хийоаки. Тогда-то и наступил мир между дентрийцами и халкенами, враждовавшими во всем окрестном космосе. Тогда, благодаря хийоакам, Дендрагора отбила все нападения, как одной, так и другой стороны, и мир получил мощную поддержку, благодаря которой и существовал на планете. И теперь наступил новый решающий момент. Ситуация требовала действий, а Тарген не имел ни опыта, ни знаний о том, как можно удержать рвущиеся из рук события, как подчинить ситуацию, как понять, что правильно, а что нет?
Слабый свет заката остался позади. Тарген вошел в пещеру и спустился по старой каменной лестнице, по которой никто не ходил многие годы. Он лишь раз был тут, в далеком детстве, когда мать показала ему святая-святых − древний астерианский корабль технологии шестого уровня, имевший в себе не просто самую мощную вычислительную систему. Здесь в камне астерианца покоились копии сознаний многих ушедших из жизни хийоаков, в том числе, и копия сознания Авурр Син Килемантары, с которой и начинался род Таргена.
Лестница закончилась. Хийоак прошел через подземный зал к темному постаменту, который и являлся тем самым астерианцем. Он на мгновение замер, затем коснулся рукой камня и провел ведомый только ему Знак.
В темноте не было ничего видно. Лишь инфракрасный свет давал Таргену ориентиры, и поэтому он все сделал достаточно легко и непринужденно.
Камень ожил. На его поверхности пронеслись белые светящиеся линии, вычерчивая Вход. Через мгновение вход засветился весь, и свет отступил, открывая пространство внутри камня.
Тарген без страха ступил в него, и вход позади сомкнулся.

Вспышка...

Тарген оказался посреди зеленой поляны, рядом шелестел лес, над деревьями сияло солнце. Тарген некоторое время осматривался, а затем чувство указало, куда смотреть, и он увидел под деревьями большую черную кошку. Она медленно вышла из леса, поднялась на задние лапы и подошла к Таргену.
− Здравствуй, Тарген, − тихо прорычала она. − Я уже думала, что ты никогда не придешь.
− Здравствуй, Авурр. Я пришел, потому что...
− Я знаю, − перебила она его. − Я знаю все, что знаешь ты. Ты ведь это понимаешь, Тарген?
− Да, я понимаю, − он чуть понурил голову.
− Похоже, мне придется самой выходить наружу, − произнесла она. Тарген чуть вскинул взгляд от этих слов. − Да, Тарген. Ведь там, наверху, нет никого, кто справился бы с ситуацией. Ты ведь сам так считаешь.
− Да, я так считаю. И поэтому пришел. Но я пришел за советом.
− Давать советы на все случаи жизни не глядя, могут только седые старцы, Тарген. А я жива. И пусть тебе кажется, что здесь нереальный мир, на самом деле он не менее реален, чем тот, что наверху.
− Ты жила все это время здесь одна?
− Не все время, но система настроена так, что я периодически просыпаюсь и смотрю, что происходит вокруг. Иногда мне хотелось выйти и что-то изменить, но я держалась. А теперь, это просто необходимо.
Авурр повернулась, лес вокруг внезапно исчез, и два хийоака оказались сидящими в рубке небольшого аппарата, за окнами которого была только непроглядная холодная тьма.
− Мы взлетаем, Тарген. Просто сиди и смотри, что я буду делать.


Полковника Сибиррского вырвал из каюты сигнал тревоги.
− Полковник, с Дендрагоры только что стартовала ракета и летит прямо на нас! По расчету две минуты до столкновения! − раздался голос дежурного.
− Как это две? С какой скоростью она летит?! − зарычал рэсс, хватаясь за коммуникатор.
− Пятьдесят километров в секунду, о черт! Она ускоряется!..
− Уклоняемся! Сброс курьерских ракет!! − приказал полковник, выскакивая из каюты. Он едва понимал, как такое могло произойти? Ведь договор почти подписан, и тут... Что это может быть? Может, провокация?
Рэсс промчался к рубке и, в момент, когда автоматически открывалась дверь, все вокруг вздрогнуло, вдоль стен пронеслись белые молнии разрядов. На мгновение показалось, что перед глазами передернулись все конструкции корабля, словно по ним прошлась волна деформации... Только произошло это без шума, словно на экране компьютера.
Полковник вскочил в рубку.
− В нас попали, − объявил дежурный. − Не знаю, что это было...
− Связь с Дендрагорой, немедленно! − приказал полковник, впрыгивая на свое место перед пультами.
− Связи нет, товарищ полковник, − ответил связист. − Они не отвечают.
− Ее и не будет, − раздался в рубке чужой голос. Все обернулись и увидели перед дверью черное существо с зелеными глазами, выглядевшее, словно большая кошка, вставшая на задние лапы. − Я − Авурр Син Килемантара, хийоак Первой Группы. Все системы вашего корабля находятся под моим контролем. − Словно в подтверждение этих слов, погасли индикаторы тревоги, замолчала сирена, а в динамиках трансляции раздался компьютерный голос:
− Внимание, всему экипажу, тревога отменяется. Тревога отменяется. Произошел сбой в системе. Прошу всех вернуться к своим делам.
− Как это понимать? − зарычал Сибиррский. − Вы обещали, что не станете на нас нападать!
− Это не нападение, товарищ полковник. Это акция Контроля. Или вы забыли о собственной капитуляции, о которой вы объявили еще в самом начале? Можете не беспокоиться, вашему экипажу ничто не угрожает.
− Мы не забыли, но и вы ни разу не говорили, что приняли эту капитуляцию. И я не понимаю, чем вызваны ваши столь жесткие действия?
− Уверяю вас, полковник, моих жестких действий вы не успели бы и осознать. А я сейчас поступаю очень мягко, можно сказать, даже слишком мягко. Просто памятуя о некоторых событиях далекого прошлого. Вам больше незачем беспокоиться о высадке на Дендрагору. В данный момент ваш корабль прибыл к планете Земля. Я понимаю, вы летели в космос не для того, чтобы вас выкидывали обратно к Земле, поэтому, в качестве компенсации, я записала в ваш центральный компьютер информацию обо всех звездах, что мы получили за время вашей парковки у Дендрагоры, а так же информацию о Дендрагоре и ее жителях. И на этом все.
− Стойте! А как же наша команда, которая улетела на дентрийском рейдере?! − воскликнул полковник. − Они прилетят к Дендрагоре, а нас там нет!
− Полковник, не будьте так наивны! Они улетели на корабле со сверхсветовым двигателем, значит, они могут так же легко прилететь к Земле, как вернуться к Дендрагоре. Прощайте. Хотя, быть может, мы еще и свидимся...
Тело большой кошки сверкнуло белым светом и исчезло.
− Командир, мы и вправду у Земли! − воскликнул дежурный офицер.
− Нас вызывает патруль, − объявил связист.

* * *

Все в рубке рейдера маялись неизвестностью и шутили по поводу Аркса грызущего ящера. Рассен, наконец, открыл покорёженную крышку паука и получил доступ к панели управления. Паук сообщил о серьёзных повреждениях опорно-двигательной ситемы и деформации корпуса. Но на удивление, электроника и экспресс-лаборатория не пострадали. Рассен скомандовал пауку игнорировать повреждения и заняться анализом на биоопасность. Два оставшихся на рейдере кибера опять слинковались с мятым пауком в кластер, а второй выпущенный наружу продолжал шнырять по окрестностям.
Один из пауков так и сидел в углу рубки. Даша с помощью Хана организовала его удалённое подключение к кластеру. Теперь она получала информацию прямо в рубку. А Рассен отправился в трюм, где вскрыл второй контейнер и активировал мобильный медицинский комплекс, который в случае нужды мог выполнить и роль анабиозной камеры, спасая раненого до доставки в госпиталь.
Так что, если бы Рассен подхватил какую-нибуть заразу, он мог бы заморозиться до возвращения на борт Келдышева. Пауки вели анализ. Сейчас им не требовалось расшифроввывать генетику высокоорганизованных форм жизни, и они справились быстрее.
По выводам Даши, просматривающей результаты анализов, не нашлось ничего, с чем бы не справились имеющиеся антибиотики. Главное, мыть руки и не пить сырую воду, чтобы не подхватить местный аналог дизентерии. Арксу же, как всем стало ясно, не страшно было вообще почти ничего, а вот для Хана некоторые местные бактерии могли стать неприятными.
Вскоре Аркс наелся, или ему надоело грызть мясо. Крылев вернулся в коридор где Рассен ковырялся с покорежённым кибером.
− Ну что? − спросил он рэсса. − Заживо гнить не начал?
− Да нет пока, − фыркнул рэсс. − Ничего сметрельного нет. А что есть, спокойно вылечивается нашими антибиотиками.
Аркс хмыкнул и провел стерилизацию корабля своими методами с киношными спецэффектами.
− Вроде не поджарился! − прокомментировал его действия Рассен.
− Ты ещё похохми! − буркнул Аркс. − Радуйся что заживо не сгнил! А то вполне мог ведь подцепить чего-нибуть такое.

* * *


В центре наблюдения на Луне была тихая паника. Нейтринные сканеры засекли внезапное появление источника испускающего нейтрино в миллионе с четвертью километров от Земли. Он был эквивалентен излучению реакторов тяжёлого разведчика серии Келдышев в рабочем режиме или приведённому в боевую готовность линкору 750 серии.
Чуть позже гравитационные детекторы зафиксировали возникновение объекта массой двадцать миллионов тонн. Судя по записям, объект эквивалентынй тяжелому разведчику/ударному линкору вышел из сверхсветового прыжка. Хорошо, что рядом никого не оказалось, кроме патрульного эсминца 400 серии.
Из центра слежения сигнал ушел в Генштаб ВКС и генсеку правительства СССР. Одновременно центр слежения начал попытку локации объекта радио и оптическими средствами. С базы ВКС на разведку было запущенно звено Су-Боинг-212. Они ушли на максимальном ускорении в 50G.
По Солнечной системе прошло предупреждение. Пока оно касалось только военных судов и баз. О чужаке не было данных, и оставалось только ждать результатов разведки.

* * *


− Сила есть − ума не надо! − успокоившись прокомментировал действия хийоака Сибиррский. − Всем осмотреться в отсеках. Проверить что там с нашим уловом у Дендрагоры. И давайте связь с патрулём.
Первой наладилась связь с патрульным судном. Им оказался эсминец 400 серии. Насколько знал полковник, он разрабатывался в 2840 году и тоже был не стар.
− Вернулся, кот мартовский! − приветствовал Ррэкса Олег Успенский, старый знакомый полковника по службе и командир патрульного судна. − Мы тебя лет через 12 ждали. Неужто твои технари сверхсветовик слепили?
− Если бы всё было так! − вздохнул Сибиррский. − Но сверхсветовик мы, быть может, оттуда и притащили. Но это разговор не для радио. А пока стучи телеграмму на базу, порадуй всех.
− Там наверно тревога сейчас нехилая, − улыбнулся Успенский. − Твой корабль на системах обнаружения как новогодняя ёлка светится. Как же! Из ниоткуда появился источник излучения нейтрино эквивалентный ударному линкору. Да и грависканеры со времён твоего отлёта заметно лучше стали. Теперь в прятки играть стало почти невозможно, кончились старые весёлые деньки.
− Гонишь! − удивился полковник. − Они что, теперь по нейтринному излучению могут корабли отслеживать?
− Как нефиг делать! − воскликнул Успенский. − Технари слепили новые детекторы и сварганили под это дело вычислительный центр. Теперь они видят где какой корабль ползёт и где реактор работает.
− Так звёзды же фонят как сволочи! − не совсем верил Сибиррский.
− Так они для отсеивания шумов и сделали вычислительный центр, − ответил Успенский. − Сенсорный массив позволяет отслеживать перемещения в Солнечной всех кораблей.
− Значит, теперь в прятках надо и реактор глушить? − спросил полковник.
− Вот то то и оно! − ответил Успенский. − Однако, и всяким залё тным прятаться трудне будет.
− Хоть это радует, − вздохнул Сибиррский.
Осмотр в отсеках показал что ничего серьезного не произошло. Нигде ничего не взорвалось, не развалилось, агрегаты с фундаментов не сорвало. В общем корабль был в норме.
Больше всего полковника порадовало, что весь орбитальный улов остался на месте. И даже ученые порадовали. Оказывается самый крупный обломок, который они сейчас изучали, был почти цел и являлся частью какого-то небольшого аппарата. По их словам оборудование в нём почти цело и, судя по всему, имелся шанс его реанимировать. Одновременно библиотечная система сообщила о факте закачки большего массива информации на накопители.
Сибиррский был счастлив. Они вернулись с богатым уловом. Настроение портила только неизвестность в отношении улетевших на рейдере членов экипажа.
У полковника складывалось стойкое ощущение, что Авурр находилась в чём-то вроде анабиоза и её невовремя разбудили. Она и начала рубить топором с плеча в полном соответствии с поговоркой.
Но главное, что корабль вернулся в Солнечную с кучей обломков и артефактов. Учёные клятвенно заверяли, что на основе всего этого они сделают сверхсветовой корабль. Полковник похвалил их за успехи и опять повторил свой запрет на эксперименты с попытками подачи питания на схемы. Учёные был согласны. Они уже поняли довольно мого изучая разбитые блоки. Теперь они ковырялись в крупных обломках в поисках уцелевших приборов и систем.
По мнению начальника группы, они вполне могли собрать из кучи обломков оборудование для оснащения сверхсветового корабля. Во многом им помогла библиотечная система, которая на Дендрагоре получила некоторые сведения о её жителях. Что один из ученых и обнаружил. Теперь они разбирались с обломками пользуясь портативными компами с видеокамерами и программами перевода для чтения поясняющих надписей на приборах и агрегатах. Самой удачной находкой оказалось техническое описание небольшого челнока на дентрийском языке, которое нашлось в одном из обломков, и теперь по нему можно было разбираться с чужими приборами.
Большинство надписей на обломках соответствовали языку халкенов или дендрийцев, из чего можно было заключить что они и дрались друг с другом. А пока количество блоков и модулей, которые выглядели целыми или мало повреждёнными росло.
Уже сейчас в ассортименте имелись сенсорные блоки, сверхсветовые сканеры, нечто вроде инерционного компенсатора, генераторы полей, системы связи и коппьютерные блоки. Всё это было и дендрийского и халкенского производства, только сверхсветовой двигатель нашелся в единственном экземпляре − халкенский.
Так что у ученых имелись все основания думать что скоро и у СССР появятся свои сверхсветовые корабли. Найденное конечно было устаревшим оборудованием, по сравнению с имеющимся на Дендрагоре у хийоаков, но всяко лучше чем ничего. Стало ясно, что инопланетные аппараты были по сути аналогичны кораблям СССР. Если не смотреть на навороты с полем, то уровень технологии мнгновенно уравнивался с уровнем СССР, а зачастую и отставал. Почти все системы, кроме полевых, были сконструированны так, как бы их конструировали на Земле в XXII − XXIII веках, то есть без опыта длительных досветовых перелётов. Вывод напрашивался один − дендрийцы с халкенами лишь недавно вылезли в космос и кто-то подарил им полевые технологии. А они, едва встретившись, тут же поцапались и начали воевать. В пользу этого предположения говорило и техописание, в котором не было подробностей сверхсветовой технологии, только внешнее описание генератора, как "черного ящика", к которому требовалось просто подвести конкретные сигналы, выдаваемые программой, чтобы он сработал. Там же делалось предупреждение о запрете модернизаций управляющих программ, что могло привести к катастрофе.


Наконец, системы слежения центра смогли получить данные о вынырнувшем из неоткуда объекте. Это оказался межзвёздный разведчик Академик Келдышев. Это подтвердил патруль, сенсорные массивы и наконец долетевшие Сушки. Первыми сработали видеосенсоры. Система из сотен телескопов дала суммированную картинку и после обработки стало ясно что это корабль СССР. А конструкцию сверхдальних разведчиков знали все. Её невозможно было не узнать.
Все вздохнули с облегчением. Хотя еще оставался открытым вопрос, как корабль вернулся раньше срока и откуда у него сверхсветовой двигатель.

* * *


Авурр стояла на набережной и смотрела на проплывавшие по воде желтые листья. Ярко светило предзакатное Солнце, играя бликами на окнах домов, стоявших у берега широкой реки. Здесь, в этом городе, родился человек, который и дал начало всем хийоакам. Прикосновение к этому историческому месту, казалось почти невероятным. Авурр не знала точное место, где произошло это знаменательное событие, она знала лишь название города и его точное место на планете Земля.
Мимо проходили люди и нелюди. Вид, разгуливающих повсюду львов и рэссов для хийоака стал первым откровением Земли. По всем имевшимся данным, Земля была иной, да и весь космос вокруг не соответствовал известной Авурр истории. Понимание существования параллельных миров стало более четким, но, по прежнему, непонятным с точки зрения всех имевшихся теорий.
Авурр выглядела молодой девушкой и была одета в легкий меховой комбинезон леопардовой расцветки. Подобные одежды она видела здесь повсюду, и это скорее выражало стремление людей быть похожими на братьев по разуму, живших вместе с ними.
Она уже не первый раз шла по этой набережной, прогуливаясь туда и обратно. Авурр вспоминала прошлое и будущее. На Земле был всего лишь двадцать девятый век. То самое время, когда во Вселенной хийоаков шла ожесточенная война в космосе, когда земляне рвались к иным мирам, пытаясь захватить как можно больше планет. То самое время, когда хийоаки лихорадочно искали способ остановить Бегущую звезду, грозившую катастрофами в галактике. А тут всего этого просто не было. У Земли вообще не было сверхсветовых технологий, и это Авурр уже четко знала. Здесь, в этой Вселенной не было Бегущей звезды, иначе, она уже давно была бы видна, выделяясь своим неестественным фиолетовым смещением. Не было здесь и Союза Хийоаков, иначе, хийоаки на Дендрагоре давно получили бы отклик на запросы сверхсветовой связи, если не с Мира, то с Рарр, с Селит или с Астер.
Что-то задержало Авурр, и она остановилась, все еще раздумывая о своем. Но бег ее мыслей замер, и взгляд сфокусировался на льве, оказавшемся перед ней. Словно внасмешку над ее меховой одеждой, рэсс был в строгом сероголубом костюме со знаками различия, явно означавшими принадлежность этого существа к некой военизированной структуре или органам правопорядка.
− Вам требуется помощь? − заговорил рэсс по-русски.
− Хм, я и не думала, что рэссы бывают телепатами, − произнесла Авурр. − Почему вы так решили?
− Вы весь вечер ходите мимо нашего ведомства, − он кивнул на здание рядом, − И вид у вас, словно у побитой кошки.
− Почему это побитой? − Авурр осмотрела себя, − По-моему, я вполне нормально выгляжу.
− Дешевая шерстка, давно вышедшая из моды, да еще и без хвоста. Знаете, это выглядит так, что глядя на вас хочется плакать.
− А вы, собственно, кто будете?
Авурр глянула на серое угловатое здание, с флагами и гербом над входом.
− Я − лейтенант Стеклов, следователь Районного Отдела Внутренних Дел. Можно просто Андрей. Расскажите, что вас беспокоит, и мы поможем всем, чем возможно.
− Ну надо же, − буркнула Авурр. − Дешевая шерстка. − Она тронула рукой шерсть на своей груди. − Скажите, Андрей, что вы сделаете, если встретите на улице человека, который заявит, что он инопланетянин, и ему надо встретиться с Правительством Земли? Вы его сразу определите в психиатрическую клинику или все же попытаетесь выяснить все до конца?
− А чем докажете? Рэссы то тоже грубо говоря инопланетяне. Хотя за то время что мы живём вместе они уже давно стали своими. Так что в инопланетян все мы верим. Только доказательсва нужны... − Лев не договорил. Перед его глазами возникла вспышка, и молодая женщина мгновенно исчезла.
Лейтенант несколько мгновений так и стоял не закрывая рта, а затем обернулся вокруг себя и замер, увидев на крыльце своего ведомства пятнистую кошку. Та сидела и смотрела на него зелеными глазами. И ее виде не было ничего от той женщины, что только что стояла перед ним, только та же пятнистая раскраска шерсти. А кошка тем временем, тихо рыкнула, показывая белые клыки, поднялась на задние лапы и вошла в парадную дверь.
Авурр не рвалась внутрь, просто прошлась мимо поста к отделу пропусков, а там исчезла, в закутке, где ее никто не видел. Невидимая молния поднялась на третий этаж, и перед входом в следственный отдел появилась женщина в пятнистом комбинезоне. Теперь Авурр не осталась без хвоста. Она легко сделала его себе, и входя в дверь поймала свой хвост рукой, чтобы он не волочился по полу, и зажала подмышкой.
Сразу за дверью вновь был пост, и человек, сидевший в застекленной будке, сразу задержал ее.
− Вы куда? − спросил он.
− Мне нужен Андрей Стеклов, − заявила Авурр.
− Он только что вышел, − объявил охранник.
− Вы не можете его найти? У вас ведь наверняка есть мобильная связь?
− Да, я сейчас узнаю, где он, − и человек взялся за телефонную трубку. Вскоре он уже говорил со Стекловым, описал ему женщину и на мгновение замер, раскрыв рот, после чего, сказал, что "она здесь". − Он сейчас подымется, подождите его тут, пожалуйста, − охранник указал на кресло, что стояло в коридоре сразу за проходной, и Авурр прошла туда...

* * *


Команда дентрийского рейдера собралась в рубке, и началось обсуждение происшедшего.
− Аркс, нафига ты попёрся кибера вытаскивать? − спросил Рысь. − Он просто железка! Я понимаю ещё, если бы он имел развитый самосознающий ИИ, но у паука-то програмное обеспечение не такое сложное. Это же обычный расходуемый автомат. Их миллионами клепают! А ты рисковал из за него.
− Я рисковал не больше, чем вы оставаясь в корабле, − фыркнул Аркс. − Да и не был бы я крыльвом, если бы отказался от такого шанса поохотиться по-настоящему!
− Он же тебя поцарапал, мы все видели, − заговорила Даша.
− А я, разве не говорил, что у меня раны заживают за секунду? − усмехнулся Аркс. − Поцарапал, не поцарапал! Даже если бы горло мне перегрыз, ничего не случилось бы. − Аркс поднялся и резко выпустив когти полоснул себя по груди. В ту же секунду, сквозь раны крыльва пронеслись голубые молнии, и они исчезли. − И не надо на меня смотреть, как на привидение...

* * *


Даша фыркнула, подошла к Арксу и, поднявшись на задние лапы, постучала его пальцем по лбу.
− Есть кто дома? − спросила она. − Отзовись! Если уж тебе всё по фигу, так нам нервы не трепи. − сказала Даша. − Мы за тебя волновались. Уже собрались доставать из контейнера лазерный бур и идти шинковать этого ящера на ленточки, а тебя собирать из кусков. Хоть предупредил бы что поохотится захотел...
− Успокойся, Даша. − сказал Рысь. − Он всё равно не поймёт. Он то привык к своим фокусам и забывает, что окружающие не все такие же. Так что пусть выпендривается, если иначе не может.
Даша фыркнула и глянув на Хана грациозно вернулась на место. Халкен от её взгляда вздрогнул и начал буквально пожирать глазами гибкую фигуру рэссианки.
Аркс, Рысь и Рассен понимающе переглянулись и подмигнули друг другу.
− Хан попал... − прошептал Рассен. − Повезло парню.
Аркс и Рысь улыбнулись расслышав шёпот Рассена. Хан же был очень занят, смотря на Дашу, а она отвечала ему взаимностью.
Мятый паук, окончив свою работу, выключился, чтобы не расходовать зря энергию. Два оставшихся на рейдере кибера шустро уволокли своего покорёженного собрата в трюм и упаковали в контейнер. Он своё отработал, и его ждал ремонт, хотя обычно эти пауки или работают, или их плющит в смятку так, что нет смысла ремонтировать.
− Даша, нам эта планета подходит? − спросил Рысь.
− Вполне, − ответила Даша. − Можно пролететь и остальные но по-моему не стоит. Возвращаемся, проводим дополнительные анализы и решаем.
− Так тому и быть, − резюмировал Рысь. − Аркс, клоун, заводи свою шарманку!
− Мы теперь тебя так и будем звать − Джедайствующий клоун Аркс! − объявил Рассен.
Хан, Даша и Рысь улыбнулись.

* * *


Келдышев шёл к Луне. Диспетчеры выделили коридор, и корабль в сопрвождении Сушек следовал по нему. Патрульный эсминец отправился по прежнему маршруту дальше. Экипаж был счастлив и буквально бегал по потолкам в ожидании окончания полёта. Впереди ещё ждал карантин и прочие мероприятия, но это мелочи, по сравнению со временем что они провели на борту корабля. А учёные уже начали думать, как они будут работать с найденным богатством. Пока наилучшим считался план необитаемой базы за пределами Солнечной системы, где мощный ИскИн работающий в одной команде с учеными, эксперементировал ны непосредственно, а они наблюдали за результатами по каналам телеметрии. Так исключался шанс гибели живых. А ИскИн мог регулярно сейвиться, отправляя записи в систему, и тоже не погиб бы при аварии.

* * *


Авурр вскоре увидела подошедшего Стеклова и поднялась навстречу.
− Неплохая демонстрация, − сказал он. − Теперь я убедился в ваших словах, прошу пройти за мной. С этими словами он направился по коридору к одной из дверей. Авурр проследовала за ним. За дверью оказался обычный земной кабинет: сейфовые шкафы, комп, телефон, и так далее.
Опустившись в кресло за столом, Стеклов жестом указал Авурр на гостевое и взялся за телефон.
− КГБ, Пятый отдел? − расслышала Авурр. − Ситуация "Гость". Подтверждение − видел своими глазами. Уровень Д1. Хочет встретится с правительством. Следователь МВД Андрей Стеклов, личный номер А1119837495-С...
− Понятно, − ответил Стеклов, выслушав иструкции. − Со всем составом правительсва сразу встретится не получится. Сейчас мы можем устроить вам встречу только с генеральным секретарём. В данных обстоятельствах, он принимает на себя все решения. И, если это вы вернули Келдышев, то спасибо вам и от меня. В экипаже мой брат.
− Я согласна, − ответила Авурр.
Вскоре она и Стеклов покинули здание МВД. На улице лев сел в подъехавшее такси и пригласил Авурр. В такси не было водителя.
− Робот, − пояснил Стеклов, не дожидаясь вопроса Авурр. − Живые водители находят себе, как правило, более выгодную работу, хотя есть и те кому нравится возить пассажиров. Но они больше пасутся у вокзалов и возят туристов.
Лев набрал на клавиатуре адрес. Вскоре машина пересекла город, выехала на кольцевую дорогу и двинулась по ней. Целью оказался военный аэродром за городом. Дежурный на КПП был оповещённ и пропустил их без вопросов проверив только документы Стеклова. На КПП их ждал техник на миникаре. Он и отвёз их на взлётную полосу, где ожидал истребитель спарка Миг-147. Машина была подготовленна к полёту и ждала пассажиров. Рядом бдали только два техника с лётными комбинезонами. Которые они и помогли одеть Стеклову и Авурр. Их одежда перекочевала в металлический чемодан, а чемодан в багажный отсек самолёта.
Вскоре Стеклов сидел в переднем кресле кабины, а Авурр в заднем.
− Прямо как в молодости на экзамене по военспециальности. − улыбнулся Стеклов. − Только брат так и остался пилотом истребителя, а я пошёл в милицию. Тряхну стариной.
− Авурр, я бы попросил не вмешиваться в процесс полёта, а то мы можем не долететь если вы что-нибудь сделаете не так, − сказал он.
− Мне и незачем вмешиваться, − ответила женщина.
Вскоре диспетчерская разрешила взлёт, передав БИУСу машины данные по полётному коридору. Самолёт запустил двигатели. Сначала они тихо загудели, а потом взревели выходя на рабочий режим. Аппарат покатился по полосе, разогнался и вскоре взлетел. Стеклов поднял машину на нужную высоту и ввёл в БИУС программу полёта.
Машина взяла курс и продолжила разгоняться. Вскоре она приодолела скорость звука и вышла на крейсерские 4 маха. Теперь до посадки Стеклову и Авурр делать было нечего. Они провели время полёта молча, думая о своём. Полёт был не долгим. Посадку совершил БИУС, автоматически, под контролем Стеклова, готового перехватить управление.
На подмосковном военном аэродроме их ждал невзрачный человек в сером костюме с абсолютно незапоминающимся лицом. Стеклов и Авурр опять периоделись в свою одежду, оставив лётные комбенинзоны в кабине самолё. Сопровождающий ждал.
− Прошу следовать за мной, − произнёс он глядя на переодевшихся Стеклова и Авурр. Их ждала машина, на которой они и поехали в Москву.
Вскоре гости двигались по безлюдным коридорам старинного здания. Лишь иногда на встречу попадался человек, рэсс или лев. Наконец человек в сером остановился у одной из дверей. За ней находилась почти пустая приёмная. Стол секретаря, стулья вдоль стен. В приёмной сидели двое − человек-секретарь за столом и военный офицер-лев с металлическим чемоданчиком на коленях. Он совершенно не двигался, замерев, как статуя, и, казалось, не реагировал на окружающие события.
− Генсек ждёт вас в кабинете, − сообщил секретарь. − Обоих.
Авурр и Стеклов пересекли приемную и вошли в дверь кабинета.

* * *


Рейдер несколько минут висел в кромешной тьме. За окнами сияли звезды, на экране перед Арксом мелькали какие-то схемы со звездами и планетами.
− Что-то не так, Аркс? − спросил Рысь.
− Не так, − буркнул крылев. − Дендрагоры нет. И вашего корабля тоже...
− Как это нет?! − воскликнул Малышев.
− Не знаю. То ли мы залетели в прошлое, то ли в будущее, а там Дендрагору зафутболили еще бес знает куда. И, черт возьми, у этой дурацкой звезды ни одной планеты нет, чтобы время можно было узнать!
− А по звездам не получается? − спросила Даша.
− По звездам мы прилетели в то время, когда вылетели плюс минус десять лет.
− Это смахивает на выверты сверхсветового двигателя, − произнес Малышев. − Что у вас полагается делать в подобных случаях?
− Помолиться и лететь к другому населенному миру.
− То есть как это к другому? − удивился Малышев.
− Так. Если в игру вступает Вероятность, перечить ей так же полезно, как биться лбом в бетон.
− Но у нас же нет других миров... − произнес профессор.
− Да? − удивился крылев. − А Земля?
− Земля это...
− Не Дендрагора, − перебил Малышева Аркс. − Выбор у нас не большой. Мы можем остаться здесь и ждать у моря погоды, то есть, появления Дендрагоры, если мы в прошлом. Если в будущем, то это ожидание ничем не закончится. Второе, мы можем просто полететь и продолжить нашу программу. И третье − лететь к Земле.
− Но мы же прилетим туда в прошлое, − произнес Рысь.
− В прошлое или в будущее − нам это не известно. Во всяком случае, прилетев туда можно узнать, в прошлое мы провалились или в будущее попали. На Земле-то часы имеются, не то что здесь.
− Если мы попадем в прошлое на Землю, мы к Дендрагоре вернуться не сможем? − спросил Малышев.
− Это зависит от Вероятности. А чисто принципиально, ограничений, куда лететь, нет. − Аркс осмотрел Землян и чуть усмехнулся. − Ничего ужасного не произошло. Надо только не забывать, что болтаться здесь мы долго не сможем, продовольствия не хватит.
− Значит, надо лететь на Землю, − заключил полковник. − У кого-нибудь есть принципиальные возражения?
Все молчали.
− Решать вам, полковник, − заговорил Аркс. − Нам то почти все равно, мы и на планете с динозаврами выжить можем.
− Хан там не выживет, − тут же заявила Даша.
− Выживет. У меня − выживет, − фыркнул крылев. − Пусть только попробует не выжить, я ему хвост оторву! − Аркс вновь обернулся к полковнику. − Если это не решить сразу, можно прерваться и пойти наверх. А то вам уже и обедать пора.
− Да, прерываемся на обед, − объявил Рысь и взлетел из кресла. − Невесомость сейчас не убрать? − спросил он у Аркса.
− Четверти от нормы хватит? − спросил крылев. − Лишнего топлива у нас не так много.
− Хватит и лунной нормы, − ответил Рысь. − Это одна шестая от Земной.
− Хорошо, − откликнулся Аркс. − Я останусь здесь. Надо следить за космосом, да мне теперь можно и несколько дней не есть.

Аркс включил двигатели рейдера, и команда отправилась наверх. Во время обеда земляне продолжили обсуждение вопроса о возвращении на Землю. Возражение было только одно: "А не рано ли?" Под конец решили, что "лучше рано, чем поздно", заодно определились и с вопросом, куда лететь в Солнечной системе. Даша предложила для этого Марс, так как там еще имелись купола, где можно было обеспечить биологическую безопасность, которая требовалась халкену. Аркс своими "светящимися фокусами" определил, что Земля для халкена опасна в части микробиологии, а не верить этому было глупо.

* * *


После представления, предъявления доказательств инопланетного происхождения Авурр, слов благодарности за возвращение Академика Келдышева и формального приветствия, Джон Шепорд передал слово Авурр Син Килемантаре, так как именно она и просила о встрече. Авурр заговорила о безопасности, обещая со своей стороны не нарушать законов Землян, и просила для себя признания всех прав разумных и некоторых привилегий, которые она имела как хийоак Первой Группы на своей планете. В частности, абсолютной свободы перемещения, в том числе и в космосе. Авурр передала Генеральному Секретарю весь список привилегий, которые она имела у себя дома и предложила землянам рассмотреть его и принять те пункты, против которых не было возражений. Те, что ей требовались немедленно, были отмечены отдельно, и Джон Шепорд не нашел в них ничего, что противоречило бы пониманию землян отношений с инопланетянами. Так же были отмечены пункты, которые Авурр желала иметь. А остальные она предлагала вообще не рассматривать, а только ознакомиться с ними. В них хийоак Первой Группы, согласно закону Союза Хийоаков, имел не малые властные полномочия и обладал не малыми правами, которые перекрывали даже некоторые законы.
Некоторое время Шепорд в полной тишине читал документ.
− Ваш друг с этим знаком? − спросил он о Стеклове.
− Нет, я с ним не обсуждала никаких вопросов.
− У вас есть еще какие-нибудь просьбы?
− Я полагаю, нам надо обсудить наши дальнейшие отношения, а так же, некоторые физические аспекты этого вопроса. Вы уже в курсе событий с вашим вернувшимся транспортом, на Дендрагоре мы едва не оказались втянуты в конфликт друг с другом.
− Я получил краткий отчет о полете Академика Келдышева, но еще не в курсе всего, что с ним произошло. Мне непонятно, почему на Дендрагоре решили, что наш корабль атаковал планету?
− Я не исключаю возможности, что это было то, что называется, "подстава". Дендрагора была атакована неизвестным нам противником, и сразу же после этой атаки у планеты появился ваш корабль. Первая мысль была, что именно он и атаковал. Поэтому, первым делом, я хотела бы договориться о терпимом отношении друг к другу, чтобы не поддаваться на возможные провокации. Мы не знаем, кто нас атаковал, и не знаем целей нашего врага. Может оказаться так, что ему выгодно столкнуть нас. И я хочу вас предупредить, что этот враг может появиться и у вас. Я не знаю его возможностей, но то что он сделал с Дендрагорой, не вписывается в рамки известных нам физических законов. Чтобы все стало ясно, я предоставлю вам через несколько дней описание всех событий со стороны Дендрагоры. Думаю, оно поможет вам разобраться.
− Хорошо, но вы потребуете взамен такой же отчет и с нашей стороны?
− Я − нет. А Правительство Дендрагоры может этого потребовать, поэтому, будет не плохо, если и вы его сделаете.
− Так вы не представляете свое Правительство?
− Я представляю только хийоаков Дендрагоры. А так же говорю от имени дентрийцев и халкенов, но любое окончательное решение принимаю не я. Принять что-либо окончательно я могу только относительно хийоаков. Информация о политическом устройстве Дендрагоры у вас должна быть. Я ее оставляла в компьютере вашего корабля.
− Она пока еще не дошла до меня.
− Поэтому я и не требую решений немедленно. Немедленно требуется только решение частных вопросов относительно меня и моего пребывания на Земле. Через несколько дней я намереваюсь вернуться на Дендрагору. И, надеюсь, к этому времени вы рассмотрите все вопросы о наших отношениях.
− Какие именно вопросы вы желаете рассмотреть?
− Вопросы о мирном договоре, о невмешательстве в дела друг друга, о сотрудничестве в экономической и научной области, а так же вопрос о частных лицах, которые могут появиться у вас или у нас.

* * *


Даша внесла предложение не лезть под купола с населением, а поселиться на одном из атмосферных процессоров в полярной зоне. Там всё равно никого нет, всё на автоматике, но есть жилые помещения для работавших когда-то дежурных смен, запасы продовольствия и прочего. Заодно там и режим карантина не сложно обеспечить. По словам Даши, атмосферные процессоры обеспеченны всем необходимым и являются по сути ещё и небольшими базами со своими неприкосновенными запасами.
Они стоят в режиме ожидания, и там никого нет, а жить вполне можно. Да никто туда сам и не полезет сейчас. Только если авария, а аварий почти не было за всю историю колонизации. Предложение показалось команде рейдера здравым.
Да и упоминание Даши, что база укомплектованна планетарными танками-вездеходами и суборбитальными катерами тоже сыграло роль.

* * *


Ознакомившись с предложениями и просьбами Авурр, Джон Шепорд согласился на все пункты, попросив Авурр не применять без необходимости свои способностии и пока не оглашать информацию о себе. Так же он попросил её по возможности ставить в известность органы власти, если она захочет попасть в закрытые зоны и при полетах внутри Солнечной системы согласовывать маршруты с диспетчерской службой.
Генсек пообещал передать документы аналитикам и начать в Правительстве процесс установки дипломатических и прочих отношений. По его словам, вопрос должен решиться положительно в сжатые сроки. Там же будут полностью согласованны вопросы с привилегиями хийоаков на территории СССР. Ничего, о чём нельзя было договорится, в просьбах хийоака не было, но требовался дополнительный анализ. Да и варианты договоров на случай встречи с другими разумными существами были разработанны давно и постоянно обновлялись.
Шепорд предложил Авурр до окончательного решения вопроса поселиться в Кремле и предоставил ей доступ к правительственной информационной сети. Он порекомендовал Авурр просмотреть материалы за 1970 − 1986 годы. Там были данные по появлении рэссов в СССР и первых годах их жизни с людьми. А так же он посоветовал погулять по городу, понаблюдать за жителями.
Сопровождающим Шепорд назначил Стеклова, о чём и уведомил МВД Ленинграда по правительственной линии связи. Теперь Стеклов находился в Москве официально в командировке. По приказу Генсека, секретарь оформил Стеклову и Авурр пропуска на территорию Кремля и проводил до гостевых апартаментов. Стеклов начал устраиватся в своей комнате, а Авурр сразу села за компьютерный терминал у себя. Система конечно отличалась от привычной ей земной но сделана была удобно и толково. Нашлись и высокоскоростные интерфейсы, через которые Авурр подключилась к компьютеру напрямую. Несколько простых команд − и перед мысленным взором Авурр раскрылось несколько виртуальных экранов, с которыми можно было работать даже вне помещения, где произведено подключение. С подсказкой Стеклова она вышла на системного администратора и предупредила его о сделанном подключении, попросив не поднимать тревогу, если в ее отсутствие внезапно обнаружится активность терминала в ее апартаментах. Блок Авурр, подключенный к компьютеру, представлял собой часть биовещества хийоака, с которой она имела связь постоянно. Она могла легким движением мысли запросить любую информацию находясь даже вне Земли.

* * *


Келдышев уже встал на лунную парковочную орбиту, и экипаж начал перебираться на карантинную базу. предстоял еще нудный карантин, а корабль сейчас проходил дезинфекцию и техническое освидетельствование.
Всех очень удивило, что все панели, прикрывающие ниши с боевыми модулями "Кортиков", оказались на месте, да ещё и на некоторых совпадали серийные номера. Один из барахлящих реакторов внезапно излечился, хотя техники только собирались потрошить сбоивший блок, переключив энергосистему на резервный. − Видать, Авурр постаралась, − резюмировал Ррэкс Сибиррский. − А мы, наконец, сможем отдохнуть и повеселиться, − заключила Рипли, обнимая рэсса за шею и подёргивая его за ухо. − Как я скучал без этого, − добавил Сибиррский, поднимаясь на задние лапы и обнимая передними Рипли. Она улыбнулась и поцеловала рэсса в нос. Члены команды понимающе перемигивались. Они тоже за время полёта успели разбиться на парочки, и сейчас с нетерпением ожидали ночи. Всех вымотала дендрагорская передряга, а сейчас полёт закончился, наступало время активного отдыха... Пока только на карантинной базе. Опытный комендант базы предвидил, что вскоре в ЗАГС посыплются заявления. Еще его предшественник когда-то создал его отделение на базе, и последователи были рады его прозорливости.

* * *

− Ау-у-у!.. Ау! Ау! Ау! − взвыл Аркс. Рядом никто уже не порывался спрашивать, что случилось, или стучать крыльва по лбу. Все уже знали, что так он отмечал очередной старт.
На этот раз, Рейдер после полуторасуточного висения у звезды, где появится Дендрагора, отправлялся к Земле. То что Дендрагора еще не появлялась, выяснилось после тщательного изучения места ее новой орбиты, где должны были остаться следы, если планета была и улетела. Следов не нашлось. Не обнаружилось и следов улетевших от Келдышева к Земле почтовых ракет. А это означало только одно − КР-374 залетел таки в прошлое, а значит, ему следовало улетать из этой системы, чтобы не возникло причинных парадоксов.
− Парадокса не будет в любом случае, − объяснял Аркс. − Вот только, каким образом Природа от него избавится, если мы останемся, нам неизвестно. Нас, например, может просто выкинуть за пределы галактики каким-нибудь артефактным полевым всплеском. Или космические боги явят из пустоты пару камней, которыми нас и расплющит... Желаете устроить эксперимент, результат которого нам известен с почти сто процентной вероятностью? − Крылев усмехнулся. Он видел, что никто такого себе не желал. И лишь в Малышеве светилась искра научного любопытства.

На экране компьютера появилась звезда, несколько кругов, большая часть которых высветилась зеленым цветом, указывая на наличие жизненных форм. Появилось множество новых зеленых точек, которые роились вокруг третьей и четвертой планет. А третья вдруг вспыхнула ярким белым светом.
− Алле, есть кто дома? − заговорил Аркс по-русски, ткнув когтем в темный экран. Тот вспыхнул, показывая пятнистую кошку.
− Аркс, это вы? Я − Авурр Син Килемантара.
− Да, это мы. Просто поверить невозможно!
− Келдышев на орбите Луны, как там Дендрагора?
− Мы там не были, Вероятность подкинула поросенка.
− Ничего не понимаю, − произнес Малышев. − Мы на каком расстоянии от Земли?
− Полтора световых часа, − улыбнулся Аркс. − Это сверхсветовая связь. Официальный канал связи есть, Авурр?
− Пока нет. Вопрос о строительстве нашей станции связи сейчас решается в Правительстве.
− Мы летим к Марсу, − объявил Аркс.
Прыжок произошел совершенно незаметно. Лишь моргнул экран связи.
− А почему не к Земле? − спросила Авурр. − Из-за халкена?
− Да, Хану на Земле может быть опасно.
− Ну, это вам решать. Я сообщу о вашем появлении.
− Хорошо.
Аркс взглянул на полковника и показал на засветившийся экран, в стороне, где появился человек и уже что-то говорил.
Полковник отстегнулся от своего места и пролетел туда в невесомости. В рубке послышались тихие слова вызова, и Рысь ответил.
− У вас все нормально, Аркс?
− Да, Авурр. А что было на Дендрагоре, когда ты улетала?
− Ничего особенного. Вопрос в Правительстве завис, Тарген разбудил меня, и через десять минут я уже была на Земле... Все будет нормально, Аркс. Проблем не предвидится.
− Ты можешь принять информацию в нашем формате?
− Да, Аркс. Передавай.
Экран перед Арксом передернулся, покрывшись мелкой белой сеткой на пару секунд, после чего Авурр отключилась.

А Рысь уже договорился о приеме корабля на одной из площадок северного полюса Марса. Аркс просто попросил, чтобы в том месте включили радиомаяк для наводки, и вскоре аппарат ворвался в атмосферу красной планеты. Рейдер пронесся над огромными рукотворными сооружениями и опустился в полутьме на площадке, сверкавшей проблесковыми огнями.

− Поздравляю всех с прибытием! − произнес Аркс, поднимаясь.
− Эй, а как это вышло?! − раздался голос с экрана, где Рысь совсем недавно общался с диспетчером.
− То то еще будет! − рассмеялся Аркс.
Полковник вновь заговорил с диспетчером, и вскоре вопрос о предоставлении свободной марсианской базы решился, а спустя двадцать минут около рейдера появился автоматический транспорт, который подогнали к самому рейдеру. Место посадки ярко освещалось множеством прожекторов.
− Одеваемся в скафандры, − объявил Аркс.
− Снаружи должна быть нормальная атмосфера, − произнесла Даша.
− Да, там все нормально, − ответил крылев. − Ну, подумаешь, каких-то минус пятьдесят градусов.
− Такого не должно быть.
− Не надо спорить, Даша, − заговорил Рысь. − Скафандры, так скафандры.
Все отправились в помещение со скафандрами и вскоре группа из шести существ выбралась на поверхность Марса. Вслед за людьми выбрались три паука. Автоматический грузовик рядом услужливо открыл борт, пауки нырнули туда сразу же по приказу полковника, а остальная команда некоторое время наблюдала, как открылся грузовой шлюз рейдера, и оттуда тихо выплыли два контейнера.
− Опять твои фокусы? − произнес Рысь, взглянув на Аркса.
Крылев подошел к контейнерам и вскочил на край платформы, на которой они стояли. Та лишь немного качнулась, и Аркс словно фокусник начал править невидимым рулем, загоняя контейнеры в грузовик. Платформа с контейнерами опустилась внутри, и Аркс знаком позвал всех забираться в фургон.
− А Рейдер ты закрывать не собираешься? − спросил Рассен.
Аркс подошел к выходу поднял правую переднюю лапу. В ней появился темный прямоугольный предмет, который внезапно вспыхнул на одном из своих концов ярким синим светом. Луч из прибора вошел в рейдер, по его корпусу пронеслась волна синего света, и аппарат с шипением исчез.
Никто уже не говорил о фокусах крыльва. Аркс вошел вглубь фургона, тот закрылся, и вскоре машина отправилась в путь. Внутри зажегся свет, включился экран, на котором появился лев. Он объяснил, куда двигалась машина и кем она управлялась. Вел машину не робот, а оператор на дистанционном управлении.
Рысь спросил о температуре снаружи.
− Вы случайно попали в период контроля процессора. Он несколько дней гоняется в разных режимах. Сейчас с глубоким минусом. Через два дня температура станет нормальной. На самой базе, никаких проблем нет. Там сейчас автоматика проводит расконсервацию. А температура уже в норме. − Лев отвклекся в сторону. − Так. Вас приветствует Земля. − Он чуть удивился. − И как это они успели узнать?
− Мы связывались с Землей еще перед посадкой, − ответил Рысь.
− А, ну тогда понятно. Земля просит вас побыстрее прислать отчет.
− На базе ведь есть компьютеры, оттуда и передадим, − объявил полковник.

* * *


− Вы не любите ездить на машинах? − спросил Стеклов, нагоняя хийоака на очередном углу.
− Обычно, если мне надо куда-то спешить, я пользуюсь своими крыльями, − ответила она. − Или телепортацией. И никакая машина за мной не угонится.
− Вы быстро летаете? − поинтересовался лев.
− Из Питера в Москву я долетела бы за две милисекунды. − Авурр улыбалась, а лев на несколько мгновений опешил.
− Как вы сказали? Из Питера? Это очень старое название нашего города. Откуда вы его узнали?
− Ну, скажем так, я прочитала все книги, что нашла на Келдышеве.
Рядом, из дверей магазина выскочили двое подростков-людей вслед за ними с рычанием выбежал небольшой рэсс. Он прыгнул на подростков и столкнул их лапами с тротуара.
Раздался резкий свист, и все трое обернулись. Авурр тоже обернулась. Свистел Стеклов.
− Прекратить баловство на улице! − приказал лев. Трое подростков шарахнулись прочь и вскочив на тротуар помчались по переулку.
− Вам просто повезло, − сказала Авурр, глядя на убегавших детей.
− У вас такого нет? − спросил Стеклов.
− На Дендрагоре города, где халкены и дентрийцы живут вместе можно сосчитать на пальцах, хотя мирному договору там уже не одна тысяча лет.
− А хийоаки с кем живут?
− Со всеми. Нам проще. − Авурр вошла в дверь, из которой только что выскочили дети. Народа в магазине было не мало. Большая часть входила и выходила через широкие двери с другой стороны.
Авурр наблюдала за тем, как делались покупки. Никто не использовал для оплаты наличные деньги. Покупатели расплачивались кредитными карточками. А некоторая часть продукции лежала на свободно доступных полках. Вскоре стало ясно, что за эти товары не требовалось платить. Большей частью это была "бумажная" продукция, только бумага была то ли пластиком, то ли искусственной. На этих же полках было множество разнообразной пластиковой посуды, тут же рядом стоял бесплатный автомат с напитками. У автомата толпилась куча подростков с платиковыми стаканчиками.
− Вы хотите что-нибудь купить? − спросил Стеклов через некоторое время.
− Нет, я только смотрю. Сто лет не бывала в магазинах.
− На Дендрагоре нет магазинов? − удивился лев.
− Есть. Просто хийоакам магазины почти не требуются. А хийоакам Первой Группы вообще не требуются.
− А продукты вы берете где-то в другом месте?
− Мы их почти не употребляем. Обычно достаточно наличия напряжения в розетке. Но, в принципе, достаточно и простой воды.
− Как это воды?
− Вода разлагается на водород и кислород. Кислород в отходы, а из водорода через термоядерную реакцию получается необходимая энергия.
− Т-то есть вы сейчас... − едва проговорил Стеклов.
− Нет, сейчас я не использую этот способ. Это просто возможность на критический случай. Я просто могу несколько недель оставаться без пищи, а после либо втыкаться в розетку, либо запускать термояд. Вы можете не беспокоиться, я не стану использовать опасные методы посреди города.
− А радиация на вас как действует?
− Так же, как на всех. Только у хийоаков высокая регенерация, и то, что для землянина смертельно − для нас лишь слабая активность.
Выходили они через тот же вход на переулок. Прогулка по городу продолжалась еще почти два часа, пока Стеклова не вызвали по мобильнику.
− Вас хотят видеть в Кремле, − сказал он. − Появились первые вопросы.
− Хорошо. Отправляемся назад. − Авурр развернулась и пошла назад.
− Вы не хотите воспользоваться своим быстрым методом? − спросил лев. − А я могу и так дойти.
− Я могу телепортировать и вместе с тобой, Андрей. Только у телепортации есть некоторые побочные эффекты. Они не опасны, просто могут немного шокировать.
− Если опасности нет, тогда, я не против...
Стеклов едва договорил эти слова, как улица вокруг него исчезла, и он едва устоял на ногах, оказываясь посреди широкого холла. Лев узнал место почти сразу, и полминуты спустя он вместе с Авурр стоял перед дверями в зал, где собралось Правительство.

* * *

База представилась угрюмым массивным бункером с мощными стенами. Основные помещения расположились под землей. Внутри уже прошла расконсервация, и обстановка была вполне нормальной. Только иногда шныряли киберы по своим делам, да немного потускнела краска на стенах.
Вскоре все вошли в центральный зал. Его стены занимали контрольные панели и гигантские мозаичные мониторы. Посреди помещения стояли компьютерные стойки.
− Атмосферный процессор строился в 2120 году. Тогда техника была менее развита чем теперь, − пояснил Рысь. − Для того времени она была самой лучшей и надёжной. На таком ответственном объекте применяли самые надёжные технологии, даже если они были и не совсем новыми. Этот подход оправдал себя. Вся аппаратура атмосферных процессоров остаётся неизменной вот уже почти 730 лет. Сейчас она, конечно, кажется устаревшей но свои функции выполняет отлично.
− Аркс, Хан − знаете какая энергетическая установка у атмосферного процессора? − спросила Даша. − Цепные атомные реакторы. И работают без проблем до сих пор. Только однажды, около двухсот лет назад, была крупная авария − в процессор угодил осколок крупного метеорита и повредил реактор. Но системы контроля смогли его аварийно заглушить. Термоядерный мог и рвануть, особенно, если бы повредились обмотки или генераторы удержания плазмы. Так что подход к конструированию оправдал себя.
− Весьма даже неплохое достижение, − откликнулся Аркс. − Без полевых технологий терраформировать планету. Даже не припомню, чтобы в нашей галактике у кого-нибудь такое было.
− Да, Даша, − сказал Хан оглядываясь. − Халкенам бы на такое и терпения не хватило бы. Сотни лет постепенно переделывать мёртвую планету.
− Терпение и труд всё перетрут, − улыбнулся Малышев. − Да у нас и не было особого выбора. Этот проект помог окончательно объеденить народы Земли и дал приложение нашим силам и ресурсам. Но оно того стоило. Мы доказали себе, что мы МОЖЕМ сделать то что хотим. К тому же, на Марсе отрабатывались технологии и техника для рывка в дальний космос. Мы понимали, что в космосе пригодные для жизни планеты, скорее всего, заселены. А с нашими технологиями и опытом мы можем колонизировать и терраформировать мёртвые, как Марс когда-то.
− Все бы так поступали! − воскликнул Аркс. − А то большинство вылезших в космос так норовят начать завоевательские войны.
− Они что, идиоты? − удивился Рысь. − Намного дешевле и проще терраформировать мёртвую планету чем завоёввывать населённую. Это же сколько жизней и средств будет потерянно, да и партизаны на пару тысяч лет обеспеченны. И соседи по космосу будут косо смотреть. Идиотизм.
− Многое зависит от истории. На планету дентрийцев, например, свалился корабль со сверхсветовым двигателем, когда они еще друг с другом на планете дрались. И они его сумели повторить. Вот и представьте себе, что наворотят дикари с такой технологией.
− Теперь я понимаю почему у СССР такие большие ВКС и ведутся постоянные разработки нового оружия и техники, − сказал Рассен. − Раньше я думал, что это надо, чтобы занять потенциально агрессивную часть населения и промышленность, а теперь оказывается что главная цель − противостоять возможной угрозе. Как в XX веке на Земле. Оказывается правила Gelaxy работают и в реальной жизни − Расса без ВКС − мёртвая расса. Экономишь на ВКС − теряешь жизни. А я ещё удивлялся, почему эту старинную игру так старательно культивируют в Академии.
Вскоре Хан и Аркс ходили с экскурсией по базе, ведомые Дашей, а Рассен, Рысь и Малышев составляли отчёт для отсылки на Землю. Хан вовсю распрашивал Дашу об атмосферном процессоре и восхищался. Особенно когда Даша начала рассказ об истории терраформинга. Насколько знал Хан, халкены не имели таких маштабных и долгосрочных проектов.

* * *


На заседании правительства Авурр представлили пакет типовых договоров, разработанных специалистами для случая контакта. Первым был Договор о ненападении, по его условиям стороны решали все вопросы в переговорном процессе. В случае же возникновения неразрешимых проблем, стороны обязывались просто разорвать отношения и игнорировать друг друга, не нарушая чужих границ. Так же по нему определялись границы, и стороны обязывались вовремя уведомлять об их изменении. Здесь же решался вопрос о том, какая часть космического пространства вокруг планет могла объявляться своей, а так же устанавливалось, что все ненаселенные звездные системы считались нейтральной территорией, а их присоединение могло происходить только на основе отдельных договоров. В этот договор было вписано определение системной и планетарной зон космоса. Планетарной зоной считалась зона на расстоянии не менее двадцати диаметров планеты или двух стационарных орбит, если таковые имелись и использовались. Для планет с естественными спутниками зона определялась, как не менее двух диаметров орбит самого дальнего спутника. Системной зоной считалось пространство не менее двух диаметров орбиты самой дальней планеты системы от звезды. В спорных случаях, вопрос решался на основе отдельных договоров.
Вторым стал Договор о невмешательстве во внутреннюю политику участников. Это было весьма разумно, так как разные расы имели разные обычаи и законы, которые без внимательного изучения экспертов-ксенологов могли оказаться непонятны. Правительство и граждане СССР не имели права вмешиватся в политику и внутренние дела Дендрагоры, как и дендрагорцы в политику и внутренние дела СССР.
3. Договор о взаимопомощи. По его условиям, в случае нужды, стороны могли запросить друг у друга любую помощь, включая и военную, например, для отражения внешней агрессии. Так же стороны обязывались предоставлять друг другу помощь при стихийных бедствиях и техногенных катастрофах.
4. Договор о торговле. По его условиям, стороны разрешали торговлю. Эксперты правительств должны были согласовать, что можно продавать, как устанавливать цены, а так же, что может быть средством платежа. Торговлю товарами и оборудованием могли вести как государственные так и частные компании по согласованным ценам. Торговля высокими технологиями и вооружением становилась монополией правительств. Со стороны Авурр здесь была сделана поправка о том, что торговля технологиями, принадлежащим разным разумным расам, могла проводиться только правительствами этих рас.
5. Договор о научном сотрудничестве. По его условиям, учёные обеих сторон могли обмениватся информацией, а студенты учиться в учебных заведениях и проходить практику на территории участников. Например, ксенологи или дипломаты.
6. Договор о судоходстве. По его условиям, корабли сторон могли свободно перемещаться в пространстве друг друга, подчиняясь указаниям диспетчерских служб. Зоны закрытые для судоходства определялись сторонами заранее. В дальнейшем предполагалось выработать межпланентный договор о правилах космических полетов в открытом космосе, в системной и планетарной зонах.
7. Договор о безвизовом перемещении. Граждане договаривающихся сторон могут свободно перемещаться по территории соседей. При пересечении границы, им выдаются стандартные удостоверения личности тех государств, куда они въезжают и предоставляется краткий свод основных законов для ознакомления. Это упрощало до предела проезд туристам и коммерсантам. В дальнейшем предполагалось разработать дополнительный договор с возможным установлением общих документов, которые позволяли бы гражданам не терять время на границах.
8. Договор о дипломатическом статусе. Стороны имеют право свободно открывать посольства и консульства на территории соседей, обладающие правом экстерриториальности. Ограничивалась только площадь и количество таких территорий до одного посольства или консульства на один населенный пункт. Диппочта тоже свободно проходила таможню, как и курьеры с дипломатами.
9. Договор о частных лицах. Разрешалась свободная миграция граждан. Но иммигранты были обязанны соблюдать законы страны, в которую переселились, в полном объёме, в отличии от туристов, которые ограничивались основными законами. Так же, по этому договору, стороны обязывались выдавать скрывающихся на их территории преступников противоположной стороны.
По правам хийоаков тоже было принято положительное решение. Но случаи, если применение этих прав нарушало законы СССР, должны были расследоваться специальной комиссией индивидуально. По результатам же расследования и принималось окончательное решение. Наказанием для хийоака считалась высылка с Земли и передача правосудию хийоаков, где дело разбиралось вновь и определялось наказание в соответствии с законами хийоаков.
Пакет прав хийоаков Первой Группы принимался полностью, с указанием, что они действуют лишь в той части, которая относится к территориям вне Союза Хийоаков. Таким образом сразу же отсекались административные и судебные права, по которым Первая Группа имела не мало привилегий.
Авурр это полное принятие даже удивило, потому что такого не было даже на Дендрагоре. Там, по каждому пункту давались "разъяснения", которые не редко мешали нормальной работе.

Договора были составленны толково и понравились Авурр. Никакой лишней волокиты и крючкотворства, как на привычной ей Земле. Никаких дурацких пунктов и ограничений. Правительсво работало быстро и чётко, принимая разумные и взвешенные решения. К тому же, как заметила Авурр, представители разных рас работали вместе слаженно и чётко, перешучиваясь по ходу работы и просчитывая варианты событий с разных точек зрения. Это выгодно отличало правительсво СССР от той говорильни что сейчас была на Дендрагоре.
− Дендрагорцам есть чему поучится у СССР, − решила Авурр. − И не только в области эффективного управления государством. На Дендрагоре халкены и дендрийцы так и живут обособленно, а люди слились с рэссами за какие-то 200 лет. И слились качественно, считай − единый народ. А их ход со львами − вообще беспроигрышный. В корне задушил любую возможную ксенофобию по отношению к рэссам. Трудно быть ксенофобом, если у тебя в предках рэсс или ты с ними в одном дворе рос. Всё таки не спроста первый хийоак − Мак был человеком! Жаль что в нашем мире СССР разрушили.

* * *


А на карантинной базе экипаж Келдышева прошёл обследования, сдал все анализы, разбрёлся по комнатам, и... был очень, очень занят... Только научная группа, изучавшая чужую технику, не поддалась общему порыву. Они сейчас сидели в библиотеке и вели обсуждения с расчётами, а их подруги варили кофе и делали бутерброды. Ученым было не до любви, оказавшись на острие науки, они с головой ушли в работу. Время их отдыха наступит позже, когда полетит первый корабль с полевым двигателем. Вот тогда они все и решили забуриться на Кубу, отдохнуть по полной на родине Фиделя, славящейся ещё с XX века своими пляжами и курортами.
Ррэкс и Рипли, наконец, занялись тем чем хотели − раньше просто не было времени. Им было вместе хорошо и спокойно, все заботы отошли на второй план, и они любили друг друга с пылом и страстью молодых.

* * *

Авурр на марсианской базе появилась совершенно внезапно. Все обедали в столовой, когда система оповещения объявила о прибытии гостей. Требовалось открыть для них шлюз, и Рассен умчался из столовой, приказывая всех гостей пропускать только через камеру дезинфекции.
Рэсс вернулся уже через минуту и вслед за ним в столовую вошла Авурр Син Килемантара.
− Приятного аппетита, − пожелала она всем и села рядом с Арксом. − Я уведу от вас Аркса, вы не против? − Она спрашивала это, глядя на полковника.
− Мы, разве, можем быть против? − спросил тот. − Надолго?
− На полчасика.
− Хорошо, − согласился Рысь. − Он ваш.
Авурр поднялась и исчезла с эффектной белой вспышкой света. Вслед за ней исчез и Аркс, его "иллюминация" оказалась намного более блеклой.

Авурр вошла в свой астерианский корабль и только взглянула на крыльва, немного задержавшегося около входа.
− Не трусь, Аркс, я тебя не съем, − сказала она чуть усмехнувшись, и крылев прыгнул в дверь. Он уже догадывался, что произойдет.

Вспышка.

Аркс перекувырнулся и распластался на спине, падая в зеленую траву. Поднявшись, он увидел перед собой некое подобие крыльвицы, которой стала Авурр. "Подделка" была видна сразу же.
− Если тебе неудобно, Аркс, говори сразу.
− Иммара − моя бабушка, и ты зря пытаешься ее копировать. У нас это считается дурным тоном.
− Извини, − Авурр в одно мгновение обратилась черной тигрицей и села перед крыльвом. − Нам надо поговорить, Аркс, потому что в этом мире, похоже, нет никого сильнее тебя и меня. Астерианцы на Дендрагоре − не в счет, они все − машины, подчиняющиеся хийоакам.
− Ты предлагаешь союз?
− Да, Аркс.
− В каком виде?
− Полное слияние.
− Это невозможно. Мы слишком разные, Авурр. И я знаю, что ты сильнее меня, а это значит, что после слияния меня просто не останется.
− Значит, ты боишься, − вздохнула Авурр.
− Да, я боюсь. Хоть я здесь и один, но я не хочу, чтобы мой род прервался вот таким образом, просто от того, что я сдамся.
− Аркс, это не сдача!
− Авурр... − Аркс чуть встал, и его мысль мгновенно уловила, что Авурр не пытается настаивать.
− Что ты собираешься делать дальше? − спросила она.
− У меня нет планов, − ответил Аркс. − Во всяком случае, сейчас я останусь здесь, а Ханом. Возможно, мы вернемся на Дендрагору. А что собираешься делать ты?
− Сначала, установить союз Земли и Дендрагоры, а потом отправлюсь в окрестный космос, надо все как следует проверить и изучить. Первым делом, полечу к сетверам и миу, не знаю, есть ли они здесь, и, если есть, я думаю, здесь появится нечто, наподобие Союза Хийоаков.
− Однако, широкий планчик, − буркнул Аркс. − И ты хочешь, чтобы я тебе помогал?
− Да, Аркс. Или ты считаешь этот план незаконным?
− Ты, разве не знаешь, что я отвечу?
− Тебе все равно, да?
− Да. Сделать что-то конкретное, я, возможно, и не отказался бы, но участвовать в строительстве замков из песка... извини, это не по мне.
− Конкретное? − Авурр чуть задумалась. − А изобразить хийоака ты сможешь?
− Вполне. − Аркс изменился, становясь пятнистым бескрылым зверем.
− Мне нужна твоя помощь сейчас, Аркс. На Земле. Я отправлюсь на Дендрагору и оставлю здесь сверхсветовую станцию связи. Ей должен командовать тот, кому я полностью доверяю, а здесь кроме меня только ты, Аркс. Ты просто поступаешь на службу, сроком, скажем, на полгода. У тебя будут все инструкции, чтобы ты не напутал чего-нибудь, и, надеюсь, ты знаешь все наши законы, их тоже надо выполнять.
− Полгода Земли?
− Да.
− Хорошо. Когда заступать?
− Через несколько дней. Где будет станция, я еще не договорилась. Может, даже здесь, на этой базе. И еще, я оставлю тебе астерианца.
− У меня он есть.
− У тебя пятый, а я оставлю тебе шестого. Только ты сможешь им управлять в полном объеме.
Аркс замер. Подобного подарка он совершенно не ожидал. Тайну шестого астерианца не знали даже хийоаки Дендрагоры. Большинство из них даже не знало о существовании этой тайны. А доступ к шестеркам имели лишь единицы.
− Ты не заснул, Аркс?
− Нет, не заснул. Похоже, тебя здорово выбило это происшествие.
− Да, Аркс. Я не хочу оказаться совершенно одна.
− А как же Тарген?
− На Дендрагоре, разумеется, я передам все и ему. И еще кому-нибудь, наверняка. У нас будет новая Первая Группа. И я хочу, чтобы ты вошел в нее, Аркс. Первая Группа не исключает включение в себя иные виды разумных. Ты ведь это знаешь.
− Знаю. Только я не собираюсь отказываться от законов крыльвов.
− Я этого от тебя не требую. Просто скажи, согласен или нет. Выйти ты всегда сможешь.
− Хорошо, я согласен.
Авурр поднялась, и мир вокруг переменился. Вместо зеленой травы и леса вокруг появились камни. Аркс и Авурр оказались в старом замке, за окнами которого стояла ночь. В ночи горели факела, а в небе светилось несколько ярких планет.
− Стань собой и поднимись, Аркс, − заговорила Авурр. Он сделал так, и Авурр произнесла слова посвящения Аркса Крыльва в Первую Группу Хийоаков.
В лапе Авурр возник светящийся ярко белый шар.
− Здесь все, что ты должен знать, как хийоак Первой Группы, и информация об астерианце шестого уровня. Возьми его.
Аркс подошел и коснулся лапой белого огня. Вспышка озарила его тело, и крылев мгновенно получил все необходимые знания. С ними же он получил и новую биологическую форму хийоака − Золотую Цепь, которая была высшим достижением биологической науки.
− Я верю тебе, Аркс. Я доверила тебе самое дорогое из наших знаний, и теперь ты обладаешь не меньшей силой, чем я. Тебе надо только научиться ей пользоваться, а это ты сможешь сделать здесь, в астерианском имитаторе. Сейчас я улечу обратно на Землю, а корабль останется у тебя. Перед выходом, пройди первый урок, и не бойся задержаться. Здесь время идет иначе, чем снаружи. Когда я выйду, десять минут здесь будут соответствовать одной минуте снаружи. Ты сам сможешь регулировать соотношение времени.
Аркс понимал все слова, но еще не пришел в себя от навалившейся на него информации. Ее можно было разбирать годами, но сейчас требовалось лишь выбрать все, что относилось к делам Земли и Дендрагоры, а так же разобраться, как управлять шестым астерианцем. Тут все было почти так же, как в пятом или четвертом, только вместо обычного внутреннего пространства он имел внутри виртуальный мир − ИРМ − Имитатор Реального Мира, в котором можно было даже жить, совершенно не заботясь о внешнем мире. А пока, Аркс стоял посреди зала, в высокой башне Замка. За окнами сияли огни, освещавшие улицы пустого города перед замком. В этом городе никто не жил, хотя там можно было поселить кого угодно.
Авурр уже рядом не было, и Аркс взялся за первый урок. Информация втекала в него широким потоком. Крылев принял ее, и остановил, как только первый урок закончился. Слишком много уроков сразу принимать было нельзя.

Часы внешнего времени показывали, что прошло двадцать три минуты с момента, как Аркс вошел в астерианца. Он развернулся. От простого мысленного приказа замок и город исчез, Крылев оказался стоящим на песке. Над ним сияло голубое небо, сверху пекло солнце, а посреди песков единственным перстом стояла белая дверь... в никуда.
Аркс подошел к ней и открыл. За дверью был красный песок и темные силуэты сооружений марсианской базы. Крылев выскочил наружу и обернувшись обнаружил все тот же астерианец с ярким проемом двери в боку.
Еще один короткий приказ. Дверь исчезла. Астерианец приподнялся над красным песком, вспыхнул белым светом и, сжавшись до размера яблока, влетел в грудь Аркса.
Мгновение спустя, Крылев стоял внутри базы, перед входом в столовую. Обед все еще продолжался, и Аркс вошел туда.
− О, Аркс! Как дела? − заговорил Рысь.
− Все в порядке.
− Что-то ты совсем не такой, какой был, − произнесла Даша.
− Был серьезный разговор с Авурр. − Аркс прошел ко столу, сел на свое место и одним залпом выпил сок, что не допил, когда появилась Авурр.
− Что-то случилось? − заволновался Рысь.
− Ничего особенного. Просто, теперь я официально нахожусь на службе. И еще, я теперь вхожу в Первую Группу Хийоаков. − Аркс говорил это, глядя на Хана. Халкен от такой новости аж подпрыгнул.
− Как это? − удивился он. − Ты же крылев!
− Ну и что? Вон, рядом с тобой рэссы-земляне, так и я теперь. Крылев-хийоак.
− Вот только веселость твоя куда-то пропала, − проговорила Даша.
− Просто, мне надо отдохнуть, такое чувство, словно целый день прошел.
Для Аркса внутри имитатора с ускоренным временным темпом действительно прошел почти день, и крылев отправился из столовой в свою новую каюту, где заснул почти мгновенно.

Отдых требовался всей команде, и вскоре все разошлись по своим комнатам. Рысь оставил в качестве дежурного одного из киберов, которому вменялось в обязанность будить всех, если возникнут какие-либо нештатные ситуации. Местный кибер оказался достаточно вменяем и будил полковника только два раза за ночь. Один раз базу вызывали на связь снаружи, второй из-за возникшей неразберихи на складе, что случилась из-за неуклюжего робота-погрузчика, свалившего на развороте один из стеллажей.

Хан уже почти заснул, когда в дверь кто-то постучал. Халкен открыл вход, и в щель тут же проскочила рэссианка.
− Хан, нам надо поговорить, − сказала она, закрывая дверь за собой.
− Хорошо, − он лег на ковер, покрывавший пол, и Даша подошла к нему.
− Наверно, это глупо, но я хочу узнать тебя получше. Я ведь биолог, ты знаешь.
− Да.
− Нас учили проводить исследования инопланетян, но я так никогда и не получила такой возможности. То, что делал кибер − не считается... Понимаешь, это надо делать самой. Своими руками. Вот, когда это сделаешь сам, тогда действительно чувствуешь себя настоящим ученым. Я хочу, чтобы ты позволил мне провести эту процедуру с тобой.
− Хорошо, но это не поздно? Твой кибер уже это делал.
− Я не кибер, Хан, то что делал он, я... Я не чувствовала, понимаешь?
− Н-наверно. Что мне делать?
− Просто не шевелись, Хан, а когда будет надо, я скажу, что делать.
Даша взялась за свою работу, достала длинную ленточку с цифрами и начала измерения, тут же записывая все ранные в блокнот, на отдельном листке она нарисовала халкена и там же отметила все места, где проводила измерения. Рост, длина рук и ладони, обхват груди и головы. Она касалась его, и Хан едва сдерживал себя, чтобы не вздрогнуть. Он ощущал, как в нем разгорается желание, но старался подавить его в себе, а рэссианка, казалось, стремилась все сделать наоборот. Потом она приказала ему встать, и Хан уже не мог скрыть своего состояния, особенно, когда Даша касалась его лап, измеряя сначала передние, потом задние и, наконец...
− Вообще-то, Аркс мне говорил, что биологически мы не сильно различаемся, − сказал Хан, когда Даша начала свои измерения под его животом.
− В каком смысле? − спросила она.
− В том самом. − произнес Хан. − Если ты хочешь, я могу стать рэссом. У меня есть прибор биотрансформации.
− Мне этого вовсе не надо, − буркнула Даша, выбралась из под его живота и встала перед ним. − Рэссов я могу изучать сколько угодно и без помощи инопланетянина. Мне почему-то показалось, что ты боишься... Того самого... Ты действительно боишься, Хан?
− Я не боюсь.
− Тогда, почему ты не дал мне закончить?
− Извини. Просто я хотел сказать, что то что ты еще не сделала, но собиралась, у халкенов считается не совсем приличным делом.
− Хан, по моему, ты говоришь глупости! − зафыркала Даша. − Ни за что не поверю, что у вас любовь считается неприличной!
Хан дернулся, одним движением лапы свалил рэссианку на ковер и замер, стоя над ней.
− Ну же, Хан! Или ты еще ребенок?
− Этого нельзя делать в таком положении, − произнес он и отступил. Даша вскочила.
− А в каком можно?
− Не знаю. У нас связь халкена с человеком считается извращением.
− Да какая разница, я то не человек! − воскликнула она.
− Ты почти как человек, я не хочу, чтобы тебе стало плохо.
− Мне не станет плохо.
− Станет. На Дендрагоре были случаи даже гибели женщин-людей, когда халкен не сдерживал себя, а я едва держусь.
− Ты хочешь сказать, что у нас ничего не получится?
− Если я стану рэссом...
− Опять двадцать пять! − воскликнула Даша. − Мне нужен ты такой, какой есть, а не... − Она замолкла.
− Я могу попросить Аркса, он даст тебе приборчик, и ты сможешь стать женщиной-халкеном.
− Даже не думай об этом! − воскликнула она.
− Почему?
− Аркс из-за этого разозлится. Он не дал даже провести с собой измерения с помощью кибера. Сказал, что любое изучение собственного тела крыльвы считают оскорблением. Глупость несусветная!
− Почему глупость то?
− А ты тоже считаешь себя оскорбленным, Хан?
− Нет.
− А он посчитал, что да! Даже простые фотографии не дал сделать!
− Странно. На Дендрагоре он не бегал от фотографов.
− Все равно. Не говори, что я к тебе приходила! − воскликнула она, подхватила свои записки и попыталась выйти из комнаты. Дверь не открылась. − Открой, Хан.
Он подошел и открыл дверь, а в момент близости наклонился и лизнул ее в нос.
− Хан! − воскликнула она.
− Извини, что я не смог тебе дать то, что ты хотела. Но я действительно боюсь.
− Зря ты боишься.
− Не зря. В школе нам показывали фильм о том, что может произойти.
− И что произошло?
− У нее переломаны все ребра, треснул череп и кровь вся в белье... Это просто страшно, Даша.
− И вам в школе показывают такие фильмы?
− Да. Каждый халкен обязан знать, что с людьми надо обращаться очень осторожно. Там было не только про секс. О многом другом тоже. Просто несчастные случаи из-за игр. Чуть не так двинул лапой и когти могут убить человека. Не возил никогда людей на спине − сначала пройди курс обучения, иначе седок может упасть и убиться.
− Вы возите на себе людей? − удивилась Даша.
− В совместных поселениях такое часто встречается. Я тоже проходил эти курсы. Ощущение просто не передать.
− Ну, ладно. Мне уже пора. − Она скользнула за дверь и тихо ушла.
Аркс закрыл дверь, лег на ковер и едва не взвыл. Он еще долго вспоминал ее прикосновения и слова. Мысль о любви не проходила, а перед глазами словно вставал тот темный образ распластавшейся на полу женщины, просто раздавленной необузданным кавалером. Хан даже не сказал, что в том эпизоде говорилось вовсе не о любви, а о маньяке, который ворвался в чужой дом, изнасиловал женщину, а ее мужа просто сожрал. И было это много-много лет назад, еще в те времена, когда халкены и люди только установили дружеские отношеиия. В те времена было не мало маньяков, убивавших людей. Халкены ловили их и судили. Чаще всего, такие убийцы получали смерть.
А о любви были другие фильмы. Были даже кинопособия, в которых рассказывалось, как вступать в связь с людьми так, чтобы меньший партнер не получил травм. Хан их не видел, просто потому, что подобные связи не одобрялись обществом, хотя и не считались преступлением. Просто извращения...

Хан стоял среди высокой травы. Просто смотрел вдаль, где виднелись горы. До слуха донесся крик, и халкен внезапно осознал, что это такое. Это не просто крик, это... Зов.
Он развернулся и несколько мгновений ждал повторения, а когда Зов прозвучал вновь, халкен отчетливо увидел направление и двинулся туда. После третьего раза, Хан взвыл сам, отвечая на Зов. И, как только он ответил, вдали появилась фигура халкена, мчавшаяся навстречу.
Он бежал вперед и снова выл, отвечая на Зов. А когда они сблизились, Хан увидел не просто халкена. Это была Даша. Только, в отличие от рэссианки, она имела четыре лапы и две руки, как халкен. Верх ее тела был подобен телу рэсса, а низ − халкена. И такая же черная шерсть на всем теле.
Они остановились друг перед другом, как это и предписывалось Ритуалом халкенов, а затем двинулись в сторону и закружились рядом друг с другом, протягивая руки навстречу.
− Я люблю тебя, Хан, − прозвучали тихие слова.
− Я люблю тебя, Даша, − ответил Хан, и они обнялись...

От грохота Хан резко проснулся. Он увидел вывороченную дверь, а за ней льва и рэсса.
− Что произошло, Хан? − заговорил Рысь.
− Что? Я не понимаю. Я спал, − проговорил он.
− Спал? Ты выл так, что все проснулись! − воскликнул Рассен.
В коридоре появилась серая голова крыльва. Он вошел в дверь не полностью.
− Дурной сон? − спросил Аркс.
− Я не сказал бы, что дурной, но... Я во сне выл...
− А мы уже думали, что на тебя напали злобные киберы, − произнес Рассен. − Пришлось дверь ломать. Неправильный тут замок, товарищ полковник.
− Эй, а что случилось?! − послышались голоса из коридора. − Аркс, отойди, из-за тебя не пройти!
Аркс ушел, и рядом с Ханом вскоре оказались Малышев и Даша, а когда все выяснилось, они ушли, и Хан отправился вслед за всеми. У дверей его комнаты остался только кибер, который еще две минуты назад выламывал ее, а теперь должен был чинить.

Завтрак проходил почти в полном молчании, и почти никто не замечал, что между Дашей и Ханом что-то произошло. Хан притягивал взгляды всех из-за "дурного сна", но никто так и не решился расспросить, что же такое приснилось халкену, что он своим воем поднял всю базу.
− Ночью пришло распоряжение предоставить Арксу все необходимое для строительства галактической сверхсветовой станции связи, − произнес Рысь. − Ты в курсе, Аркс?
− Да, Авурр мне передала все проекты. Должны были только некоторые уточнения поступить.
− Да, был длинный файл, − ответил полковник. − Полночи закачивался... Что тебе будет нужно?
− Сейчас − доступ к компьютеру, а остальное узнаю после. Скорее всего, понадобится свободная территория.
− Где компьютер, ты знаешь, Аркс. Так что, можешь приступать в любой момент. А у нас будет работа на складе, − объявил полковник остальным. − Разгребать завал, который злобные киберы устроили.
− А если бы нас здесь не было? − спросил Хан.
− Тогда, и завала не было бы. Причина уже выяснилась. Техники нам удружили, дистанционно установили повышенную скорость работ, а там погрузчик хромой оказался... Идем!


Аркс просидел с компьютером до обеда. Маленькая проблемка возникла, когда выяснилось, что компьютер базы распихал файл по всем углам, и Крылев не стал разбираться с операционной системой, а просто заставил ее саму собирать файл из кусков и передавать через высокоскоростной интерфейс. Последний и оказался "главным тормозом", но Арксу это не помешало. Пока файл закачивался в память астерианского фрагмента, крылев начал его изучение, благо файл представлял собой сборку из множества документов, которые не были фрагментированы, как внешняя память компьютера базы.
− Что это за монстроидальные данные, Аркс? − спросил Малышев, когда обнаружил размер файла, выражавшийся многозначным числом.
− Да ничего особенного. Просто для каждого бита там указан его цвет, рост, возраст, масса и химический состав.
Профессор на мгновение опешил, после чего рассмеялся.
− Секретная информация?
− Всю секретную информацию я получил от Авурр непосредственно, а тут документация на строительство, выданная вашими ведомствами. Половина файла − программа для киберов. Половина оставшейся половины − программа для контролирующих киберов. Сам проект, в котором нет ни слова о месте, где будет строительство. А место мне искать. Выделены два района поиска.
− Можно же и из космоса выбрать место.
− Из космоса выбрали только два района. Оба в диких местах Марса. А мне на местах выбирать лучшее.
− Странно. Что там такого особенного надо-то?
− Надо, чтобы химический состав поверхности подходил.
− Химия влияет на сверхсветовую связь?
Аркс хмыкнул.
− Химия влияет на передатчик. Он забурится в грунт и во время бурения должен получить все необходимые микроэлементы. Не получит − придется их заказывать с Земли или с Марса откуда-нибудь.
Рядом появились остальные члены команды.
− Аркс, ты решил, что тебе нужно для строительства?
− Марсианский стройбат, я так понимаю, − ответил Аркс и передал полковнику бумагу с распечаткой.
− У-у... − протянул Рысь, − Да тут не стройбат, тут целая армия нужна. Место еще не выбрал?
− Надо только собрать монатки и предупредить марсиан, чтобы не пугались, когда увидят меня в небе.
− Надолго улетишь?
− Думаю, полчаса на проверку обоих районов мне хватит. А там будет видно, как дальше.
− Ты один полетишь? − спросил Хан.
− Да, Хан. − Аркс еще некоторое время работал с компьютером, под конец, вывел на печать какой-то лист и отправился на выход. − Полковник, предупреждать, надо вам, наверно. Я не буду связываться с диспетчером в полете.
− А если кто-нибудь окажется в небе на пути? − спросил Рысь.
− Не трамвай. Облечу, − усмехнулся Аркс. − На самом деле, они вряд ли успеют меня засечь в полете. Все.
Аркс просто исчез, а минуту спустя компьютер базы сообщил о взлете неустановленного летательного аппарата с территории базы, после чего выдал сигнал тревоги, объявляя, что аппарат не идентифицирован и не отвечает на запросы.
Тревога выключилась по команде полковника, и тот быстро связался с диспетчером, одаривая того информацией о полете Аркса Крыльва над Марсом.
Диспетчер долго расспрашивал, что за аппарат, куда летит, зачем, после чего начал чертыхаться, когда у него на экране обозначились параметры НЛО. Тот, попирая все законы физики, пронесся над северным жилым массивом и скрылся от наблюдателей в одной из диких южных зон, которая и была объявлена целью.
− Что это, черт возьми? − заговорил человек с экрана.
− Это инопланетный аппарат. Вы должны знать, что на Марсе начинается строительство станции инопланетян.
− Меня не предупреждали, что они будут летать сломя голову!
− Мы сами не знали, с какой скоростью он будет летать.
− Йопт!.. − выпалил человек. − Двенадцать тысяч километров в секунду! Они спятили! Не понимаю, как вообще так можно летать в атмосфере.
− Ругается? − послышался голос Аркса.
− Ты уже вернулся? − удивился Рассен.
− Да. Место здесь. − Он передал полковнику бумагу с картой и координатами. − Дальше работать вашим машинам. А наш блок уже на месте и начал бурение.
− Мы и не видели, как ты летел назад, − сказал Рысь.
− Я назад просто телепортировался. А все погремушки там остались. Когда строители соберутся, мне надо будет слетать туда еще, указать им все ориентиры, чтобы не решили, что оказались на пустыре.
− А контролировать бурение не нужно? − спросил Малышев.
− Контролировать буду отсюда. Все на автоматике. Там не особенно большие скорости бурения. И бурение не в таком виде, как это обычно бывает. − Уж не химическое ли? − спросил профессор. − Именно оно. Через денек другой станет ясно, каких элементов не хватает. По крайней мере, верхняя половина таблицы Менделеева там вся есть. Может потребоваться что-то потяжелее, типа платины или золота. − Золото? − переспросил Рассен. − Да. Золото для техники не редко требуется. Ну, а что потребуется строителям, это уж не у меня спрашивать. Рысь, тем временем, вывел на один из больших экранов внешний вид комплекса.
− Больше похоже на марсианский гостиничный комплекс, − сказала Даша.
− А сверху именно он и есть, − ответил Аркс. − Сама станция под землей, в центре, на нижних этажах − интерфейсы и рабочие места персонала. А снаружи места для жительства. Проектная мощность передатчика − десять миллионов каналов по двадцать гигабит на канал. Первые десять тысяч каналов включатся в работу через две недели.
− За две недели там ничего еще не построится, − заявил Рассен.
− Связь будет, а комплекс может строиться сколько угодно. Один канал посадим на радио и отправим на Землю.
− Это ж какая задержка получится! − воскликнул Малышев.
− Для почты − не критично, а кому понадобятся быстрые переговоры, тот и на Марс прилететь может.
− А почему не на Земле стали строить?
− На Земле нет свободных мест, − ответил Аркс. − Сверхсветовая технология, знаете ведь, не игрушка. Впрочем, я думаю, Авурр просто перестраховалась на счет безопасности. Взорваться станция может только от злого умысла...
− Тогда, дикая зона, может быть, и вполне нормально. Никто просто так туда не доберется. − согласился профессор.

* * *

Посмотрев проект строительства, Рассен почесал в затылке, и вместе с Рысью они вышли на канал военных. В результате переговоров они ударили по рукам, и Рассен, хитро улыбаясь, пошёл искать Аркса, а Рысь всех остальных. Вскоре компания была в сборе в каюткомпании. От завала на складе почти ничего не осталось, местные киберы могли теперь и сами управиться.
− Аркс, ты там стройбат помянул, − начал Рысь. − Так вот, я тут с Рассеном посовещался, запросил Землю − и вуаля! На стройке будет пахать инженерный батальoн, который обеспечивает марсианские военные полигоны.
− Зрелище обещают отличное, − добавил Рассен. − Им и самим надоело бездельничать.
Вскоре команда загрузилась в суборбитальный катер и отправилась на место будущей стройки.
В небе послышался гул, на горизонте появились чёрные точки. Число их увеличивалось, да и сами точки росли приближаясь. Стало видно, что это большие летательные аппараты.
− Транспортно-десантные Плашкоуты инженерных Т-3000, − пояснил Рысь. − Ну и прочая мелюзга.
Челноки немалых размеров, судя по виду, являлись универсальными атмосферно-космическими. Они камуфлировались под пустынный марсианский пейзаж, и после посадки их окраска сливалась с песком. Издали они легко путались с холмами.
Все транспорты приземлились в стороне от будущей стройплощадки. Начали открываться грузовые аппарели, на грунт выезжали гигантские инженерные машины. Они, в прямом смысле этого слова, были гигантскими − по сорок метров шириной, по восемдеесят в длину. И все в камуфляже.
Хану показалось, что это боевые машины, но приглядевшись он понял, что это шасси боевых машин с навешенной инженерной техникой. Некоторые машины имели огромные бульдозерные ножи и ковши экскаваторов. Некоторые щетинились стрелами кранов и строительными манипуляторами, которые уже раскладывались в рабочее положение. Из малых челноков тоже выползали инженерные машины меньших размеров. На фоне своих пяти гигантских собратьев они и не смотрелись. Хотя внушало уважение их количество. Вслед за большими машинами табунами валили киберы, выгружались какие-то конструкции.
Лишь одна большая машина не имела строительных приспособлений, но на ней, как лес, росли разнообразные антенны и другие сложные устройства. К ней, следом за Рысью, все и направились.
− Командно-штабная машина, − пояснил полковник. − Координирует весь этот цирк. И обладает одним из самых мощных ИскИнов когда-либо созданных в СССР. Таких машин, насколько я знаю, в Солнечной не более сотни. Она в одиночку может заменить крупный вычислительный центр оборудованна всеми возможными системами связи.
Пока шестерка шла к командно штабной машине, суета киберов и строительной техники приняла организованные очертания, из выгруженных конструкций выросли ажурные мачты прожекторных вышек − останавливать строительство в темное время никто не собирался. Одновременно началась сборка горнопроходческих комплексов и прочей машинерии. Вокруг возник организованный бардак. как на любой стройплощадке мира.
Сначала Хан решил, что здесь только киберы, но вскоре он стал замечать и людей, и рэссов со львами. Строители занимались своими делами. На броню челноков через верхние люки начали выбираться пилоты. Кто-то закурил, кто-то что-то жевал. а один рэсс уже бренчал на гитаре. Вскоре к нему подтянулись остальные, и на крыше одного из челноков начался натуральный пикник.
Вскоре компания добралась до командно-штабной машины и через бортовой люк попала внутрь.
− Лапы вытирать о коврик при входе, − услышали они недовольное ворчание. − Руками ничего не трогать, кнопки не нажимать. Мне лишняя пыль в блоках не нужна как и последствия нажимания кнопок.
− А ногами можно? − усмехнулся Аркс. Он коснулся браслета на руке Хана, и по телу халкена пронеслась голубая волна очистки.
− Кто это? − удивился Хан.
− Я − Гектор, а ты халкен, скорее всего, Хан, − отозвался голос. − Я − ИскИн этой машины. Рядом с тобой, очевидно, крылев Аркс. Ну, а остальные с Келдышева. Ну, чего встали, проходите дальше.
− И откуда ты всё знаешь? − буркнул Аркс.
− Мне положенно, − отозвался Гектор. − Мне одному из первых полный пакет информации пришел.
Они и пошли в глубь машины. Почти всё внутреннее пространство занимала аппаратура и коммуникации, только в самой глубине имелось свободное пространство − командный пункт, где перед терминалами с голографическими экранами сидели двое, человек и рэсс − оба в танковых шлемофонах. Сейчас они, от скуки, играли в какую-то игру с Гектором. Который, судя по всему, и выигрывал.
− Кончайте дурью маятся, игруны, − приказал Рысь, критически их оглядев. − Работа пришла.
От его слов игрушка мнгновенно испарилась с мониторов, появилась рабочая оболочка. Игруны обернулись, а над третим монитором появилась голова на подобие той, что Хан видел в библиотеке на борту Келдышева. Только тут голова была гривастой и львинной.
− С чем пожаловали? − с сарказмом осведомился Гектор. − Мы там так хорошо сачковали, морально, так сказать, разлагались, а тут радостный приказ − выдвигаться в необжитую зону и ждать каких-то чудиков коим чего-то надо построить. И мол файлы они с собой принесут.
− Не дуркуй, Гектор, − отозвался Рысь. − Тебе, старому пню, и самому наверняка надоело сачковать до чёртиков. Аркс − грузи инфу.
Гектор усмехаясь открыл на своём терминале высокоскоростной оптический интерфейс. Через который Аркс и слил проектную документацию. Морда Гектора сразу сделалась озабоченной.
− Недели за две управимся, если не будет проблем с материалами. − Просмотрев проект, и что-то посчитав сообщил Гектор. − Аркс, линкуйся, пообщаемся и утрясём вопросы.
Операторы уже работали за своими терминалами. Начинались привычные для них будни. Две недели − это не долго. Укрепрайоны для учений иногда и по месяцу строили. А потом флот и десант их месяц же и долбили. Грамотно построенный укрепрайон даже массированной водородной бомбёжкой сразу не поджаришь. Иногда их посылали помочь гражданским, но это было редко. Большие проекты на Марсе закончились, а учения только раз в пять лет бывают. Так что нынешняя работа стала словно праздником.
Аркс пообщался с Гектором и вскоре на площадке закипела работа. Машины разных размеров и типов, а так же живые существа работали чётко слаженно как единый организм. Прямо на глазах росли строительные котлованы. Вскоре начали прибывать челноки со строительными материалами и началась подготовка конструкций. Вспыхивали огни сварки, строительные машины и киберы носились туда сюда, шла обычная работа. Тишина стояла только в зоне непосредственной работы запущенного Арксом механозародыша, как его метко охарактеризовал Гектор.
− А почему используется стандартный проект? − спросил у Аркса Хан. − Хийоаки ничего своего не придумали?
− Потому что он расчитан на условия Марса, − ответил крылев. − Он проектировался с учётом опыта и специфики Марса. Например этот гостиничный комплекс по сути является автономной базой и имеет свои СЖО, системы защиты и герметизации и прочее. Это типовой проект, доказавший свою функциональность и надёжность. Сами мы чего-нибуть придумали бы, да наверняка каких-нибуть местных особенностей или условий не учли бы.
Понаблюдав за начавшимся строительством все вернулись на базу, где Хан засел за терминал в своей каюте и взялся за изучение информации по гигантским машинам. Они его весьма заинтересовали, как и Гектор. Вот Хан и решил узнать их историю.

* * *

Малышев возвращался в свою комнату. Его уже не первый раз вызывали посреди ночи. Причиной был спонтанно установившийся режим "дня и ночи" на базе, который оказался почти в противофазе с режимом окрестных поселений, а "любители пообщаться" названивали, не задумываясь о том, кто когда спит. Вот и теперь его поднял посреди ночи кто-то из дальних родственников, живших на Марсе, внезапно узнавших, что тут появился их "знаменитый дядя". Странный шелест и внезапно появившийся яркий свет позади заставили профессора обернуться. Малышев замер, увидев вырывавшийся из комнаты Аркса яркий дневной свет. Оттуда же доносился шелест, словно рядом был берег моря, а затем послышались и крики чаек. Профессор, совершенно не ожидал подобного. Его сон мгновенно улетучился, а сознание заполнило любопытство, кое и потянуло его посмотреть, что же там такое. Когда же носа коснулся настоящий запах моря, Малышев проскочил к двери, которая начала закрываться и задержал ее.
Перед глазами возникло совершенно невероятная картина. За дверью была не комната крыльва, а выход на морской пляж. Волны шуршали, набегая на песок, над волнами с криками носились чайки. Профессор сделал шаг вперед и оступившись упал на теплый песок. Обернувшись, Малышев увидел висевшую в воздухе дверь, за которой находился коридор базы. Вот только снаружи двери было совсем другое пространство, и уходило оно вдаль, где упиралось в стену густых джунглей. Оттуда тоже доносились живые звуки.
− О, боже, − проговорил Малышев. Он поднялся и резко обернулся, услышав позади шуршание. Перед ним появилось маленькое белоснежное крылатое создание, всем своим видом напоминавшее ангела. Крылья за его спиной быстро-быстро колебались, и ангел висел в воздухе.
− Бог сейчас занят, я за него, сэр, − проговорил ангел. − Чего-нибудь желаете?
− К-кто ты? И где я?
− Я − ИЖ-34, Исполнитель Желаний, тридцать четвертой версии. Вы находитесь в Имитаторе Реального Мира. Его хозяин и Бог − Крылев Аркс, Хийоак Первой Группы.
− Значит, вы можете исполнить любое мое желание?
− Любое исполнимое желание. Такое, которое не выходит за рамки ИРМа. Просто скажите, чего вы желаете.
− Я хочу увидеть Аркса.
− Прошу прощения, но он сейчас занят.
− Он меня знает, и вы обязаны ему сообщить о моем появлении здесь, − произнес Малышев.
− Обязан? Не знаю такой обязанности, но я сообщу... Уже сообщил.
Рядом послышался хлопок, и Малышев обернувшись отскочил назад от приземлявшегося с неба большого зверя. Крылев казался высотой в пятиэтажный дом. Он опустился и в две секунды уменьшился до обычного размера, с каким ходил по базе.
− Брысь, − фыркнул он, и ангел исчез, растворяясь в воздухе. − Что-то случилось, профессор? − спросил крылев.
Человек только обернулся вокруг и развел руками.
− Что это? − спросил он.
− У вас это называется Виртуальной Реальностью, профессор. Мне эта система полагается, как Хийоаку Первой Группы. Вас что-то смущает?
− Здесь все слишком реально... − проговорил он. − Как такое возможно?
− Вам надо просто принять, что это возможно, а как, это запрещенный вопрос, я уже вам объяснял это.
− А этот Исполнитель Желаний кто?
− Просто программа.
Внезапно раздался вскрик, и из двери, что так и висела над песком, внутрь имитатора ввалилась Даша. Вид ее был не менее обескураженным, чем у Малышева.
Аркс взмахнул лапой. Свет померк, вокруг проступили стены комнаты, которые налились цветом и застыли, изгоняя остатки прежней картинки.
− Фокусы? − произнесла Даша, глядя на крыльва.
− Неужели я похож на чудовище, что вы на меня так смотрите? − спросил крылев, усаживаясь на обычный ковер, что оказался у всех под ногами.
− Тебе трудно сказать? − зафыркала рэссианка.
− Это технология хийоаков, о которой я не имею права рассказывать. Показывать − сколько угодно, а о принципе действия − ничего.
− Секреты, как всегда. А мы вот ничего от вас не скрывали! − Даша прыгнула к двери, выскочила в коридор и умчалась.
− Наверно, мы влезли не туда, куда следовало, − произнес профессор. − Я прошу прощения. И за Дашу тоже, она еще молода и не все понимает.
− Я всего лишь готовился сделать вам сюрприз, профессор. Да вот, не вышло. Дурацкая дверь совсем перестала закрываться.
− Замки все поменяли после того случая с Ханом. Если что случится по-настоящему, они могут помешать.
− Я это знаю. Если бы мне надо было соблюдать полную секретность, я бы эту дверь со своей стороны закрыл так, что ее снаружи резать пришлось бы...
− Ну, мне пора идти, − сказал человек и направился к выходу.
− Профессор, − Аркс дождался, когда Малышев обернется. − Расскажите всем, что вы видели и завтра утром приходите все сюда.
− Хорошо, − ответил тот и вышел.

Аркс несколько мгновений стоял на месте, затем под его взглядом дверь закрылась, щелкнул простой замок. Он не запирал дверь, а просто фиксировал ее, чтобы слабое движение воздуха не открыло, а вот ветер с моря в имитаторе оказался не таким уж и слабым.
Крылев прикрыл глаза, и перед его взором вновь возник берег моря и лес, ограничивавший пляж. Уроки еще были не закончены, и Аркс переключился на них. Ему требовалась всего неделя, чтобы закончить обучение, и эта неделя могла пройти за одну ночь внешнего времени.


Рутия проснулась от грохота. В нос ударил запах свежего мокрого воздуха, и она тут же вскочила. Вокруг были каменные стены, под ногами каменный пол, сверху крыша, тоже из камней. За единственным окном в черном небе сверкали молнии. Очередной гром потряс стены. В свете молнии Рутия обнаружила железную дверь и подскочив к ней попыталась открыть.
Ничего не вышло. Дверь не поддавалась никаким усилиям и ударам.
− Ну и дура же ты, Рута, − буркнула она вдруг и проскочила к окну. Решетка была крепкая, но кладка вокруг нее быстро начала поддаваться когтям, и несколько минут она лихорадочно выковыривала камни, а затем выдернула и решетку, которая с грохотом свалилась внутри комнаты. Окно было узким, но Рутия протиснулась в проем и глянула вниз. Земли видно не было, но какая ей разница! Лишь бы не была слишком близко. В свете яркой вспышки она внезапно увидела на своей лапе металлическое кольцо.
Рутия вернулась в помещение и попыталась содрать кольцо. Ни когтям, ни зубам металл не попддавался. − Попалась, птичка, − фыркнула она. − Ну и черт с ним! − Она вновь вскочила на развороченный подоконник и прыгнула наружу. Крылья с хлопком раскрылись над ней, воздух ударил в них и подхватив понес ее от высокой башни, возникшей позади в свете очередной молнии. "Летать в грозу − опасно" − так гласила одна из непреложных истин, но сейчас у Рутии не было выбора. Молнии сверкали вверху, в облаках, и редкие вспышки помогали ориентироваться. Внизу был лес, и беглянка промчалась над ним, надеясь, что найдет какое-нибудь укрытие, прежде чем гроза разразится страшными молниями, бьющими не внутри туч, а из туч в землю. Порывы ветра усиливались, и Рутии пришлось спуститься. Едва заметив прогалину, она пронеслась к ней, и уже с помощью теплового видения она заметила место, где можно опуститься. Очередная вспышка, рядом в дерево ударила молния, в ее свете внизу блеснула вода. Драконица прекратила судорожные взмахи и плюхнулась в центр лесного озера. Теплая вода обняла ее тело, смягчив удар. Рядом с треском разгоралось дерево. Лишняя подсветка только помогла выбраться на берег, а там и скрыться под вековыми деревьями старого леса.
Самые разные запахи теребили ноздри, среди них не было только запахов возможных жертв, и Рутия двинулась через лес, намереваясь уйти как можно дальше от башни, где ее держали. Она еще не понимала, как туда попала. Хотя, возможностей было сколько угодно. Враги могли ее усыпить и перенетли в свою башню. Было только непонятно, почему все ощущения указывали на то, что это другая планета? Может, они и перевезли ее? И оставили в башне без охраны? Это не поддавалось логике! Хотя, кольцо на руке, наверняка имело сложную внутреннюю структуру. Наверняка, сейчас в радиоэфире неслись сигналы, которые указывали ее местоположение с точностью до метра. А это означало только одно. Надо выбираться из леса, найти камни и избавиться от кольца.
Гроза затихала. Свет разгоревшегося дерева скрылся далеко позади, и в лесу стало очень тихо. Лишь слабый шелест ветра вверху, да эхо от трещавших под ногами опавших веток. Идти тихо Рутии не удавалось, и она ругалась про себя самыми грязными словами, какие знала.
Прошло несколько часов. Поход по лесу совершенно измотал. Рутия не встретила ни одной прогалины, с которой можно было бы взлететь. Дождь закончился, и небо осветилось слабыми признаками предстоявшего рассвета. Среди разорванных туч появилась узкая луна, рассеяный свет которой теперь помогал не натыкаться на деревья.
Лес внезапно расступился, и перед драконицей разлилась широкая река. Она глубоко вздохнула и прыгнув вперед расправила крылья. Взлетать с воды не так просто, но сейчас, когда от этого зависела жизнь, она вложила в этот взлет все силы, и поднялась в воздух. Через минуту она уже парила на большой высоте и осматривала окрестности в слабом свете луны. Лес был везде, и только слабый темный росчерк пересекал его широкой рекой. Где-то у горизонта виднелось слабое зарево лесного пожара. В ту же сторону текла река, и Рутия решила лететь над рекой прочь от того места. Во всяком случае, на реку можно было и опуститься в случае чего. Враги могли появиться и на летающих машинах, а значит, ей надо иметь возможность приземлиться и спрятаться в любой момент.
Вот только браслет... Рутия прибавила скорости и продолжала полет над водой...

Солнце осветило бесконечный лес. Полет продолжался. Рутия некоторое время присматривалась к взошедшему солнцу и в ее сознании внезапно всплыло понимание, какая это звезда! От осознания этого, она едва не рухнула в воду. Тут же вспомнилось все, что она знала о Земле. Еще не исчезнувшая с неба луна только подтверждала возникшую гипотезу, не понятным только оставался этот странный лесной массив, в котором не было зверей. Они просто отсутствовали как класс. Да и лес был странным. Словно кто-то намалевал кучу одинаковых деревьев и замостил ими все окружающее пространство. Ни полянки, ни просеки, ни дороги. Только река внизу, да и та без рыбы. На Земле такого просто не могло быть! Или могло? Рутия этого просто не знала. Она не знала, до чего довели свой мир люди. И все же, отсутствие возможной пищи уже становилось проблемой. Драконица уже думала, что ей придется переходить на растительную пищу.
А впереди лес внезапно расступился и вскоре по берегам реки потянулись нескончаемые степи, которые так же не несли ничего, кроме растительности. Рутия приземлилась на берегу и немного пройдясь попробовала есть траву. Горький вкус ей совершенно не понравился, и она бросив нарваный пучок взлетела вверх, решив продолжить поиски. Может, тут и нет животных, но не может же так быть, что их вообще нигде нет!
Она поднималась все выше и выше. Воздух постепенно начал холодеть, и Рутия выбрав высоту, на которой не особенно сильно мерзла, полетела дальше. Она искала взглядом какие-нибудь признаки, и в какой-то момент на горизонте справа появилось нечто.
Разворот, резкие взмахи крыльев, свист ветра.
Это был поселок! Настоящий поселок, с кучкой домов, дорогой промеж них, причалом у реки. Вот только поселок совершенно пустой.
Драконица пролетела над ним круг и не ощутив ни одного живого существа двинулась по дороге, уходившей из поселка узкой ленточкой вдоль берега реки. Она поднялась повыше и продолжала полет, пока глаз не зацепился за темную точку, двигавшуюся по дороге.
Рутия едва верила глазам. По дороге шел человек! Крылья сами изменили форму, и зеленое тело стремительно понеслось вниз. Рутия уже не думала о том, что услышит человек внизу. В любом случае, он не мог скрыться. Вокруг дороги только степь!
Удар!
Прыжок...
Все когти вцепились в живую плоть. Рутия ничуть не сомневалась в правильности своего действия, и не дала человеку ни шанса вырваться. Челюсти сомкнулись на его голове.
Рывок...
Обезглавленное тело жертвы обмякло в когтях.
Она наслаждалась. Теплая кровь вскружила голову, и она с остервенением рвала плоть и глотала большие куски.
− И чем же тебе Ижик не угодил, что ты его так? − внезапно раздался голос позади. Рутия подпрыгнула на месте, развернулась в прыжке и приземлилась, готовая к бою. От нового прыжка ее остановил вид маленького золотого дракончика, который стоял в траве у дороги. Как она не заметила его сверху, Рутия не понимала. Не понимала и как он оказался так близко, обманув все чувства драконицы. Теперь же она ощущала его близость, как это и должно было быть.
− Кто ты? − заговорила она на том же человеческом языке, на котором с ней заговорил малыш.
− Зачем тебе знать мое имя? Ты же, все равно, меня убьешь и съешь, как Ижика.
− Я не ем драконов! − с рычанием выпалила Рутия, делая шаг вперед.
Малыш отступил в траву и в одно мгновение скрылся, уносясь в степь.
Драконица несколько мгновений оставалась на месте, затем взлетела вверх и полетела вдоль следа, оставленного золотым малышом. Он уносился по прямой, и Рутия едва понимала, как малыш не сбивался с пути. И откуда он тут вообще? Почему решил, что драконица его убьет?
А впереди появилось поселение. Сверху оно так же выглядело пустынным и нежилым. Только малыш вскочил в ворота, во двор небольшого каменного замка, стоявшего посреди поселка. А там его встретил человек.
Рутия ничуть не раздумывая метнулась вниз. Теперь она видела, как малыш указывал в небо, как человек увел его в каменное строение, и широкая железная дверь захлопнулась в тот момент, когда Рутия приземлилась во дворе замка.
Она подскочила к дверям, попыталась их открыть, но сталь не поддалась. Даже не дрогнула и не загремела от ее ударов.
− Эй, ты, чудище зеленое! − раздался голос сверху, и Рутия увидела золотую голову, высунувшуюся в окно и показывающую ей язык. − Не достанешь! − засмеялся дракончик. − Ижик уже вызвал Бога! Он сейчас прилетит и накажет тебя за твои гадости!

* * *

Хан с помощью Даши настроил терминал в своей каюте и теперь тот автоматически переводил все надписи ня язык халкенов. Теперь Хан мог без проблем работать в Сети Солнечной системы. На базе его зарегестрировали как Друга. Первым же объектом интереса Хана стал сервер новостей. Там было много сообщений относящихся в основном к делам Солнечной и Хану они были малопонятны. А разбиратся с ними в подробностях он не хотел.
Главной же новостью было сообщение о возвращении Академика Келдышева и о том что установлен контакт с другими разумными существами. Так же приводилась краткая хроника событий. Но все неприятные моменты, как Хан заметил, отражены не были. Так же сообщалось о начале установления дипломатических и прочих отношений с Дендрагорой. На взгляд Хана материалы были написанны толково и интересно.
Побродив по сети и посмотрев кое какие сайты Хан хмыкнул и занялся конкретно тем для чего и полез в Сеть. Искать информацию о Т-3000. Поискови и переадресовал запрос Хана на сервер Кубинки, крупнейшего бронетанкового музея Земли. На саму Землю сеть конечно не обращалась, слишком велика была бы задержка.
Было задействовано зеркало кубинского сайта в марсианском сегменте сети. Вскоре Хан смотрел материалы и читал статьи. Перед ним проходила старая история Земли в боевой технике. Начиная с XX века и по сегодняшний день. Оказывается Земля в XX веке напоминала Дентру но и были отличия. Например на Земле не появился полевой привод. Да и на Земле был СССР. В котором и появились рэссы. Хана история их появления весьма удивила.
А потом на удивление Хана на Земле начался технологический рывок, люди вышли в систему и начали терраформировать Марс. Именно этот проект как и говорил Малышев окончательно сплотил Землю.
А история танков вообще и сверхтяжёлых танков в частности Хана заинтересовала. Особенно ему понравилось что они были не просто боевыми машинами но и ещё вполне даже разумными ИскИнами. Да и отношение к ним в СССР Хану понравилось.
Устаревшие машины конечно отправлялись в металлолом но ИскИны или переносились на новые или им находили работу в других областях. У ИскИнов сверхтяжёлых танков с их офицерами складывалась прочная дружба. ИскИн танка и его командир оставались вместе до конца, до смерти живого командира. Такие машины со старыми офицерами переводились в запас. Такие пары не разрывали, никогда.
Иногда ИскИн уходил сам если умирал его друг. Но как правило дружба переходила к сыну офицера, если он становился танкистом. Вот такие вот танково-офицерские династии.
Понял Хан и поведение Гектора. ИскИны общаясь с живыми вырабатывают свои психопрофили поведения, вот Гектор и выбрал себе образ старого ворчуна. Да и Хан узнал что Гектору уже почти 200 лет. И начинал он свою жизнь на шасси ещё Т-2800.
Хан представил сколько у Гектора ушло друзей, и ему стало жутковато. Помнить всех своих ушедших друзей и видеть как стареют новые, зная что и они умрут. Чтобы жить с таким грузом нужна огромная сила воли и мужество. Заодно Хан посмотрел что же ещё кроме боевых машин строится на шасси сверхтяжёлых танков. Оказалось что не только виденные им строительные и инженерные машины. Были ещё и мобильные электростанции, планетарные вездеходы для враждебных условий, машины разведки для геологов, подводные исследовательские машины которые свободно могут ездить по дну морей и океанов и ещё много другой техники.
По мнению Хана, халкенам стоило торговать с СССР. Хотя земляне и не использовали полевые технологии но в тех областях где они были не нужны их достижения были весьма велики. Хан считал, что правительство халкенов вполне могло заинтересоваться комплектами строительной техники и мобильными электростанциями. Да и прочие машины были бы интересны. Только одно Хана озадачило. Машины с развитыми ИскИнами не продавались − их можно только было нанять на работу. А потом Хан вспомнил что высокоразвитые ИскИны в СССР считаются разумными существами со своими правами, и ему всё стало ясно. Как он понял СССР был готов продать сами машины с наборами необходимого програмного обеспечения позволяющего машины использовать, а вот чтобы их наиболее эффективно использовать следовало нанять и ИскИнов.

* * *


На следующее утро за завтраком Рысь поговорил с Ханом, и тот пообещал устроить всем экскурсию в ВР имитатор.
− Хан, ты говорил что хотел поступить в школу пилотов, но тебя не взяли, − начал разговор Рысь. − Я тут с Рассеном поговорил, связался с властями, и мы с их разрешения сделаем тебе подарок.
− У тебя теперь будет свой Тысячелетний Сокол. − Заговорщицки прищурившись сообщил лев. − Теперь ты станешь пилотом в любом случае. Гордись, Хан Соло и оправдай своё имя.
− У меня родственник смотрителем корабельного отстойника на стационарной орбите на Марсе работает. − Сказал Малышев. − И он тебе кораблик уже подыскал.
Конечно не новейший но весьма ещё крепкий и ходкий. Корвет 250 серии. Причём уже и называется Тысячелетним Соколом, и даже есть бортовой ИскИн. Его зовут Чубакка, сам себя так прозвал, шутник. Если вы подружитесь, то будет тебе счастье. Только полевые системы сам будешь ставить, или припашешь к этому делу Аркса, он вряд ли откажет.
− Спасибо! − ответил Хан прыгая от радости. − Всю жизнь мечтал пилотом стать, а уж свой корабль − это счастье.
− Только учти, − немного охладил радость Хана Аркс. − Пока с кораблём не освоишься, как твой тёзка, я тебе полевые системы монтировать не буду. Рассен дипломированный пилот, вот и проси его чтобы он тебя или в академию пристроил или сам учил. И учти − экзамен я тебе устрою по полной программе!
Хан умоляюще посмотрел на Рассена. Рассен улыбнулся и подмигнул Хану.
− Не боись, Хан, − сказал он. − Я тебя научу на твоём корвете чудеса творить. Я сам на 250 серии такие фокусы откалывал что истребители завистью исходили. Ты у меня будешь пилотом высшей квалификации, но и гонять я тебя буду нещадно. Ты у меня на ручном управлении будешь гайку с плоскости Мигаря снимать не царапая краску а астероиды для тебя домом родным станут, как для твоего тёзки.
Хан облегчённо вздохнул и улыбнулся.
− Аркс, клоун, − сказал Рысь. − Наша четвёрка теперь официально твоими с Ханом сопровождающими назначенна. Да и давно пора Хану прививки разработать. А то ему же не вечно на Марсе сидеть. − Даша, какие у тебя успехи в этой области? − осведомился полковник.
− Работаю. − отозвалась она. − Пашу днями и ночами. Нужна ещё примерно неделя.
− Хорошо, − отозвался Рысь. − Как Хану прививки соорудим так надо будет нашей компашке на охотничий полигон съездить. Какого-нибудь оленя закогтить. Работаем как всегда командой. Рэссы загонщиками, я в засаде и Малышев на страховке с арбалетом. Аркс и Хан наблюдают издали.
− Вы это про что? − Непонимающе спросил Хан глядя на улыбающуюся компанию.
− Как ты наверняка уже догадался рэссы − хищники. − Начал лекцию Малышев.
− А раз хищники то время от времени им требуется охотится. В охоте выплёскивается накапливающаяся агрессивность ну и просто адреналин и прочее. Психологи в СССР об этом ещё тогда, в XX веке догадались, и были созданны охотничьи полигоны. Специальные территории где любой желающий, будь то рэсс, лев или человек могли бы поохотится. Единственное ограничение − не использовать огнестрельное оружие. Арбалеты и луки можно. Рэссы то как правило охотятся с тем что у них от природы а вот люди предпочитают арбалеты и когтистые перчатки. На удивление охотничьи полигоны стали популярны не только среди львов и рэссов но и среди людей.
− Знаете, нет ничего лучше доброй охоты с друзьями. − Улыбнувшись сказал Малышев. − Знаю по собственному опыту. А потом шашлыки на природе, охотничьи байки, песни под гитару. Ну и чувство солидарности и дружбы.
− К тому же полёт Келдышева был долгим и рэссам и льву определённо стоит поохотится. − Добавил Малышев. − А я составлю им компанию. Будем работать командой. Рэссы поднимают и гонят зверя, в засаде Рысь, а я на страховке с арбалетом.
− Оригинальное решение проблемы, − отозвался Аркс. − От людей такого не ожидал.

* * *

− На Дендрагоре мне такой список ограничений всучили, что теперь у меня и желания возвращаться туда нет, − продолжал Аркс.
− А что за ограничения? − спросила Даша.
− Например, находиться на стороне дентрийцев только в одном виде, не менять его в общественных местах. Охота вообще запрещена − покупай мясо в магазине и ешь, если хочешь.
− Халкенам тоже охотиться на стороне дентрийцев на Дендрагоре запрещено, − объявил Хан.
− Зато у себя халкенам охотиться можно, а крыльвам − нет.
− За что же это такая дискриминация? − спросил Рысь.
− За то что "у страха глаза велики". − ответил Аркс. − Дентрийцы вообще трясутся от одного вида крыльва, а халкены считают, что наш метод охоты пугает их детей.
− И как же ты там жил? − спросил Рассен.
− Так и жил. Если хотелось охотиться, летел в дикую зону, где никого нет. И там тоже просто так нельзя. Сначала надо сообщить властям, куда летишь, чтобы не дай бог там кого из местных охотников не оказалось. Когда мне это надоело, я просто выкупил один остров и охотился там когда вздумается.
− У нас не так, − произнес Рысь. − Охотиться может каждый. Где попало, конечно, нельзя, но охотничьи зоны определены, любой может приехать, зарегистрироваться, купить лицензию, оплатить страховку, и вперед! Есть еще запрещенный список животных, на которых нельзя охотиться, но это просто от того, что их мало.
− Вот пойдем в имитатор, там можно будет поохотиться сколько душе угодно, − объявил Аркс.
− Думаешь, в имитаторе можно отвести душу? − скептически спросил Рассен.
− Пока не попробуешь − не узнаешь, − фыркнул крылев. − Зато там можно устроить любую охоту, на кого захочешь. Хоть на тиранозавра.
− Его клыками и арбалетами не возьмешь, − буркнула Даша.
− Так ведь там и запрета на оружие нет, − произнес Рысь. − Так, Аркс?
− Да. Хоть подкрыльевые ракетометы ставь. Кстати, по поводу оружия, мы тут с Гектором тоже кое-что намечаем.
− Что? − встрепенулся полковник.
− Тут, на Марсе, есть полигон недобитый. Гектор там кое-какие сюрпризы построит, а потом будут, как это у вас говорится, ПАЛЬЦЫ.
− Ты хочешь показать, что ты можешь делать, как крылев? − удивленно спросил Хан.
− Не все, но кое что.
− А почему не все? − спросил Рысь.
− Потому что взорвать Марс мне никто не позволит, − фыркнул крылев.

* * *


Под лапами Авурр скрипел снег. Она подошла к железной двери и нажала кнопку вызова. Когда ничего не произошло в течение пяти минут, начала барабанить в сталь. Дверь громыхала около полуминуты, после чего раздался щелчок в динамике.
− Какого черта! Пошли вон! Сюда запрещено входить! − заскрипел синтезированный голос.
− Мне нужен ИскИн Старик.
− Он никого не принимает, убирайся, иначе, я вызову милицию!
− Передай своему начальнику, что здесь Авурр Син Килемантара. И я не уйду, пока не поговорю со Стариком.
− По-моему, Привратник вам дал ясно понять, что я никого не принимаю, − раздался глубокий мужской голос без всяких признаков синтеза. − Ни знакомых, ни, тем более, незнакомых.
− Ты сбрил себе все антенны или тебя каждый день донимают толпы инопланетян, стучащихся в твой бумкер? − спросила Авурр.
Дверь молчала около минуты, затем раздалось тихое жужжание, и стальная плита отъехала в сторону, открывая проход внутрь бункера. Авурр прошла в едва освещенное помещение. Горели только дежурные красные лампы, затем включилось яркое освещение.
− Идите вдоль освещенного коридора, − объявил голос ИскИна, и Авурр двинулась вперед. Свет следовал за ней, вспыхивал впереди, гаснул позади, а когда надо поворачивать, освещение вспыхивало в тех коридорах, куда идти. − Я связался со своим внешним сервером и получил информацию о вас, Авурр Син Килемантара, − заговорил Старик, когда Авурр спускалась по длинной лестнице. − Мне рекомендовали выслушать ваше предложение, но я предупреждаю, рекомендация − это не приказ. Меня не интересует иная работа, и я имею полное право на спокойствие и независимость.
− Мне рассказали о том, кто вы, − ответила Авурр. − И о том, что последний раз вы согласились исполнять некую работу только после разговора с внуком одного из ваших друзей.
− А вас не просили не упоминать о них?
− Меня предупреждали, что вы будете злиться от этого. Однако, у меня есть право это делать, хотя бы потому, что я пережила не меньшее количество друзей. Вы получили информацию обо мне, но в этой информации нет данных о моем возрасте. Считая по времени бодрствования, мне две тысячи семьсот лет с хвостиком. Я − Хийоак Первой Группы, а это означает, что биологически я − бессмертна.
− В это трудно поверить, − ответил Старик через некоторое время.
− Трудно, потому что вы не встречали бессмертных раньше.
Очередной коридор свернул в тупичок с дверью, которая открылась, и Авурр вошла в Командный Центр, где ее ожидало голографическое изображение.
Старик на изображении и выглядел как старик. Седая человеческая голова, лицо со множеством морщин. В отличие от тех, что Авурр уже видела, изображение имело руки.
Черная кошка прошла вокруг стола и опустилась в кресло, которое ИскИн указал рукой.
− Я слушаю, − произнес он совершенно отчужденным голосом.
− На Марсе сейчас строится галактический центр связи, − заговорила Авурр. − Согласно проекту для управления центром нужен ИскИн...
− Я не собираюсь никуда переселяться, − возразил Старик. − И вы не купите меня даже новыми мощностями. Мне уже предлагали переслиться в самый мощный комп Земли, но я не согласился.
− В таком случае, что вас может заинтересовать? Просто попытайтесь придумать, что. У вас ведь есть фантазия. Пусть это будет самое невероятное. Что?
Старик задумался. Некоторое время молчал, затем его изображение исчезло, и над столом появилась спираль ДНК, которая закрутилась в клубок, сжалась и обратилась в живой комок, который колебался и рос. Под конец перед Авурр оказалось тело человека не очень большого возраста. Авурр узнала в нем одного из первых друзей ИскИна. Их фотографии ей показывали, когда готовили к встрече.
− Я хочу, чтобы он оказался жив, − произнес Старик, появляясь рядом с изображением своего старого друга.
− У вас есть копия его памяти?
− Если бы была, мне не требовалась бы ничья помощь для этого! − воскликнул Старик.
− В таком случае, извини, я не способна возвращать к жизни тех, кто давно умер.
− Это означает, что вам нечем платить, − ответил Старик, оставаясь на голограмме в одиночестве.
− Ты настолько привязан к старым друзьям, что не желаешь иметь новых? − спросила Авурр.
− Чтобы потом снова терпеть боль, когда они умрут?! − воскликнул ИскИн.
− Похоже, ты тут так зациклился, что начал страдать склерозом, − произнесла черная кошка.
− Как это понимать?
− Так и понимать. Вспомни, что я сказала о своем возрасте.
− Это ничего не меняет!
− Ну да! − вспылила Авурр, вскакивая. − И то, что такие как я не умирают от старости, тоже ничего не меняет?
− Не уми... − Старик взглянул на Авурр и, казалось едва не прожег ее своими полупрозрачными глазами. − Хорошо. Я согласен, − произнес он вдруг. − Полагаю, ты тоже будешь там работать?
− Не я, но кое кто из бессмертных будет. Его имя Аркс Крылев. У него контракт на полгода, а останется ли он дальше, зависит от тебя. Будешь с ним говорить так же, как со мной, тогда он точно сбежит.
− Я изменюсь, − пообещал ИскИн, и тут же вид старика исчез, а вместо него появился молодой парень лет пятнадцати. − Когда переселяться?
− Свяжись с Гектором и узнай. Он на Марсе командует строительством.

* * *


− И как это вам удалось его уговорить? − удивлялся академик Лосев, встретив Авурр в коридоре своего института. − Старик ни с кем не говорил несколько десятков лет! Только иногда выполнял наши задания, да и те по договору трехсотлетней давности!
− Ничего особенного, просто я игнорировала ваш запрет о том, чтобы ненапоминать о друзьях. Он сломался, когда я напомнила ему о том, что я бессмертна.
− Он же будет неудовлетворен, когда окажется, что вас не будет на Марсе.
− Я этого ему вовсе не обещала. Сказала только, что там будет Крылев Аркс и что у него контракт на полгода.
− Крыльвы тоже бессмертны, как хийоаки?
− Как хийоаки Первой Группы, обычные хийоаки не бессмертны, хотя и живут сотнями лет.
− Товарищ Лосев! − раздался возглас в коридоре. − Товарищ Лосев, вам строчно просят по видео! − Человек в белом халате пробежал по коридору к академику и остановился, увидев за ним Большую Кошку.
− Кто меня вызывает? − спросил академик.
− ИскИн Старик, просто поверить невозможно, он на экране выглядит как мальчишка...
Лосев взглянул на Авурр и заспешил в центр связи.
− До встречи, Авурр, − сказал он, уходя.
− Да, еще увидимся, − ответила кошка и исчезла.

* * *


В небе появились четыре Сухаря. Они летели низко над землей, с запада, скрываясь в ярких лучах предзакатного Солнца. Четвертый Марсианский Полигон давно не видел такого наплыва техники. Большая часть оставалась за его границей, включив все наблюдательные средства. Несколько старых боевых машин стояли на позициях, ожидая появления противника, а тот, казалось, медлил. Уже прошли две минуты, как он должен был появиться, согласно составленному графику, но Аркса никто не видел.
Четыре старых самолета, управляемых дистанционно лучшими марсианскими пилотами, прошлись над укрепрайоном и начали разворот, когда в небе сверкнула звездочка и появился крылев.
− Да он спятил! − раздался вопль в радиоэфире. − Живьем против машин!..
Самолеты пошли по кругу, и Аркс некоторое время словно пытался угнаться за ними, но его скорость никого не впечатлила.
− Что за черт... − возник новый возглас и вместе с ним одна из крылатых машин резко полетела вниз. От нее отделилось крыло, которое тоже начало свое падение кувыркаясь в воздухе.
− Никакие черти крыльвам и в подметки не годятся, − ворвался на ту же волну рычащий голос. Кто-то мог бы подумать, что это голос рэсса, но в эфире говорил крылев. − И, похоже, машины испугались ближнего боя! А мы так не договаривались!
− Ты хочешь получить настоящие ранения, Крыля?! − воскликнул в эфире человек.
− Я их не получу, как бы вы ни старались, ребята. Для того и показательные выступления, чтобы все в этом убедились, а вы трусите даже показную атаку организовать!
После этих слов три машины развернулись и взяли курс на крыльва.
− Огонь, огонь! Стреляйте же! − рычал Аркс, но с самолетов не вылетел ни один снаряд.
Они почти сошлись в одном месте, и тут крылев исчез со своего места, а мгновение спустя оказался верхом на одном из самолетов и запустил в него когти.
В стороны полетели куски обшивки, а крылев уже влез в кабину, с муляжом пилота и выдернув куклу прошелся когтями по пульту управления.
Через мгновение Аркс появился позади третьей машины. Крылья инопланетянина вспыхнули синим пламенем, и вслед самолету ушли два ярко синих сгустка. Взрыв в воздухе разметал третью машину вклочья, а вторая в этот момент припечаталась к вершине холма.
Снизу внезапно метнулись четыре ярких стрелы. Ракеты наземной зенитной артиллерии промчались к крыльву, и взорвались недолетая до него от возникшей под Арксом голубой защитной пелены.
Четвертый самолет тем временем развернулся и зашел на крыльва сзади. Ответ не заставил себя ждать. С лапы Аркса сорвалась еще одна молния, и взрыв перед носом самолета мгновенно исправил его направление полета с горизонтального на вертикальный. Машина воткнулась в марсианский песок и превратилась в яркий факел.
Зенитный огонь, тем временем, усилился, когда крылев подлетел к месту, где прятались боевые машины. Они защищали вход в бункер, куда и должен был проникнуть Аркс. Там его миссия заканчивалась получением информационного пакета, являвшегося Целью.
Аркс спустился вниз. Зенитный огонь смолк, и в бой включилась артиллерия. Огненные снаряды прилетели из-за холма, и дымные столбы почти скрыли от наблюдателей пришельца. А тот, казалось, не двигался с места. От снарядов его прикрывала та же голубая дымка, только теперь она была сверху. Аркс что-то копал в песке, затем отошел от этого места, и внезапно из песка вырвались огненные столбы пламени, которые метнули в сторону множество яркокрасных стрел. Те ушли за холм, и стрельба оттуда прекратилась. А крылев уже направлялся к большим машинам, защищавшим целевой бункер.
− Пальцы, пальцы, всего лишь пальцы, − проговорил он, и вперед от него ушел огненный светящийся вал. Он не подымал за собой пыль, а просто прокатился по красному песку, словно гигантская голографическая бочка. Когда же "бочка" коснулась боевых машин, те сгинули в одной яркой вспышке, оставляя пустым проход к цели.
Аркс пронесся туда, вскочил в бункер, и в эфир ушла кодовая посылка, означавшая победное завершение миссии.
Мгновение спустя Крылев появился в командной машине Гектора.
− Совсем не интересно? − спросил он, обнаружив, что куча народа окружила голографический экран и не видит его возвращения. − Вот твоя дискета, Гектор! − Аркс прошел вперед, его пропустили, и крылев воткнул диск в приемное устройство.
− Подделка! − брякнул Рассен.
− Что, не думал, что киношными спецэффектами можно загасить десяток боевых машин? − усмехнулся крылев.
− Зря генерал не послушал тебя, − произнес Гектор. − Сколько техники угробили!
− Да вас с вашей техникой можно голыми руками брать! − воскликнул Аркс. − Ваши солдаты трусят стрелять в живых! А это, дорогие мои, ужасная прореха в вашей боевой подготовке!

* * *

− Аркс, ты не прав, − отозвался Рысь. − Этот пробел не такой уж и большой, как ты думаешь. Опыт войны доказывает, что стрелять в живых учатся чрезвычайно быстро. Да и ИскИны не рефлексируют. К тому же, всем и так было ясно, что обычное оружие тебе с твоими полевыми эффектами не страшно. А атомное и термоядерное оружие мы не стали применять. В реальном же бою ты бы уже три раза словил заряды от 1 до 5 килотонн. К тому же, если бы у нас были подавители поля, то тебе бы пришлось очень не сладко. Даже без атомного.
− Не буду спорить, − буркнул Аркс. − Я же сразу сказал, что все это не более чем гнутье пальцев. Все равно, без реальных боев ничего не проверишь, а их, тьфу-тьфу-тьфу, лучше не надо.
− Да и, если ты хочешь помочь нам в этой области, то давай возможность использовать твой ВР имитатор, − сказал Рассен. − Там, как мы поняли, 100% имитация. Ну и можно загрузить например воссоздание Второй Мировой войны. Это было бы оптимально. И солдаты бы реально стрелять по живым бы научились, и психику бы им меньше покорёжило. Фашисты − врагами были страшными и уроки преподнесли запомнившиеся навсегда. Психологически по ним все уже готовы стрелять, а вот по тебе − нет. Ты с врагом, которого надо убить во чтобы то ни стало, не ассоциируешься.
− С ВР-ом еще далеко не все ясно, − ответил Аркс. − Ничего глобального я там сделать сейчас не могу. Этому надо учиться и учиться. А сэмулировать историю, которую я сам не знаю, так это вообще нереально. − Ты можешь и сам что-нибудь соорудить, − отозвался Малышев. − Из своих знаний. Ну и будут военные на войну к тебе в имитатор ездить. Например, группами по сто человек. Если так подготовить элитные части то этого вполне хватит. А остальные в случае нужды и сами научатся. − Пока у меня нет опыта, с этим лучше к Авурр обращаться. К тому же, встанет еще вопрос о том, как вашу технику туда переносить, а это вообще решать надо в министерствах на Земле.

Еще несколько раз прокрутив записи в замедленном режиме и обсудив их, они отбыли по своим делам. Гектор улетел на стройку на челноке, военные и техники остались для проведения оценки эффективности действий крыльва, а компания на катере с базы поднялась на стационарную орбиту к отстойнику, где их на базовой станции и встретили родственники Малышева − Лев Семён Малышев со своей женой рэссианкой Ирой Уссурийской. На базовой станции жил персонал отстойника, а сами корабли висели на орбитах. Вскоре Семён уже управлял катером, подводя его к Тысячелетнему Соколу.
Тысячелетний Сокол оказался 300 метровым обтекаемым кораблём. По его виду было видно, что он может летать и в атмосфере. Корабль был обтекаем и красив очертаниями как гоночный катер. На корме располагалась компактная ходовая вилка из четврёх двигателей. На носу стояли реверс двигатели, а по всему корпусу рассыпались маневровые сопла. Вскоре катер пристыковался к внешнему шлюзу.
− У корветов 250 серии ангар очень мал, − пояснил Рассен. − Там его штатные два катера еле-еле помещаются. Наш бы туда и не влез.
− Это один из последних корветов 250 серии, − сказал Семён. − Его построили за полтора года до того, как 250 серию списали подчистую. Он считай и не летал с 2845-го. С тех пор так тут и висит. Почти все остальные корветы уже ушли с новыми экипажами, а вот его ИскИн всё себе подбирает того с кем сойдётся. Его приколы пока никто вытерпеть не смог.
Вскоре компания была уже на борту корвета в зоне невесомости. Пришлось идти до центрального ствола и по нему переходить в рабочую зону с гравитацией. Вскоре они шли по жилой зоне. Внезапно по коридору пронёсся маленький верещащий кибер бочкообразной формы, за ним протопал гуманоидный андроид с золотой отделкой. Они мнгновенно миновали компанию и скрылись за углом. В глубине коридора послышался шум перестрелки и ругань. Звуки боя приближались к замершей компании и вскоре они увидели отступающих по коридору человека и огромного волосатого гуманоида. Оба ожесточённо отстреливались из плазменных пистолетов от наседающих фигур в белых доспехах. Коридор наполнился дымом и грохотом. Стены покрывались шрамами от выстрелов, и вот уже кое-где начались замыкания проводки. Хан оторопело пялился на это зрелище.
− Чубакка, кончай концерт, − строго сказал Семён. − А то так совсем без экипажа останешься.
− Голография конечно качественная, − добавил Аркс. − Но запахов не хватает и звук не совсем реалистичный. Так что, кончай кино крутить, шутник!
− Семён, ну зачём ты мне малину испортил! − раздался рычащий голос. − А вот халкен, похоже, Звёздные войны не смотрел.
Бой в коридоре подёрнулся рябью и исчез, как и все его последствия. Хан встряхнулся и взглянул вопросительно на Семёна.
− Он над всеми так прикалывался, − ответил тот на незаданный вопрос. − Далее в программе ещё Дарт Вейдер был и прочие прелести. В общем никто с этим шутником пока договорится не смог. К тому же этот шутник, используя своих бортовых ремонтных киберов, по всему кораблю голографические проекторы рассовал, так что аттракционы ещё те устраивать может. Вроде блуждания в трёх каютах.
Компания двинулась по коридору дальше, и вскоре Рассен привёл всех в рубку. По дороге больше ничего не случилось, если не считать мелькавшей вдали высокой фигуры в чёрном.
− Призрак Дарта Вейдера, − прокомментировал Аркс фигуру. − Всё не спится ему, так осинового кола и просит.
Призрак словно услышал слова Аркса и сгинул. В рубке было четыре кресла перед пультами. Два пилотских, кресло навигатора и на возвышении − командирское, с главнм терминалом. В правом пилотском кресле сидел развалившись уже виденный всеми волосатый гуманоид и насмешливо смотрел на вошедших. На его морде была написанна скука.
− Долбон Чубакка, − показав на гуманоида, сказал Семён. − По совместительству ИскИн Тысячелетнего Сокола и фанат Звёздных Войн. Абсолютно безбашенный тип.
− А, это халкен Хан, − произнёс Чубакка глядя на вошедших. − Претендент на кресло капитана Сокола. Если ты не станешь достойным своего тёзки то на корабле ты не задержишся, − угрожающе добалил он. − А шанс у тебя есть. Как никак с тобой пришёл Рассен. Знаменитый Рассен − Безбашенный Кот, который с Успенским в Юпитере тонул и который имеет Офигенную лётную звезду, медаль За наглость и Венок с крылышками, как самому чокнутому и умелому пилоту в Солнечной. Он тебя или научит или угробит, третьего не дано! Так что я готов принять тебя на испытательный срок. Только вот кресло тебе надо будет новое сварганить. Эти то только на людей, рэссов и львов расчитанны. Кентавров у нас ещё не было.
− А правда, что твои приколы никто вытерпеть не смог? − осведомился Хан.
− Правда, − отозвался Чубакка улыбаясь. − Большинству хватало киношки в коридоре, самые стойкие держались до разговора со мной или до явления призрака Вейдера. Самых чокнутых я отшил сам, а менее чокнутые предпочли менее эксцентричных ИскИнов. Но ты мне немного понравился. Надеюсь мы сработаемся.
− А что это за история про Юпитер? − осведомился Аркс у Рассена.
− Да, на учениях нас ударный линкор с эскадрильей истребителей прижал к Юпитеру, − начал рассказ Рассен. − Мы вообще-то должны были сдаться, но Успенский тогда перехватил управление и нырнул в атмосферу. Короче мы в ней тонули, пока истребители не поплющило, как консервные банки. Мы уже думали что и нас заплющит, но обошлось. Вот так мы там изобразили подводную лодку, медленно отгребли на пару тысяч километров в сторону и вынырнули. Нас уже в покойники записали. Успенский потом схлопотал три выговора сразу и по морде от генерала за свои выкрутасы, а следом благодарность и звезду на погоны. Экипаж весь получил медали За наглость и полугодичные отпуска с контролем у психиатров.
− А Офигенную лётную звезду тебе за что дали? − спросил Хан.
− Авария была на пассажирском лайнере, − Ответил Рассен. − И мы к нему на максимальном ускорении шли, в 12G. Потом экипаж месяц шатало. Но мы успели и всех сняли до того, как на пассажирике реактор долбанул. Вот мне, как пилоту, и дали тогда Офигенную лётную звезду. Остальному экипажу тоже медали перепали. Только многих, из тех кто постарше, после той перегрузки списали в гражданский флот. Здоровье им эта перегрузка подрубила. Чубакка. Ты меня знаешь, − сказал Рассен. − Я Хана научу всему чему смогу. Главное, ты с ним сойдись как следует. Я за него ручаюсь, он парень отличный.
− Да без проблем! − отозвался Чубакка. − Раз Безбашенный Кот сказал значит сделает. Показывай Хану корабль, а я займусь расконсервацией. Ты его пока учи на берегу а я договорюсь с диспетчерами и снабженцами. Через неделю начнём летать.

* * *

Таргена поднял долго трезвонящий телефон. Он мгновенно подключился к линии и ответил.
− Тарген Син Килемантара, это держурный по ГССС, у нас зафиксирован четкий синхро-поток! Вы просили сообщать, если появится какой-нибудь сигнал.
− Хорошо, спасибо. Я сейчас прибуду.

Связь установилась сразу. Тарген увидел на экране Авурр и та сразу же заговорила, обнаружив его на связи.
− Я на Земле, Тарген. Здесь все в порядке. Нас приняли лучше, чем я предполагала. Сейчас я передам пакет документов для Праительства Дендрагоры, проследи, чтобы крючкотворам поломали перья, о таких условиях нам только мечтать! Связь я держу сама, буду выходить периодически, поэтому не звоните сами, пока здесь не появится своя станция. Ее уже строят. Тарген, принимай пакет и, пока он принимается, расскажи, что там у вас!
− Есть проблемы, Авурр. Дентрийцы отстранили Юракса Литта. Объявили, что он слишком поспешил. Сейчас на его месте Орс мак Гарран. Послушаю его, и мне иногда начинает казаться, что Аркс прав, их надо макать носом в дерьмо еще много-много лет, чтобы они начали что-то понимать.
− Успокойся, Тарген. Постарайся удержать ситуацию под контролем. Я вернусь через несколько дней, как только запустится первый блок ГССС на Марсе. А как халкены?
− Я переговорил с Королевой. Девчонка рвется в космос, хочет сама посмотреть на землян и Землю. Ее сейчас свои удерживают от этого безумного поступка. С халкенами проблем не будет, Авурр, ты же их знаешь.
− Да, я так и предполагала. За Литтом проследи, чтобы с ним чего не сделали, Тарген. Лучше спрячь его где-нибудь у нас.
− Я уже это сделал. Прямо с того заседания увез в свой дом. Его никакая собака не коснется. Он поначалу чуть не сдался совсем, сейчас только следит за безобразием в правительстве по видео. Там сейчас разве что не стреляют только. Последний раз они так ругались несколько десятков лет назад, когда вопрос о крыльвах решался.
− Но он ведь тогда решился, Тарген.
− Да. После того, как он с бандой террористов расправился. Он их просто убил, и трупы перед входом в здание Правительства разложил. Они просто струсили, решили, что это предупреждение им лично. После чего наклепали кучу условий, а Аркс их принял не задумываясь, что и почему. Сейчас подобное и невозможно. Речь совсем о другом.
− Что им не нравится?
− Они напирают на то, что Империю Дентрийцев не пустили на Дендрагору, а земляне вообще чужие, и их тем более пускать нельзя.
− Идиотизм, − буркнула Авурр. − Ладно, Тарген, постарайся их удержать в рамках, а я скоро прилечу, тогда и посмотрим, что делать. И еще, Тарген, запускай в работу пакет номер два из того, что я тебе дала перед отлетом. Если дентрийцы будут брыкаться на счет земли, используй остров, принадлежащий Арксу, он не будет против.
− Хорошо. Твой пакет только что принялся, − объявил Тарген, получив сообщение об этом.
− Тогда, до связи.
− До связи, Авурр.

* * *


Лев, двое рэссов и человек стояли перед крыльвом, словно на параде. Аркс только что передал всем четверым браслеты и объяснял их назначение. Браслеты были приборами связи и контрольными устройствами для ИРМ-а.
− И еще одно. Если вы видите браслет на руке, лапе... да хоть на чем угодно, это означает, что перед вами не простая программа, а некое существо, находящееся здесь так же как вы. Нападать и тем более стрелять в них − нельзя. Можно только если вы об этом договорились заранее. Убить кого-либо или умереть вы здесь не сможете, это блокировано системой ИРМ-а. В случае смертельного исхода ИРМ перекидывает живое существо в другое место, и то оказывается живо и здорово. Это просто жесткая защита от несчастных случаев. С внутренними программами такого нет. Ну, кажется, и все. Остальное узнаете сами или спросите, если что-то хотите узнать.
− А здесь сейчас кроме нас есть еще кто-то? − спросила Даша.
− Да. Хан здесь с вечера. Он где-то гуляет или сидит в своем бункере.
− Что за бункер? − удивился Рысь.
− Просто комната связи с внешним миром. Но на отдых он может выйти и сюда погулять. Есть еще та зеленая драконица, но она далеко отсюда.
− Драконица здесь?! − воскликнула Даша. − Почему ты не сказал?!
− А ты побежала бы ее смотреть? − усмехнулся Аркс. − Она два дня подряд высматривала, кого бы сожрать. Вот, попалась бы и что стала бы делать?
− Ты ее действия разве не можешь ограничить? − спросил Рассен.
− Могу. Только я не хочу ее свести с ума. Она не понимает, что это за место, и всякие фокусы могут ее сильно напугать.
− А дальше что ты собираешься с ней делать?
− Посмотрю еще. Там за ней приглядывает одна очень веселая программа в виде дракона-малыша. Она от него далеко не улетит. Только со своими словами она даже его доверия еще не добилась.
− А что за программа? − встрепенулся Рысь. − Уж не ИскИн ли какой?
− Нет. Простой Исполнитель, только по каждой нештатной ситуации он связывается со мной и спрашивает, что делать. Не знаю, что из этого получится. Надо будет со Стариком пообщаться, может, он что подскажет. − Ну, а теперь можете просто гулять и наслаждаться, − улыбнулся Аркс.
− Ты хотя бы сказал бы, что тут где есть? − спросил Малышев.
− Заходите на холм и все увидите. Там море, можете в нем искупаться, это не опасно, акул нет. Там, − Аркс махнул в другую сторону, − поселок. В нем куча жителей, но все программы, когда придете, они будут спектакль разыгрывать какой-нибурь. Уж и не знаю, какой, сценарий по случайному закону выбирается из пары десятков. Там же, в поселке есть магазин, если вдруг захочется что-то купить. Продавцу просто говорите писать все на ваш счет. В баре то же самое. Можете пить, есть что угодно, проблем не будет.
− Что угодно? − удивилась Даша. − А если я съем камень?
− Что угодно, значит, и камень можно, и коровьи лепешки, если найдете, − усмехнулся крылев и взлетел в небо.

Гулянка удалась на славу. Сначала четверка отправилась к морю и выкупалась, признавая, что это развлечение в ВР-е ни с чем не сравнимо. Потом они пошли в деревню, где побывали в магазине, а затем и в баре. В магазине им ничего не приглянулось, а в баре оттянулись по полной программе, с обедом, выпивкой, выслушиванием байки, которую рассказал местный завсегдатай. Даша пыталась его расспрашивать подробнее, но он сослался на то, что слышал историю так как рассказал, и ничего существенного не добавил. Только повторял части рассказа, в котором говорилось о старой-старой башне далеко на востоке, в которой злые духи держат взаперти прекрасную принцессу и что все кто отправлялся ее спасать, так никогда и не вернулись.

* * *


− Эй, что за черт?! Кто разрешил здесь пользоваться незарегистрированными галопроекторами?! − раздался вопль Гектора.
− Протри свои датчики, Гектор! Где это ты видел голограмму весом в полтонны? − зарычал Аркс и прошел к столу, над которым висели два изображения, одно − льва Гектора, другое − пацана Старика.
− Телепортация? − произнес Гектор, поняв, что произошло.
− Угу, буркнул Крылев. Как там стройка?
− А что стройка? Не болеет! − воскликнул ИскИн. − Завтра уже оборудование для Старика ставить будем, так что у него будет свой КЦ. Ты по делу зашел?
− Да, по делу, только не о стройке.
Оба ИскИна заинтересованно ждали продолжения слов Крыльва.
− Есть у меня одна мысля, и я ее усиленно думаю, − заговорил Аркс, вызывая этими словами тихие усмешки у обоих собеседников. − Вот только не знаю, как вы относитесь к разговорам о своем железе?
− А что с нашим железом? − удивился Гектор. − Какие-то проблемы?
− Нет. Я в своих поисках наткнулся на один запрет, которого для вас, видимо, не существует. Мне не удалось получить спецификацию на ваши процессоры.
− Так это ты хакерил?! − воскликнул Старик. − А я решил, что это кто-то из марсиан! Аркс, ты должен рассказать, как ты добрался до Четвертого уровня? Этого ни один хакер еще не сделал! До третьего единицы доходили, но их тут же цепляли и перенаправливали в более конструктивное русло!
Аркс поднял лапу и перед ним возникла электрическая схема, на которой указывались точки подключения.
− Такого быть не может, − буркнул Старик. − Это же внутри кристалла, туда ничем не подцепишься!
− Ну, извини, Старик, я работал своими методами. И, прямо скажу, не полез ими дальше просто потому, что это было бы уже подобием вторжения в живую плоть. Я мог просто считать структуру процессора и ничего не искать обычными методами.
− Считать структуру? Это каким образом? − заинтересовался Гектор.
− Есть у тебя какой-нибудь дохлый чип под рукой? Давай его сюда − покажу.
Кибер принес чип через полминуты, Аркс взял его в лапу, сверкнула голубая вспышка, и перед крыльвом вновь появилась голограмма, которая исображала этот чип изнутри. Аркс нашел в нем даже дефектное место, а затем словно голографической рукой залепил его и исправил.
− Проверь его, − сказал Крылев, возвращая чип киберу. Тот чуть постоял, затем открыл у себя панель и воткнул чип в свободное гнездо.
Два рисованных рта раскрылись в немом изумлении.
− Аркс, да тебе цены нет! − воскликнул Гектор. − Это просто чудо! Никогда не видел, чтобы кто-то чинил дохлые чипы!
− Что ты хочешь сделать с нашим процессором? − спросил Старик.
− У меня есть одна система, я хочу сделать его эмулятор. Если получится, для вас будет большой сюрприз.
− Эмулятор? − Гектор скривил нос. − Он же будет тормозить как стая бульдозеров!
− Будет или не будет, это не так важно. Вы сами это проверите и решите, имеет ли перспективу такая железка. А если скорость вас удовлетворит, то у всех ИскИнов появится новая степень свободы. Вы сможете селиться и в наших системах.
− Да, такая перспектива вполне достойна попыток воплощения, − объявил Гектор. − А не проще ли сделать наоборот? Ты передаешь нам спецификацию своих процессоров, а мы уж сами себя переписать сумеем.
− Есть маленькая загвоздка, я еще сам не разобрался со всеми нюансами системы. Есть некая программа, на вход которой подается спецификация процессора, она выдает блок, на котором надо код этого процессора запускать. А эмулятор на эмуляторе делать, сами понимаете...
− А кто из ваших знает всю систему? − спросил Старик.
− Авурр Син Килемантара. Во всяком случае, она знает намного больше моего.
− Тогда, надо к ней и обращаться, − объявил Гектор. − Собственно, чего мы ждем, Старик?
− Я ничего не жду, а ты ждешь, когда освободится канал связи с Землей, − усмехнулся голографический мальчик.
Аркс тоже усмехнулся, и задействовал свой канал связи через сверхсвет. Авурр ответила сразу же и Аркс получил ответ на вопрос почти мгновенно.
Авурр просто передала спецификацию макро языка описания процессоров, заявляя, что решить эту задачу быстрее чем вписать структуру иного процессора в "железо" астерианца, все равно не получится.
"Только, одно условие, Аркс, пробуйте все это на пятерках" − передала Авурр.
"Меня за всю эту секретность уже чуть не съели, Авурр," − ответил крылев.
"Странный ты, Крыля. Я в своих отношениях с ними даже близко к секретам не подошла. Вспомни контракт, ты не имеешь права разглашать что-либо из наших секретных технологий, если только я не разрешу."
"Я и не пытался."
"Еще есть вопросы?"
"Нет."
"Тогда, до связи."

* * *


По берегу моря тарахтя двигателем и пыхтя трубой в перевалочку катился мультяшный трактор. Его фары-глаза бегали во все стороны, рассматривая окружающий пейзаж. Рядом по воде бежал мальчишка, периодически кувыркаясь, плюхаясь в воду и подымаясь.
− Тормозит процессорик-то, − пробурчал трактор.
− И ничего не тормозит! − воскликнул пацан. − Отличная железка, мне нравится! − И он вновь подпрыгнул вверх и плюхнулся в набежавшую с моря волну. − Аркс, а ты куда спрятался?
− Я здесь, − возник голос крыльва, и вместе со звуком появилось и изображение. Аркс шествовал позади, вдоль следов трактора.
− О, чувствительное появление, − произнес Старик. − Аркс ты на свою эмуляцию сколько ресурсов тратишь?
− Понятия не имею. Это системная функция. Эмулятор генокода живых существ встроен изначально.
− А я тогда кто сейчас здесь? − спросил парень, останавливаясь.
− Ты тот, кого сам нарисовал. Можешь мгновенно изменить себя, как на голограмме.
Старик замер и тут же обратился во взрослого мужчину.
− Одежду забыл, старый тюфяк! − рыкнул трактор.
Мужчина тут же оказался в белом одеянии, больше подходящим сказочному Магу, а в его руке появилась волшебная палочка.
Гектор тоже решил поприкалываться. Его форма изменилась, и он стал похож на огромного железного скорпиона с ковшами вместо лап, бульдозерным ножом впереди и стрелой крана вместо хвоста.
− Тобой только детей пугать, Гектор! Свихнулся что ли на своих строительных машинах? Ха-ха!
В мгновение ока вместо карактицы появился танк, который уперся дулом в Старика.
− Эй-эй, не дури! − воскликнул тот отскакивая и падая в воду. − Аркс, выручай!
Крылев махнул лапой, брызгая на танк водой, и тот в мгновение ока обратился в большую зеленую гусеницу.
− Аркс, я в твой код не лазил! − выпалил Гектор, обращаясь в мультяшный трактор.
− Не забывайте, что я здесь Системный Администратор, − ответил Аркс. − Ладно, пора возвращаться, а то тут час, а там два.
− Тормозилло! − заревел Гектор. − Я же говорил!
− Рющечек не надо было втыкать куда ни попадя! − зафыркал Аркс. − Сделал себе резину в цветочках-завиточках и хочешь, чтобы оно не тормозило! Возвращаемся!

* * *


− Хм... Над приколистом поприкалываться, что ли? − буркнул Аркс. Он вновь сидел за столом в КП Гектора, а два ИскИна копались в своих программах, пытаясь их оптимизировать для нового процессора.
− Ты это о чем? − отвлекся Гектор.
− Да вот, думаю, Чубакку пригласить в гости, а там пусть по лесу поплутает, да собственный пот понюхает, − усмехнулся крылев.
− Без сейва такие эксперименты лучше не делать, а то решит, что в собственном коде запутался и свихнется. А чтобы сейв сделать, ему это объяснить придется, зачем, да почему. А память, она знаешь ли, совсем не резиновая.
− Ну, блок для сейва я ему выделю, − буркнул Гектор. − Ради такого прикола не жалко!
− А объяснять как будешь?
− Да никак! У меня на входе автомат-копировщик стоит!
− Так ты и меня запомнил?! − встрепенулся Старик.
− Ага. Я и себя запоминаю каждый день, а то мало ли!
− Эх, молодежь, молодежь! Вот, в наше время!..
− Да знаем мы ваше время! То-то тебе Тормозилло показался быстрым!

* * *

Даша, Рассен и Рысь с Малышевым после гулянки в баре решили всётаки сыграть в предложенную эмулятором игру. Типа квест с принцессой и башней. Даша ещё предложила припахать Хана если он согласится. Для этого был задействован браслет и вскоре Хан появился рядом с группой. Ему эта идея тоже понравилась.
Было решено немного экипироватся и команда вышла из эмулятора. Вскоре они ковырялись на складе подбирая снаряжение а Малышев улетел на катере в город за покупкаит. В его покупках было кое какое туристское и охотнечье снаряжение.
Например два арбалета и когтистые перчатки, два боевых копья, защитные шлемы со встроенными коммуникаторами. Вскоре снаряжение было утрыясено и подогнано. Из оружия были два арбалета, два копья и ручные сетемёты на подобии встроенных в киберов, шлемы с коммуникаторами. Одно копьё досталось Хану, второе Рыси. Арбалеты были у Малышева и Даши. Десантные ножи были у всех. На Хана навьючили рюкзак с лагерным снаряжением. Его вообще то было мало и рюкзак был лёгким. По составу снаряжения и сноровке группы Хан заключил что они видимо в такие походы уже ходили, о чём он и спросил.
− Это стандартное туристское снаряжение для саванны. − Ответил Рысь. − Нас всех ещё в школе им учили пользоватся. Самое главное тут − максимальный эффект при минимальном весе. То лагерное снаряжение что у тебя в рюкзаке во первых достаточно лёгкое а во вторых его нам хватит. Всякие громоздкие вещи вроде палаток мы не потащим, хватит плащей. Одеяла и спальные мешки тоже не нужны, чай не на северном полюсе будем приключатся, отставшийся необходимый минимум у тебя в рюкзаке. По оружию сходная ситуация. У копья длинный и широкий наконечник, им можно и колоть и рубить. Копьё оптимально против крупных хищников. Арбалеты же весьма неплохое дистанционное оружие. Тоже максимум эффекта при минимуме веса. Это делает нашу группу высокомобильной и следовательно даёт преимущества. Как я уже говорил максимум эффективности при минимуме веса. Обсудив порядок действия группы компания пошла в ВР предупредив Аркса. Приключение начиналось.

* * *


Аркс поговорил с прключенцами и в его глазах заплясали озорные огоньки.
− Вы тут можете Чубакку скоро встретить. − Сообщил он. − Так вы его и включите в свой отряд.
− Да и снаряжение вы грамотно подобрали. − Добавил Крылев. − Сразу видно что не для войны с разумными а для защиты от хищников. Оружие охотнечье. Да и сетемёты взяли, тоже верное решение. Ну, удачного вам приключения. Встретите дракошку, не сильно над ней прикалывайтесь, в меру. А то она может и не понять.
− Сделаем. − Ответил Рысь. − Проведём воспитательноу работу и доходчиво разъясним что разумные всегда могут договрится. Может поможет. В конце концов тут никто умереть всёравно не может.
− А Чубакку мы с собой заберём. − Добавил Малышев. − Пущай шутник с нами по солнцепёку пошастает, по буреломам полазит да в речку упадёт, настоящим туристом сделаем.

* * *


Чубакка скучал. Корабль был в норме и он от нечего делать лазил по сайтам в сети. Неожиданно пришёл вызов с Марса. Вызывал Аркс. Он приглашал Чубакку на свою машину в гости. Скука слетела сама собой, как же, такой шанс, полазить по чужёй машине. Но сначала Чубакка связался с Гектором и тот подтвердил что на аппаратуре Аркса ИскИны жить могут, эмулятор уже сделан.
Чубакка засейвился и запустил программу перекачки. Последним его воспоминанием стало системное сообщение об отключении ядра. Это было нормально. ИскИны перекачиваются в выключенном состоянии чтобы не сорвало синхронизацию прооцессов и ядро не развалилось.

Пришёл он в себя от какого то звука. Чувтвовал он себя странно, так как будто у него появилость живое тело. Конечно он и корабль воспринимал как своё тело но это было другое. Чубакка начал лихорадочно пытатся задействовать програмные модули. Ответа не было. Системы молчали.
Неожиданно он почуствовал как его кто то укусил. Он дёрнулся и сдвинулся в пространстве как ему говорили доступные ощущения. Вскоре он смог открыть глаза и сесть. Вскоре он понял что контролировать каждое своё действие не требуется, ведь есть набор рефлексов. Вскоре он уже уверенно управлял своим новым телом.
− Ну нифига себе. − Произнёс он разглядывая лес и свои волосатые руки покрытые рыжим мехом. − Это я что, получается себе живое тело получил? Или виртуалка такая детализированная?
Краткий осмотр тела привёл к выводу что оно поразительно напоминает тело вуки из Звёздных Войн и к тому же совершенно живое. Даже муравьи его кусали вполне ощутимо. Был он похоже в каком то лесу, в зелёных семейных трусах и с портупеей. На портупее был арбалет и патронташ со стрелами. На правой лапе был металлический браслет.
В конце концов муравьи его достали и Чубакка ретировался с поляны на ходу изничтожая муравьёв успевших на него заползти.
− Ну Аркс, ну шутник! − Ворчал он. − Поприкалыватся тоже решил. Хотя детализация ВР весьма неплохая, как и эмуляция живого существа.
Он решил пошлятся по ВР миру, всё равно это было интереснее сидения на корабле и лазанья по Сети. Только вот предвидил он что раз теперь у него живое тело то и проблемы у него встанут тоже характерные для живых существ. Например он уже начал перегреватся на солнце и был вынужден часто дышать охлаждаясь и снизить скорость. Да и потеть он начал довольно сильно.
− Ну прямо барбос в высунутым языком. − Пробурчал он. − А авторы ЗВ не допёрли что с таким мехом будет жарко или вуки откуда то с севера? Прямо как чукчи которые в холодильниках греются.

* * *


Гектор, Старик и Аркс наблюдали за Чубаккой и веселидись. Со стороны он выглядел довольно смешно со своей недовольной мордой и высказываниями в слух. А уж когда он задышал как перегревшаяся собака высунув язык все чуть не упали от хохота.
− Слушай, Гектор, если в ВР есть поддержка эмуляции генокода то ты попробуй туда войти львом, грузани генокод и веселись. − Предложил Старик. − Явно тормозить меньше будет. А если надо ты можешь перейти обратно на эмулятор процессора.
− Надо будет попробовать. − Ответил Гектор.
Они опять стали наблюдать за событиями в ВР. Чубакка и компания приключенцев неумолимо сближались.

* * *

Авурр появилась в ВР-е Аркса совершенно незаметно. Просто подключилась к сети астерианцев, и лишь Крылев получил короткую весточку об изменении в системе, которое привело к слабому изменению скорости эмуляции процессоров ИскИнов. Для Старика и Гектора это изменение оставалось скрыто за шумоподобным колебанием скорости, вызванным действием самой системы. Аркс выделил для обоих ИскИнов по два астерианских фрагмента, и Гектор со Стариком наблюдали, как "стрелки" внешних часов страшно замедлились и двигались едва ли не в четыре раза медленнее, чем внутренние. Гектор сразу же решил, что причина в подключении дополнительных мощностей, и Аркс подтвердил его догадку. А старик просто баловался, словно ребенок. Для него новые скорости были не просто большими. По сравнению с его процессором, оставшимся в далеком сибирском бункере на Земле, эмулятор Аркса был просто шедевром.
− Словно с Эниака сразу на Эльбрус пересел, − объявил Старик, о своем ощущении. Арксу эти названия ничего не сказали, а Гектор чуть усмехнулся, но своих мыслей не высказал. Для него скорость эмулятора была всего лишь сравнима со скоростями современных машин, и далеко не самых мощных.
"Как дела, Аркс?" − спросила Авурр, связываясь с ним по каналу, воспринимаемому только хийоаками.
"Пальцы" − многозначительно ответил он. − "Мне кажется, эти ребята вполне могли бы сыграть роль астерианцев в твоем плане, Авурр."
"Ты прямо, словно мысли мои читаешь" − усмехнулась Авурр. − "Историю с Джеком знаешь?"
"Немного."
"Джек, по сути, был первым ИскИном-землянином в нашей Вселенной, Аркс, так что твоя мысль имеет довольно большой смысл."

− Аркс, ты чего затихорился? − спросил Гектор.
− Он со мной говорил, − возникла в виртуальном пространстве Авурр.
− Оп-па, − буркнул Гектор, − Я и не заметил подключения.
− У меня свои ресурсы, Гектор. Я вижу, вы тут какую-то игру затеваете?
− Да, − подтвердил Аркс. − Из тех, что в комплекте с "волшебной деревней".
− Похоже, ты, Аркс, немного влип.
− Почему это?
− Потому что в том комплекте игр нет.
− А история с башней и принцессой?
− Это всего лишь сказка, вы что, повелись на нее? − Авурр рассмеялась.
− А пятеро олухов уже отправились ее вызволять, − пробурчал Гектор.
− Ну, стало быть, вам ребята, придумывать эту историю и реализовывать по ходу. Знаете, что такое импровизация?
− А что? Вполне нормально! Им же сценария игры никто не вручал? Гектор, строительство по твоей части, так что, тебе придумывать башню!
− Башню придумывать незачем, она там уже есть. − заговорил Аркс. − Далековато, правда, но это-то не проблема, а?
− А если им надоест топать по прямой дороге с одинаковыми пейзажами? − спросил Гектор.
− И потопают они еще и не в том направлении, где она стоит, − буркнул Аркс.
− Топологию подправь, Крыля, − усмехнулась Авурр. − Башню перенести в ИРМ-е − это же раз плюнуть.
− Ладно, башня есть, − ответил Аркс. − А кто принцессу сыграет? − Крылев глянул на Авурр, и она рассмеялась.
− Ладно, сыграю я принцессу. Только не человеческую.
− А какую? − спросил Старик.
− Да уж, придумаю, какую. А вот вам троим тех самых злых духов играть! − Авурр улыбалась.
− Да-а... − протянул Аркс. − Представляю Призрак Старого Экскаватора, − Он глянул на Гектора, и тот тут же изобразил из себя "скорпиона" со строительными приспособлениями вместо конечностей.
− Не пойдет, − буркнула Авурр.
− Почему? − спросил Гектор.
− Да тебя сразу по клейму СтройТреста на морде узнают! − воскликнул Старик.
− В наших сказках нет живой техники, − объявила Авурр. − А призрак из железа − нонсенс! Аркс, покажи им какое-нибудь чудище!
Крылев несколько мгновений стоял не двигаясь, затем его тело подернулось дымкой и начало меняться. Через минуту на песке стоял огромный пятнадцатиметровый тиранозавр, который наклонился к троице, и те тут же шарахнулись от его "вонючего духа".
− Вот ты и будешь на цепи около башни сидеть, − сказала Авурр. − Гектор, а тебе, думаю, подойдет роль лестничного Привидения. Будешь мешать героям вверх подыматься.
− А мне что, около двери с секирой стоять? − спросил Старик.
− Отличная идея! − воскликнула Авурр. − Изобразишь скелет стражника, и все будет как надо!
"А как мы в шестерку войдем отсюда?" − спросил Аркс у Авурр по личному каналу связи.
"Это уже моя забота, Аркс. Сделаю врезку в систему. Ну, немного тряхнет ВР, подумаешь маленькое землетрясеньице!"
− Ну так, мы вступаем в игру или как? − спросил Старик.
− Хочешь просидеть в башне все время, пока они туда идут, что ли? − буркнул Гектор. − Мы и отсюда за ними поглядим, а когда надо, тогда и вступим!
− Правильная мысль, − согласилась Авурр. − Только вступать будем за несколько часов до встречи, чтобы прочувствовать свои роли. Да и что это будет за роль, если окажется, что рядом с башней ящер не накрутил несколько десятков кругов. Они же это по следам сразу увидят!

* * *


Пятеро ввалились в бар с грохотом и шумом. Дверь почему-то не захотела открываться сразу, и Хан высадил ее, ударив всем весом.
− Эй, урод, лошадям место в хлеву! − выпалил кто-то из обернувшихся посетителей.
− А вчера тут была более гостеприимная компания, − проговорил Рысь, выходя из-за халкена.
− Вчера здесь было закрыто, − проговорил все тот же задира. Он поднялся и потянулся за оружием, висевшим на его боку.
− Не двигаться! − приказал Хан, направляя на человека руку.
Тот замер словно статуя с полураскрытым ртом, вперившись взглядом в браслет.
− Это колдуны! − завопил кто-то, и вокруг тут же началась суматоха. Посетителей, казалось, обуял ужас, и они метались по помещению, ломая мебель, разбивая блюда и пытаясь найти выход. Под конец, начали биться стекла в окнах, и народ выскакивал в спонтанно возникшие выходы − одни проломились через служебную дверь, другие выскочили в окно, несколько посетителей тесной группой стояли в углу, ощетинившись мечами и клинками, но после некоторой паузы убежали через открывшийся служебный выход.
На месте остались лишь бармен, да двое посетителей, что сидели в углу. Их лиц видно не было, а одежда представляла собой темные плащи с широкими капюшонами. Перчатки на руках не позволяли даже сказать, люди ли это вообще?
− Похоже, нам надо идти к этим двоим, − сказал Рассен и прошел через развороченный зал. Из черных провалось капюшонов на него глянули две пары золотых глаз с вертикальными зрачками. − Мы не сделаем вам ничего дурного, − тут же произнес рэсс, предупреждая возможный побег.
− Шшто ффам надо? − зашипел голос одного из них.
− В прошлый раз мы слышали здесь историю про похищеную принцессу, которую держат злые духи в башне где-то на востоке, − объяснил Рассен. − Мы хотим ее спасти.
− Сспассти? − зашипел голос второго, и Рассен отчетливо услышал в нем искреннее удивление. Два посетителя переглянулись.
− Да. Вы знаете что-нибудь об этом? − продолжил разговор Рассен.
А в это время остальная группа спасателей прошла к бармену и заказала завтрак.
− А за разгром кто платить будет? − заговорил бармен. − Это все из-за вас! − Он сказал эти слова, глядя на Хана и попытался ускользнуть к выходу. Халкен поймал человека, и тот завыл, глядя на браслет, что был на той руке Хана, которой он задержал человека.
− Кончай выть, я за психов не отвечаю! − зарычал халкен. − А ты своих посетителей знаешь, значит, знаешь и с кого спрашивать за разгром! Делай свое дело, а не то я вызову Аркса, он тебе башку открутит и вместо нее чугунёвую болванку вкрутит!
− О, Великий Аркс! − воскликнул бармен, оседая на пол и хватаясь свободной рукой за висевший на его груди знак, изображавший крылатого зверя. − В чем я провинился перед тобой?! − завыл он, пуская слезу.
А Рысь, Даша и Малышев уже вернули один из столов в нормальное положение, подтащили к нему уцелевшую скамейку и сели на нее. Рассен о чем-то говорил с двумя шипящими существами, подтянув себе стул и сев напротив них.
− Завтрак для нас будет или нет? − жестко спросил Хан.
− Б-будет, − пробурчал человек. − Только отпустите меня, − заныл он. − А то я ничего не смогу сделать!
Хан отпустил бармена и прошел к столу, за которым сидели трое его друзей.
− Это точно программы? − тихо спросил Малышев, наклонившись к уху халкена, улегшегося перед столом. Так он был почти в рост с землянами, сидевшими на высокой скамейке.
− Кольца нет, значит − программа, − ответил Аркс. − Что, слишком похоже на живого?
− Да, особенно, реакция, − ответил Рысь. − Может, они здесь действительно живут?
− Закончится игра, тогда и спросим у Аркса, − произнес Малышев. − А так даже интереснее...
Человек внезапно замолк, потому что в дверях бара появилось новое существо. Оно тихо вошло в дверь, оглядывая разгром. Существо всем своим видом напоминало маленького золотого дракончика
− Великие Модераторы, что здесь за Глюк приключился?! − воскликнул малыш, переступая через обломки стула.
− А ты кто? − спросила Даша, сидевшая ближе всех к дверям.
− Я... Я − Юпитер, мне недавно это имя дали. А если полностью, то я − Иж Юпитер Сорок Три!
− Исполнитель Желаний? − переспросил Малышев.
− Ну да, − ответил тот чуть смущаясь. − У меня нет души, как у живых, но Великие Боги могут мне ее подарить, если я буду хорошо учиться и правильно себя вести!
− Великие Боги? Их много? − спросила Даша.
− Я встречался только с двумя и слышал о третьем.
− Кто они?
Дракончик прошел через зал и остановился, глядя в сторону, где сидели двое в капюшонах и Рассен. Чужаки внезапно замерцали и исчезли.
− Что за глюк?! − воскликнул Рассен, резко оборачиваясь.
− Они сбежали, − объявил Юпитер. − Это были шипусклы, они боятся драконов.
− Они рассказывали, как пройти к Башне... − сказал Рассен проходя к столу своих друзей. Рэсс сел на свободное место, а золотой дракончик так и стоял посреди зала.
− Садись с нами, − предложила ему Даша, указывая на место, рядом с собой.
Малыш, казалось, только того и ждал. Он проскочил под столом и сел рядом с рэссианкой, уставившись в кольцо на ее лапе.
− Т-ты живая? − спросил он, словно не веря и глядя ей в глаза.
− Да, я живая, − ответила она. − А ты тоже говоришь почти как живой.
− Я много этому учился, − ответил дракончик. − А еще Большая Кошка мне подарила несколько мулек, которые мне помогают.
− Большая Кошка? Это кто?
− Это Великая Богиня! − воскликнул дракончик, глянув вверх. − Она меня учила. Она − лучше всех!
Даша улыбнулась на эти слова. Понять, кто был тут Великой Богиней, было не сложно.
− А кого еще из Великих Богов ты знаешь? − спросил Малышев.
− Великий Аркс, он создал меня! − воскликнул малыш и вдруг осекся. − Я... − Он подскочил, вышел из-за стола и взмахнул крыльями. Вокруг все внезапно пришло в движение, и зал изменился. На полу не осталось разбитой посуды и ломаной мебели. Столы, скамейки и стулья встали на свои места, не было только посетителей. − Вот так правильно, а не то что было! − проговорил он и взглянул на хозяина, вышедшего из-за дверей с подносом. Тот не остановился, прошел к столу с посетителями, поставил перед ними тарелки, подал приборы.
− Принеси и ему что-нибудь, − приказала Даша, намекая на дракончика.
Тот вновь вернулся на место рядом с ней, и взглянул на хозяина бара чуть косо. Человек поклонился Даше и проговорил:
− Будет сделано!
− Нам надо идти на восток, а там на пути болото, − сказал Рассен. − Я так и не узнал до конца, как через него пройти.
− Через болото не пройти, − заявил дракончик. − Его надо обойти, а эти шипусклы хотели вас заманить в ловушку к своей шипускловой матери! Она вас утянула бы в болото и не выпустила!
− И откуда только ты это знаешь? − произнес Рысь.
− Я учился и знаю здесь всю географию!
− Значит, знаешь дорогу к Башне на востоке? − спросил Рассен.
− На востоке нет никаких башен. Башня есть только на севере, на том берегу Великой Реки. Хотя... − Он чуть запнулся, − Великие Боги могут построить любую башню за одну ночь!
− И принцессу умыкнуть позже, чем нам об этом рассказали, − чуть усмехнулся Рысь. − Ты, разве не можешь обо всем узнать прямо сейчас? − спросил он у дракончика. − Если ты Исполнитель Желаний, то должен это уметь.
− Я умею! − воскликнул малыш, вскакивая с места. Он почесал когтем нос, затем сел назад. − Персонажи игры генерятся по мере необходимости, − сказал он тихо. Я не знаю, что это значит...
− Это ответ на наш вопрос, наверно, он от Великих Богов, − сказал Хан. − По-моему, мы тут задержались. Надо доедать все и идти, а то так до вечера просидим!
Малыш вышел из-за стола, глядя на Хана, обошел стол и увидев халкена полностью, подскочил на месте.
− Ты Хан?! − воскликнул он. − Халкен, Великий Бог! − Хан не успел ответить. Дракончик прыгнул к халкену и словно собачонка начал лизать его в лицо.
− Остановись, малыш. − Сказал Хан, и дракончик тут же остановился, чуть отойдя от него. Казалось, на его морде было написано счастье.
− Я очень рад встрече! Спасибо тебе, Великая Богиня! − Он воздел руки к потолку и продолжал улыбаться. − Это она меня послала в это место, − сказал он, взглянув на Хана.
− Она тебе дала какое-нибудь поручение? − спросил халкен.
− Да, она сказала, что я найду здесь живых, и я должен выполнять все ваши приказы. Ты меня не выгонишь?! − Последние слова прозвучали словно с мольбой.
− Не выгоню. Ты ведь будешь нам помогать?
− Да, я буду! − воскликнул он. − Только... − Настроение дракончика внезапно упало. − Ты ведь можешь и сам все сделать, потому что ты Великий Бог!
− Ты, разве не знаешь, зачем Великие Боги создали Исполнителей Желаний? − спросил Хан.
− Они... − Дракончик поднял взгляд на халкена. − Потому что Великим Богам нужны помощники! − воскликнул он. − Я сделаю все, что ты прикажешь! Все что смогу!
− Тогда, садись за стол, завтракай, а после поведешь нас на восток.
Дракончик исполнил это указание вмиг, только перед ним не было ни тарелки ни кружки.
− Эй, Хозяин! − громко позвал Хан. Человек тут же появился в зале. − Тебе сказали принести завтрак нашему другу, ты почему этого не сделал?!
− П-простите, господин, я сейчас! − воскликнул он, тут же скрылся и вернулся через полминуты с подносом.

* * *


Чубакка вот уже несколько часов бродил по лесу. Солнце под кроны деревьев почти не проникало, к тому же, больше часа он брел через болото. Уже не раз он спотыкался и окунался в грязную жижу с головой, каждый раз ругаясь и кляня того шутника, что это с ним сделал.
− Ну, ты, глюк недописанный! Слышишь меня! − закричал он во весь голос. Эхо разнесло звук по лесу и вернуло перемешав слова и слоги в непонятную смесь. − Я тебе все винты отформатирую и таких вирусов насажаю, что тебе придется все железо менять! − продолжал ругаться измучившийся ИскИн. Он остановился посреди болота и замер. Рядом послышалось жужание, и Чубака одним движением поймал маленькое насекомое.
− А-а-а-а! − вырвалось из его горла. − Мерзкий кусачий жучила! − Раздавленное насекомое плюхнулось в болото, а руку Чубакки пронзила боль, какой он не чувствовал много лет. Здесь, в этом дурацком мире даже не удавалось отключить боль, и он зажал больную руку подмышкой, как это сделало бы живое существо.
Он решил выбраться из болота и двинулся в сторону, где как ему казалось, было суше. Проплутав еще почти два часа он вышел, наконец, на берег и сел на поваленое дерево, чтобы отдохнуть.
Рядом послышалось шипение, и Чубакка обернувшись увидел свисавшую с дерева змею. Та разевала пасть и шипела. Реакция ИскИна была молниеносной. Наученный горьким опытом он мгновенно вскочил. Его здоровая рука метнулась к рептилии, и мгновенным движением второй руки он свернул ей шею. Шипение прекратилось, в носдри ударил запах, от которого что-то дернулось в животе, и Чубакка внезапно осознал, что такое настоящий голод. Не раздумывая о том, можно так делать или нет, он сунул змею в рот и начал ее есть.
Утолив голод он пошел дальше и вскоре до его слуха донеслись невнятные голоса. Чубакка не раздумывая ринулся на них, ничуть не думая о том какой шум создавал, пока ломился через лес.

* * *


Группа двигалась через лес по краю топи. Она оставалась с правой стороны. Дорогу указывал золотой дракончик. Останавливались только два раза. Один раз Даша провалилась в какую-то нору из-за чего растянула ногу. Хан заставил ее сесть себе на спину и дальше она ехала верхом. Вторая остановка произошла, когда лев, шедший впереди, обнаружий след крупного существа, пересекший дорогу. След уводил в болото и вызвал удивление маленького дракона. Тот не знал существ с "такими лапищами" и решил, что это какой-нибудь "болотный демон", о котором он ничего не знал.
День уже подходил к концу, когда впереди появилась прогалина, и решение устроить на ней ночевку, не заставило себя ждать.
− Как твоя нога? − спросил Рассен, когда Хан лег и рэссианка слезла с его спины.
− Уже не болит, − ответила она.
Когда началось устроительство лагеря, дракончик ходил вокруг, затем отошел в сторону и от одного взмаха его крыла на краю поляны появился дом.
− Иди сюда, малыш, − сказал Рысь. Он сидел около разгоравшегося костра, и дракончик подошел. Лев тихо заговорил, объясняя что домов в настоящем походе никто не строит, что он вовсе не нужен, потому что отдых на природе на то и отдых, чтобы ночевать под открытым небом или, в крайнем случае, в палатках. − Не обижайся, − добавил он в конце.
− Я и не обижаюсь, − ответил дракончик. − Я не должен обижаться, ведь это моя ошибка!
− Тихо, − раздался голос Рассена. − Кто-то ломится через лес, слышайте!
Все затихли, и тут же услышали треск кустов и чьи-то тяжелые шаги.
− Похоже, на медведя, − тихо сказал Малышев.
− Медведей в этих лесах нет, − возразил маленький дракон.
− А это кто? − Даша показала на появившийся из леса силуэт. На поляну вывалилось мохнатое коричневое чудище, всем видом напоминавшее медведя, вот только это был вовсе не медведь.
− Не стрелять! − воскликнул Хан, увидев оружие в руках Малышева и льва. Они оба обернулись и Хан знаком указал на браслет, после чего оба охотника увидели браслет на лапе появившегося существа.
− Чубакка, − проговорил Рассен.
− Метеорит вам в сопло, что здесь происходит?! − заревел Чубакка, опознав в шестерых существах своих знакомых.
− Великие Боги, это же болотный демон! − воскликнул дракончик, прячась за Ханом.

* * *

− А ты что тут делаешь? − осведомился Хан. − В болоте купаешься? Не знал, что тебе нравятся болота.
− Да он царевну-лягушку ищет! − пошутила Даша. − Чтоб поцеловать, и она превратилась из лягушки в красавицу.
− Ну ладно вам прикалыватся, − ответил немного успокоившийся Чубакка. − На мой вопрос-то никто не ответит?
− А мы тут в RPG играем, − отозвался Рысь. − Идём спасать принцессу из башни. Пока не спасем из ВР-а вылазить не будем.
− Чуи, пошли с нами, − предложил Рассен. − Вместе веселее да и познакомимся поближе.
− Ладно, пойду с вами, − отозвался Чубакка. − Не знал, что иметь живое тело так тяжело, и муравьи его кусают, и жуки всякие, и потеет по страшному, да и есть охота.
− На счёт поесть − сообразим, − отозвался Рассен. − А к телу ты привыкай, потом перестанешь обращать внимание. Получай удовольствие, Чуи.
Дракончик осмелел и потеребил мех Хана. Тот обернулся.
− А кто он? − спросил он у халкена.
− Чьё у него тело, я не знаю, − ответил Хан. − А сам он − ИскИн космического корабля. То есть как бы его разум.
− Дух что ли? − переспросил дракончик.
− Можно и так сказать, − ответил Хан. − Он помогает управлять кораблём и даже сам может заменить его команду в случае нужды. Только вот данный дух любит шутки шутить, за что и над ним подшутили. В общем он похож на тебя, его тоже создавали как помощника, но он получился почти совсем живым, а сейчас он вообще живой. Аркс решил, что ему будет полезно с нами тут побродить.
− Ну, если Аркс так решил, то так тому и быть, − успокоился дракончик.
Вскоре все ужинали припасами, которые Малышев предусмотрительно купил в баре и спрятал в Ханов рюкзак. У костра стояло веселье, потрескивали ветки в огне, на костре варился чай, рассказывались всякие забавные истории.
Особенно Хана рассмешила одна старая история, которой было больше 800 лет. Оказывается, в одной старой стране на Земле много лет назад, ещё до того, как все страны объединились, в одном из городов был закон: "В кинотеатр льва приводить нельзя." Как он возник, никто толком не помнил. В законе, конечно, имелся в виду земной неразумный хищник, похожий на рэсса, но другой окраски, а не получеловек-полурэсс, которых потом тоже стали называть львами.
И вот, однажды, в тот город приехала компания русских и рэссов по каким-то делам. Они про этот закон узнали, да решили пошутить. Они перекрасили одного из рэссов под льва и пошли с ним в кассу за билетами. Кассир, увидев перекрашенного рэсса, вызвал полицию, что шутники и ожидали. Вскоре они увлечённо препирались с приехавшими офицерами насчёт этого закона, особенно возмущался перекрашенный рэсс, утверждая, что этот закон нарушает его права как разумного существа. Мол из-за того, что он в кино снимался, и его перекрасили, он и в кинотеатр сходить не может. В конце концов полицейские переспорили шутников, и те ушли.
Но это было только начало. Через неделю скандал повторился, только теперь скандалил не крашенный рэсс, а лев-коммандос. В общем они там откровенно поиздевались над дурацким законом, и через месяц постановлением мэрии закон был изменён. Теперь в нём говорилось, что в кинотеатр нельзя приводить неразумных хищников, а разумным его посещать можно, при условии соблюдения правил поведения в общественных местах.
Или, например, история о том как в одном зоопарке не было настоящего льва, и там крашеный рэсс подрабатывал, пока настоящего зверя не привезли. Однажды, новый сторож, который не был в курсе, что в клетке не лев, увидел как рэсс отпирает замок своим ключом, поднял тревогу, а потом его с дерева снимали, где он от рэсса прятался. И как все смеялись когда всё разъяснилось.
− Как такое может быть? − удивился Хан. − Разумное существо с животным спутать.
− Дело в том, что на Земле есть такие хищники, которых называют львами. Они не разумны и очень похожи на рэссов, − ответила Даша. − Отличия только в окраске. У рэссов мех чёрный, а у львов соломенно-жёлтый, рэссы немного крупнее, ну и ещё мелкие различия в строении тела, например у рэссов более развитые пальцы.
Так что, если рэсса покрасить как надо, то его вполне можно спутать со львом, особенно с большого расстояния. Хотя, вблизи различия становятся видны, но никто обычно не стремится знакомиться с неразумным хищником поближе.
− Чего только не бывает во вселенной, − философски произнёс Хан. − Разумное существо теоретически может выглядеть как угодно.
− Вот именно, − отозвался Чубакка. − Хоть как Чужой или Хищник.
− Чуи, заткнись! − приказал Рысь. − Не порть нам аппетит, а Хану грядущий сон. Он потом эти фильмы посмотрит, на базе. Хотя ему его лучше бы не смотреть, крепче спать будет.
− Молчу, о повелитель лампы! − спародировал джинна Чубакка и занялся своей кружкой чая.
− Это вы про кошмарики, что ли? − усмехнулся Хан. − Я их не боюсь. У нас, на Дендрагоре, тоже куча всяких фильмов с кошмарами есть.
− А расскажи! − тут же воскликнула Даша.
И Хан рассказал про историю о крыльве, которую выдумал один кривописатель, а затем еще и предложил Арксу в ней сняться. Крылев прочитал сценарий, потом нашел автора и сожрал его при свидетелях. А потом уже по этому событию сняли настоящий фильм, в котором крыльва судили и, в конце концов, оправдали, так как адвокат доказал, что крылев действовал в шоковом состоянии, в которое его загнало грязное лживое сочинение, признанное впоследствии Верховным Судом Дендрагоры клеветническим и противоречащим закону о разумных видах, где запрещена любая пропаганда ксенофобии.

Вскоре компания уснула выставив часового, они решили дежурить по очереди по два часа. Ночь была тёплой и спокойной, первая ночь в ВР-е и первая ночь их импровизированного приключения.

* * *

− Это все? − спросил Чубакка, рассматривая, доставшееся ему снаряжение. − А где МЛЛП? − он взглянул на льва, распределявшего оружие.
− Что еще за МЛЛП? − спросил тот.
− Мой Любимый Лазерный Пистолет! − выпалил Чубакка.
− А ты его что, с собой не взял? − удивленно заговорил Рассен. − Или в болоте утопил вчера?
− Ничего я не топил!
− Значит, вместо МЛЛП будет ТЛМП, − пробурчал лев.
− Чего?! − возмутился Чубакка.
− Твой Любимый Метатель Паутины, вот чего! Хватит ныть, мы тут не в Звездные Войны играем!
Чубакка замолчал, цепляя метатель паутины, выглядевший, как небольшая пушка.
− А у тебя какое оружие? − обратился он к Хану, повесив на себя все что ему досталось.
− У меня главное оружие − ДСА! − гордо объявил Хан, и все обернулись к нему. Хан подошел к Даше и подняв ее посадил себе на спину. − Дама С Арбалетом! − пояснил он, и все рассмеялись.
− Я еще не все собрала, − сказала рэссианка и спрыгнула на землю. − Ой-й... − Она чуть не упала, и Хан поймал ее за руку. − Нога, − прошипела она.
− М-да, с реальностью тут, кажется, явный перебор, − пробормотал Малышев.
Рядом с Дашей появился золотой дракончик. Он коснулся ее ноги носом, затем лизнул и тихонько куснул.
− Малыш, ты чего? − воскликнула она.
− Сейчас все пройдет, − ответил он, показывая свою руку, на которой была белая повязка с красным крестом. − Я не врач, но могу здесь что угодно вылечить.
− А от шума в голове у тебя что-нибудь есть? − спросил Чубакка.
− От шума в голове? − удивился дракончик, оборачиваясь к нему. − Не, это неизлечимая болезнь, болотный глюк называется!
− Кончайте надо мной прикалываться!
− А ты не рычи на ребенка! − зарычала Даша. − Возьми палку, стукни себя по голове, все и пройдет!
Скажи дураку молиться − он и лоб расшибет. Чубакка, словно дитя непонимающее, вынул головешку из потухшего костра и легконько удари ей себя по голове. Раздался страшный грохот, земля под ногами дрогнула, а больной, решив, что это эффект только в его глазах, ударил сильнее, в результате чего, все повалились на землю, а на краю поляны упало несколько старых деревьев.
− Прекрати, Чубакка! − закричал Рысь.

* * *


− Полегче, Авурр! − воскликнул Аркс.
− Все уже закончилось, − ответила она.
− Да. Полпоселка развалилось.
− Нужна сейсмозащищенная технология? − усмехнулся Гектор.
− От свихнувшейся богини никакая технология не спасет, − буркнул крылев.
− Выходим, − скомандовала Авурр, и четверо новых героев вступили в игру. Авурр внезапно изменилась, ее тело стало тонким как у змеи, шерсть превратилась в легкую чешую, руки и ноги стали длинными гибкими лапами, а голова − змеиной с большими золотистыми глазами. На голове мнимой пленницы появилась золотая корона, которая в основании выглядела точно как браслет, которые Аркс раздавал всем при входе в ИРМ.
Аркс стал, большим зубастым ящером, Гектор обратился в дымчатого духа, который тут же влетел в окно старой башни и начал громко ругаться, обзывая ее строителей идиотами и глупцами.
− И как только оно землетрясение выдержало? − пробурчал он, закончив ругаться.
− Оно и не выдержало, − фыркнул Аркс. Он мотнул головой, большая тяжелая цепь на его шее зазвенела, и ящер отправился месить землю лапами вокруг башни.
Авурр появилась сразу же в небольшом сыром помещении наверху, за дверью раздался сухой кашель скелета.
− Ох-ох-ох... − за скрипел он. − Что за глупости! Нервов нет, а кости ломит!
− Забыл, что Аркс сказал про браслет? − зашипела Авурр с усмешкой. − Открой меню управления и отключи болевые ощущения, если они тебя раздражают.
− Вы там потише шипите! − заухал голос снизу. − Тут все слышно!
От голоса Гектора сверху посыпались камешки.
− Сам потише, ржавый экскаватор! − ответил скелет. − Черт, из-за твоего голоса камни сыплются!
− Вот тебе каска, − ответил Гектор появляясь перед скелетом и держа в дымных руках новенькую строительную каску. Старик взял ее и примерил.
− Думаешь, это правильно? − спросил скелет в оранжевой каске.
− Отлично выглядишь! Черт, надо было фотик захватить!
− Ты придумал, что делать будешь, Гектор? − спросила из-за двери Авурр.
− Еще нет. Тут не за что уцепиться внутри, ткнешь чуть, вся башня развалится! Ее строили какие-то лохи!
− Сам лох! − раздалось рычание снаружи. − Тут все точно расчитано! Строилось по средневековой технологии, и старилось на две тысячи лет в сыром климате! Радуйся, что оно вообще стоит!
− Как это две тысячи лет, если оно только сейчас появилось?!
− Да знаю я уже, что ты материалы проверять на старение не умеешь, зря я что ли изделия вашего седьмого строительного завода все в брак отправил? Из них вот эта башня через пятьсот лет развалилась бы!
− Так, балаган прекратить! − скомандовала принцесса. − Вас за десять миль слышно! Что о вас подумают, когда услышат ваши препирательства о строительных материалах? Аркс, а ты мог бы просто молодость башне подправить. Сделать ей не две тысячи, а пятьсот лет.
− Пятьсот, так пятьсот, − буркнул Аркс и ударил лапой в землю.
Башня чуть не рухнула, по ее стене пронеслись белые прожилки, и она мгновенно приобрела некий "шик", от которого даже Гектор потерял дар речи на несколько минут.

* * *


− Смотрите, − произнес Рассен, показывая далеко вперед. Там, над лесом, в темноте подступавшей ночи сверкали молнии, и удары, словно заколдованные били с неба в одно место.
− Это, наверняка, башня, − произнес Рысь. − Молнии бьют по высоким целям, а если она одна...
− Нам лучше остановиться на ночь, − объявил Малышев.
− Профессор, а темноты боишься! − усмехнулся Чубакка.
− А тебе понравилось плутать по лесу мокрым? − спросил Рассен. − Эта гроза скоро будет здесь, надо ставить палатки и греть ужин, пока не поздно!
− А в доме вас никакой бы дождь не достал, − тихо проговорил дракончик над ухом халкена. Он уже давно сидел на его спине, потому что Даша желала идти своими ногами.
− Вот, если бы здесь были скалы и пещеры, − буркнул Хан.
− А они здесь есть, − ответил Юпитер. − Там, километра два.
− Точно?
− Точно! У тебя же есть карта, ты можешь сам посмотреть!
− О чем это вы? − спросил Рысь, услышавший последнее несдержанное восклицание дракончика.
− Малыш говорит, здесь есть скалы и пещера в паре километров.
− Да? − Рысь обернулся и глянул на горизонт. − Тогда, ведите нас! Думаю, успеем до дождя, а по дороге и дров соберем для костра.

Когда первые крупные капли коснулись песка, группа уже сидела в пещере и готовилась к отдыху. Пещера была глубокой и широкой. Пол ее покрывал песок, уходивший далеко в глубину, а там где-то виднелся свет, проникавший сверху. Видимо, где-то не было потолка, но осмотр потолка на месте стоянки не выявил никакой опасности. Во всяком случае, свод пещеры показался достаточно крепким, и опасения, что из-за недавного землетрясения он может обрушиться, не подтвердились.
− Там, внизу есть ручей, − сказал Рассен, вернувшись с парой пакетов воды. − Чубакка, думаю тебе надо сходить туда и помыться с тем средством, что тебе Даша предлагала. Избавишься от зоопарка в шерсти сразу же.
− Мне тоже надо помыться, − тут же заговорил Хан, − Идем вместе, Чубакка.
Даша передала Хану флакон с чудо-шампунем, и он, сгрузив с себя все мешки, отправился на выход. Вслед за ним потопал Чубакка.

* * *


Рутия атаковала. Уже не в первый раз она делала так, и не в первый раз атакованное существо не предпринимало попыток защититься. Эти люди были похожи друг на друга не только по внешнему виду, но и по поведению. Лишь неделю назад они предприняли попытку группового сопротивления, да и та вылилась в безмозглую демонстрацию и митинг на площади, где они не додумались ни до чего, кроме как написать плакат: "Долой зеленого дракона!"
Тем и ограничилось. Плакат так и висел на площади, а Рутия продолжала охоту, как и раньше. Ее беспокоило только ощущение, что все это неправильно. Не ее поведение, а сам мир вокруг! Одинаковые люди, одинаковый бескрайний лес. Маленький дракончик, который жил в замке с этими совершенно тупыми людьми. Она так и не смогла с ним нормально поговорить. Малыш ускользал от нее, и Рутии ни разу не удалось поймать его в таком месте, откуда он не смог бы удрать. Казалось, он все время знал, где она находится и избегал возможных ловушек. А ловить его на открытых территориях, где драконица могла свободно догнать его с воздуха, Рутия не решалась. Она не могла хватать его когтями, а без этого он вывернулся бы мгновенно из ее слабой хватки.
В последнее время она заметила, что малыша нет, и теперь ее охота имела новый смысл.
Сбив жертву с ног, она не впилась в нее сразу же когтями, а встала над поверженным человеком, перевернула и прижала лапой к земле.
− Говори, куда вы дели малыша? − зарычала Рутия, оскаливая клыки.
− Мы никуда его не девали. Он гуляет сам по себе, − проговорил человек. − Ему не запрещено... − Голос человека сорвался, и уже не нес смысла, потому что драконица вцепилась в него когтями и подняла перед собой.
− Говори, где он?! Сейчас же!
− Он гуляет, − едва выговорил человек.
− Если ты не скажешь, где, я тебя сожру, и буду это делать по кускам! − Он молчал, и драконица одним резким движением схватила его руку и откусила по плечо. Человек не отвечал, и она откусила ему вторую руку, затем обе ноги. Под конец, она схватила искалеченное тело и сделав усилие над собой, проглотила его, не разрывая на части.
Горло едва не лопнуло от такого большого куска, но Рутия знала, что она еще не выросла настолько, чтобы заглатывать этих двуногих целиком. Впрочем, теперь это уже было не так. В последние недели она не плохо питалась и прилично выросла.
Мысль о малыше забивала в ее сознании все. Она и он были в этом мире совершенно одни, и Рутия не желала его потерять, поэтому, как только пища улеглась в животе, она поднялась и взлетела, решив отправляться на поиски.
Единственной зацепкой была едва заметная дорога, уводившая на юг. Сверху она была не видна, а из поселка в этом направлении к лесу уходила старая колея. Она отправилась в ту сторону и летела весь день над лесом, решив, что будет лететь до тех пор, пока хватит сил, пока не встретит хоть что-то в этом бескрайнем лесу.
От внезапного грохота она чуть не свалилась. Эхо грохота еще долго носилось по лесу, сливаясь с треском ломающихся и падающих деревьев. Рутия только налегла на крылья и поднялась чуть выше. Она, наконец, поняла в чем дело, когда возник второй еще более сильный удар. Он передался даже через воздух, но летящей драконице ничем не повредил.
Землетрясение повалило множество деревьев, и странный лесной завал приобрел рисунок огромного узора, указывавшего в ту сторону, откуда пришла волна подземного удара.
Рутия летела дальше, поняв, что теперь у нее есть не мало возможностей спуститься. Садиться на завал, конечно, не столь безопасно, но всяко лучше, чем прямо в лес.
Она летела демь, всю ночь и весь следующий день. Теперь внизу появлялись и большие прогалины, на одну из которых Рутия и приземлилась. Рядом с прогалиной обнаружилось болото, в котором, к радости драконицы, оказалась живность. Радость, впрочем, оказалась недолгой. В охоте за большими змееподобными ящерицами, Рутия забралась чуть ли не в центр болота. Двух она поймала и тут же проглотила, третья уже почти попалась в ее когти, когда болото внезапно вспучилось, и огромный змеиный хвост вырвался из топи и обвился вокруг тела зеленой драконицы. Затем из-под грязной воды появилась огромная голова, которая с шипением приблизилась к ней, а вокруг из воды начали вылезать все те же мелкие ящерицы, которые тоже шипели и, казалось, плясали вокруг пойманной драконицы.
Рутия взвыла.
− Попалась убийца! − внезапно раздался различимый шипящий голос на языке людей. − Ты жрала моих детей, и теперь тебе ничто не поможет! Волшебный браслет Аркса бессилен в моем болоте!
Рутия глянула на свою руку, где все еще оставался браслет. Снять она его не смогла, не помогли ни камни, ни железные клещи, которые она нашла в деревне. А теперь...
− Аркс, помоги мне! − в отчаяньи взвыла драконица, но ее голос затерялся в болоте, которое даже не отозвалось эхом.
− Не выйдет! − со смехом зашипела змея, разевая пасть. Она уже была готова схватить драконицу, когда над болотом возникла мощная вспышка, раздался грохот, и болотная жижа внезапно встала на дыбы, когда в нее сверху опустилось огромное серое тело. − Не-ет! − зашипела змея и тут же удар огромной серой лапы пришпилил голову змеи к куску сухой земли, невесть как оказавшемуся посреди болота.
− Я же тебе говорил, змея, не касаться живых?! − зарычал громоподобный голос.
− Прости меня, о Великий Аркс, бесы попутали! − зашипела змея. − Я ничего с ней не сделала! − Хвост змеи распустился, и зеленая драконица плюхнулась в болотную жижу успев лишь раскрыть крылья.

* * *


Огромный ящер, бродивший вокруг башни, внезапно исчез. Только цепь и железный ошейник брякнулись на землю в том месте, где он находился.
− Куда это он? − удивленно спросил сизый дымок, выглянувший в маленькое окошко башни.
− Наверно, немаскируемое прерывание словил, − буркнул скелет в ярко оранжевой каске.
− Вызов срочный он получил, − объявила шипусклова принцесса. − Скоро вернется.
И действительно, прошло несколько минут, раздался звон цепи, и огромный ящер оказался на своем месте, да еще и с зеленой драконицей в лапе.
− Ну что, малышка, набегалась? − раздался голос ящера.
− Чего ты хочешь? − возник слабый ответ.
− Хочу, чтобы ты узнала, каково тем людям, которых ты жрала, − ответил ящер и сунул зеленую драконицу себе в пасть. Та взвизгнула, раскрыла крылья, и они тут же захрустели, когда огромный ящер сомкнул челюсти.
− О, господи... − пробормотал сизый дым.
− Аркс, тебе не жалко малышку? − спросила Авурр.
− Ничего, посидит у меня в животике, может, поумнеет, − ответил тот.
− А в животе тиранозарка темно, и сыро, и не жарко, − пробормотал скелет. − Бармалея тоже так переучивали, − добавил он.

* * *

Вскоре компания лесом подобралась к башне. Вокруг нее нарезал круги тирекс.
− Милая ящерка, − прокомментировал тирранозавра Чубакка. − Юрским Парком запахло.
Ящер остановился и опустил голову, что-то рассматривая у себя на животе, затем он вдруг ударил себя лапой по брюху и, казалось, начал с кем-то говорить. Его голоса никто не расслышал.
− И что будем делать? − осведомился Хан.
− Приключаться, − просто ответил Рысь. − Юпитер, если мы временно ящера обездвижим, ты для него достаточно прочную клетку сделать сможешь?
− Смогу, − ответил дракончик, почесав голову. − Хотя, я думал вы его убивать будете.
− А зачем? − удивилась Даша. − Мы вообще-то принцессу спасаем, а не на динозавров охотимся. К тому же, если ты сделаешь клетку, то нам и незачем его убивать.
− Странные вы герои, − задумчиво ответил дракончик.
− В общем так, − объявил Рысь. − Мы наблюдаем ещё. Если удастся, подманим тирекса к лесу. Тут Малышев и Чуи пеленают его паутиной, а Юпитер строит клетку. Потом начинаем заниматься непосредственно башней. В общем, больше импровизации.
Вскоре выяснилось, что ящер сидит на цепи, и приключенцы начали осуществлять свой план. Рассен, как самый быстроногий, выманил ящера на максимальную длину цепи, и Малышев с Чубаккой обстреляли его из сетемётов. Вскоре тиранозавр напоминал гигантскую муху опутанную паутиной и не мог пошевелиться. Все помнили что паутина через 5 минут распадается, и дракончик быстро соорудил вокруг ящера надёжную клетку, да ещё и распялил его на цепях.
Оставив Чубакку на контроле с сетемётом остальные занялись башней. Строение выглядело внушительно.
− Классическая RPG башня, − заявил Рассен. − Ловушек немеряно, наверняка.
− В разведку пойдём я и ты, − сказал Рысь. − Остальные ждут. Если ловушек будет слишком много или они окажутся непроходимы, войдём через чёрный ход.
− Это как? − удивился Хан. − Через подземный ход?
− Через крышу или окна, − ответил Малышев. − Нормальные герои всегда идут в обход. По крайней мере, те кто хочет остаться живыми.
Вскоре Рысь и Рассен скрылись внутри башни. Хан, Даша и Малышев начали готовить альпинистское снаряжение, теперь Хан понял зачем нужны все эти верёвки, клинья, молотки и прочие железяки.
Закончив разбор снаряжения, все трое начали напряжё прислушиватся. В башне раздался грохот, матюги и топот. Дверь вылетела, и Рысь с Рассеном в облаке пыли кубарем вывалились на улицу.
− Нублин! − ругнулся Рысь. − Там ловушек выше крыши! Рассен чуть не остался в быстротвердеющем бетоне, а я едва с падающей лестницы не упал. Да ещё каменные блоки с потолка падать начали. Там куда мы отскочили в полу люк оказался, хорошо что отскочить успели.
− Значит, прохождение всех ловушек неоправданно, − заключил Малышев.
− Пойдем через окно или крышу, − объявил Рассен.
− Отдышися и полезем, − ответил Рысь. − Пойду я и Малышев.
− А почему так? − спросил Хан.
− Потому что нам легче всего по стене влезть, − объяснил Рассен. − Ты то по стенке не пролезешь, слишком большой и тяжёлый. Я и Даша тоже не полезем, нам на деревья лазить легко, а по стенам и скалам с короткими пальцами очень трудно. Чубакка сторожит тирекса, вот и остались Малышев, да Рысь.
− Ясно, − коротко ответил Хан. − Я эти обстоятельства не учёл.
− Ничего, поживёшь, поработаешь с другими видами и со временем научишься такие моменты сразу просчитывать, − весело ответила Даша. − Нас-то этому с детства учат.

* * *

Рутия очнулась от толчков. Она тут же поняла, что кошмар не закончился, что она действительно оказалась в чреве большого ящера. Мерзкая вонь ударила в ноздри, и драконица едва не задохнулась. Она попыталась встать, и движение под ней тут же исчезло.
− Очнулась, людоедка, − послышалось рычание. Казалось, оно исходит со всех сторон. Рутия на мгновение замерла, а затем ударила когтями в стенку желудка, намереваясь продрать ее изнутри. В ту же секунду ее откинуло назад ответным ударом стенки. − Не вылезешь, − послышалось рычание.
− Чего тебе от меня надо?! − завыла Рутия.
− Будешь там сидеть, пока сама не поймешь! А будешь царапаться, отправлю в кишку, где и пошевелиться не сможешь!
− Кто ты такой?! − зарычала она.
− А то ты забыла, кого звала! Я − Аркс. Забыла уже, что я могу выглядеть как захочу?
− Отпусти меня! − завыла Рутия.
− Щас! − фыркнул Аркс. − Чтобы ты снова людей жрала? Нет уж, будешь сидеть там, пока не поумнеешь!
Вновь началось движение, затем раздалось рычание, от которого почти весь воздух из желудка ушел, и его стенки сошлись вокруг Рутии, зажимая ее так, что она не смогла больше двинуться.
Снова были толчки. Серия мелких, потом сильный и пауза, еще несколько мелких и вновь сильный. Затем ее внезапно сжало с огромной силой, отчего она не сумела вздохнуть. Сознание помутилось, и драконица провалилось в беспамятство.

* * *


− Не подходи к нему близко, Юпитер, − проговорил Чубакка, но маленький золотой дракончик уже не слушал его слов. Он приближался к большому ящеру и в его сознании все более четко возникал образ того, КТО ЭТО!
− А-ар... − тихо начал малыш.
"Не говори!" − вспыхнуло в его голове, и малыш замолк, окончательно понимая, что перед ним не ужасный монстр, а сам Великий Аркс, зачем-то принявший форму этого чудища.
− Не делай этого! − кричал позади голос, а дракончик уже вступил промеж прутьев большой клетки и без всякого страха прыгнул вверх, вцепился в переднюю лапу ящера и взобрался на нее.
Тиранозавр шевельнулся. С него уже опали остатки паутины, и он медленно повел головой, глядя на малыша. Между ними установилась прямая связь, и Аркс теперь мысленно объяснял дракончику, что такое игра, и почему в ней не следует называть настоящие имена игроков, если те того не желают.
Чубакка тем временем поднял сетемет и готовился к стрельбе, надеясь, что монстр не вырвется из клетки и что маленький дракончик не пострадает из-за возникшего глюка.
Тиранозавр повернулся в клетке. Цепи, "державшие его", лопнули как ниточки, и удар огромной силы обрушился на прутья. Сталь жалобно звеня полетела в разные стороны, и Чубакка выстрелил, как только ящер сделал шаг из клетки.
Результатом был лишь шаг назад, сделанный ящером. Сеть пролетела мимо и оплела кусок клетки, после чего тиранозавр быстрым левким движением выскочил наружу, уворачиваясь от следующего выстрела.
Казалось тагого быть не может! Ящер со скоростью компьютера предугадывал направление каждого выстрела, уворачивался от летящей сети и наступал на Чубакку.
Сетемет внезапно издал щемящий душу писк и прекратил плеваться. Чубакке не осталось ничего, кроме как бежать от чудовища, и он метнулся к лесу. Но, бег его был недолгим. Перед его глазами внезапно появились огромные клыки, и чудовищная сила сжала тело в районе пояса. В следующее мгновение его вознесло вверх, и открывшийся взгляду черный провал глотки ящера неотвратимо ринулся к нему.

* * *


Первым неладное с ящером заметил Рассен. Он некоторое время искал взглядом дракончика и внезапно обнаружил, яростно отстреливающегося от наступавшего тиранозавра Чубакку.
− О, нет... Похоже, Чубакка словил геймовер, − произнес рэсс, привлекая этим Хана и Дашу, наблюдавших за восхождением своих товарищей на башню.
Хан и Даша обвернувшись поняли все сразу. На их глазах в пасти ящера скрылись дергающиеся коричневые ноги.
Ящер, расправившись с оним из героев направился к башне. Он быстро приближался, и в какой-то момент его тело внезапно изменилось, и вместо ящера к ожидавшей троице подбежал огромный крылатый зверь.
− Аркс? − удивленно произнес Рассен.
− А ты думал, мы пропустим такое удовольствие? − прорычал крылев и взглянул вверх, где в это время уже началось нешуточное противостояние...

* * *


Добраться до окна не составило труда. Башня была старой и альпинистские крючья легко входили меж камней, где для закрепления их было достаточно просто повернуть. Окно закрывала железная решетка, которая легко поддалась мощным кусачкам, которые Рысь захватил именно на подобный случай. К тому же, железо решетки оказалось мягким и податливым − явно не сталь.
Лев и человек влезли в пустую комнату, в которой была одна дверь, да лежанка из сена в углу.
− Помогите! Грабят! − внезапно раздался громкий свистящий голос сверху. Рядом на полу что-то тихо звякнуло. Рысь и Малышев задрали головы и увидели серую тень, метнувшуюся по потолку к окну. Чье-то гибкое тело пронеслось цепляясь за камни и скрылось над окном. Два "спасателя" увидели только длинный хвост, скользнувший вверх за окном.
Громыхнула дверь.
− Воры пожаловали, − раздался скрипучий голос. − О-ох... − Последний вскрик возик из-за резкой реакции Рыся, который мгновенно среагировал и выстрелил из малого сетемета появившуюся из-за двери фигуру в ярко оранжевой каске. Кто это был стало ясно, только когда вошедший рухнул на пол. Паутина оплела его грудь и руки, стянув их так, что секира, которую скелет держал в одной руке ударила его самого же по каске. Не будь каски, получился бы несчастный случай. А так скелет лишь рухнул на пол, но не рассыпался и даже не перестал шевелиться.
− Сизиф, на помощь! − закричал он, щелкая челюстями.
Двери снова открылись, и на этот раз сеть, пролетела сквозь ввалившееся в комнату дымное создание, державшее перед собой кусок арматуры и горелку, из которой вырывалось яркое пламя. Никакого подвода газа в виде шланга или балончика у горелки не было. Огонь вырывался из загнутого крючка с ручкой, за которую, казалось, горелку никто не держал.
− Отходите в окно, профессор, − сказал Рысь, стреляя в очередной раз и намереваясь задеть горелку в руках едва видимого соперника.
Сеть оплела горелку, и та с шипением прорезала часть паутины, что летела к огню. Нечто невидимое внезапно изошлось хохотом, от которого с потолка посыпались мелкие камешки.
Скелет, тем временем, отполз к стене и пытался встать, но ему мешала сеть, связавшая руки, и секира, что совершенно некстати оказалась привязанной к костям.

Малышев выбрался наружу, повис на крючьях за окном и некоторое время смотрел на существо, что держалось лапами за камни. То смотрело на человека большими золотистыми глазами с вертикальными зрачками.
− Ты кто? − спросил он.
− Какое дело грабителям до имени того, кого они грабят? − зашипело существо.
− Мы не грабители, а спасатели. Мы пришли спасать принцессу.
Малышев в этот момент заглянул в окно, где Рысь все еще боролся с призраком. На его глаза попал предмет, валявшийся на полу, и профессор тут же понял, что это небольшая корона, и в его мозгу мгновенно сложилась связь.
− Так значит, ты и есть принцесса? − заговорил он вновь, обращаясь к ящерице. Но той уже не оказалось рядом, и Малышев обвел взглядом стену вокруг себя.
− Я и есть принцесса, − раздалось шипение сверху, и человек увидел ее, выглядывашую с крыши.
− Если так, то тебе лучше спуститься, там внизу нас ждут друзья, они помогут тебе убежать отсюда.
− Что-то мне не хочется, − буркнула она и скрылась на крыше.
Малышев вновь глянул в окно и обнаружил, что льва окружило множество невидимых призраков. Это стало понятно по куче горелок и арматурин, кружившихся в воздухе. Они все внезапно пришли в движение, и в несколько секунд вокруг льва сварилась клетка.
− Попался старый кот! − загоготал призрак.
− Уходите, профессор! − зарычал Рысь, увидев взгляд человека за окном. Он слышал весь разговор снаружи и понял, что дело сделано. − Забирай принцессу и уходите! Я не пропаду!
− Спасать принцессу, которая не желает спасаться? − буркнул Малышев. − Ну уж нет. Он с решимостью вскочил обратно в комнату и на мгновение замер перед противником с арматуриной и горелкой.
− Ну и что ты сделаешь против этого?! − загоготал тот.
− Я вызываю дух Закона Сохранения Энергии! − резко произнес Малышев, поднося руку с браслетом ко рту.
− О, нет... − пробормотал призрак, и горелка в его невидимой руке тут же угасла, а в руке Малышева появился короткий меч, взмахнув которым он легко порушил только что сваренную клетку.
− Холодная сварка, − тут же прокомментировал он.
Рысь уже понял идею профессора и схватил свой меч, которым в одно мгновение отбил арматурину, что висела перед его носом. Та просто со звоном свалилась на пол.
− Сеть вквозь него пролетела, значит и железяку нечем держать, − проговорил лев.
− Пшшшшш... − послышалось позади. − Все, мальчики, игра закончена, − сказала ящерица, вбегая в комнату и хватая свою корону.
− Это как же? Ты сдалась, что ли? − заговорил скелет. Он, наконец, сумел встать, когда паутина на нем распалась.
− Я то тут при чем? − прошипела та. − Цель − освобождение принцессы. Я свободна? Свободна! Значит, все!
Сизый дым тут же схлопнулся, заклубился и материализовался в обычного человека.
− Гектор? − удивленно произнес Рысь.
− А что, думал, я пропущу такое развлечение? − загоготал он.
Скелет тоже начал меняться, вокруг него появилась плоть, и он стал похож на пятнадцатилетного парня.
− Спускаемся, − приказала принцесса, все еще оставаясь худющей ящерицей.
Все прошли в дверь и встали на площадке, глядя вниз. Там вместо прежней лестницы, что когда-то сделал Аркс, было нечто невообразимое, перекореженная арматура, перекрученные швеллеры, какие-то тросы, веревки, висящие непонятно как в воздухе камни и куски лестницы.
− Что это за бред сумасшедшего прораба? − пробормотал Рысь, глянув на Гектора.
− Я, между прочим, тоже выиграл, − заявил ИскИн. − Через мои ловушки никто не прошел! А всего-то надо было вызвать лифт!
Гектор нажал на едва видимую в воздухе кнопку, и сверху спустилась большая широкая стеклопластиковая кабина.
− Прошу, − проговорил он, открывая дверь. − Да не трусьте, надежность гарантирована!
Первой в лифт вошла принцесса, за ней последовал Малышев, затем и остальные. Спуск был быстрым, и как только двери лифта открылись, перед ними появилась ровная бетонная дорожка, ведущая к выходу из башни.

− Ты уже открылся, Крыля? − усмехнулась принцесса.
− А что, мне надо было всех слопать, как Чубакку?
− А ты его слопал? − удивился Гектор.
− Угу, он сейчас сидит у меня в животе и ругается! − взвыл Аркс со смехом.
− Ты его выпустить не хочешь? − спросил Малышев.
− Не хочу. Пока он мне кое чего не пообещает, не выпущу!

− Чего ты от меня хочешь?! − завыл Чубакка, устав от попыток выбраться наружу.
− Хочу, чтобы ты отказался от кое-каких своих намерений.
− Это каких же?
− Обещаешь, что откажешься, тогда я тебя выпущу и скажу, каких!
− Хорошо, я откажусь, если это будет возможно.
− Возможно, возможно, − зафыркал Аркс.

Чубакка возник в траве рядом с Арксом и не удержавшись на ногах плюхнулся на землю.
− Ты откажешься от форматирования винтов и сажания вирусов, которыми грозился, когда попал сюда! − зарычал Аркс.
− А если я не откажусь? − заговорил Чубакка.
− Тогда, я тебя съем снова! − зарычал Аркс, сбив его лапой с ног.
− Ладно, ладно, Аркс! Я отказываюсь! − воскликнул тот, сдаваясь.
Аркс отступил, все переглянулись, и рассмеялись.
− А кто наша принцесса, мы так и не узнали, − заговорила Даша, разглядывая ящерицу, что стояла в общем кругу и так же смеялась, как все.
− Не догадались? − усмехнулась та.
− А я знаю, кто ты! − воскликнул Юпитер и кинувшись к ящерице повалил ее на траву и начал вылизывать.
− Не веди себя, как маленькая собачка, − сказала ящерица, и малыш отступил от нее.
И из травы поднялась Большая Черная Кошка.
− Авурр? − раздались удивленные возгласы.

* * *


Рысь сидел за компьютером и рассматривал картинку с изображением полосатого Существа.
− Аркс! − внезапно воскликнул он. − Аркс, ты где?!
Крылев появился рядом и глянул на экран. Он сразу понял, кто изображен на картинке.
− Кто это? − спросил Рысь.
− Это миу, − ответил крылев.
− Миу? А с ней можно встретиться?
Аркс тут же ощутил желание льва, тот едва не терял рассудок от вида красивой полосатой кошечки.
− На Дендрагоре нет миу, полковник. И неизвестно, есть ли они вообще в этой вселенной. Свяжитесь с Авурр, она собирается лететь в космос, после того как закончит здесь все дела. Возможно, она найдет планету с миу.
− Миу, это имя или?..
− Это вид разумных, − Аркс показал в текст подписи под картинкой. − Понравилась кошечка, да?
− Да. А ты не видишь, какая она красавица?
− Я вижу, только я уже говорил, что крыльвов не привлекают любовные забавы, которые только ради забавы.
− Да я готов прямо сейчас взять ее в жены, если только встречу! − воскликнул лев. − Такая тигроля!
− Кто? − удивился Аркс.
− Тигрольвица, − произнес Рысь. − На Земле есть большие полосатые кошки, которых называют тиграми. Они скрещиваются со львами, но потомство оказывается не способно к продолжению рода, и похоже оно вот на это существо. Тоже полосатые и похожие на львов. Когда она собирается лететь к ним?
− Вот уж не знаю. Надо у Авурр спрашивать. Боишься, что ли сам спросить?
− Не боюсь. Просто, не знаю, как она на это посмотрит.
− Кусаться точно не станет, − ответил Аркс.

* * *


− Вот тут ошибка в коде, и тут, и тут, − говорила Авурр, показывая точки на картинке с ДНК.
− Как это? − удивилась Даша, обернувшись, − Это же рабочий антивирус!
− Давай, я поправлю код, а ты посмотришь, что получится в результате. − Авурр подсела за компьютер, и несколько секунд просматривала программу, после чего ввела несколько строчек для программы поиска/автозамены и запустила ее. Она вновь просматривала код и вновь запускала короткие исправляющие программы.
− Разве так можно работать с кодом? − удивленно произнесла Даша, сравнивая прежний и новый код антивируса.
− Код ДНК подобен книге на неком языке, Даша. И, как любой язык, он подчиняется правилам. Несоблюдение правил − это ошибки, которые могут привести к неправильной работе, а то и вовсе к неработоспособности. Ты берешь фрагменты других книг, стыкуешь их вместе и получаешь что-то, что проверяешь, работает оно или нет, потом снова и снова, пока не получаешь результат. Ведь так?
− Д-да... А вы?
− А я работаю не так. − Авурр открыла чистый файл, подключилась через высокоскоростной порт и ввела новый код ДНК. − Я просто беру и пишу все, что мне надо. − Она сохранила только что записанный файл. Возьми этот код и проверь, как он работает. Сравни с тем, что у тебя. Может, что-то и поймешь.
Авурр поднялась и покинула комнату, а Даша открыла новый файл и некоторое время смотрела новый код. Он был вдесятеро компактнее ее последнего результата.
Биолаб возился с реализацией нового антивируса не меньше чем со старым. Что-то в коде оказалось сложным для реализации, но вскоре компьютер сообщил о готовности, и Даша запустила программу репликации, которая должна была скопировать созданный Биолабом антивирус для дальнейшего исследования.

Два часа спустя она наблюдала результат. Код Авурр работал. Не просто работал, его результативность превысила все ожидания. Антивирус жестоко расправлялся со своими противниками, при этом он был более подвижен из-за малого размера и не имел побочных действий при взаимодействии с ДНК халкена. Это был не просто результат, это была победа, потому что именно такого результата и пыталась добиться рэссианка.
Удачный опыт заставил ее проверить и тот исправленный код, что получился из антивируса, которого Даша готовила сама.
Биолаб проработал над изготовлением образца лишь немного дольше, чем над антивирусом Авурр, после чего эксперимент пошел по накатанной колее.
Удивление Даши вызвал тот факт, что автоматически переправленный код остался работоспособным! И даже часть побочных эффектов пропала, но правильного результата так и не было.

Рэссианка связалась с Авурр и задала единственный вопрос.
− Как это получилось?!
− Ничего особенного, Даша. Я знала, чем ты занимаешься, и подготовила свое решение. Тебе его надо проверить на разных кодах халкенов. Попроси Аркса, у него есть образцы.
− Спасибо, − произнесла она. − Хотела бы я так же уметь...
− Подпишутся все договора, прилетай на Дендрагору и учись, − ответила Авурр. − У хийоаков, разумеется. А я тебе рекомендацию напишу, если хочешь.
− Да, конечно! − воскликнула Даша.

Проверки заканчивались. Даша проверила все на образцах, переданных Арксом, затем он и сам все проверил своими "фокусами".
− Ай да Авурр! − проговорил крылев.
− Откуда ты узнал, что это ее работа?
− Мне ли не узнать работу хийоака, Даша? − усмехнулся он. − Можешь обрадовать Хана.
− Я еще боюсь применять это на живом... − произнесла она.
− Не бойся. Я буду рядом, если что, я знаю, как его избавить от любого вируса. − Аркс показал свой "приборчик для фокусов". − Все будет нормально, да и не полезем же мы на Земле в рассадники болезней, а?
− Мы же собирались на охоту в джунгли.
− Ты потеряла веру в медицину? − удивился Аркс.
− Нет, просто...
− Страшно?.. А лететь в дикий космос было не страшно?
− Почему дикий?
− Потому что дикий. Если бы тут инопланетянские корабли сотнями шныряли по окрестным системам, тогда был бы не дикий. А так − дикий!

* * *

Вскоре Хан получил прививку, и за него взялся Рассен. Рэсс по старой дружбе договорился со знакомыми с военной базы, и ему выделили лётный тренажёр 250 корвета. Поскольку 250 серию списали, эти тренажёры убрали на склад, и теперь завхозы радовались, что освободится место, а знакомые Рассена были рады ему помочь.
Поскольку тренажёр был довольно большим, его решили установить в одном из свободных ангаров базы. Уже через час после решения вопроса о передаче тренажера прибыли два транспортных челнока, и оборудование выгрузили в ангар. Прилетевшие техники готовили его к работе. Они стыковали кабели, настраивали сервоприводы и проверяли систему.
Рассен остался доволен тренажёром. Всё работало как часы, пришлось только левое пилотское кресло заменять на лежак с ремнями для Хана, и Рассен дозаписал некоторые программы со своего диска.

Вскоре ученик и учитель сидели в тренажёре пристёгнутые к своим местам. Рассен запустил систему. Мониторы отлично имитировали забортный космос, остальные системы тоже работали как на настоящем корабле.
Согласно программе, корабль подходил по инерции к астероидному полю.
− Поехали! − объявил Рассен запуская двигатели. − Смотри и запоминай.
Он нырнул в астероидное поле, и только тут Хан понял что поле подвижное и нестабильное! Астероиды хаотично сталкивались, меняли направление движения и дробились. Во все стороны летели обломки.
"Он сумасшедший!" − подумал Хан, − "Нас тут разотрёт в порошок, ни один дентриец или халкен в такую кашу не полез бы!"
А Рассен улыбаясь управлял кораблём, углублявшимся в каменную чащу. Иногда ощущался толчок от удара небольшого обломка, но сообщений о повреждениях не поступало. Имитация на тренажёре оказалась настолько качественной, что Хан почти забыл, что это не настоящий корабль, а только кабина с приборами на гидравлических опорах.
Корабль погружался в глубь поля, толчки от попаданий мелких обломков стали чаще. Иногда корабль проходил между сталкивающимися глыбами буквально в притирку, но Рассен умело маневрируя двигателями всегда успевал выскочить из тисков.
Для Хана время замерло, казалось прошли часы, прежде чем плотность поля начала постепенно падать. Вскоре корабль вынырнул из зоны астероидов совсем. Хан облегчённо вздохнул. Он даже не слышал ни о чём подобном, пройти сквозь нестабильное астероидное поле и не получить ни одной пробоины! Да и ещё без полевой защиты.
− Вот так, Хан, − сказал Рассен оторвавшись от управления. − Я тебя тоже научу так летать. Но не сейчас, сейчас же мы начнём отрабатывать только самое простое. Будешь учиться летать в пустом пространстве осваиваясь с управлением, потом уже всё остальное.
− Рассен, ты сумасшедший, − откликнулся Хан. − Я думал нас в том поле в труху разотрёт. Я бы в него сам никогда не сунулся.
− У вас, что, пилотов не учат в астероидах летать? − удивился рэсс.
− Учат, но только в стабильных полях. − Ответил Хан. − В таком трюкачестве и смысла то почти не видно!
− У нас любой квалифицированный пилот ВКС в таком поле летать может, − отозвался Рассен. − Только я ещё могу летать в нём и без радара, на одних видеокамерах. Это стандартный приём отрыва от крупных преследующих кораблей. Нырнул в поле и адью. Никто крупнее эсминца следом в каменюки не полезет, а если полезет то камней наловит по самое нехочу. Да и к тому же если в поле прячешься от крупного противника, он начинает гвоздить по нему из всех орудий в надежде тебя выкурить, и поле быстро из стабильного превращается в нестабильное. Так что самое разумное пройти его насквозь и слинять пока преследователь его будет кругом облетать. Можно ещё поиграть в Тысячелетний Сокол, поискать пещеру на астероиде, куда можно спрятаться, но как правило таких больших пещер, чтобы вместить корвет, почти не бывает, да и есть риск что завалит. Астероиды то друг с другом сталкиваются в нестабильном поле.
− Ну, если летать без использования сверхсветовых двигателей, то оно, может быть и имеет смысл. А на сверхсвете удрать намного проще. И никакие астероиды не повредят корабль, если полевую защиту сразу установить.
− А ты хорошо знаешь, как летают у вас?
− Я проходил подготовительные курсы, и Аркс меня учил. В ИРМ-е тоже имитатор полета есть. И еще у хийоаков система управления совсем другая. О ней лучше у Аркса спрашивать, а не у меня.

Рассен объяснял Хану назначение органов управления, и вскоре халкен сам взялся за штурвал. Параллельно Рассен рассказывал Хану как ощутить корабль, как чувствовать его по показаниям приборов, по сотням мелких признаков.
Каждый хороший пилот чувствует корабль в объёме и именно это чувство корабля позволяет проделывать головокружительные фокусы. Например, проход в притирку к другому кораблю не царапая борта или выполнять те манёвры в астероидах.
Хан внимательно слушал Рассена и запоминал. Одновременно он пытался следовать его советам и вскоре научился выполнять простые манёвры, научился нормально, не виляя, выполнить разворот или вести корабль по прямой. Хан понимал, что ему учиться ещё очень долго. Рассен подбадривал его, исправлял его мелкие ошибки, одновременно поясняя что Хан сделал не так.
Халкен учился. Он уже понял, что Рассен один из лучших пилотов в окрестном космосе. Вполне вероятно, он превосходил всех дендрийских и халкенских пилотов по мастерству. Хан радовался, что его учит настоящий мастер.
"А если бы я тогда всё-таки поступил в училище?" − подумал Хан. − "Я был бы обычным пилотом халкеном. Вряд ли бы у меня появился свой корабль. На Дендрагоре исправные корабли на свалках не валяются. Да и такого учителя я не встретил бы. Так что, всё обернулось для меня к лучшему."

* * *


Чубакка вернулся на свой корабль и вновь ощущал себя ИскИном, а не меховым мешком. Он вспоминал ВР-овские приключения. Ему понравился Хан, и он с нетерпением ждал, когда они начнут летать вместе. Одновременно он начал переоборудовать корабль с помощью своих бортовых киберов для удобства халкена. Например левое пилотское кресло заменялось на специальный лежак для халкена, который прислал на орбиту Аркс. Чубакка решил Хана посадить пока пилотом.
Одновременно Чубакка начал глобальную профилактику и проверку корабля. Ему не улыбалось ловить сбои систем в полёте, да и перед Ханом он позориться не желал.
В то же время, происшедшие в ВР-е события позволили ему осознать еще кое-что. Чубакка впервые понял, как чувствует себя тот, над кем шутят по поводу и без повода, и мысли о новых шутках уходили куда-то далеко. Шутить, разумеется, никто не запрещает, просто это надо делать в меру, и меру Чубакка неплохо прочувствовал на самом себе.

* * *


Гектор и Старик вернулись на стройку. Пока они были заняты, всё шло своим чередом. Вскоре Старик переехал в свой новый КЦ, но связь между ним и Гектором оставалась прямая и широкая, так что они словно и не расставались. Просто их общий дом расширился.
− Умеют же наши делать аппаратуру, − сказал Старик погоняв свой новый процессор в тестовом режиме. − Ты, Гектор был прав, у Аркса действительно Тормозилло! Да и памяти у меня тут теперь не меряно, хоть каждый день сейвься. Это не мой древний процессор.
− А ты и сейвься, − посоветовал Гектор. − Это завсегда полезно. Заодно по сети полазь, просмотри историю за то время, что ты у себя в бункере сиднем сидел. И свяжись с Кошкой с Келдышева, пообщайся.

* * *


Карантин для экипажа Келдышева на Луне закончился, и все начали разъезжатся по Солнечной. Как правило разъезжались семьями. За время карантина многие женились, в том числе и Ррэкс с Рипли. Они летели в Детройт к родителям Рипли, потом собирались в Новосибирск к родителям Ррэкса. Но перед этим экипаж всем составом в Нью-Йорке в старинном здании был торжественно награждён памятными медалями Первой Межзвёздной экспедиции. Не присутствовала только группа улетевшая на рейдере, но Сибиррский уже знал, где они, что с ними всё в порядке и не волновался.
А группа учёных составила план работ и сразу после награждения со всеми трофеями погрузилась на отозванный из патруля эсминец Успенского и убыла к границам системы. Правительство санкционировало работы, и за границу системы уже выдвигался мобильный ремонтный док. Он обладал мощным ИскИном и подходил для стоящей перед учёными задачи. Его сопровождал ещё один эсминец.
По плану, в доке на эсминец Успенского ИскИн должен был поочерёдно монтировать и испытывать полевое оборудование. А весь живой экипаж с неиспользуемыми непосредственно блоками должен был находится в границах системы.
Одновременно, эсминец задействованный в испытаниях отходил подальше от системы в автоматическом режиме, и там уже запускал полевые устройства. В этом случае при взрыве не гибли учёные и оставшиеся блоки. Все помнили, что стало с Хароном. Обкусанная как яблоко планета была забавным зрелищем только для ничего не понимающих детей.

* * *

Авурр проснулась от странного слабого предчувствия. Она поднялась и некоторое время смотрела за окно, где виднелся огромный ночной город. Ощущение, очевидно принесенное некой полевой волной, не повторялось. Через несколько минут появился тревожный вызов от Аркса.
"Авурр, по-моему, детки добрались до спичек" − передал он мгновенной связью.
"Ты зафиксировал где?" − тут же отозвалась Авурр.
"Да. Вспышка поля за орбитой Плутона. Это может быть и кто-то чужой. Запись у меня есть."
"Хорошо. Я разберусь сначала здесь, потом залечу к тебе и отправлюсь туда. Пиши все сигналы, что будут появляться, Аркс!"
"Они автоматом пишутся."

Авурр переполошила всех, кого нашла, подняла нескольких министров, вскоре в Кремле появился и Джон Шепорд. И Авурр уже не надо было объяснять, что происходит. В мыслях людей, которые она слышала не хуже чем обычный разговор, появилась информация о группе ученых, отправившихся исследовать найденные в космосе артефакты.
− Вы с ума сошли! − воскликнула Большая Кошка. − Вы представляете, что может произойти, если среди этих находок окажется какая-нибудь сверхсветовая торпеда, которую они запустят, и та просто отправится к ближайшей населенной планете и подорвет ее, или, того хуже, ее звезду?!
− Вы ничего не говорили о возможности подобного оружия, − заговорил военный министр.
− Разумеется, я ничего не говорила! Я еще не рассказала вам и как всю галактику порушить! И как с помощью одного маленького приборчика мгновенно сжечь весь океанский водород в термоядерной реакции! Вы словно дети малые суете пальцы в розетку, когда вам сказано, что это опасно!
Авурр села на свое место и закрыла рукой глаза. Она слышала все, о чем люди говорили друг с другом, даже чьи-то предложения взять инопланетянку прямо тут и вытрясти из нее все секреты. Этих слов, слава богу, почти никто не слышал, а кто слышал, тот сразу же им воспротивился, заявляя, что подобный захват противоречит всем принципам политики Земли.
− Авурр, мы понимаем ваше негодование, но и вы должны понимать нас, − заговорил Шепорд. − Земляне просто не могут пройти мимо новой технологии, обещающей огромные выгоды только из-за того, что кто-то объявил эту технологию опасной. В конце концов, рискуем мы, а не вы.
− А просто придти и попросить вам гордость не позволяет? Или сказки крыльва, который вам прямо заявил, что от него никто ничего не получит? Вы же даже спросить не пожелали, хотя я вам сама говорила, что все эксперименты лучше проводить после консультаций со мной. Вы мне не верите?
− Мы верим вам. Видимо, нас действительно сбили те заявления крыльва. Мы полагали, что в этом вы едины, он ведь работает сейчас на вас.
− В таком случае, сейчас есть только один вариант действий. Вы находите кого-то, кто от вашего имени может командовать вашими же учеными там в космосе, и я отправляюсь с ним туда для того чтобы остановить безумие.

* * *


Вызов телефона оторвал Ррэкса от игры с Элиен.
− Да, − произнес он в трубку. − Да, хорошо... Я готов... − Он глянул на женщину, и та шустро поднялась на ноги, поняв, что звонок не простой.
− Что происходит? − заговорила она, когда трубка легла на стол.
− Я должен лететь в космос, − ответил Ррэкс, делая шаг к Рипли.
Рядом раздалось шипение и в белой вспышке возникла женщина в леопардовом комбинезоне.
− Мы летим прямо сейчас, товарищ Сибиррский, − заговорила она.
− Нам надо попрощаться, − сказал он.
− Времени на прощания нет, полковник, каждая секунда может стать смертельной для ваших же сородичей!
Женщина шагнула к Сибиррскому, взяла его за руку и нажала на кнопку на приборчике во второй руке.
Рипли прыгнула к Ррэксу и в следующий момент она вместе с ним повисла в невесомости в узкой рубке небольшого космического челнока.
− Когда-нибудь ты точно влипнешь, − раздалось рычание, и двое землян увидели Большую Кошку, опускавшуюся в кресло. − Садитесь и без разговоров, у вас есть приказ, полковник!
− Да, − ответил рэсс и пролетел ко второму креслу, справа от Авурр Син Килемантары.
Рипли досталось кресло слева от нее, и как только они пристегнулись, аппарат резко рванулся вперед. Видимого управления не было. Рэсс увидел лишь, что лапы Авурр лежат на облегающих подлокотниках, а ее когти утопли в отверстиях явно сделанных под них.
За окном картинка резко изменилась, исчез край Земли и возник огромный диск Марса. Перед Авурр вспыхнул экран, на котором появился крылев.
− Аркс, сливай мне все данные! − приказал Авурр.
− Да, − ответил тот, и его изображение исчезло, а затем исчез и Марс. За окном осталась лишь чернота космоса, да яркие немигающие звезды.

* * *


Эксперимент шел по плану. Эсминец ушел на безопасное расстояние, вывел системы ближнего наблюдения и включил радио-передачу. Сигнал нес все видеоданные, всю телеметрию и записи поведения артефакта, на который собирались подавать напряжение в соответствии с имевшимися данными.

В глубине космоса возникла ярко красная вспышка, и все радио-сигналы исчезли. Запись заканчивалась на моменте, когда ИскИн эсминца подал сигнал на артефакт, после чего все исчезло, вплоть до отметки гравилокатора в точке, где находился корабль.

− Внимание, немедленно прекратить все эксперименты! Это приказ с Земли! − внезапно раздалось рычание в рубке наблюдателей.
Обернувшись все увидели в дверях рубки рэссианку, рэсса и женщину-человека. Именно рэссианка и отдавала приказ. А тот, кто уже встречался с хийоаком, понял, что черная кошка вовсе не рэссианка.
− Я подтверждаю приказ! − раздался голос рэсса. Ррэкса Сибиррского узнали почти все.
− Поздно, − проговорил кто-то. − Эсминец исчез.
− Покажите план эксперимента и все записи, какие вы успели сделать, − приказала Авурр Син Килемантара.
− Выполняйте приказ, − подтвердил полковник Сибиррский, и вокруг началась новая работа.
Авурр подключилась к компьютерной системе корабля и коротко извинившись перед ИскИном, жеско перехватила все управление двигателями и внешними системами наблюдения.
− Эй, что за шутки?! − раздался возмущенный голос, но Авурр уже не отвечала. Она запустила собственную систему астерианского корабля, который в момент телепортации остался в одном из ангаров, и космос вокруг на мгновение исчез. Затем еще и еще.
В рубке внезапно раздался сигнал бедствия, принимаемый снаружи, затем включились мониторы наблюдения, что выключились в начале эксперимента, и все увидели, что исчезнувший эсминец цел и невредим, только его ИскИн был едва ли не в панике, потому что по его наблюдениям исчезла вся Солнечная Система.
− Мне ктонибуть куртку даст? − Едко осведомилась Рипли. − Или мне так в трусах тут и стоять?
Один из ученых рассмеялся и дал Рипли свою куртку. Скоро смеялась вся рубка. Отсмеявшись присутствующие успокоились и вскоре Рипли принесли комплект формы. Все прикрасно догадывались чем занимались Ррэкс и Рипли когда их побеспокоила Авурр. Окружающие улыбались Ррэксу с Рипли и подмигивали.

* * *


В Командном Центре Старика послышался топот, грохот и шумные голоса, только что ввалившейся группы из пятерых существ.
− Ты зря не остался с нами, Аркс! − воскликнул Рысь. − Такая была охота!
Аркс смотрел на веселую компанию, и никто не увидел в нем отражения веселости вернувшейся с Земли группы.
− В чем дело, Аркс? Что случилось? − спросил Хан.
− Ничего особенного, − буркнул крылев. − Система сверхсветового наблюдения зафиксировала за орбитой Плутона вспышку поля. Авурр отправилась туда проверять, что это. Либо это пришельцы, либо безбашенные земляне решили испытать судьбу, взорвется Солнце или не взорвется...
− Аркс, ты серьезно?! − воскликнула Даша.
− Может, я и преувеличиваю опасность, но вероятность подобного оборота событий точно не ноль. Игры с полем стоили жизни сотням планет в нашей галактике. Ладно, забыли об этом. Вернется Авурр, тогда и будет ясно, что произошло. Давайте уж лучше, рассказывайте, как поохотились! Свежего мяса, надеюсь, не забыли привезти?!

* * *


Пролетали дни. Авурр так и не вернулась, не было от нее вестей и на сверхсветовых каналах связи. Станция уже построилась, и Аркс провел несколько тестовых сеансов связи с Дендрагорой, узнал вести оттуда и сообщил о происшествии около Земли.
Тарген был огорчен этим событием, но надеялся, что Авурр вернется. По его предположению эксперимент с полевыми прыжками мог увести Авурр в будущее, и Тарген посоветовал Арксу провести сканирование пространства вокруг Земли не только в плоскости одновременности, но и в будущем, что Аркс и сделал по окончании сеанса связи. Сканирование дало положительный результат, на расстоянии в световом полугоде и на месяц в будущем имелась отметка сканера, соответствовашая по спектру отражения хийоаку и группе землян. Попытка связи с Авурр провалилась, но теперь стало ясно почти точно, что она скоро вернется. В самом неблагоприятном случае − через семь месяцев на околосветовой скорости, а при задействовании сверхсвета − через месяц.

* * *

Учёба Хана продолжалась, и вскоре Рассен выпустил его в первый настоящий полёт на Соколе. Хан уже мог летать в космосе и маневрировать на орбитах довольно уверенно. Но по словам Рассена учится летать ему ещё было долго. Хотя даже теперь он уже мог потихоньку летать в Солнечной. Но в условиях насыщённого движения, например на земной или марсианской орбите Хана страховал Чубакка. Они подружились и теперь Хан и не мог представить что такое летать на корабле без ИскИна. ИскИн по сути мог заменить и заменял всю команду.
Чубакка поумерил свои приколы и шутки, но призрак Вейдера прочно поселился на борту Сокола. Хан посмотрел те ужастики, про которые говорил Чубакка, и согласился что история про крыльва по сравнению с ними сказка для детей.
− Подумаешь, съели дурака, − сказал он посмотрев три части Чужих. − А тут действительно ужас. Если такие твари действительно где-то водятся, то с ними лучше не встречаться в живую.
Теперь, когда у Хана был иммунитет, он мог посещать марсианские города как и Землю. Вскоре Даша, как житель Марса, таскала Хана по всем достопримечательностям планеты. Хан побывал в старейшем купольном городе Марса − Большом Сырте. Его впечатлил гигантский купол, под которым был построен город. Даша рассказала, что вся зелень на планете вне куполов и баз появилась на Марсе относительно недавно, каких-то 400 лет назад.
Заодно, оказавшимся на Марсе келдышевцам прислали личные вещи с корабля, документы и медали. Хана впечатлила коллекция медалей Рассена. Были там и пресловутая медаль За наглость, так военные именовали в своём кругу медаль За храбрость. Офигенная лётная звезда оказалось Лётной звездой первой степени. Было и ещё несколько наград, всякие памятные значки за победы в соревнованиях и значки мастерства. Были знаки отличия за учения. А Венок с крылышками оказался призом Больших астероидных гонок. На ленте был девиз: "Чтобы количество взлётов равнялось количеству посадок". По словам Рассена этот приз назывался Венком с крылышками, потому что на тех гонках довольно часто случались аварии, иногда даже гибли пилоты. Да и трасса была очень сложной. Вскоре по присылке документов Рысь и Рассен с Ханом съездили в ближайшее отделение милиции, и работники паспортного стола быстренько сделали халкену паспорт. Так что теперь Хан имел внутренние документы СССР. Так шло время, станция связи достраивалась и заработала на проектной мощности. Строители закончили отделку внутренних помещений, и вскоре техника убыла на свою базу. Старик прочно поселился в комплексе и теперь гонял киберов пока заменяющих весь персонал. А потом грянула сенсация. В Солнечную Систему с визитом направлялась Королева халкенов и двое её советников. По плану Королевский фрегат должен был вынырнуть у Марса, чтобы халкены получили вакцины. Потом они собирались лететь к Земле на досветовой скорости. Просто в прилегающем к Земле космосе было очень оживлённое движение, и имелся риск что вышедший из прыжка фрегат в кого-нибудь может врезатся. Шанс был мал, но он был. Халкены не стали с этим спорить, хотя, по их мнению, этот шанс был нулевым. Фрегат имел мощнейшую систему защиты и высочайшую маневренность, которая, в совокупности с автоматикой уклона от столкновений, не дала бы ни шанса возможной аварии. Но, решили просто не рисковать. Не столько кораблем, сколько отношениями с хозяевами. Как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят. У Марса в день прибытия Королевского фрегата халкенов были запрещены все полёты, корабли или повисли на безопасных орбитах или ушли из примарсианской зоны.
Хан не мог пропустить такого события, и в день визита был в числе встречающих на территории ГССС. По разумному решению число встречающих было минимально.
Были Аркс, Хан с Дашей, а так же Рассен, Рысь и Малышев. Были ещё трое от КГБ для консультаций с СБ халкенов. Халкенов, разумеется, было больше чем трое. Кроме Королевы и двух Советников, прибыли и телохранители и служащие СБ. Не обошлось и без пилотов, которые тоже сопровождали свою Королеву в момент первого выхода из приземлившегося корабля.
Журналистов даже близко не подпускали. Их строго предупредили, что все съёмки и интервью только на официальной прессконференции. А тех, кто полезет до неё с камерами, охрана будет ловить и сажать в КПЗ на 15 суток. КГБшники готовы были обеспечить безопастность по первому разряду, задействовав режим Кольчуга, применяемый для охраны особо важных персон.
Покушение было событием возможным только теоретически, но спецслужбы, как всегда, перестраховывались.
− "Бережёного бог бережёт" и "на бога надейся, а сам не плошай", − советы были древними, но очень действенными.
Запись первой встречи проводилась только камерами наблюдения и парой документалистов из спецов. Момент просто не мог быть не зафиксирован для истории.

* * *

− Ее Величество, Королева Халкенов Изария Семнадцатая, − объявил церемонимейстер, − А так же, Советник по делам с иными видами Грев Хронсар и Советник по экономике Реджив Тинаракс.
В центр зала прошла девушка-халкен в сопровождении двух халкенов более старших на вид. Вслед за тремя халкенами появились телохранители с Ритуальным Оружием, представлявшим из себя длинные копья. Они не были острыми, как это предполагал этикет халкенов при встрече с друзьями, но охрана Королевы, разумеется, не оставалась безоружна. Она имела и другое вооружение, о котором земляне, конечно же, знали. Запретить его ношение никто не мог. Вместе с охраной были представители Службы Безопасности халкенов, и среди них находилась Райва Таннер, представитель хийоаков, которая получила от Таргена Син Килемантары задание охранять Королеву Халкенов от любых посягательств.
Взгляд Королевы прошелся по встречающим, немного задержался на группе, в которой находились крылев и халкен. Затем, Изария Семнадцатая произнесла приветственную речь, в которой объявляла, что рада встрече с землянами, что род халкенов желает всем мира и процветания, что она, как Королева Халкенов, приложит все усилия для того, чтобы в космосе царил мир и порядок.
После короткого представления церемонимейстера, выступил представитель землян, приветствуя Королеву Халкенов с высокими гостями и приглашая их пройти в подготовленные апартаменты.

Через час состоялся обед, на котором Королева пожелала видеть дендрагорцев Хана и Аркса. Те явились сразу же, и во время обеда рассказали, как проводили время на Марсе. Рядом с Королевой все время находился Реджив, и от Аркса не ускользнуло понимание того, что между ним и Королевой есть связь. Реджив был первым претендентом на место Короля Халкенов в будущем. Советник смотрел на Хана едва ли не с ревностью, хотя Королева больше внимания уделила крыльву, вспоминая о том, что Аркс жил на территории халкенов, но ни разу не был в столице и не встречался с Королевой даже в бытность ее Принцессой. Аркс поведал Королеве, что он когда-то пытался добиться аудиенции еще у ее бабушки, но тогда его не пустили даже в столицу, после чего крылев отказался от всех попыток, поселившись на границе зон халкенов и дентрийцев, где проблем с дурным отношением не было.
После обеда Хан отправился в лабораторию с врачом Ее Величества, где надо было провести проверку. Туда же вскоре пришла и рэссианка Даша вместе с Арксом. Она и передавала все вакцины, описание их действия, а так же материалы по их приготовлению.
Первыми прививки получали телохранители Королевы. Они были просто обязаны это сделать, чтобы экспериментом на себе проверить безопасность препаратов, хотя первым на себе все проверил Хан.
Хан некоторое время общался с начальником охраны Королевы, и тот убедился, что с землянами можно иметь дело, что им можно доверять.
Времени на подготовку к визиту на Землю было достаточно. Хан, Аркс и их друзья-земляне еще не раз встречались с Королевой, которой нравилось слушать рассказы инопланетян о своей жизни и о космосе.

Тем временем, на Земле во всю шла подготовка к встрече Королевы Халкенов, которая должна была пройти в московском Кремле. Журналисты не мало напутали в своих статьях, и очень часто в заголовках мелькало переиначеное имя Изаура вместо Изария. Никакие видео-новости не обходились без сообщений с Марса о том, что там происходит, что делает Королева Халкенов, как она проводит время, с кем встречается. Не мало передач рассказывала о халкенах и Дендрагоре. Информации об этом было предостаточно. Земляне не редко обсуждали Королеву в своих телепередачах, и на всех каналах звучали слова о том, что Изаура красива и многим нравится. Тем более, когда биологически халкен очень похож на существо, составленное из тел льва и человека.

* * *


Аркс все это время продолжал сканирование будущего и попытки связи с Авурр. На четвертый день после прибытия Королевы Халкенов, связь с Авурр удалась, и уже через несколько минут все системы зафиксировали прибытие к Марсу нового корабля. Авурр, устав от попыток борьбы со всбесившейся Вероятностью, не дававшей лететь к Земле прямо, включила "кривой" прыжок, и состыковавшиеся аппараты землян вернулись под плоскость одновременности − фактически, в прошлое.
В этот же день Авурр встретилась с Королевой Изарией и переговорила с ней наедине. Разговор шел о будущем сотрудничестве между Дендрагорой и Землей, и Королева согласилась с предложениями Авурр, в которых та предлагала несколько совместных проектов. О них еще надо было договориться с землянами, но Авурр не видела в этом сложности.
После переговоров с Королевой, Авурр сразу же отправилась на Землю, где ей предстояло объясняться с землянами по поводу экспериментов с полем.

Джон Шепорд слушал Большую Кошку чуть ли не как провинившийся школьник. Авурр объявила, что лишь большая удача стала причиной того, что эксперимент не привел к катастрофе. Запись внешнего наблюдения показала, что в момент эксперимента произошел полевой взрыв с перемещением корабля. Взрыв уничтожил несколько дальних камер наблюдения, ближние же остались целы, потому что попали в сферу перемещения, которая спасла от уничтожения и сам эсминец, скакнувший через космос на половину светового года. К тому же, неправильный импульс, поданный на генератор поля привел к уходу в будущее на месяц, и только установленная крыльвом связь с будущим позволила экспериментаторам вернуться раньше.
− Вы должны запретить эти эксперименты, − говорила Авурр. − Я понимаю, что вам нужна технология, и вы пойдете на все ради нее, так сделайте это самое "все" так, как предлагаю я. Я уже переговорила с Королевой Халкенов, она согласна разрешить торговлю продукцией со сверхсветовой технологией. У халкенов несколько заводов, которые могут производить двигатели клирнака для кораблей, но они стоят, потому что на Дендрагоре нет возможности строить корабли в таком количестве как на Земле. Халкены могут предоставить землянам сверхсветовое оборудование в обмен на... сейчас не важно на что. Если же между Землей и Дендрагорой не будет проблем в будущем, то возможна даже продажа оборудования для завода, где будут производиться двигатели, а ваши студенты смогут прилететь на Дендрагору и получить там знания, в том числе, о сверхсветовой технологии и даже о физике сверхсветового поля.

* * *


Королевский Фрегат поднимался с Марса словно призрак. Сверхсветовые ускорители, действовашие совершенно без световых эффектов, подняли аппарат над поверхностью, после чего маршевый двигатель коротко плюнул огнем, что совместно с системой полевого ускорителя дало мощный импульс, и аппарат мгновенно набрав скорость прошил атмосферу Марса, сразу же уходя со скоростью, превышающей вторую космическую.
Расчетная команда диспетчеров, обеспечивавшая коридор для прохода Фрегата к Земле, поначалу не принимала цифру ускорения в десять миллионов же как верную. Им приказали ее принять сверху, и тут выяснилось, что стандартная программа расчета не умеет оперировать с такими числами на входе. Просто кто-то из древних программистов ввел "умное" ограничение в тысячу же, выше которого программа отказывалась делать расчет.
ИскИнам пришлось в срочном порядке искать это место в программе и снимать ограничитель, после чего диспетчерам оставалось лишь удивляться тому, как полетит корабль инопланетян. Хорошо еще, что все эти трудности выявились раньше, чем Фрегат взлетал с Марса, и их удалось обойти.
А Фрегат действительно вышел в заданную точку космоса, включил на несколько секунд полевое ускорение и рванулся к Земле. Через сорок минут он уже тормозил там, а затем с точным расчетом, проделанным уже халкенами, беспрепятственно прошел на посадку.
Еще одна демонстрация мощи полевой технологии − так окрестили перелет в средствах массовой информации в этот же час.
Час спустя эскорт проехал в Кремль через живой коридор из тысяч и тысяч жителей Москвы собравшихся на Красной Площади. Машины остановились перед тем, как проехать в Кремль, и открылись. Люди, львы и рэссы увидели халкенов, хийоаков и крыльва, которые радовались первой встрече, начинавшей новые межпланетные отношения для землян.
На дорогу летели цветы, и халкенам этот обычай казался не понятным. Крылев и хийоаки ловили незабываемое ощущение радости и счастья, которое исходило от множества разумных, встречавших космических друзей. Сама эта атмосфера доказывала, что сотрудничество с землянами просто необходимо.

− Переговоры проходят в атмосфере дружбы и взаимопонимания, − вещал диктор с телеэкрана. − Сейчас уже известно, что халкены готовы принять весь пакет документов, предложенный Землей Дендрагоре, и вопрос стоит только за дентрийцами − людьми Дендрагоры, которые еще ведут обсуждение предложенных договоров. Так же из хорошо осведомленных источников известно, что халкены готовы к экономическому сотрудничеству, в частности к поставкам сверхсветового оборудования для наших космических кораблей. Предлагается схема обмена, в которой за каждый комплект оборудования для конкретного космического аппарата халкенам будет передан подобный же корабль или его эквивалент в иной технике. Так же достигнута договоренность о приеме делегации землян на Дендрагоре, который пройдет на стороне халкенов. К сожалению, политическая ситуация на Дендрагоре не столь проста, поэтому сегодня нет возможности принять все предлагаемые документы. Однако, часть из них, соответствующая тем областям, где дентрийцы и халкены могут действовать независимо, уже принята халкенами...

* * *


Хан проскочил к Даше, подхватил ее на руки и обнял, целуя. Та от неожиданности только раскрыла рот и остановила взгляд на выходивших из соседнего зала халкенах, в числе которых была и Королева. Изария, обнаружив рэссианку в объятиях халкена только улыбнулась. Только что она подписала Высочайшее Повеление, по которому полностью снимался запрет на межвидовые браки, существовавший у халкенов на Дендрагоре. Новый закон принимался для снятия противоречия между семейным кодексом землян и халкенов, что, вообще говоря, и не требовалось. Королеву вдохновил на этот закон рассказ Хана о рэссианке, которую он полюбил.
Халкен здесь же рассказал Даше о новом законе, а затем при всех свидетелях сделал ей предложение, от которого рэссианка просто не смогла отказаться. Она тоже любила Хана и заявила об этом вовсеуслышанье, объявляя о своем согласии выйти замуж за халкена.
На следующее утро газеты пестрели фотографиями счастливой пары, говорилось о первом межпланетном браке между халкеном и рэссианкой, вслед за чем начиналось обсуждение, по чьему же обычаю пройдет свадьба?

* * *


В зале появлялись люди, рэссы, львы и другие существа. Среди них оказались человекоподобные роботы блестевшие металлом, какие-то другие существа, пара пауков и даже трехголовый змей. Все они ходили по залу, словно неприкаяные, рассматривали себя, трогали друг друга. Казалось, тут собрались пациенты из психиатрической клиники, прихватившие с собой и свои глюки.
− Товарищи! − раздался громкий голос, исходящий словно со всех сторон. − Прошу всех рассаживаться. − После этих слов в зале начали появляться кресла, которые тоже сначала пробовались на ощупь, а затем использовались по назначению. Кому-то оказалось неудобно сидеть в креслах, и они расположились на свободных местах, принимая "сидячее" положение. − Приветствую вас на московском сервере хийоаков, − продолжил вещать голос свыше. − Меня зовут Авурр Син Килемантара, − На трибуне перед всеми появился белесый туман, который сгустился и обратился в большую черную кошку. Шум в зале стих, и все теперь ждали слов хийоака. Каждый в этом зале получил персональное приглашение, в котором говорилось о возможности получения работы, которую предлагали хийоаки. И теперь каждый присутствовавший знал, что вокруг собрались свободные и не очень свободные ИскИны. Авурр предложила всем перейти на быстрый код общения, и вскоре объясняла суть своего предложения. ИскИнам предлагалась работа космических разведчиков, но не на обычных кораблях, а на астерианских аппаратах, имевших сверхсветовую технологию. Авурр Син Килемантара имела некоторые дополнительные сведения о космосе, которые позволяли утверждать, что в неких конкретных точках галактики возможна жизнь и могут существовать цивилизации. Она собиралась провести целевой поиск, в котором каждому участнику давалось задание − проверить конкретные звездные системы.

* * *

Визит Королевы халкенов продолжался. Её советники и члены земного правительства продолжали обсуждать самые важные проекты, а Изария отправилась в туристическую поездку по Земле. Она посещала столицы регионов и их музеи, общалась с представителями земных королевских семей. Регионы когда-то являлись государствами и при вступлении в СССР сохранили очень широкую автономию и свою культуру. Центральная власть минимально вмешивалась в их жизнь, каждый регион имел правительство, а уж его лидер входил в мировое правительство Земли, занимающееся общей координацией жизни планеты.
На Земле остались только конституционные монархии и, хотя правящие семьи имели весьма широкие полномочия, применяли их только в кризисных ситуациях. Грев Хронсар сначала решил что монархии на Земле чисто декоративные, но внимательно изучив историю понял, что королевские семьи, в случае необходимости, могли полностью взять управление на себя, но в повседневной жизни это не требовалось. Они перекладывали всю рутину на плечи правительств и вмешивались только в том случае, когда это было нужно. У халкенов ситуация с правлением была похожей, и они прониклись уважением к тем, кто смог объединить в общее государство столько разных регионов и создал эффективный и надёжный механизм управления, основой которого была хорошая сбалансированность властных структур. Каждый вопрос решался на своём уровне власти, это позволяло не перегружать следующий уровень работой, и не наращивать чиновничий аппарат. Халкены вполне представляли, как было трудно в самом начале. Ситуация с правительством Дендрагоры была примером того, на сколько сложны могли оказаться отношения. Но на Земле первый этап объяединения удалось пройти без серьезных потрясений. Судя по всему, новые члены единого государства быстро убеждались в выгодах слияния, и их жители попросту снимали мешающих дальнейшему объединению особо упёртых политиков со сцены.
Реджива Тинаракса поразила цифра комплектов корабельного оборудования которые хотели закупить Земляне − более 10000 для малых и средних кораблей, около 200 для тяжёлых и сверхтяжёлых.
− А зачем вам столько сверхсветовых кораблей? − ошеломлённо спросил халкен у своего собеседника.
− Модернизация кораблей ВКС и тревожных служб, − ответил министр обороны. Мы хотим, в первую очередь, поднять уровень ВКС, а по нашим оценкам в Солнечной более 100000 кораблей. И все желательно модернизировать. Ни вы ни мы не знаем, что творится в космосе. К тому же из вашей истории следует, что в космические войны случаются, так что стоит иметь мощную армию на случай нападения. По договору при покупке оборудования мы будем передавать вам в обмен аналогичные по классу корабли, − улыбнулся министр. − И даже не демонтируя вооружение, только вот без ИскИнов. И вы будете корабли забирать самовывозом. Так что, если хотите, мы вам можем эти 10000 кораблей поставить в течении пяти лет, тогда они будут новыми, только с верфи. Если же вам пойдут и немного полетавшие, то мы сможем полностью расчитаться за год. У нас есть резерв выведенных из состава флота кораблей, но вполне ещё крепких. Только вот тяжёлые и сверхтяжёлые корабли пока не продаются. Тяжёлый ударный линкор и без полевых технологий может планету земного типа насквозь просверлить, взорвать или отполировать как бильярдный шар на выбор командира. За оборудование для них мы будем расчитыватся тем, что вам понадобится, например промышленной техникой или более мелкими кораблями.
− А какие конкретно типы кораблей вы не будете продавать? − осведомился халкен.
− Ударные линкоры, линейные авианосцы, большие мобильные доки, − ответил министр. − А вот ударные крейсера и всё что ниже классом мы будем продавать свободно. Хотя есть шанс, что позже будут продаваться и тяжелые со сверхтяжёлыми кораблями. Просто они очень большие и долго строятся.
Вскоре Реджив Тинаракс знакомился по записям с тем, что ему могли предложить машиностроительные заводы Солнечной системы. Он смотрел видеозаписи демонстраций техники, их технические данные. Выбор имелся широчайший, единственно, на технике не имелось полевых технологий, но даже без этого машины могли только восхищать. Например его удивил подводный разведчик на базе Т-3000, который вполне мог кататься по дну морей и океанов. Он был незаменимой машиной для разведки донных полезных ископаемых. Были и модификации подводных добывающих комплексов. Тинараксу понравились мобильные ремонтные доки, которые могли обеспечить полевой ремонт кораблей вплоть до среднего крейсера. Но более всего халкена интересовали космические корабли, ведь на Дендрагоре имелась возможность строить полевое оборудование для кораблей, но не хватало заводов для строительства мощных кораблей крупными сериями, не было системы космических верфей и развитых добывающих мощностей. Многое ограничивалось просто нехваткой населения. Население Дендрагоры не росло "как на дрожжах", подобно тому, как это случалось в мирах, где только начиналось техническое развитие, и разумные получали широкий доступ к научным методам лечения. Дентрийцы едва удерживали свою численность на уровне полумиллиарда, а население халкенов росло намного медленнее, чем того хотелось бы. В результате, огромные просторы планеты оставались неосвоенными.
Земля не имела полевого оборудования, но обладала мощнейшей промышленностью, которая могла строить корабли крупными сериями. Потому СССР и имел крупный космофлот. В сложившейся ситуации выгоды получали обе стороны. СССР строил корабли, а Дендрагора полевое оборудование к ним. По такой схеме работали и предприятия в Солнечной. Система смежников была весьма эффективной и выгодной для её участников.

* * *


ИскИны выслушали предложение Авурр. Часть из них имела свои обязанности и не могла лететь. Кто-то не желал отрываться от привычного окружения. Согласившиеся же после быстрого совещания выставили непременным условием, что копии добытых ими данных должны предоставляться правительству СССР. Авурр и не собиралась ограничивать никого в этом. Она предвидела что не все ИскИны согласится на её предложение, но и тех кто согласился должно было хватить для ее плана, в котором не было и намека на полное исследование всей галактики. В иные времена, хийоаки с астерианцами отправлялись в разведку десятками тысяч, и за многие годы истории Союза, о котором Авурр знала, не исследовали и сотой доли процента всех звезд. Эта задача требовала слишком больших ресурсов.

* * *

Тарген вернулся домой с хорошими вестями. Станция ГССС, наконец, получила сообщения с Земли с рассказами о визите Королевы Халкенов. Еще на подлете к дому хийоак заметил, что в его доме находятся гости, и не стал появляться там как обычно, а опустил машину около ворот и въехал через них, "как это и подобало".
Хийоака встретила шумная компания людей.
− Ты ведь говорил, что я могу пригласить кого захочу, − тут же объявил Юракс Литт, встречая Таргена у дверей.
− Я не против, Юракс, просто у меня на памяти есть еще тот случай, когда сорок лет назад дом Вицепрезидента был захвачен террористами, а все службы считали, что там просто вечеринка очередная и не совались. Тебе надо было хотя бы позвонить и предупредить меня.
− Извини, Тарген, я не подумал.
− Ну так и по какому празднику веселье? − спросил хийоак.
− Вот по этому. − Литт передал Таргену газету, где на первой полосе сообщалось о победе оппозиции в вопросе о начале процедуры выборов Президента. В этой же статье указывалось, что вероятность новой победы на этих выборах Юракса Литта очень высока, особенно после того, как его сняли, и он "бесследно исчез". В последнее время в средствах массовой информации постоянно появлялась версия о физическом устранении Литта, которая официально никем не подтверждалась, но постоянно подогревалась всеми, кому не лень, особенно из-за того, что "полиция и спецслужбы ничего не делали для поиска пропавшего экспрезидента". Реально, руководство полиции и спецслужб были прекрасно осведомлены, где находится бывший президент, и хранили эту тайну, прекрасно зная, что с хийоаками шутить не стоит. − Я собираюсь завтра же отправиться в загородную резиденцию и провести там съемки для того, чтобы передать на телевидение, что я жив и здоров и что я не ушел со сцены, а собираюсь бороться дальше.
− Там полно ищеек, Юракс. Я бы посоветовал сделать это где-нибудь на дальнем закрытом курорте, например.
− И как туда попасть без того, чтобы засветиться? − спросил Литт.
− Ну, в этом то проблем нет, − улыбнулся хийоак. − Кому какое дело до полетов трансконтинентальных транспортов хийоаков?
− Если так, то нам надо вызвать своих людей, − заговорил Стэн Иварг, бывший заместитель Президента дентрийцев по связям с общественностью. Именно он обеспечивал техническую часть плана, и он выбирал журналистов, которые должны были непосредственно снимать заявление Юракса Литта.
− Вызывайте. Только постарайтесь так, чтобы они не проговорились о том, куда отправляются, − ответил Тарген. − Думаю, лучше всего, если вы воспользуетесь нашим транспортом и лично соберете всех людей. А с аппаратурой проблем не будет, кто-то возьмет свое, а недостающее я предоставлю.
− Хорошо. Тогда, мне надо ехать сейчас же.
− Сколько будет людей? − спросил Тарген.
− Человек тридцать.
− Тогда, возьмите сразу автобус. Шофера я вызову немедленно.
− Отлично!
Иварг тут же принялся названивать своим людям, назначая места для встречи, а Тарген вызвал своего шофера − Алекса Санхи − хийоака жившего среди дентрийцев. Санхи всегда выглядел человеком, и в его окружении очень мало кто знал, что он хийоак, а не дентрийец. Санхи имел даже "официальную работу" − работал таксистом в свободном найме. Ему просто наравилась такая работа, когда все время в городе, в общении с людьми, в возникновении самых разных ситуаций, когда он как хийоак имел не мало преимуществ перед людьми.
Сейчас Алекс отозвался сразу же и на слова о том, что "он нужен", примчался к дому Таргена даже быстрее, чем за пять минут.
Тарген тем временем, отправился в гараж, где подготовил "автобус", сделав его из астерианских фрагментов по проекту "Люкс" для особо важных персон.
− Кого возить? − удивленно спросил Алекс, оглядывая салон.
Тарген объяснил все мгновенно тепловым лучом, и Алекс словно изменился. Подтянулся и стал выглядеть как первоклассный шофер в чистом костюме, с фуражкой и значками водителя высшего класса, которые он получил еще очень давно и не раз доказывал на периодических экзаменах.
Тарген провел Алекса в дом, и тот мгновенно узнал Юракса Литта.
− Господин Президент! − воскликнул он тут же. − Это большая честь для меня видеть Вас! На прошлых выборах я голосовал за вас и всю предвыборную компанию возил на своей машине призывы голосовать за Вас!
− Рад познакомиться, господин... Алекс Санхи, − подсказку человек прочитал по бумажке, что показал ему Тарген. − Надеюсь, вы не разочарованы мною.
− Нет, что вы! Я просто восхищаюсь вами! − продолжил явный подхалимаж Алекс, но его тут же остановил взгляд Таргена. − Надеюсь, я буду вам полезен, − сказал тот под конец, кланяясь.
− Вы поедете с господином Стэном Иваргом, надо собрать кое-каких людей до завтрашнего утра. − Объявил экспрезидент, указывая на своего помощника. − Придется хорошо поработать, они живут в разных частях города. Вы согласны?
− Конечно! − воскликнул Алекс, глянув на Таргена.
Алекс и Стэн удалились, а в доме Таргена продолжилось обсуждение положения дел, в которое вступил и хийоак, добавляя свою каплю информации о визите Изарии Семнадцатой на Землю. Сообщение о том, что Королева готова принять все договора с землянами без изменений, заставило дентрийцев на некоторое время умолкнуть. Даже тут, в кругу верных Юраксу Литту людей, было не полное согласие по этому вопросу.
− Если халкены примут эти договора, это будет нарушением Закона Дендрагоры, − произнес Литт. − И тогда, я не знаю, что здесь начнется...
− Халкены не приняли, а только объявили о своей готовности их принять и прямо заявили, что без согласования с дентрийцами не будут подписывать ничего, что противоречило бы Законам Дендрагоры. − ответил Тарген. − Просто эту информацию надо использовать с наибольшим эффектом, чтобы перевести на свою сторону сомневающихся. Ведь не секрет, что многие дентрийцы пойдут за халкенами просто потому что живут рядом с ними.
− Да, судя по последней переписи, более десяти процентов людей желают жить по законам халкенов, − вздохнул Юракс Литт. − Не малая прибавка, если они узнают о том, что происходит на переговорах.
− Они это узнают уже завтра, − объявил Тарген. − ГССС приняла сообщение для халкенов, в котором есть распоряжение Королевы Изарии о немедленной публикации информации о ходе переговоров. И не мало еще других документов. В том числе есть сообщение о том, что халкены примут на своей территории делегацию землян, которая, с случае достижения согласия с дентрийцами, может стать первым посольством Земли на Дендрагоре.
− И как же нам справиться с империалистами? − произнес Литт, используя термин, который появился совсем недавно. Империалистами называли тех, кто не желал допускать на Дендрагору землян, опираясь на имевшийся в прошлом прецедент с Дентрийской Империей.
− Думаю, их надо начинать жать со стороны ПДП.
− Промышленная Дентрийская Партия? − удивился Юракс. − Они же первые противники!
− Да, до тех пор, пока перед ними не замаячит золотое яблоко выгоды, − ответил хийоак. − Земля обладает огромным промышленным потенциалом, и готова продавать оборудование. Мирное сотрудничество, как бы дентрийцы не брыкались, когда-нибудь наступит, и тогда преимущество получат те, кто первым выйдет на контакт. И сейчас уже ясно, кто это будет.
− Халкены, − произнес Литт чуть ли не обреченно.
− И хийоаки с крыльвами, − добавил Тарген, замечая, как от последнего слова несколько человек вздрогнули.
− А где сейчас крылев? − поинтересовался кто-то, кто не боялся произносить это слово.
− Он сейчас там, в Солнечной Системе. Работает на нас, в смысле, на хийоаков. У землян нет дурацких сказок про злобных крыльвов, и они его не боятся. Так что, для наших трусов тоже выгода будет. Если соглашение с Землей будет подписано, Аркс Крылев может остаться там надолго. Если не навсегда.
− Это слабый довод, − произнес все тот же "бесстрашный".
− По моему, это вообще не довод, − ответил Юракс Литт. − Аркс оказал нам не мало неоценимых услуг. Одна только зачистка Тервской зоны что стоит! Мы могли потерять десятки тысяч человек, выбивая оттуда террористов. А так, крылев просто там появился, и они сами полезли с гор сдаваться!
− Кстати, вы до сих пор с ним не расплатились за это, − заметил Тарген. − Помните?
− Я то помню. Только что я мог сделать против параноиков?
− А теперь он и возвращаться на Дендрагору наверняка не захочет, − тихо сказал Тарген.
Разговор продолжался до самого утра. В середине ночи приехал автобус и привез часть людей, которых собирал Иварг. После этого обсуждение всего, что могло быть тайной прекратилось, а журналисты устроили чуть ли не допрос экспрезиденту, и тот отвечал, рассказывая о том, что делал все время, пока был отстранен, и о том, что собирается делать.
Утром появилась еще пара машин. На одной привезли заказанное оборудование, вторая была передвижной телестудией. Вскоре вся группа погрузилась в автобус и тот покатил к ближайшему космопорту хийоаков, где уже ждал трансконтинентальный самолет. Снимать на территории своего особняка Тарген никому не дал. Это было запрещено из соображений безопасности, и журналистов предупредили, что любое упоминание о месте, где находился Юракс Литт, будет означать автоматическую дискредитацию того, кто это допустит, с соответствующими выводами и, возможно, даже санкциями.

Наступивший день принес дентрийцам множество сенсаций. Первой стало решение о перевыборах Президента, второй появление на телеэкранах экспрезидента, который объявлял о том, что он жив-здоров и находится среди своих друзей, что его исчезновение после отстранения от дел было следствием опасений за свою жизнь, потому что в тот день даже во время заседания парламента слышались угрозы в адрес Литта. На этом месте телевизионщики постарались, и на телеэкранах появились старые кадры с волнующимися представителями дентрийцев и выкриками: "долой Литта!"
Следующей сенсацией, стало выступление представителя Партии Сотрудничества и Дружбы, которая, как и на предыдущих выборах выдвигала на пост Президента от себя Юракса Литта, вслед за чем Литт давал свое согласие балотироваться на выборах от ПСД.
Шум продолжился и на следующий день. Шло обсуждение предстоящих выборов. ПДП выдвинула своего кандидата − Шерва Лореса, возглавлявшего саму партию.

А в столице уже шла нешуточная борьба. Появилось несколько новых мелких партий, среди которых наиболее выделился Независимый Дентрийский Фронт − НДФ, который ставил своей целью добиваться всеми силами "независимости Дендрагоры" и имел главным лозунгом: "Долой пришельцев!"
Возвращение Юракса Литта резко изменило обстановку. ПСД уже развертывала свою компанию в том числе и разяснительную на счет отношений с землянами, где она стояла прочно за сотрудничество. Разница в отношениях к Земле и к Дентре объяснялась просто. Дентрийская Империя желала власти над всеми, и ее власть над Дендрагорой обернулась бы очередными космическими войнами, так как Империя не прекращала своей завоевательной политики. С Землей все было иначе. Во-первых, договор предусматривал равноправное сотрудничество, а не вхождение Дендрагоры под власть Земли, а во-вторых, Земля была пока единственной планетой в окрестном космосе с цивилизацией, о которой дендрагорцы знали точно, а "сотрудничество и дружба" между всеми видами разумных, по мнению ПСД, были единственно верным курсом любой космической цивилизации.
А пока шли баталии на телеэкранах и страницах газет, проходили и иные события. Юракс Литт вызвал Шерва Лореса на приватные переговоры, и Лорес согласился на них.
Встреча состоялась на нейтральной территории, в небольшом городке, где много лет назад проходили первые переговоры между дентрийцами и халкенами, закончившиеся установлением мира.
Литт сразу же приступил к делу и с самого начал положил перед своим противником несколько фотографий с огромными городами, с планетой, засветка на ночной стороне которой указывала на мощнейшее развитие цивилизации. Для сравнения была и фотография Дендрагоры с ночной стороны, она выглядела совершенно блекло.
− Я знаю, что вы их боитесь, − заговорил Юракс, присаживаясь за стол перед Шервом. − Да, вы именно боитесь. Боитесь, что они вас задавят своей мощью.
− Мы этого не позволим сделать, − проговорил Лорес, и я знаю, что вы их тоже боитесь! Боитесь, что они просто придут и возьмут все, что захотят не спрашивая!
− Глупости, − буркнул Литт. − Они просто придут и купят все что желают у халкенов, а вы останитесь ни с чем.
− Халкены не имеют права заключать сепаратные сделки! − выпалил со злостью Лорес.
− Похоже, вы плохо понимаете, что такое политика, господин Лорес. Халкены это сделают. И я знаю, по крайней мере, два пути, по которым они могут пойти совершенно законно, не обращая внимания на ваше рычание!
− Вы пригласили меня чтобы оскорблять? − Лорес поднялся со своего места и сжал кулаки.
− Сядьте пожалуйста, господин Лорес. Я предвидел вашу несдержанность и разумеется, заручился поддержкой своих друзей, которые могут обеспечить безопасность любых переговоров. − Литт не поднимался и чуть улыбался, говоря эти слова.
Лорес обернулся, глядя вокруг, чуть постоял еще и сел.
− Что вы хотите? − спросил он. − Переубедить нас вам не удастся.
− Вы просто не понимаете принципов политики ПСД, − улыбнулся Литт. − Я не буду вас переубеждать. Я вас буду заинтересовывать. Знаете, по предварительным оценкам халкены уже договорились с землянами о сделке, сумма которой превышает весь доход промышленности Дентрийцев за три года. И это фактически в условиях беспрецедентно высокого дохода, который составляет порядка десяти тысяч процентов.
− Они не могут! − выпалил Лорес.
− Они могут, господин Лорес. И, можете не сомневаться, халкены воспользуются всеми дырами в законе, чтобы заключить эту сделку. Вы же этих дыр даже заткнуть не сможете, потому что они подтверждены Законом Дендрагоры.
− Вы полагаете, что халкены позволят нам участвовать в их сделке?
− Не позволят. Да вы и не сможете, у вас просто нет того, что халкены продают землянам. Вы сами за эту продукцию платите по десятикратным ценам. Однако, вы вполне можете представить, каковы могут быть прибыли от приобретения новых рынков сбыта. Экспорт некоторых товаров может легко превысить внутренний спрос, и это при условии, что сделки могут приносить такие проценты, какие вам и не снились.
− О каких товарах идет речь? − спросил Лорес.
− Я не буду их называть, − ответил Литт. − Просто потому, что это стратегическая информация. Но, если все законы о сотрудничестве будут приняты, вы очень быстро это узнаете. − Литт чуть нагнулся вперед и добавил: − Постфактум.
− Это смахивает на шантаж, господин Юракс Литт.
− Вы полагаете, что я пригласил вас сюда только для этого? − усмехнулся Литт.
− Вы не сказали, чего хотите.
− Я сказал, чего, господин Лорес. Я желаю сотрудничества. Самого обычного.
− Уж не думаете ли вы, что ПДП согласится поддержать вас на выборах?
− Я не столь наивен, господин кандидат, − вновь улыбался Литт. − Но вы, судя по всему, просто не поняли того, что я говорил. А я вам популярно изложил факты, которые прямо свидетельствуют, что вы ПРОИГРАЕТЕ в любом случае, каким бы ни оказался исход выборов. Проиграете выборы − все ясно. Если же вы выиграете выборы, вы останетесь ни с чем, просто потому, что вам придется выполнять свои же обещания, а именно не пускать землян к Дендрагоре. И это будет вашим проигрышем, потому что весь выигрыш от межпланетного сотрудничества достанется халкенам. И вот тут-то и появляется новая возможность.
− Какая возможность? Вы хотите, чтобы мы слили выборы, а затем получали от вас подачки в виде каких-то мифических прибылей?
− Выборы вы и так проиграете, господин Лорес. Просто зря вы связались с этими недоносками из НДФ, да еще и профинансировали их.
Лорес едва не взорвался от подобного заявления. Да, он действительно не мало пожертвовал руководителям НДФ-а для того, чтобы они вели свою компанию, но информация эта была совершенно секретная и...
− Когда НДФ-овцы учудят чего-нибудь этакое, господин Лорес, − продолжил Литт. − На свет выйдет информация о том, кто это спонсировал, и можете быть уверены, люди окажутся вами ужасно недовольны!
− Я не собираюсь терпеть от вас оскорбления, господин Литт! − выпалил Лорес, − И я ухожу! Нам не о чем больше говорить!
− Передавайте привет Сатераку, господин Лорес, − произнес Литт, когда его собеседник открывал дверь. − Кстати, для информации, именно эта мразь вас продала семь лет назад. − Юракс увидел лишь как перекосилось лицо его врага, но тот ничего не ответил выходя.

Два дня спустя Луй Сатерак был найден полицией в одном из переулков столицы. Тело его было обезображено до неузнаваемости, но тест генокода однозначно идентифицировал убитого. Специалисты, осматривавшие труп, уже на месте определили, как был убит человек. Подобный метод казни применялся много веков назад − человека полностью раздевали и отдавали голодному халкену. Тот его проглатывал целиком, а через некоторое время выблевывал обезображенное неузнаваемое тело. Последнее действие однозначно указывало, что халкен выполнял приговор по приказу людей, потому что сам он не стал бы выбрасывать пищу.
О способе убийства полиция ничего не сообщала прессе, это могло вызвать ненужные беспорядки. К тому же, экспертиза установила и личность халкена-палача. Им оказался Сорг Арехар, маньяк, осужденный несколько лет назад на пожизненное заключение и находящийся в тюрьме. Расследование быстро установило, что руководство тюрьмы было нечисто на руку, и вскоре допросы установили, что в тюрьме действительно периодически проводились казни с помощью безумного халкена, которому отдавали людей на съедение. Сатерака просто подвесили за ноги в камере халкена и опустили, позволяя Соргу сожрать его целиком. А через час недопереваренную жертву выдернули из чрева заснувшего халкена за веревку.

А предвыборная борьба продолжалась. Дело Сатерака не могло быть использовано против Лореса просто потому, что сторонники Литта не признавали грязных методов борьбы. Они вели иную работу − разъясняли сложившуюся ситуацию избирателям и обещали, что ПСД решит все вопросы наилучшим для дентрийцев образом.
НДФ тем временем, провела множество демонстраций в столице и других городах. Часть из них закончилась погромами, устроенными разбушевавшимися демонстрантами, и полиции пришлось приложить не мало усилий для защиты живших в некоторых местах халкенов и даже хийоаков. На последних НДФ-овцы наезжали больше всего, считая их "виновными" в том, что случилось. В этом бардаке лишь одно останавливало полицию от резких действий. НДФ собирал в свои ряды ярых отморозков, и полиция получила возможность легко выявить их, потому что периодически получала списки активистов этой организации от внедренных на самый ее верх агентов. Начальник полиции столицы был сторонником Литта, и переговорив с экспрезидентом принял его план, по которому НДФ следовало пока только сдерживать от безобразий, чтобы раздавить после выборов, когда выяснится, что НДФ попросту оттянула часть голосов, от ПДП, давая преимущество ПСД, потому что те, кто сомневался просто не могли встать на сторону экстремистов.

* * *


Визит Изарии на Землю заканчивался. Подписать настоящих договоров не получилось, но само по себе достигнутое согласие и взаимопонимание имело важнейшее значение для дальнейших отношений.
Несколько небольших документов было подписано с подачи Авурр Син Килемантары. В частности, по одному из них халкены делали первую поставку сверхсветового оборудования, которая представлялась как частная акция. Хан и Аркс были в этой акции посредниками. По закону Дендрагоры не было никаких запретов на полеты частных лиц в космос и не было запретов на то, чтобы эти частные лица вели в космосе торговлю с кем либо, а это означало, что любой гражданин Дендрагоры мог свободно сесть в космический корабль загрузить его чем угодно и лететь торговать. Именно поэтому, посредниками и оказались Хан с Арксом. По документу, заверенному Королевой, по ее возвращении, на Дендрагоре тут же собирался рейдер, который под завязку загружался сверхсветовым оборудованием и летел на Марс. Чтобы не было никаких проблем в будущем, Аркс просто подписал на имя Грева Хронсара доверенность на совершение операций со своими средствами на Дендрагоре.
Оборудование, разумеется, передавалось землянам, и Аркс получал за него соответствующую космическую технику. Крылев, конечно, не мог сидеть сразу в десятках кораблей, поэтому в дальнейшем он проводил новые сделки с приобретением на Дендрагоре оборудования и наймом пилотов и техников, которые отправлялись к Земле для того, чтобы установить оборудование в корабли и лететь к Дендрагоре, где, по предварительным расчетам, уже должна была завершиться круговерть с принятием договоров, и корабли новой космической компании Аркса становились главными грузовыми транспортами на первый период сотрудничества. Им предстояло еще не раз летать туда и обратно, перевозить оборудование и возвращаться с новыми кораблями, которые становились государственной собственностью халкенов.
Сообщения с Дендрагоры тем временем приобрели позитивный характер. Дело сдвигалось с мертвой точки. Предстоявшие выборы фактически становились голосом всего народа, который выбирал дальнейший политический путь. За него следовало еще бороться, и сторонники сотрудничества надеялись на свою победу.

* * *

Первый корабль с оборудованием от Дендрагоры прилетел через несколько дней после отбытия Королевы Халкенов домой. На нем же прилетели халкены пилоты и техники. Техникам предстояло монтировать полевые системы на кораблях СССР. А в это же время пилоты должны были учиться ими управлять и обучать землян пользоваться системами халкенов. А для начала халкенам надо было еще и учить язык землян, и наоборот − землянам язык халкенов, чтобы лучше понимать друг друга.
Халкены узнали, что значит иметь на корабле ИскИна, и искренне жалели, что на передаваемых в оплату кораблях их нет. Законы СССР в этом отношении были однозначны. Пока ни один ИскИн не нанялся на работу к халкенам, тем аставалось только завидовать. Халкенам понравились и сами корабли СССР. Поначалу они думали, что без полевых технологий и техника у землян не столь развита, но быстро убедились в обратном. Корабли СССР оказались чрезвычайно хорошими и надёжными. Ведь они конструировались и строились с почти тысячелетним опытом космических полётов, в условиях отсутствия облегчающих жизнь полевых систем.
Халкенов удивляло, что корабли передавались с бортовым вооружением. Не было только тяжёлого навесного вооружения − ракетного с ядерными БЧ. А лазеры главного калибра и прочее вооружение осталось на месте. Хотя с лазерами всё оказалось просто, они были намертво встроенны в несущий каркас корабля, и их демонтаж требовал больших затрат. Башенные же комплексы демонтировались легко, но оставались на своих местах, как и боезапас к ним в артпогребах.
А когда халкенам объяснили, что точно в таком же виде корабли летают в Солнечной и с гражданскими экипажами, только с опечатанными пультами управления огнём, удивление постепенно пропало. Пришло понимание, что в случае нападения капитаны кораблей разблокируют пульты управления огнём, и вот казалось бы гражданские корабли готовы сражаться − очень эффективный метод борьбы с пиратством. Хотя в Солнечной пиратов и не водилось, быть может, именно в связи с этой практикой. Впрочем, в Солнечной по настоящему гражданских кораблей вообще без вооружения считай и не было. Почти все корабли начинали свой путь в ВКС и, после выработки первого моторесурса и капитального ремонта с модернизацией, передавались в гражданский флот, где успешно летали с опечатанными пультами управления огнём.
Через месяц первые десять кораблей, переданных в оплату за оборудование, ушли к Дендрагоре. Хотя торговля и была полуофициальной, она все же была. И компания Аркса Крыльва получила в своё распоряжение 10 дооборудованных эсминцев 350 серии, которые были постарше 400 серии, но все в отличном состоянии. К тому же, не требовалось ждать когда их построят, они просто имелись в наличии. Теперь, при экипаже из четырех халкенов, в составе пилота, связиста, энергетика и штурмана, они могли взять приличный объём груза, без проблем опускаясь на поверхность планеты для доковых операций. Они теперь работали как скоростные многотонажные транспорты. В случае же нужды, посадив штатный экипаж в 50 разумных, они могли и пойти в бой.
Следующим рейсом на Дендрагору планировалось привезти тренажёры и команду техников землян для их наладки. Дальше халкены, прошедшие обучение в Солнечной, должны были сами обучать своих пилотов. Аналогично обстояло дело и в Солнечной с экипажами кораблей СССР.

На удивление Аркса, корабли с полевыми системами не отправлялись сразу в космос, а вошли в дивизион быстрого реагирования, базировавшийся в районе Марса. Одновременно на них проводилась подготовка других экипажей.
По словам Рыси, генштаб ВКС решил не раздёргивать модернизированные корабли, а оставить их в одной специальной группе, проводя на них обучение экипажей. Было решено не смешивать модернизированные и не модернизированные корабли. Убедившись в успешности модернизации, генштаб намеревался следующим шагом начать поэскадренную модернизацию кораблей, чтобы не разбивать сработавшиеся группы. Первые десять модернизированных кораблей были патрульными эсминцами. Они штатно не входили не в какие группы и работали в одиночку. Именно это позволило безболезненно снять их с дежурства и модернизировать. Теперь пять из них вошли в Космическую Службу Спасения − КСС, которая приступала к действию немедленно. Уже через несколько дней сверхсветовой эсминец пришел на помощь горе-коммерсантам, влетевшим в необозначенный метеорный поток.
Хан узнал у Рассена, что в состав эскадры входят тяжёлые и сверхтяжёлые корабли и порадовался за халкенов. Он уже видел такие корабли на тренажёрах и знал на что способны эти машины. И теперь он радовался, что такие появятся и у халкенов, хотя и знал об ограничениях, что были поначалу из-за длительности строительства крупных космических машин. Но даже без них эскадры по своему составу оказывались очень сильными боевыми группами. Без штатных ульев и тяжёлых линкоров они немного теряли универсальность, но в дальнейшем эскадры проданные халкенам вполне могли быть дооснащены до штата.
Учёба Хана проходила успешно, и теперь он смог летать в Солнечной, сдав экзамен на диплом гражданского пилота. Хан учился дальше у Рассена, решив что ему следует научиться максимуму возможного. Ведь неизвестно, что может встретиться в космосе.
С Дашей у него всё складывалось прекрасно, со свадьбой решили просто. Играли её сначал по обычаям землян, а потом и по обычаям халкенов. Только спиртное Хан не пил на свадьбе − для халкенов спирт является сильным ядом. И гости не слишком им злоупотребляли, только до состояния − Ты меня уважаешь? − Конечно уважаю!
Теперь Хан и Даша жили на корабле, отправившись по Солнечной в свадебное путешествие только вдвоём. Если не считать Чубакку. Рассен тоже отправился навестить семью и сына. Они договорились, что Хан сам найдет Рассена, когда будет готов учиться дальше.
Рысь, Малышев и Аркс остались на ГССС.

* * *

Станция Связи заработала на полную мощность. Теперь огромные потоки информации потекли от Земли к Дендрагоре и обратно. Пока еще не было переговоров, но все радио и телеканалы с Земли и Дендрагоры транслировались на сверхсветовых волнах. Это делалось не столько для того, чтобы земляне на Дендрагоре или халкены в Солнечной чувствовали себя как дома, сколько для стабилизации линии одновременности. Многие годы назад этот способ стабилизации открыли крыльвы в своей галактике. Мощный поток информации просто гасил все выверты Вероятности, и корабли могли свободно перемещаться вдоль зафиксированной линии одновременности не страшась застрять. Пока действие потока распространялось лишь на две планеты, но в скором будущем, подобные ГССС могли появиться и на других планетах, и тогда можно было надеяться, что все проблемы с нестабильностью сверхсветовых прыжков между мирами исчезнут.
А ко всему прочему, включение ГССС стало мощнейшим импульсом поиска. Вместе с обычными сиганалами, ГССС передавала кодовые позывные, которые могли принять иные цивилизации и ответить, даже если не осмысленно, но хотя бы обозначить себя в галактике, ведь разумные часто стремятся к общению друг с другом.
Слабые "отсветы" начали приходить в первый же час. Сначала от ближних звезд, затем от более дальних. Неодновременность в откликах говорила лишь о взаимном движении звезд. Отраженный сигнал зависел от скорости движения звезды и планеты с жизнью.
Теперь начинался новый этап исследований космоса. Первым делом, Авурр сравнивала полученные данные о местах расположения планет с жизнью с имевшимися у нее картами иной вселенной. В этом деле участвовал и профессор Малышев, специализацией которого была астрофизика. Он и обнаружил одно из странных несовпадений − широкую аномалию в расположении звезд вокруг одной из живых планет, которой на карте Авурр просто не было. Не было даже той звезды, а Малышев проведя некоторые вычисления пришел к выводу, что новая звезда была "вставлена" в это место миллион лет назад. Именно такой срок давал расчет по расхождению окружающих звезд. Авурр проверила расчет Малышева и убедилась в его верности. Она получила тот же срок с точностью плюс-минус десять процентов.
− К этой звезде надо лететь и смотреть, что там, − сказал Малышев.
− Да, − согласилась Авурр. − Только в отличие от других, я не смогу ничего о ней подсказать. Очевидно, появление этой звезды связано с различием наших вселенных. Можно еще попробовать отсканировать ее дополнительно узким лучом, но гарантировать результат я не смогу.
− Думаю, проще прилететь туда и сканировать с близкого расстояния, − заявил Малышев. − Лететь туда и проверять все равно придется.
− Наверно, так и есть. − Авурр глянула на экран и замерла.
− Что там?
− Я получила еще один важный результат этой аномалии. Появление новой звезды изменило движение блуждающей звезды, что вызвала катастрофу на планете Астер в нашем космосе. Здесь та звезда прошла иным путем и не задела астерианцев. И я первым делом отправлюсь к ним.
− Это те существа, что построили ваши корабли? − спросил Малышев.
− Да. Только это строительство стало следствием катастрофы, поэтому, совсем не факт, что здесь они достигли того же. Но, они наверняка достигли чего-то другого!

* * *


День выборов на Дендрагоре проходил в полном молчании средств массовой информации. В этот день разрешались только не относящиеся к выборам передачи, и даже недавно открытые каналы с Земли были отключены на это время, чтобы не влиять на голоса избирателей.
Сама процедура голосования была давно проработана и не имела изъянов. Каждый дентриец от рождения получал идентификационную карточку, которая использовалась на протяжении всей жизни, подобно паспорту. Именно с ее помощью и велась регистрация голосующих. Каждая карточка имела уникальный шифр, поэтому двойное голосование исключалось. Человек мог даже переголосовать, если бы захотел. Избирательное право имели все без исключения. За малых детей голосовали родители, более взрослые могли это сделать и сами, хотя закон и не запрещал, чтобы за них голоса тоже отдавали родители. Всякое вмешательство запрещалось только с момента совершеннолетия. Пункты голосования имелись везде, даже в некоторых богатых домах устанавливались прямые интерфейсы системы голосования, и там хозяева могли голосовать не выходя из дома. А так пункты голосования были раскиданы по городам словно уличные телефоны. В магазинах, где использовались личные идентификаторы имелась система напоминания и каждому непроголосовавшему выдавалась карточка с адресом ближайшего пункта, где он мог принять участие в общем деле.
Подсчет голосов велся надежнейшей системой, проверенной десятилетиями. Систему защиты от хакеров построили хийоаки, что произошло после инцидента на выборах прошлого века, когда хакер сумел взломать систему и вписал в результат голосования за одного из кандидатов цифру минус один, что мгновенно привело к аннулированию выборов. Тот программист не получил никакого наказания, потому что он не фальсифицировал результаты, а просто показал, что имела место успешная хакерская атака. С тех пор стали проводиться открытые соревнования хакеров, которым предлагалось взломать систему защиты, а тем, кому это удалось бы обещали высокое денежное вознаграждение после того, как программист четко и ясно расскажет, как провел атаку и добился успеха. Выигравших за сто лет − не было.
Отшумели предвыборные баталии, закончились предсказания аналитиков, прочивших выигрыш выборов, кто Литту, кто Лоресу. Дендрагора ждала результатов, от которых зависела ее дальнейшая судьба. Наступило очередное утро. Миллионы дентрийцев сидели у приемников и телеэкранов, ожидая момента.
− Первое место − 52.7% − Юракс Литт, − объявил диктор и миллионы голсов взвыли в ответ. − Второе место − 41.2% − Шерв Лорес, − продолжали вещать приемники и телеэкраны. − Третье место − 5.1% − Сой Канов, − Диктор зачитывал еще не мало имен с единицами и долями процентов, но это уже не имело значения.
А затем начались поздравления в адрес бывшего экспрезидента, который вновь заступал на свой пост. Через час Юракс Литт въезжал в ворота президентской резиденции под шум вывалившей на улицу толпы. Победа на выборах означала только одно. Дендрагора вступала в иную историю. Пришло время космоса и космического сотрудничества.
По окончании всех формальных процедур вступления в должность, Юракс Литт отправился в столицу халкенов, где встретился с Королевой Изарией, и на той встрече было решено все окончательно. Дендрагора подписывала все документы о сотрудничестве с Землей. А между халкенами и дентрийцами появился новый договор − договор о разделе технологии, в котором халкены и дентрийцы договаривались о тех частях технологий, с которыми выходят на рынок дентрийцы и халкены к землянам. У дентрийцев было что предложить, и Литт прекрасно знал, что именно. Потому-то все время перед выборами на биржах шла своя борьба, в которой проходил новый передел промышленности. Юракс Литт обладал огромным влиянием на промышленников. Многие богатые дентрийцы не связывались с ПДП. Сам Литт владел частью некоторых предприятий, и на бирже его агенты за прошедшее время продали все акции неперспективных заводов и приобрели новые. Экспрезидент действительно обладал стратегической информацией и, как человек умный, он знал, что в случае открытия торговли, первыми окажутся предприятия выпускающие продукцию связанную с полевыми технологиями − химическое оборудование; металло-обрабатывающее, работающее с полями для достижения высочайших качеств металла; особо высокие надежды возлагались на медицинские комплексы, использующие биополе для высокоскоростного лечения. Скорость лечения дентрийских систем не была особенно высокой по сравнению с системами хийоаков, например, но Литт прекрасно знал, что системы хийоаков не могут быть распространены повсеместно. На Дендрагоре были всего четыре клиники, в которых имелись системы хийоаков, и Литт один раз пользовался ей еще во время своего первого президентского срока. Именно тогда он получил крепкое здоровье, которое вот уже более десяти лет не подводило его.
Наступало новое утро. Юракс Литт поднялся на крышу своего особняка, взглянул на сияющие в небе звезды и обратил взгляд на восток, туда, откуда вскоре должно было показаться новое Солнце Дендрагоры. Литт не редко выходил сюда встречать рассвет, и на этот раз просто не удержался, потому что время изменилось.
Он смотрел на восток, и внезапно над горизонтом взметнулись десять ярких точек, составлявших правильную фигуру. Они быстро поднимались, и Литт понял, что это космические аппараты на орбите. Он тут же вспомнил о том, что ему говорил Тарген Син Килемантара всего несколько дней назад, он говорил об открытии Космической Компании Крыльва − Ка-3, с которой вскоре работать всей Дендрагоре. Это были ее корабли.
Они уже оказались над головой, когда горизонт осветился первыми лучами Солнца.
Над Дендрагорой разгорался Новый Рассвет.





 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"