Я к берегу пуcтынному вернусь
И хижину построю на песке,
Чтобы она была невдалеке
От моря, водорослей жгучий куст
Двери уж больше не коснется; пусть
Я больше не прильну к твоей руке
Иное пониманье приоткрылось мне,
И радость заменила теперь грусть.
Любовь, на миг согревшая взгляд твой,
Слова, сорвавшиеся с губ твоих,
Тут же исчезнут, унося с собой
Недоговоренность и зыбкость их.
Но небо над скалистою грядой
Такое же, как в юнности былой.
Перевод Лилии Мальцевой
(2002)