Статистика раздела "Трапинина Марина":

Журнал "Самиздат": Трапинина Марина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Fri Nov 8 00:37:45 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    По разделу 200731726 17 66 52 53 62 64 76 72 62 56 62 84 0 3 2 3 1 2 2 4 5 1 2 2 4 1 1 2 1 2 2 2 2 3 2 2 2 2 1 2 2 3 2 5 2 2 2 2 2 2 1 2 1 1 3 2 3 2 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 3 1 1 2 1 4
    Форма сердца моего - перевод песни Shape Of My Heart-Sting 2623197 4 19 18 18 24 22 18 16 9 15 10 24 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0
    Золотые поля - перевод песни Fields of gold-Sting 2861166 3 21 14 17 17 15 21 15 11 8 11 13 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 2 0 0 3 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 3 1 0 1 1 0
    Я хотела бы летать (перевод Wish I Could Fly, Roxette) 2723157 4 17 11 17 16 15 15 19 9 6 14 14 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0
    Радость, мы Тебя восхвалим - перевод песни Joyful, joyful, we adore Thee 2620151 5 15 13 12 5 15 16 19 5 8 9 29 0 2 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story 2427149 3 15 5 10 12 11 17 16 17 21 10 12 0 0 0 1 0 0 0 2 5 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0
    Джулия - перевод песни Julia, Beatles 1976141 3 19 8 9 13 20 15 14 10 10 8 12 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1
    Люди чужие (перевод песни "People are strange" группы Doors) 1846135 3 16 11 11 15 13 14 16 9 12 7 8 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 1 1 0
    Леди Мадонна (перевод Lady Madonna, Beatles) 2391131 3 12 7 9 15 18 13 17 15 4 5 13 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Слёзы в раю - перевод песни Tears In Heaven 2591130 4 12 7 14 11 12 16 12 9 5 7 21 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0
    Я так устал - перевод песни I'm So Tired - Beatles 2150129 4 15 9 11 16 12 10 13 11 8 4 16 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1
    Обзор поэзии. Тема "Мы им поставим свечи в изголовье", часть 1,2. 2434128 9 9 7 10 9 16 15 11 6 14 11 11 0 1 1 1 1 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0
    Что за дитя - перевод What child is this, Mclachlan 2377121 2 11 7 10 10 12 14 11 7 6 12 19 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Хокку (Радуга. Рыбы) 2243119 6 13 6 8 12 11 15 20 6 5 7 10 0 1 1 3 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Выдумки твоей души - The Windmills Of Your Mind 2220116 3 13 12 4 16 14 11 19 4 6 1 13 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3
    Желтая подводная лодка (перевод Yellow submarine, Beatles) 2966115 2 12 7 6 20 12 14 10 9 7 7 9 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0
    Бог, всех Благослови! -перевод God Bless Us Everyone (саундтрек "Рождественской истории") 2241115 5 13 6 6 12 13 12 11 4 10 9 14 0 1 2 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful 2824111 4 8 8 5 6 10 18 15 8 5 6 18 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор по разделу прозы "Любовь - волшебная страна", Часть 2,3,4,5 2087107 0 13 14 2 9 14 9 10 5 9 6 16 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 5 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 3
    Обзор группы прозы по разделу "Любовь - волшебная страна", часть 1 2409103 5 11 4 5 9 11 14 9 8 10 7 10 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Чудаки со всего света (цикл лимериков) 1659101 2 8 1 3 5 11 31 16 5 4 4 11 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - части 1,2,3,4 - антиутопия 2023100 4 11 1 3 9 14 8 11 7 9 10 13 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ты - женщина 149296 3 11 2 1 6 10 29 11 8 3 6 6 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любимая, прости 265996 2 10 2 3 7 10 9 9 4 14 10 16 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ода к радости-перевод Joyful, Joyful-Casting Crowns 231296 3 12 6 3 17 13 8 11 6 4 8 5 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Рыжая 183396 3 12 4 2 5 16 16 12 6 8 4 8 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 3 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор поэзии второй группы "Пусть нас в любви одна связует нить" 267295 4 8 1 10 9 11 15 8 7 11 5 6 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Эдем 192194 5 9 8 5 5 5 13 10 11 5 4 14 0 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 4
    Вечные ценности 169194 5 13 1 4 9 6 13 6 5 7 17 8 0 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Они смотрят на нас 208793 4 12 3 3 7 9 12 11 8 8 6 10 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 170190 3 7 3 8 5 8 13 12 7 11 4 9 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любимые места для отдыха 152889 3 11 5 5 8 10 11 5 1 13 1 16 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздравление поэту 193189 3 11 3 5 10 9 13 10 6 5 5 9 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Солдатики и генералы 154289 6 10 5 3 11 8 12 15 5 3 6 5 0 1 0 1 0 0 0 4 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Рецензия на фильм "Дом солнца" (2009, Россия) 215288 3 11 6 2 8 11 15 8 6 2 9 7 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Дом, где Солнце Встаёт-The House Of The Rising Sun 172987 3 11 6 3 11 17 8 7 6 4 7 4 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Картошка 161287 2 7 2 4 11 13 12 9 5 9 8 5 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Cын Марии - перевод Mary"s Boy Child 177487 4 8 6 2 13 11 10 15 3 9 3 3 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Обзор всякой разной любви в поэзии (2011 год, вторая группа) 218587 2 11 3 2 9 7 15 10 5 7 6 10 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сказка зимнего леса 176187 2 9 5 1 8 6 9 10 4 13 4 16 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Предчувствие 190386 4 13 2 7 7 6 10 11 5 3 3 15 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Христос учил нас всех любить 148985 2 11 3 3 5 12 18 9 7 4 5 6 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ожерелье судьбы (главы 1-2, версия 2012) 219285 4 7 4 2 7 10 7 14 4 8 9 9 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Между Добром и Злом 165084 7 9 2 4 6 9 16 9 6 8 4 4 0 1 1 2 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 7 167784 2 8 4 1 6 7 11 12 6 17 4 6 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Такое сложное стихотворение 218684 2 11 5 3 10 10 12 8 3 6 5 9 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Встреча-1: Налево или направо? 196183 2 9 2 3 7 6 14 7 9 7 8 9 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я плачу о тебе 188583 4 12 2 6 5 14 9 11 3 3 4 10 0 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дочь земли 171482 4 13 3 2 8 8 12 11 5 9 2 5 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Жил горшечник по имени Гарри (лимерик) 197681 3 11 3 3 4 7 12 9 6 4 6 13 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чем я тебе не угодила? 182481 3 9 2 1 7 8 8 9 6 13 6 9 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Как много нас, таких хороших 185180 2 10 3 4 5 9 11 7 7 4 7 11 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    На полянке 180880 4 13 4 1 8 8 13 9 6 5 3 6 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Как я встречала Новый Год 181779 3 10 4 2 7 5 8 8 4 10 4 14 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - эпилог 154479 4 6 2 0 5 12 10 12 3 8 6 11 0 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Снежное Рождество - перевод песни White Christmas 211879 3 12 7 5 4 10 11 8 5 3 4 7 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Forgive me 159378 4 11 4 4 4 12 12 10 5 5 2 5 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Девочка и принц 157377 2 7 3 3 5 13 11 11 6 4 4 8 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Красивый дом 153477 2 11 4 2 4 15 8 7 7 3 1 13 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Благодарение 177177 3 11 1 3 7 9 13 9 7 4 3 7 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Финал для тех, кому до 16 (и для впечатлительных) 168977 1 10 2 4 7 8 8 7 2 10 11 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Прощай, любимая, прости 254477 3 11 3 3 7 8 8 9 7 4 6 8 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Forgive me 179676 3 10 3 3 4 7 11 11 7 8 6 3 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Столичный калейдоскоп, очерк 166376 2 11 2 1 8 6 10 6 4 9 7 10 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Главы 2,3 182075 3 8 1 0 8 8 11 9 4 7 6 10 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Откровенья рифмоплёта 183174 3 7 5 6 7 8 14 6 7 6 3 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Так нежно музыка играла, 138273 4 10 4 2 4 6 7 11 9 2 7 7 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор первой группы прозы такой Очень разной любви-2011 184373 2 12 5 3 5 12 7 5 5 6 6 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Памяти поэта 141973 2 12 3 4 6 6 12 9 7 2 4 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мы ожидаем Рождества 137372 4 10 2 3 5 10 11 10 4 6 0 7 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Верю в счастье 136972 4 11 1 2 7 9 11 8 4 4 5 6 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ненаглядное чудовище 158672 3 8 1 2 6 9 14 11 2 6 2 8 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 8 158172 2 8 3 1 7 9 12 7 2 9 6 6 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Основные законы кототехники и кошачий словарь 167471 2 9 2 3 7 7 8 8 5 8 5 7 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 5,6 - антиутопия 184771 1 11 1 3 7 7 11 9 4 6 4 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Путевые заметки любителя странствий - Кипр 213471 1 10 3 4 7 6 11 10 1 9 4 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я ждала тебя 163270 4 8 1 4 4 7 5 12 8 5 4 8 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Одна ночь на двоих 167970 3 8 2 4 3 11 11 6 6 7 3 6 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Глава 1 158970 5 7 0 3 6 9 10 10 4 5 4 7 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вот такая перепись (цикл стихотворений) 180770 4 12 1 3 6 8 11 8 4 4 5 4 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Ваш выбор, Ромео! 208469 5 11 2 3 7 7 11 4 5 5 3 6 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Мы теряем друг друга 167469 3 8 2 3 6 9 12 11 4 4 1 6 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бог ничего не покупает 147669 3 10 1 2 9 12 14 8 1 5 2 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новогодние желания 151169 2 11 4 3 8 7 10 7 6 4 1 6 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечное искушение 149269 4 10 2 3 6 8 14 7 1 5 5 4 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Джулия, Норвежская Лесная и прочие 159868 2 7 4 3 5 6 8 8 5 10 2 8 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Когда растают звёзды 149768 3 8 1 2 7 7 11 10 5 3 5 6 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Край пирамид, сфинксов и бедуинов, путевые заметки 198368 3 9 2 2 5 15 10 4 7 4 2 5 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новый Год по-русски 146168 3 8 1 2 9 5 15 6 3 7 3 6 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Обзор поэзии. Тема "Cольются строки в ласковый романс" 183368 0 9 2 0 5 8 12 9 5 9 6 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Иная Земля 154867 3 10 1 3 6 7 8 10 7 7 1 4 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бесконечный фарс нашей жизни 148867 3 9 2 3 9 7 10 6 2 2 4 10 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чем меньше женщину мы любим 146367 2 8 2 3 10 4 8 5 4 9 1 11 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Миниатюры в стихах (Разлука, Писатель, Промысел) 150366 5 11 1 3 5 6 8 9 4 3 4 7 0 2 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Финал для взрослых 146566 2 8 0 0 7 12 6 9 2 9 3 8 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Убийство - глупая затея 142766 3 8 2 4 5 7 10 10 2 2 7 6 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Народ и деньги - афоризм 144365 1 10 3 1 5 10 5 10 5 4 1 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слёзы дождя на окнах (акростих) 157064 3 8 1 1 8 8 8 8 4 4 5 6 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд. Глава 1. Знакомство 174363 2 8 3 2 7 6 8 10 3 6 4 4 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Только представьте... 156663 2 7 2 3 7 8 5 9 5 2 6 7 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec0807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726252423222120191817161514131211100908
    Зимний воскресный день 161662 1 8 2 1 7 7 6 8 1 8 5 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Любовь как абсурд - глава 2 - Разлука 167962 2 8 2 1 8 5 7 5 3 10 4 7 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Thanksgiving day - acronym 145861 3 8 1 3 6 7 10 10 4 3 3 3 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Афоризмы на каждый день 144961 1 8 2 4 5 6 9 5 3 3 6 9 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Горестные размышления рифмоплёта 139661 2 8 1 4 5 10 10 9 4 1 3 4 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лестницы в неизвестность 186261 1 7 2 1 6 10 6 10 4 4 8 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд, главы 3-4 (последние) 173060 2 8 1 1 6 6 8 6 5 8 3 6 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 164859 2 10 1 3 2 8 10 6 7 3 0 7 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Рецепт скорого приготовления популярных кинофильмов 147151 3 6 3 1 6 6 5 8 4 3 4 2 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Стать Ловцом 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"