("Эффект Гераклита") Чем цепляет нас великая поэзия
Об "эффекте Гераклита" я собирался написать давно (и действует он не только в поэзии, но зачастую ведёт нас во всём, что нам пока плохо понятно, втягивает нас в него, помимо нашей воли), и в качестве иллюстрации собирался рассказать один из маленьких эпизодов из моей жизни...
Ну вот об этом ЭФФЕКТЕ я, наконец, написал, но тою порою почему-то мне стало настойчиво вспоминаться одно стихотворение Осипа Мандельштама, и как-то незаметно я пришёл к убеждению, что оно имеет к этой теме, может быть, не очень очевидное и заметное при беглом взгляде, но всё-таки отношение.
Потому что описывает то, как иногда что-то притягивает нас, приковывает наше внимание - помимо нашей воли, вопреки тому, что мы пока не можем себе это внятно и чётко объяснить.
Какая-то скрытая от нас магия, может быть, даже загадка...
А стихотворение, которое мне вспомнилось, вот оно:
Мы напряжённого молчанья не выносим.
Несовершенство душ обидно, наконец!
И в замешательстве уж объявился чтец,
И радостно его приветствовали: "Просим!"
Я так и знал, кто здесь присутствовал незримо!
Кошмарный человек читает "Улялюм".
Значенье - суета, и слово только шум,
Когда фонетика - служанка серафима.
О доме Эшеров Эдгара пела арфа,
Безумный воду пил, напился и умолк.
Я был на улице. Свистел осенний шёлк.
И горло греет шёлк щекочущего шарфа.
Где здесь сюжет, интрига, где действие?
Ничего этого в маленьком стихотворении Мандельштама нет. Только настроение, атмосфера, смутные предчувствия, которые Мандельштам передаёт через зыбкие намёки и ритм, и которые сам же, в этом стихотворении, объясняет: "когда фонетика - служанка серафима" (Это как, например, в его же: "О красавица Сайма, ты лодку мою колыхала, колыхала мой чёлн, чёлн подвижный, игривый и острый...")
И вот это уже хорошо объясняет одно моё давнее озарение - по поводу его же, Осипа Мандельштама, нескольких строк.
Они хранились в моей памяти, иногда всплывая и радуя меня своей красотой, и я совсем не задумывался, что же они означают.
Мне было достаточно их магической красоты, смысл их меня совсем не волновал.
И всё-таки однажды этот смысл "расшифровался" для меня, на меня снизошёл.
Я очень хорошо запомнил этот момент: я, в путешествии по чужому городу присел на лавочку в сквере и любовался чудесным майским днём, который сиял под солнцем после только что прошедшего короткого майского дождя.
Вот эта обстановка - для меня очень важна, она поразила меня именно потому, что строки Мандельштама были совсем о другом, о другом состоянии природы и человеческой души.
Истончается тонкий тлен,
Фиолетовый гобелен.
К нам на воды и на леса
Опускаются небеса.
(И далее:
Недоволен стою и тих,
Я, создатель миров моих.
Где искусственны небеса
И хрустальная спит роса).
И вот посреди этого радостного, чистого, солнечного дня, мне вдруг открылось, что то, что описал Мандельштам - это СУМЕРКИ. И точность этого описания меня просто поразила (можно ли вообще найти слова точнее для этого состояния, чем найдены здесь?)
И ещё меня поразило и навсегда мне запомнилось, что много лет перед этим я просто нёс в своей душе эти строки, даже не видя их живописной точности, безошибочности, - просто лелея их в душе, наслаждаясь их магией и красотой...
И вот этот маленький случай из моей жизни тоже служит для меня подтверждением, что не всё и не всегда надо полностью и окончательно понимать и объяснять. Главное - впустить его в себя, если каким-то образом оно тебя привлекло, зацепило...
А уж удастся ли проникнуть в его более ясный и окончательный смысл - не так важно. Тут - уж как получится. Как повезёт.