Аннотация: Из архива 2007года. Отклик на стихотворение Танцующей с Ауте Катастрофа
Я-ниоткуда, я-странник во времени
Я неизвестного роду и племени,
Бог мой,когда же наступит покой?
Бог мой,когда ты вернешься за мной?
Сердце мое существует отдельно
Тело-сосуд для него беспредельный
То зависает оно,то сжимается
Все катаклизмы в нем отзываются.
Я ниоткуда,случайно попавшая,
От недоверия,злобы уставшая,
Что моя искра и что доброта,
Если кругом пустота, пустота?
Не достучишься,не дорасслышишься
Не дозовешься и не додышишься
В мире спешащем,неутоленном,
И недокормленном, и озлоблённом.
Легче назвать себя странником времени,
из неизвестного роду и племени,
легче глухим быть и легче незрячим.
Радости в жизни не видеть иначе.