Матвеева-Пучкова Нина
Всему бывает свой черёд

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
ArtOfWar: Искусство войны
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]

Об авторе: Член Российского союза писателей.
Судьба в своём непостоянстве дразнила меня новыми надеждами
и всё время подталкивала к новым начинаниям,
так, перефразировав Плутарха, обозначу пройденный мною путь.

Начните знакомство с:
  •  
  • Молитва маленькой девочки 0k   "Переводы с французского"
    Аннотация к разделу: Сохранится только память о нас, и мы ничего не потеряем, уйдя из жизни.
    Джон Гринлиф Уиттьер

    ЖАНРЫ:
    Проза (223636)
    Поэзия (523914)
    Лирика (169010)
    Мемуары (17266)
    История (29661)
    Детская (19521)
    Детектив (23245)
    Приключения (51315)
    Фантастика (107315)
    Фэнтези (125812)
    Киберпанк (5099)
    Фанфик (9101)
    Публицистика (46000)
    События (12571)
    Литобзор (12139)
    Критика (14546)
    Философия (68448)
    Религия (17096)
    Эзотерика (15752)
    Оккультизм (2192)
    Мистика (34672)
    Хоррор (11398)
    Политика (22991)
    Любовный роман (25607)
    Естествознание (13501)
    Изобретательство (2905)
    Юмор (74996)
    Байки (10166)
    Пародии (8125)
    Переводы (22313)
    Сказки (24709)
    Драматургия (5717)
    Постмодернизм (8825)
    Foreign+Translat (1787)


    РУЛЕТКА:
    Подарок для Ёлки
    Северус Снейп и
    Исида, дочь Аменхотепа
    Рекомендует Романова Е.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 109245
     Произведений: 1695171

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Остросюжетного рассказа-2025



    25/06 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Аврамова Е.В.
     Безбородов А.М.
     Белая У.В.
     Белякова А.Е.
     Болгарова К.А.
     Бритикова Е.
     Бровков В.В.
     Васильева А.П.
     Вахненко Е.В.
     Винокуров К.Е.
     Власов И.
     Волчонок
     Всеслав А.В.
     Гараев М.Р.
     Гаркай-Кызылова
     Гейко Н.
     Генин М.В.
     Глазунова Ю.А.
     Грин М.
     Громов А.А.
     Гурвич В.А.
     Дорошенко А.Г.
     Ескин В.В.
     Забигайло
     Заведеева Е.А.
     Завольский Д.В.
     Зазеркальная К.
     Заровнятных Т.А.
     Засыпкина Ю.А.
     Зима К.М.
     Ия А.
     Калифулов А.Н.
     Качалов В.К.
     Клобуков Д.
     Колива М.Н.
     Конунг Н.
     Котов В.А.
     Кривенчук Л.В.
     Крылатая П.
     Куземко В.В.
     Кузьмин А.А.
     Лавренюк Г.Ф.
     Леошенья А.
     Лукин В.О.
     Лукьянова А.В.
     Лунная Л.И.
     Лысенко А.
     Майкифер А.Г.
     Мартысевич Ю.А.
     Мельников Е.И.
     Митрофанов О.В.
     Мороз О.И.
     Мулюков М.Р.
     Назарова Ю.Е.
     Никтон
     Носова Ю.А.
     Ожгевич Х.
     Парамонова К.В.
     Пичужкина А.П.
     Плаксин А.А.
     Полосова Т.Г.
     Прокопов К.А.
     Пшененко Н.И.
     Рискина И.
     Савченко А.О.
     Сальников С.
     Самофалов В.В.
     Самофалов Д.Ю.
     Си-Брянск
     Сиптаэх
     Ситникова Л.Г.
     Соловей В.
     Стрелков И.И.
     Суханова К.В.
     Тари
     Ткаченко А.Ф.
     Токарев А.П.
     Уласевич С.А.
     Февралева И.В.
     Фио
     Фролов С.С.
     Чернявская Ю.
     Чухарева Н.А.
     Шатов Г.С.
     Шмырёв А.А.
     Юн А.И.
     Якивчик А.
     Galshka
     Ksue L.
     Penny L.

    Переводы с польского[88]
    Кохановский, Ясенский, Мициньский, Пшерва-Тетмайер, Балиньский, Шимборская, Павликовская-Ясножевская и др.

    ЧиП[10]
    Кое-что о собаках, птицах, ежах и прочей живности, а также о людях рядом с ними

    Между стихом и прозой[9]
    Верлибр, может быть, как ни один другой стихотворный размер требует ответственности за каждое сказанное слово, за каждое приведенное сравнение. А.Верницкий

    Рецензии [17]

    Рассказы[5]

    Конец века. Эссе [16]
    Пусть ты истерзана в тисках тоски и боли И так мрачна! - но все ж, препятствия круша, Взнуздав отчаяньем слепую клячу воли, Скачи, во весь опор скачи, моя душа! Эмиль Верхарн

    Главы из повести[10]

    Девники[2]

    Совпадения[16]
    Совпадения, заимствования, развитие темы, ремейки и реминисценции, аллюзии и повторы. И за всем этим - родство душ, невзирая на расстояния временные и географические.

    Статья[1]

    Переводы с французского[6]

    Миниатюры[5]

    Переводы с чешского[3]

    :

    Статья:

  • Информационный с. Как отличить зёрна от плевел, или граф Хвостов и другие   17k   Проза Комментарии: 2 (09/09/2011)
    Интересное чтение.
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"