Матвеева-Пучкова Нина
Всему бывает свой черёд

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]

Об авторе: Член Российского союза писателей.
Судьба в своём непостоянстве дразнила меня новыми надеждами
и всё время подталкивала к новым начинаниям,
так, перефразировав Плутарха, обозначу пройденный мною путь.

Начните знакомство с:
  •  
  • Молитва маленькой девочки 0k   "Переводы с французского"
    Аннотация к разделу: Сохранится только память о нас, и мы ничего не потеряем, уйдя из жизни.
    Джон Гринлиф Уиттьер

    ЖАНРЫ:
    Проза (225086)
    Поэзия (526507)
    Лирика (170126)
    Мемуары (17301)
    История (30040)
    Детская (19543)
    Детектив (23431)
    Приключения (52177)
    Фантастика (108096)
    Фэнтези (126355)
    Киберпанк (5122)
    Фанфик (9137)
    Публицистика (46504)
    События (12891)
    Литобзор (12129)
    Критика (14550)
    Философия (69288)
    Религия (17681)
    Эзотерика (16046)
    Оккультизм (2233)
    Мистика (34896)
    Хоррор (11470)
    Политика (23204)
    Любовный роман (25573)
    Естествознание (13654)
    Изобретательство (2945)
    Юмор (75417)
    Байки (10362)
    Пародии (8178)
    Переводы (22658)
    Сказки (24892)
    Драматургия (5710)
    Постмодернизм (8915)
    Foreign+Translat (1693)


    РУЛЕТКА:
    Ник. Последнее обновление
    Страшное время
    Эпизод I: На границе
    Рекомендует Ландж А.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 109427
     Произведений: 1705711

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    "Арена Детективов" АД-9
    Летнего детектива-2025
    Современного детектива
    Фантастического детектива



    15/09 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Агафонов Б.И.
     Амита П.
     Асатиани С.
     Асямолова А.Д.
     Атаманова О.
     Афонькин С.Ю.
     Ахматов А.А.
     Бадуша
     Балиев А.С.
     Белоцерковец А.В.
     Борисова К.Б.
     Бочков С.А.
     Брухтенко О.
     Бульченко В.П.
     Владимиров А.
     Волжская О.В.
     Волынский А.М.
     Гергенрёдер И.А.
     Гладкова А.В.
     Голованов С.П.
     Гордиенко Ю.С.
     Графов В.
     Гребенщиков Н.А.
     Да А.
     Дадабаев Н.Ш.
     Данилин П.В.
     Делафер Р.Я.
     Дик И.
     Дружинин С.Ю.
     Дружинин С.
     Зеличёнок А.Б.
     Зинковская А.В.
     Зсу Г.
     Капустин П.А.
     Козак Е.А.
     Козловский С.А.
     Константинова А.В.
     Корниенко Е.В.
     Костенко П.А.
     Круглов А.Ю.
     Куковякин С.А.
     Лазаренко А.А.
     Ланцов Т.С.
     Лонц Н.
     Лощинина Т.И.
     Лощинина Т.И.
     Любаша
     Любимов А.Н.
     Макс А.А.
     Мегало Н.
     Мельник Е.В.
     Мороз О.С.
     Мягкова М.И.
     Натали
     Олесь
     Петрова Т.
     Питерский Я.М.
     Питерский Я.
     Полянский М.В.
     Посохин
     Рожнов С.С.
     Романов С.А.
     Савская
     Саяпина А.А.
     Селюкин А.Ю.
     Сказочник-Фаталист
     Скок С.В.
     Стяжкина Т.С.
     Тараканова Т.
     Трофимов Я.И.
     Фиш Д.
     Фомина Е.В.
     Хатаке Н.
     Хлопова Н.
     Шабаш А.
     Шевцова И.Е.
     Шевцова И.Е.
     Шиянова К.О.
     Шуйская А.С.
     Шульга
     Югович К.
     Якименко К.Н.
     Alessa
     Azog
     Blanka K.
     Hummel K.
     Inferfire C.С.

    Переводы с польского[88]
    Кохановский, Ясенский, Мициньский, Пшерва-Тетмайер, Балиньский, Шимборская, Павликовская-Ясножевская и др.

    ЧиП[10]
    Кое-что о собаках, птицах, ежах и прочей живности, а также о людях рядом с ними

    Между стихом и прозой[9]
    Верлибр, может быть, как ни один другой стихотворный размер требует ответственности за каждое сказанное слово, за каждое приведенное сравнение. А.Верницкий

    Рецензии [17]

    Рассказы[5]

    Конец века. Эссе [16]
    Пусть ты истерзана в тисках тоски и боли И так мрачна! - но все ж, препятствия круша, Взнуздав отчаяньем слепую клячу воли, Скачи, во весь опор скачи, моя душа! Эмиль Верхарн

    Главы из повести[10]

    Девники[2]

    Совпадения[16]
    Совпадения, заимствования, развитие темы, ремейки и реминисценции, аллюзии и повторы. И за всем этим - родство душ, невзирая на расстояния временные и географические.

    Статья[1]

    Переводы с французского[6]

    Миниатюры[5]

    Переводы с чешского[3]

    :

    Статья:

  • Информационный с. Как отличить зёрна от плевел, или граф Хвостов и другие   17k   Проза Комментарии: 2 (09/09/2011)
    Интересное чтение.
  • Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"