Аннотация: Племя людей, стремясь захватить новые земли, побеждает один народ за другим. Сможет ли Владычица небольшого леса убедить оставшиеся расы, что только вместе они могут победить сильного врага?
Опущен мост замка. Не жалея коня, мчится по полю гонец. Взмыленный вороной скакун, словно птица, летит над землёй, почти не касаясь копытами земли. Пропускает стража всадника, спешат воины к нему за новостями, но, увидев лицо вестника, все замирают.
-Владыка пал,- глухо произносит гонец, изо всех сил сжимая сломанную руку и опуская голову.
Молча склоняют головы воины. А из окна королевских покоев слышится недовольный громкий младенческий плач. Родилась королевская дочь.
Как знала Владычица о гибели супруга. Умерла сразу после родов, не дождавшись новостей. Убиваются подданные Калангора. В один день потерять своих Владык! Но жива малышка. Перед смертью успела Правительница прошептать имя - Хельда - Спасительница. Привели в покои кормилицу. Посмотрела женщина на девочку, улыбнулась.
-Расти, Хельда, наследница Калангорского леса, земель оборотней. Будь так же сильна и отважна, как отец твой. Будь такой же стойкой и мудрой, как твоя мать. Сумей защитить народ свой.
Шли годы. Девочка росла. В три года узнала она о том, что растёт сиротой. Малютка ещё, а поняла, что ей взрослые сказали. Три месяца не разговаривала, только приходила в покои родителей, забиралась на кровать и тихо плакала. Позже попросила перенести к себе в покои их портреты. Да расспрашивала у своих матушек про Владыку и Владычицу, а те только и рады побольше о них рассказать. И про сражения Правителя, который мог уйти последним с поля боя, но не бросал своих подчинённых. И про то, как Владычица прилежно училась, чтобы с другими народами переговоры вести да в мире жить и королевство от войн оградить. Слушала юная Хельда и всеми силами старалась не отставать от родителей. На учёбу бросалась, словно в бой. Сидит, бедная, учит, сама глаза потирает, от матушек отмахивается.
-Госпожа, уже поздно. Да и можно ли читать столько? Глаза только попортите да головушку забьёте учёбой этой проклятущей. Ведь рано вам ещё грамоту изучать! Семь годков недавно исполнилось, какая тут учёба?
-Некогда мне в принцессу играть,- ворчит девчушка.- Не мешайте лучше!
Вздыхают матушки, а поделать ничего не могут. Уж изо всех сил стараются Хельде помочь: то сладость какую принесут, или в сад выманят, да там и сами давай рассказывать о королевских подвигах. Девочка заслушается, сядет на скамью под деревцем, а матушки и рады. Хоть немного дитя на свежем воздухе побудет. Однако спохватится Хельда - целый час на улице просидела вместо того, чтобы арифметикой да письмом заниматься. Бросит матушек и в замок, к учителю. Жил в замке придворный, учитель не учитель, а учёный известный. Уж чего у него не спросишь - на всё ответ знает. Ходит перед девочкой, наукам её разным обучает, а сам рад, что дочь в родителей пошла - такая же прилежная да трудолюбивая. И хотя трудно учёному простейшие вещи ребёнку объяснять, а старается, к урокам целыми вечерами готовится, чтобы всё попонятнее разъяснить.
А принцесса к нему на занятия с удовольствием бегает. Пусть и трудны науки, да интересны. Выйдут, бывает, Хельда да учитель Берганн в сад, а он ей про растения рассказывает. Подойдёт к дереву и начнёт говорить. Откуда это дерево, как растёт, откуда пищу берёт и почему по осени листья облетают. Девочка всё запоминает, на лету схватывает.
Однако в Калангоре, пусть и небольшом селении оборотней, беспокойно. Осталось оно без правителей. Как же поступить? Не сажать же девочку на трон? Нужен наместник. Стали думать, кого же за землями присматривать поставить. Думали, думали, да и предложили должность наместника помощнику Владыки. Тот правителю правой рукой всегда был. Отчего бы ему государству не помочь? Сам воин сомневается. Как можно оборотнями править, если ты не королевской крови? Как-то обмолвился об этом Берганн на уроке.
-Лучше я сама его расспрошу,- говорит девочка.- Я уже достаточно взрослая, могу с помощником отца поговорить.
Улыбнулся Берганн, но спорить не стал. Сообщили Тиллану, что его принцесса ждёт, и поспешил воин в кабинет, где Хельда с учителем науками занималась. А девочка его уже ждёт и с порога спрашивает:
-Проходите, господин Тиллан. Скажите, почему не хотите наместником стать, народу своему помочь?
Поклонился тогда воин девочке.
-Не королевской я крови, чтобы в Донгессе сидеть, Калангором править.
-Тогда я, принцесса своего народа прошу вас принять должность наместника и править до тех пор, пока я не взойду на трон.
Снова поклонился Тиллан.
-Я приму службу, госпожа.
-Хорошо,- кивнула Хельда.- Ступайте, можете приступать к своим обязанностям.
Вышел храбрый воин. Посмотрела девочка на своего учителя. Улыбнулся Берганн и кивнул одобрительно. Мала принцесса, да разумна. Будет она хорошей правительницей.
-Скажите, учитель, а когда я смогу превращаться?- спросила вдруг Хельда.
-У каждого свой срок,- ответил Берганн.- Хотя чаще всего представители нашего народа впервые оборачиваются после наступления совершеннолетия.
-Долго ещё ждать,- вздохнула девочка.
Засмеялся учитель.
-Не волнуйся, Хельда. Придёт и твой черёд.
-А в кого я превращусь?- живо спросила принцесса.
-Вот тут уж никто не может сказать. Твой отец был белым ягуаром. А мать - куницей. Однако у каждого оборотня своя ипостась. Но у тебя нет причин для тревоги. Члены семей правителей всегда превращаются в сильных зверей. И Владыка старается выбрать себе в жёны ту женщину, которая превращается в необычного зверя, гордого и достойного.
-Наверное, забавно было бы, если на троне сидел король-мышь,- захихикала девочка, но тут же закрыла рот ладошкой и испуганно посмотрела на учителя.
Тот насмешливо покачал головой и промолчал.
А годы всё шли. И вот уже девочка стала девушкой. Семнадцать лет исполнилось. Успела Хельда за это время многому научиться: и науки разные постигла, и воинскому мастерству обучена. Год остался до принятия трона. Усердно занимается принцесса, готовясь к принятию власти. Однако Хельда любит свободу. Как выдастся свободная минутка, бежит она в конюшню к своей кобылке Вэйри, оседлает её и помчится в лес. Только её и видели. Останавливать принцессу бесполезно, так что за ней всегда по приказу Тиллана присматривает Гирэлл-сокол - молодой воин из отряда лучников. Так и мчаться они - Хельда верхом на белой кобыле и Гирэлл на своих крыльях - кто кого обгонит...
Высокая темноволосая девушка отложила книгу и устало потёрла глаза. За окном уже давно разгуливала ночь. Рантан игриво подмигивал из-за облаков. "Нет, так дело не пойдёт,- решительно подумала девушка и встала.- Нужно и о себе позаботиться. Скоро коронация, а ещё столько не сделано." Хельда простонала и, погасив свечи, забралась под мягкое одеяло. Всё, спать. Дела подождут до утра. За окном раздался тихий шорох крыльев.
-Да сплю я уже, сплю,- проворчала девушка, не открывая глаз.
В ответ раздался тихий насмешливый свист птицы, и всё стихло.
Следующий день для принцессы начался как обычно: она встала с первыми лучами, быстро оделась и умылась. Хельда посмотрела в окно. На улице ярко светило встающее Солнце, по земле клубился постепенно тающий летний туман. На стене крепости зорко вглядывался вдаль тигр - Тиллан. Над ним кружил сокол. Хельда спустилась в обеденный зал, где для неё и придворных был уже накрыт стол. Однако пока в Обеденном Зале никого не было. Будущая правительница села во главе стола и принялась за еду. Спустя пару минут в зал вошла серая кошка.
-Доброе утро, Ильта,- поздоровалась Хельда.
Кошка встряхнулась и легко превратилась в высокую стройную женщину, чьё лицо обрамляли густые каштановые локоны.
-Доброе утро, Хельда,- поклонилась ей кормилица и присела за стол по правую руку от девушки.- Я подготовила список того, что нужно сделать. До коронации осталось два дня.
-Вот именно, а ещё столько дел!- недовольно вставила Хельда, но тут же вздохнула.- Мне иногда кажется, что с этой беготнёй я окончательно забуду про самый важный день в моей жизни!
-Я напомню, если что,- с лёгкой улыбкой заверила её кормилица.- Заканчивай завтрак и иди к Тиллану, он просил тебя зайти к нему.
Принцесса кивнула и налила себе горячего лирра. Раньше этот напиток называли по-другому, но вскоре северное название устарело, и этот бодрящий напиток стал называться так же, как и растение, листья которого заваривали в горячей воде.
После трапезы девушка, как и собиралась, отправилась на стену. Проходя одним из пустынных из-за раннего утра коридоров, Хельда засмотрелась на портреты своих предков и по неосторожности задела стоявшее у стены копьё. Не успела девушка удивиться, откуда оно здесь взялось, как длинное тяжёлое орудие с жутким грохотом обрушилось на стоящие рядом пустые доспехи. Из тёмной ниши раздался чей-то испуганный вскрик, и на принцессу налетел крупный рыжий лис, едва не сбив её с ног. Зверь потряс головой и попытался сфокусировать взгляд на застывшей рядом наследнице престола. Когда же это ему удалось, лис сделал шаг вперёд, но непослушные лапы разъехались в стороны и начали вытворять что-то несусветное, совершенно не согласуясь с действиями хозяина.
-Замри и успокойся,- посоветовала принцесса, медленно садясь рядом. Ей уже приходилось видеть, как оборотни впервые обращались в зверей.- Всё хорошо. Поздравляю с успешным превращением.
Хельда улыбнулась.
-Если честно, я понятия не имею, как обернуться обратно в человека, но, думаю, если ты успокоишься и расслабишься, это произойдёт само собой.
В это время на шум прибежали слуги.
-Госпожа, что-то случилось?- спросил один из них, встревоженно оглядывая упавшие доспехи и встрёпанного лиса.
-Я случайно уронила латы, и напугала одного из...,- принцесса запнулась и снова посмотрела на лиса.- Если честно, я даже не знаю, кто это. В общем, произошло первое превращение.
Слуга пристально посмотрел на съёжившегося под его взглядом зверя и сказал:
-Это Даннол, один из помощников повара,- сказал мужчина.- Госпожа, вы можете идти. Я помогу ему.
Хельда кивнула и скрылась за поворотом, напоследок заметив ободряющую улыбку слуги.
-Ну-ка, сынок, не бойся. Должен тебя поздравить, твоя вторая ипостась - лис. Прекрасно!
Девушка улыбнулась и поспешила на стену. Тиллан уже превратился и ждал её у одной из сторожевых башен.
-Доброе утро, наместник,- наклонила голову Хельда.
-Приветствую, госпожа,- поклонился мужчина.- Вы опоздали. Что задержало вас?
-Один из слуг обратился,- с улыбкой ответила девушка.- Теперь у нас есть прекрасный огненный лис.
-Лис? Хорошо, позже я внесу его в список. А сейчас пройдёмте в башню, мне есть, что рассказать вам.
Хельда вошла в небольшую квадратной формы комнату, по середине которой располагались дубовый стол и скамьи. Тиллан отодвинул стул, стоящий во главе стола, помогая принцессе сесть, и развернул карту.
-Вы знаете, люди в последнее время постоянно ведут войны. Нимфам удалось победить в последнем сражении, но какой ценой... Почти половина их расы погибла. До этого люди воевали с гномами, троллями и, как я слышал, истребили живших там кентавров. Остальные расы обеспокоены такой жестокостью.
-Мне говорили, их маги очень сильны,- проговорила принцесса после непродолжительного молчания.- Сильнее них, пожалуй, только эльфы. Мне только одно не понятно - зачем людям столько воевать?
-После того, как трон занял Сангол Воитель, Северный Эльторин утонул в войнах. Уже давно известно, что в королевстве людей Радагаре стало слишком много магов. Большинство из них обучались у эльфов. Гномы и тролли, последние из которых были полностью уничтожены, проиграли в основном из-за магии людей, которой сами не владели. Я не хотел говорить этого, но, боюсь, и нашему королевству угрожает опасность. Люди - самая многочисленная раса. Они заняли почти весь северный континент, изгнав оттуда нимф и мелкие народы.
-Тагги,- упавшим голосом сказала Хельда и вскинула голову.
-Да, и они тоже,- вздохнул наместник.- Нимфы очень помогли им, приютив в своём временном поселении. Но насколько оно надёжно, неизвестно. Всё-таки нимфы не могут пока уйти с приграничных земель с людьми. Чтобы перебраться на Юг, им потребуется много сил, нужно придти в себя после такого сражения. Но скоро они выступят. Я отправлю посла, который будет ждать их в бухте Мэливей.
Хельда порывисто встала и подошла к окну, задумчиво теребя браслет матери, который носила в память о ней.
-Единственное, что может нам помочь - это объединить все народы и напасть на людей первыми.
По лицу Тиллана было видно, что он уже думал об этом.
-Но на это уйдёт слишком много времени, госпожа. Даже если мы отправим гонцов-птиц, до ближайшего поселения два дня быстрого полёта. А это только до ближайшего.
Девушка подошла к столу и склонилась над картой.
-Кто ближе всех к нам?
-Кентавры,- Тиллан указал на большой участок карты, на котором был обозначен лес.- Их земли занимают достаточно обширную территорию.
-Надеюсь, что их племя так же многочисленно, как и земли. Хотя станут ли они помогать нам? Они постоянно нападают на нас, стремясь расширить границы своих земель,- грустно усмехнулась Хельда.- Кто дальше?
-Ольты. Их королевство находится здесь - у Великих Озёр,- палец мужчины уткнулся в систему широких озёр.- За ними эльфийские владения, королевство Вальдорн.
-Тиллан, у нас нет выбора. Наши земли слишком малы, да и народ не так многочислен, чтобы противостоять людям в одиночку,- решительно прервала его принцесса.- Нам нужно собрать народы как можно скорее. Послезавтра состоится коронация, и я буду молиться Серебряной Волчице, чтобы скорее произошло моё первое превращение. В любом случае, я отправлюсь с одним из отрядов.
-Но госпожа, тогда Калангор останется совсем беззащитным!- с отчаянием посмотрел на неё Тиллан.- Вы же знаете, мы не можем вас потерять. У вас нет наследников и супруга, которые могли бы...
-Вы всегда можете выбрать достойного оборотня, который будет править Калангором,- с лёгким раздражением ответила девушка.
-Всё не так просто, госпожа. Владыки - особенные оборотни. Нельзя сделать обычного калангорца Владыкой.
Хельда потёрла рукой лоб и прикрыла глаза. Что же делать?.. Как защитить оборотней от нападения? Как собрать другие народы и при этом создать видимость того, что ничего не происходит?
-Как только мы уйдём и об этом узнают, люди нападут на ослабленный народ без промедления,- сказал наместник.
-Но нам нужно то-то придумать, Тиллан! Мы не можем сидеть сложа руки и ждать, когда нас завоюют! В конце концов, раньше, чем через месяц, с севера сюда не добраться.
-Вы предлагаете очень рискованный план, принцесса.
-Я понимаю, наместник. Но сидеть и смотреть, как погибает мой народ, я не стану. Я столько лет постигала науки и искусства, чтобы стать такой же, как мои родители. Я не дам уничтожить то, что они создали.
Хельда резко развернулась, отчего её длинное платье взметнулось, полыхнув красным цветом, и стремительно вышла из башни. Любой, кто её видел, старался побыстрее отойти и уступить дорогу. На лице молодой госпожи была написана такая решимость, словно она собиралась идти в бой. Девушка выбежала в сад и в отчаянной задумчивости стала бродить среди ив и розовых кустов. Неожиданно из беседки вышел Берганн.
-Учитель!- Хельда подошла к пожилому мужчине.- Мне нужна ваша помощь.
-Ты знаешь, что всегда можешь обратиться ко мне. Что случилось?
-Королевству угрожает опасность,- с дрожью в голосе сообщила девушка, заламывая руки.- Вы слышали о походах людей на чужие земли?
-Да,- ответил Берганн.- Ты считаешь, они могут угрожать нам?
-Так считает Тиллан. И я с ним согласна.
Берганн задумчиво повертел в руках сорванную травинку.
-У тебя уже есть план, я полагаю,- обратился он к девушке.
-Да, но для этого мне нужно хотя бы приблизительно знать, в кого я превращусь и когда.
-Как ты знаешь, нельзя точно угадать ни время, ни ипостась. Но, возможно, я могу помочь тебе. Идём. Все ответы можно найти лишь в одном месте,- учитель заговорщически посмотрел на Хельду.
-В библиотеке!- закончила за него принцесса, и они вместе поспешили в замок.
Библиотека Донгесской крепости представляла собой огромный зал, в стенах которого были сделаны ниши для книг, поднимавшиеся к самому потолку. Наверху для удобства были пристроены площадки для чтения и переходы вдоль стен, чтобы можно было взять любую книгу. Берганн уверенно поднялся по деревянным ступеням на второй ярус и, заметив нужную полку, достал толстый фолиант украшенный вырезанными из дерева узорами.
-Это своего рода дневник,- пояснил он, поворачиваясь к девушке.- Многие представители нашего народа задумывались над тем, как проходит превращение и почему, как меняется тело и куда исчезает одежда, снова появляясь в человеческом облике. Некоторые из них пытались составить таблицы первого превращения, исходя из научных соображений и изучения, в данном случае опросов, взрослых особей. Так, к примеру, было установлено, что дети, чьи родители впервые обратились в период с восемнадцати по двадцать два года, превращаются в девятнадцать-двадцать лет. Конечно, есть и исключения, но, в основном, превращения происходят именно так.
-То есть, чтобы узнать, когда обращусь я, мне нужно выяснить, когда произошло первое превращение у моих родителей?- уточнила Хельда.- Интересно, это где-нибудь написано? Или, может, кто-нибудь помнит их возраст на тот момент?
-Я помню,- улыбнулся Берганн.- Я тогда был помощником наставника Владыки и примерно одного возраста с твоими родителями. Так вот Халлис, твой отец, впервые обратился , когда ему было семнадцать. А твоя мать, Даяна, обратилась в восемнадцать. Так что, думаю, твоё первое обращение будет очень скоро.
Хельда резко выдохнула. Ну хоть что-то хорошее.
-А вторую ипостась никто не пытался предугадывать?
-Пытались, но здесь, к сожалению или к счастью, нет никакой последовательности и связи. Вне зависимости от форм родителей, дети могут обратиться в кого угодно. Знал я одну семью, в которой взрослые были белкой и ланью, а сын, который у них родился, оказался неожиданно горным орлом. Многие оборотни годами пытались разгадать эту загадку. Они изучали и характер обращённого, и его стремления и желания, даже имена пытались сопоставить. Но к ответу так никто и не пришёл.
-А у вас есть какие-нибудь версии?- спросила Хельда, задумчиво перелистывая книгу.
-Я подумал о том, что, возможно, ипостаси зависят от состояния дел в мире.
-Я всегда считал, что все народы в Эльторине связаны между собой. Поэтому, если один идёт войной на другого, остальные народы приходят в боевую готовность. Невольно, потому что они не могут знать о войне, которая только планируется. Начинают рождаться более сильные особи, способные защитить народ, остальные чувствуют прилив сил и так далее. Возможно, ипостаси оборотней зависят именно от этого. В период мира и спокойствия мы превращаемся в более безобидных зверей. А когда мир погружён в войны, появляются более сильные и крупные звери. В основном хищники, конечно.
-Но в ваше время мои родители всё равно превратились в сильных зверей, а тогда на Эльторине царил мир. Если не считать мелких стычек с кентаврами.
-Да, но, как я уже говорил тебе, королевские особи всегда превращаются в тех животных, которые смогут защитить народ. Они вожаки, и обязаны являть собой мощь и власть. Я же не превратился в льва или в хищную птицу.
-Поэтому нельзя выбрать следующим правителем кого-то из обычных оборотней?- догадалась девушка.
-Да,- бросив на Владычицу быстрый взгляд, ответил Учитель.
Девушка задумалась, а потом вдруг улыбнулась.
-Но согласитесь, довольно забавно, что мой учитель - конь,- Хельда хихикнула, прикрыв рот рукой.
Берганн неодобрительно посмотрел на девушку.
-Посмотрим, кто получится из тебя,- проворчал он.- Между прочим, я до сих пор быстр и силён, так что если ты превратишься в какую-нибудь птаху, я окажусь сильнее.
- "Птаха" не может быть Повелительницей оборотней,- фыркнула Хельда.- Уверена, моя ипостась меня устроит. Может быть, я стану рысью или волчицей. Это было бы хорошо. Кстати, нужно будет выяснить, сколько взрослых оборотней живёт в Калангоре и кто из них способен сражаться.
-Те, у кого ипостась безобидная, скажем так, могут пойти в пехоту. Хищные птицы, как и раньше, станут лучниками и разведчиками, скакуны - вестниками и конной пехотой. Ну а хищники пойдут в бой сами.
Хельда вздохнула.
-Всё было так хорошо! Ну почему людям так нужны проблемы?- простонала она.
-Не волнуйся. Мы справимся, если будем все вместе. Уверен, другие народы поддержат тебя. А пока иди готовься к завтрашней коронации.
Девушка кивнула и, захватив с собой книгу и спустившись вниз, вышла из библиотеки. Она нашла кормилицу и вместе с ней проверила украшения, уборку залов и кухню, на которой сейчас практически шло сражение. Крики, грохот посуды и топот ног буквально оглушили Хельду, когда она переступила порог кухонного зала. Повара старались изо всех сил, обещая завтра устроить настоящий пир. Хельда, набегавшись за день, устало присела в Обеденном Зале на стул. Проворный слуга тут же поставил перед ней несколько блюд.
-Я должен поблагодарить вас, госпожа,- поклонившись, сказал незнакомый девушке юноша.
Он был достаточно высок, с рыжими волосами и насмешливым взглядом ясных светлых глаз. Принцесса присмотрелась к слуге, пытаясь понять, кто перед ней.
-За что?- изумилась Хельда.
-Вы помогли мне с первым превращением,- с улыбкой ответил слуга, расставляя блюда.
-А, так это ты был тем лисом! Тогда позволь поздравить тебя ещё раз,- принцесса улыбнулась ему в ответ.- Теперь ты стал настоящим оборотнем. Как ощущения после первого обращения? Всё в порядке?
-Да, конечно. Я испугался сначала, не понимал, что произошло. А потом вы мне подсказали, и я...,- юноша смущённо замолк.- В общем обратно мне удалось превратиться почти сразу после того, как вы ушли.
-Очень хорошо,- кивнула девушка.- Как идут дела с подготовкой праздничного обеда в честь моей коронации и дня рождения?
-Всё почти готово,- кивнул юноша.
-Отлично. Тогда увидимся завтра,- Хельда снова улыбнулась, и, когда слуга вышел, приступила к трапезе.
Однако мысли её были далеко. Устраивать пир в такое время. "Хоть повеселимся напоследок,- мрачно подумала принцесса.- Сегодня я должна прочесть эту книгу. Я многое знаю об оборотнях, но дополнительная информация мне не помешает. Может, я всё же смогу предугадать, в кого превращусь. Было бы хорошо превратиться в птицу. Хотя нет, чтобы воевать нужны крупные хищники. Пантера? Волк? С одной стороны, на крыльях быстрее - не нужно обходить горы и водоёмы. С другой - на быстрых лапах никакие преграды не отнимут много времени. Главное, обратиться завтра. Представляю, как над моей головой возносят корону, и тут принцесса вдруг становится волчицей,- Хельда фыркнула.- Хотя взрослые оборотни привычны к спонтанным обращениям и вряд ли удивятся. Лишь бы вторая ипостась не подвела!"
Принцесса бросила на стол салфетку и стремительно вышла из зала. Она направилась в свои покои - нужно было подписать несколько свитков с приглашениями на коронацию, приуроченную к дню рождения будущей Владычицы. А после этого хорошо бы прочесть ту книгу. Войдя в свои комнаты, Хельда закрыла дверь и села в кресло у окна. Быстро разобрав все свитки, она отдала их слуге, который передал их вестникам. Открыв оглавление фолианта, девушка нашла Историю оборотней и Превращения. В первом разделе говорилось о первых оборотнях, которые, как гласят легенды, пришли из-за морей. Сначала это были птицы, но затем, когда оборотни обжились на континенте, в расе стали всё чаще появляться животные. Говорили, что первые оборотни были магами людской расы. Они решили постичь жизнь природы и превратились в животных. Если эти слухи верны, те маги были очень сильны, раз оборотни существуют до сих пор. Однако эти люди сделали всё, чтобы жизнь оборотней была комфортной. Например, все оборотни обладали прекрасным зрением, обонянием и слухом, вне зависимости от того, в какой ипостаси они были - в человеческой или в звериной. Вторая форма давала оборотням чувство ориентации и для некоторых - возможность чувствовать давление и изменения в погоде. Эти качества особенно ярко выражались у оборотней-птиц. Далее, во что бы ни был одет оборотень и что бы он не носил с собой на поясе или за плечами - всё это во время обращения волшебным образом куда-то исчезало, а после возвращения в человеческий облик снова оказывалось на своих местах. Это было очень удобно - не нужно было каждый раз беспокоится об одежде и оружии. Не таскать же всё это в зубах или клюве!
Времени и формам в книге был посвящён огромный раздел. Там были записи оборотней разных поколений, в основном Владык, которые изучали и наблюдали за своими подданными, дабы выявить хоть какие-то закономерности обращений. Про возраст Берганн оказался совершенно прав - время первого обращения ребёнка напрямую зависело от возраста родителей при первом превращении. Однако предугадать ипостась так никому и не удалось. В конце главы был составлен список оборотней за тот год. В нём были указаны все оборотни, их родители и дети. Хельда простонала, увидев, какое разнообразие животных царило на этих страницах. И никакой связи! Количество птиц, хищников и травоядных зверей было примерно пропорционально друг другу. Были и повторения - в разных семьях встречались и одинаковые птицы - соколы, например, - и крупные звери, такие как лошади, леопарды, лесные олени, волки и медведи. Но они никак не были связаны между собой, и это было очень досадно. Возможно, природа решила устроить каждому оборотню сюрприз - узнаешь свою вторую ипостась, когда впервые обернёшься. В таком случае формы оборотней были разнообразнее, чем если бы оборотень сам выбирал себе ипостась. Тогда всё население Калангора было бы заселено хищниками и крупными птицами. А ведь и скакуны и мелкие животные так же важны, как и первые. Из грызунов, к примеру, получались великолепные разведчики и собиратели.
Хельда пролистала несколько страниц и нашла упоминание об одном инциденте, о котором раньше никогда не слышала. Около ста пятидесяти лет назад в лесах, где жили оборотни, появились эльфы. Оборотни тогда ещё не возвели Донгесс - единственный замок во всем Калангоре - довольствуясь деревнями в чащах леса. Они не знали об эльфах, как и эльфы об оборотнях. Представители одного из старейших народов Эльторина разбили лагерь на окраине леса, чтобы затем как следует разведать местность и найти подходящую землю для постройки города. Однажды во время охоты один эльф подстрелил оленя. Каково же было изумление первого, когда зверь на глазах у всех превратился в человека со звериными чертами. Оборотень погиб от эльфийской стрелы, и об этом узнали в деревнях. Несколько людей вышли к эльфам, намереваясь забрать тело погибшего и оплакать его. Лучники, осознав, что совершили, официально извинились перед диким народом лесов и пообещали, что больше никогда не вторгнуться на земли оборотней. В итоге был заключён мир между двумя народами, а эльфы обустроили своё королевство в лесу Вальдорн, который стал их владением.
Хельда оторвала взгляд от книги и задумалась. Вот так один несчастный случай может помочь в будущем. "Думаю, эльфы не откажутся от союза с нами,- размышляла будущая Владычица.- Однако согласятся ли они идти на войну? Их жизнь течёт подобно медленной, величавой реке, которой нет дела до бушующего в небе ветра. Мы очень отличаемся друг от друга. Смогут ли они понять, что даже будучи самым сильным народом в Эльторине, люди всё равно доберутся и до них? Пускай и проиграют, но война всё равно начнётся! В какой-то степени я понимаю людей - самая многочисленная раса, а занимает маленький северный континент. На Южных островах сейчас живут нимфы, но скоро они их покинут и отправятся к нам." Хельда посмотрела на карту. На корабле до Северного континента плыть около месяца. "Но нимфы, кажется, умеют летать...- задумчиво подумала Хельда и порывисто встала.- Нет, сегодня надо думать о коронации. Ждать больше нельзя. Сразу после возложения короны я соберу Совет. Пусть тоже думают, как спасти целый народ." Принцесса вернулась к чтению, но так ничего ценного не нашла. Тем временем за окном наступил вечер. На небо взошёл спутник Эльторина - Рантан, Остроглазый Ястреб. Он был похож на фиолетовый драгоценный камень, сверкающий на тёмном полотне неба. Его подруга Серебряная Волчица, или, как её называют другие народы, - Эндавиен, мягко сияла жемчужным светом. Хельда открыла окно, положила руки на холодный каменный подоконник и потянулась навстречу Рантану и Эндавиен, которым поклонялся народ оборотней.
-Светлоликие, прошу, помогите!- прошептала девушка.- Я всё сделала для того, чтобы стать настоящей Правительницей, и теперь пришла очередь проявить себя. Прошу вас! Не дайте погибнуть моему народу!
Хельда закрыла глаза, прижала руки к груди и глубоко вздохнула, чувствуя внутреннюю дрожь. Будь что будет. Но что бы ни случилось, она защитит свой народ. Даже если это будет стоить ей жизни. Девушка резко обернулась, подошла к столу, на секунду задумалась, глядя на перо, а потом быстро записала несколько строк в книге после записей других представителей её народа. "Пожалуй, это всё, что я могу сейчас сделать",- подумала Хельда, отгоняя обречённость и тоску. Принцесса отложила книгу и вошла в спальню. Служанка помогла ей раздеться и устроиться на ночь. Девушка закрыла глаза и, мысленно потянувшись к Серебряной Волчице, медленно погрузилась в сон.
***
Спустя несколько дней Хельда терпеливо стояла перед зеркалом уже второй час, ожидая, когда её наконец облачат в традиционное платье. "Странно, оборотни всегда считались диким народом, да ведь так и есть. Мы нелюдимы, стараемся держаться подальше от всяческих дрязг и отношений с другими расами, не считая кентавров, которые то и дело лезут на рожон... А сейчас именно мы хотим собрать народы, чтобы объединить их против общего врага. Почему этого не могут сделать другие? Ну, кентавры - потому что они считают, что всегда смогут уйти от проблем, сбежать в леса и затаиться. Нимфы ещё не оправились от первого сражения. Эльфы просто выше этого. Да и сильнее. Ольты - слишком замкнутый народ, чтобы проявлять инициативу. Они живут в своём мире, оградив себя от всяческих бед и конфликтов. Жаль, что я ещё не была в Королевстве Великих Озёр и ни разу не видела ольтов в живую. Но я немного читала о них. К сожалению, оборотни в последнее время слишком замкнулись, чтобы общаться с другими народами. Тагги...,- девушка усмехнулась про себя.- Тагги слишком маленький народ. Народ крылатых. У них больше шансов выжить, чем у кого-либо. Гномам и так досталось, да и не живут они на юге. Всё, что я знаю о народах Эльторина - было написано одним из путешественников оборотней. Большинство народов доверили ему немногие тайны, кроме, пожалуй что, эльфов и ольтов. Ольты скрытны и стараются не впускать в свой мир посторонних. Хотя сейчас, боюсь, им придётся это сделать. Они буду вынуждены пойти на переговоры. И всё же... Как мало мы знаем о мире, в котором живём."
Служанка затянула корсет и зашнуровала его. Хельда подняла глаза и увидела своё отражение. В зеркале стояла спокойная высокая девушка с длинными тёмно-коричневыми волосами, убранными в красивую причёску. На принцессе было надето длинное зелёное платье, украшенной искусной вышивкой. Бархатистая ткань мягкими волнами спускалась на пол. Корсет отлично подчёркивал фигуру. Длинные рукава, расходясь, напоминали крылья. На голове будущей Владычицы сияла тончайшая золотая сеть, придерживающая волосы. Лоб обхватывал прекрасный серебряный венец, украшенный аметистами и показывающий, что девушка пока только принцесса. Служанки расправили подол платья и надели на руки Хельды церемониальные узорчатые браслеты. В покои принцессы вошла Ильта.
-Спасибо Ильта. Я немного волнуюсь из-за коронации. Я представляю, как восходили на трон мои родители,- Хельда опустила голову и улыбнулась, невольно потирая браслеты.
Кормилица испытующе посмотрела на девушку.
-Не волнуйся. Из тебя получится отличная Владычица, пускай и самая юная за всю историю оборотней,- женщина усмехнулась.- Зря что ли мы тебя с Берганном воспитывали? Твои родители гордились бы тобой, Хельда. Ты столько сделала для того, чтобы, став Правительницей, помочь своему народу. Да и с наместником ты не ошиблась. Тиллан как никто другой подходит на эту роль. Ты правильно сделала, что уговорила его.
-Но близится война! Смогу ли я защитить свой народ? Я ещё так молода и неопытна, мне столько нужно ещё узнать,- в голосе принцессы сквозило отчаяние.
-Но ты же не одна,- мягко перебила девушку Ильта.- Мы всегда будем рядом с тобой. Что бы ни случилось. Не забывай об этом.
Хельда кивнула и снова посмотрела в зеркало. Девушка в зеркале ответила ей печальным и немного испуганным взглядом. Принцесса встряхнулась.
-А теперь иди и стань Владычицей,- слегка подтолкнула её женщина, подавая девушке фиолетовый шар, и рассмеялась.
В огромном тронном зале вдоль широкого прохода выстроились воины в блестящих доспехах. За ними стояли почти все оборотни Калангора. Перед Хельдой открылись массивные резные двери, и зал наполнили звуки фанфар. Девушка вошла внутрь, неся в руках символ Рантана - фиолетовый аметистовый шар. Воины, одетые в парадные одежды, обнажили мечи, зазвучала громкая боевая музыка. Хельда прошла по залу, переполняясь солнечным светом, щедро вливающимся в зал и отсвечивающим от янтарных стен. Повсюду сквозь жёлтые тона мелькал зелёный цвет - цвет трав и природы. Пока принцесса проходила по ряду под поднятыми над головой мечами, ей под ноги сыпались свежие зелёные листья и цветы, наполняя зал сладким и чуть терпким ароматом. У трона стоял Берганн. Его губы слегка дрожали: учитель сдерживал улыбку, немного смущённый выпавшей ему чести. По традиции, корону должен возлагать представитель правящей семьи - родитель или родственник наследника. Однако Хельда, являясь единственной особой королевских кровей, попросила своего учителя провести церемонию, так как он являлся самым близким и дорогим принцессе человеком, не считая Ильты. Рядом с троном стоял Тиллан. В его глазах читалась гордость и грусть. Увидев Хельду сейчас, он понял, насколько она похожа на своих родителей, с которыми он был близок в прошлом. Принцесса возложила светящийся от солнечных лучей шар на постамент и поклонилась ему, дотронувшись рукой до груди. Девушка робко улыбнулась учителю и, подойдя к трону, повернулась к людям. Музыка смолкла. Берганн снял с головы принцессы серебряный венец и достал текст Клятвы.
-Сегодня, Хельда, дочь Владыки Халлиса Храброго и Владычицы Даяны Мудрой, займёт трон Донгесса. Клянёшься ли ты, славная дочь своего народа, править мудро и справедливо?- монотонным голосом стал зачитывать Берганн, держа перед собой старый свиток.
-Клянусь,- твёрдо ответила девушка.
-Клянёшься ли ты не забывать историю своего народа и никогда не предавать его?
-Клянусь!
-Клянёшься ли ты защищать своих подданных, помогать им и делать на благо народа всё, что потребуется?
-Клянусь.
Тиллан, во время клятвы державший над головой Хельды золотой обруч, украшенный синими сапфирами, торжественно возложил его, снял с девушки браслеты и отступил. Правительница села на трон, величественно глядя на собравшихся.
-Да здравствует Владычица Хельда Спасительница!- радостно закричали подданные и склонились в глубоком поклоне.
Девушка обвела всех блестевшими от волнения и радости глазами и наклонила голову в ответ, традиционно прижав руку к груди.
-Приглашаю всех на пир по случаю моей коронации и моего совершеннолетия,- с улыбкой сказала она, принимая руку Берганна и вставая.
Все расступились, пропуская Владычицу и её учителя, и устремились за ними в Обеденный Зал. Там уже был накрыт длинный стол, ломившийся от яств и разнообразных блюд. Берганн подвёл Хельду к креслу, стоявшем во главе стола, и с улыбкой предложил присесть.
-Садитесь рядом, учитель,- пригласила Хельда.
В зал вошли менестрели с флейтами, лютнями и арфами. Зазвучала негромкая красивая музыка.
-Я хочу собрать Совет после трапезы,- наклонившись к мужчине, сказала Владычица.
-Нужно найти Тиллана,- кивнул Берганн и огляделся.
К Правительнице быстро подошёл Даннол.
-Поздравляю, анга,- с поклоном сказал он.
(*Анга - традиционное обращение оборотней к Правителям.)
-Спасибо, Даннол,- мягко ответила девушка, чувствуя радость от того, что теперь её будут называть полноправной Владычицей.- Не мог бы ты помочь мне. Мне нужно найти Тиллана.
-Конечно, госпожа,- кивнул слуга и растворился в толпе.
-Расторопный юноша,- с одобрением заметил Берганн, наливая Владычице в бокал прекрасное сладкое вино.- Возможно, вам стоит повысить его до вашего личного помощника.
-Я подумаю над этим. И я хочу сказать, учитель, что вы не обязаны обращаться ко мне так уважительно.
-Я знаю, но сейчас, когда вы стали Госпожой Калангора, я должен обращаться к вам так, как этого требуют традиции. Как бы я не хотел заменить вам отца, я не смогу этого сделать.
-Вы уже стали мне вторым отцом,- тихо вздохнула девушка и улыбнулась подошедшей поздравить её Ильте.
В это время к столу подошёл Тиллан.
-Что вам угодно, госпожа?- с поклоном спросил он.
Хельда слегка поморщилась. Всё-таки статус Владычицы лишал её дружеских отношений с приближёнными. Конечно, это могло вызвать недоумение у остальных.
-Позвольте попросить вас, Тиллан, сообщить всем членам Совета, что я жду их после обеда в Зале Совещаний.
-Да, анга.
Бывший наместник направился к пожилому мужчине и с поклоном что-то ему сказал. Хайввар, Первый Советник, быстро посмотрел на Госпожу и кивнул Тиллану.
-Вы не должны так беспокоиться,- сказал Берганн, видя, что у девушки подрагивают руки.
-Мысленно я уже на Совете,- ответила Хельда и глубоко вздохнула.
-Я понимаю, но ваше беспокойство может вызвать тревогу среди остальных. Вы же знаете, оборотни очень чувствительны...
-Да, извините, учитель,- девушка сделала небольшой глоток вина и стала, не спеша, есть.
После традиционного на коронации танца, Хельда поклонилась своим подданным и удалилась. Когда она вошла в Зал Совещаний, Совет уже был в сборе. Девять мужчин встали, приветствуя свою госпожу и, дождавшись, когда Хельда займёт своё место за круглым столом, сели. В открытые окна щедро лился свежий воздух, наполняя комнату ароматов южных цветов и фруктов. Девушка обвела взглядом собравшихся и нахмурилась.
-Извините, господа, я забыла пригласить ещё одного очень важного человека,- проговорила девушка и подозвала слугу.
Тот кивнул и, превратившись в юркую птицу, быстро вылетел в окно. Через несколько минут в Зал вошёл Тиллан. Он занял своё место по жесту девушки позади её трона.
-Итак, для начала я хочу, чтобы уважаемые члены Совета выслушали военачальника Тиллана.
Раздались тихие удивлённые возгласы. Никто не мог понять, когда Владычица успела назначить наместника военачальником. Однако Хельда невозмутимо обернулась к мужчине, взглядом попросив его начать. Тиллан кратко изложил ситуацию, рассказал обо всём, что знает и, когда слуга принёс карты Эльторина, показал на них недавние завоевания людей.
-Люди стремятся захватить как можно больше территории,- сказал Тиллан, указывая на маленький Северный континент.- К тому же на севере холодный климат. А юг - лакомый кусочек для них.
-Но у нас не хватит сил, чтобы противостоять такому многочисленному народу,- возразил Хайввар.
-Вы правы,- кивнула Хельда.- Поэтому нам нужно объединить народы.
Девушка замерла, готовясь к шквалу протестов, и они не замедлили обрушиться на неё со всех сторон.
-Мы не станем унижаться!
-Кто нас послушает?
-Остальные народы считают нас дикими зверями, живущими в лесах!
Хельда немного послушала гневные крики, вздохнула и с силой ударила ладонью по столу, вставая.
-Я требую тишины!- холодно сказала она.
Все замолчали, и в Зале разлилась гнетущая тишина.
-Простите, господа. Я выслушала ваши протесты, но тем не менее я повторю - мы должны объединить народы. Нельзя, чтобы из-за глупой гордыни погиб наш народ,- в глазах Владычицы стоял гнев.- Неужели мы - сильный народ, который, однако, никогда ни с кем не воевал, живя в мире с остальными, побоится выступить против общего врага?
-Ни с кем не воевал?- переспросил Хайввар.- Должен вас огорчить, анга, но ваш отец погиб в битве с кентаврами. До этого мы сражались с эльфами за территорию...
-Не лгите, советник, с эльфами у нас не было войны,- прервала его девушка.- Они случайно убили оборотня, но извинились и навсегда покинули наши земли, заключив с нами мир. Накануне я изучила историю, написанную моими предшественниками. А кентавры... Мы должны объяснить им, что они тоже в опасности. Как и все народы южного континента.
Хельда без сил опустилась в кресло.
-Поймите, господа, у меня нет времени и сил спорить с вами. Нам нужно действовать.
Советники в пол голоса стали переговариваться между собой, обсуждая услышанное.
-Вы выбрали очень смелую тактику, анга,- наклонившись к девушке, тихо сказал Тиллан.- Боюсь, они не обрадовались моему назначению. Ведь вы ни с кем не обсудили это.
-Что вы, просто для них ваше повышение стало неожиданностью. Я всё равно собиралась это сделать, а, учитывая наше положение, лучше поспешить,- Хельда вздохнула.- Я должна сегодня составить списки отрядов, которые отправятся к соседним народам. Вы поможете мне в этом.
-Конечно, госпожа,- кивнул мужчина.- Позвольте спросить, что будете делать вы?
-Отправлюсь с ними. Думаю, в первую очередь мне следует обратиться к кентаврам.
-Это может быть опасно,- отрывисто предупредил Тиллан, отвлечённо наблюдая за дискуссией советников.
-Я понимаю, но, боюсь, они не будут слушать обычного посла. Всё же кентавры иногда очень упрямы,- Хельда досадливо нахмурилась и потёрла запястье.- Скажите, вы знаете, почему они напали на моего отца?
-Ваш отец выбрал не лучшее время для путешествий по границе земель оборотней,- военачальник вздохнул.- Весной кентавры, движимые инстинктами, очень агрессивны. Если бы Владыка был в человеческом обличье, он мог бы спастись. Но он был в облике зверя. Кентавры приняли его за хищника, и напали, чтобы спасти кобыл и жеребят. Правитель не успел превратиться, а те, кто был с ним - опоздали. Лишь один воин был рядом, но у него была сломана рука и он не мог обратиться. Когда остальные увидели тело вашего отца, кентавров поблизости уже не было.
Хельда прикрыла глаза. Вот так часто мы теряем дорогих нам людей по чистой случайности.
-Поэтому я и не хочу посылать кого-то другого,- наконец ответила она.- Этот визит может закончиться войной с кентаврами, а этого я допустить не могу.
Тиллан не успел ответить - к Владычице обратился Хайввар.
-Мы согласны с вашим решением, анга,- коротко поклонился он.- Что вы прикажете Совету?
-Я предлагаю вам заняться подготовкой воинов, заготовкой оружия и припасы, а также начать поиск мест, в которых мы могли бы укрыться на случай поражения,- сказала Хельда.
-Вы считаете, что мы...,- Хайввар не договорил и нахмурился.
-Я считаю, советник, что нам следует быть готовыми ко всему. Я отправлюсь с другими отрядами в качестве посла к другим народам, чтобы просить их о помощи. Во время моего отсутствия регентом я назначу Берганна. Надеюсь, вы не против его кандидатуры?
Советники переглянулись между собой и единогласно ответили, что не против.
-Тогда на этом предлагаю закончить собрание Совета. Всем спасибо,- Хельда встала, поклонилась и вышла из зала в сопровождении Тиллана.- Военачальник, я попрошу вас подготовить списки отрядов к завтрашнему дню. И укажите, пожалуйста, вторую ипостась каждого воина.
-Да, госпожа,- мужчина поклонился и, одарив девушку на прощание печальным взглядом, удалился в свои покои.
Что поделать, сейчас нет времени на развлечения. Когда твои родители погибли в день твоего рождения, а тебе и твоему народу угрожает опасность, приходиться взрослеть раньше. Хельда прошла мимо Большого зала. Пир уже подходил к концу, но девушка всматривалась в толпу, пытаясь найти нужного ей человека.
-Вы не меня ищете, госпожа?- спросил возникший из ниоткуда Даннол.
-И как тебе удаётся появляться там, где ты нужен,- улыбнулась девушка.- Да, я искала тебя. Я хотела, чтобы ты стал моим личным помощником. Лис, который сможет быстро доставлять сообщения, может пригодиться мне в будущем.
-Сочту за честь, госпожа,- поклонился юноша.
-Но для этого тебе нужно будет многому научиться. Я попрошу Тиллана подготовить тебя к службе.
Даннол вспыхнул от радости, но постарался сохранить невозмутимое выражение лица. Чтобы простой слуга стал помощником Правительницы, да ещё обучался у самого Тиллана - нужно быть очень везучим.
-Чтобы отмести некоторые вопросы, я отвечу - я выбрала тебя только потому, что убедилась - ты способен быть быстрым и точным, что очень важно сейчас.
Даннол усмехнулся, но тут же поклонился и, спросив насчёт распоряжений, коих пока не было, удалился.
Хельда вошла в свои покои, переоделась в более простое платье, которое, впрочем, не уступало церемониальному по красоте, и села за стол в кабинете. Несколько часов Владычица писала назначения, приказы и личные просьбы. Позже она передаст их Совету. А сейчас можно немного передохнуть. Хельда налила себе из графина фруктовый сок и подошла к окну. Из башни открывался великолепный вид на стену замка и на широкий лес, окружавший город-крепость. Оборотни занимали обширную территорию, но не строили больших городов, предпочитая жить в деревнях и поселениях, где каждый был свободен от толпы и городских стен. Замок был исключением, хотя и он не был очень большим. Земли оборотней простирались на весь Калангорский лес. Замок Донгесс стоял в центре лесного массива, являясь столицей Калангора. Некоторые мелкие поселения находились неподалёку от крепости. Оборотни не вели торговлю с другими народами и держались довольно обособленно. Когда народ Серебряной Волчицы только пришёл в эти края, все жили в маленьком поселении в том месте, где потом вырос замок Донгесс. Тогда оборотни ещё путешествовали, узнавали мир и многое перенимали от других народов. Замок был выстроен исключительно для семьи правителей, которых выбрал народ. Многие говорят, что оборотни одиночки, но это не так. Весь народ - это большая семья, которой нужен глава. Несколько сотен лет оборотни жили сами по себе, но затем стало понятно, что без твёрдой руки и справедливого ума всё же не обойтись. Тогда был выбран первый Правитель - Селлат. Это был действительно достойный оборотень. Высокий сильный мужчина в одной ипостаси и крупный горный орёл в другой. Именно Селлат сформировал первый отряд оборотней-птиц, который в последствие стал отрядом разведчиков и лучников. Селлат предложил разделить оборотней по их звериным обличьям и направил каждую группу на разные отрасли дел. Скакуны были гонцами, хищники - охотниками и защитниками земель, более мелкие звери были собирателями, целителями и учителями. Они заботились о детях и воспитывали их вместе с родителями, пока те не становились полноценными оборотнями и не уходили в назначенные группы.
Хельда вздохнула и поставила кубок на стол. Прошёл день, а обращение так и не произошло. Вторая ипостась спала. Ну что ж, это не конец. Нужно в ближайшие пять дней выдвигаться из Калангора. Девушка вспомнила разговор с Тилланом за день до коронации. Нимфы скорее всего уже в пути, а с ними и тагги, которые теперь будут жить здесь. Одной проблемой меньше. Но как же остальные народы? Военачальник прав - нельзя оставлять земли оборотней без присмотра. Если несколько отрядов уйдёт из Донгесса, защита будет ослаблена. "Если бы я превратилась, всё было бы гораздо проще!"- Хельда мучительно потёрла лоб бледными пальцами. Если бы у неё был год... Девушка усмехнулась. Счёт идёт на дни, какой уж тут год.
А может они зря подняли такую панику? В конце концов на Северном континенте не так уж много народов: нимфы, тагги, несколько мелких поселений кентавров, которых уже нет в живых, да гномы, которые заняли безлюдные горы Анубри. Возможно, людям хватит того, что они прогнали три народа и уничтожили ещё два. "Пожалуй, я действительно поторопилась. Если сейчас собрать армию, может случиться так, что она и не понадобиться. Нет, перед тем, как действовать, нужно дождаться нимф. Они расскажут о том, что происходит сейчас на Севере",- Хельда вздохнула с облегчением и, подготовившись ко сну, легла в кровать. Она тешила себя надеждой о том, что к приезду гостей она станет полноценным оборотнем. И, мечтая о том, как произойдёт первое обращение, девушка уснула.
***
На следующее утро Хельда проснулась поздно. После вчерашнего праздника она, даже выспавшись, чувствовала себя разбитой. Кто-нибудь ехидно заметил бы, что не стоило пить столько вина, но девушка за весь вчерашний день выпила один бокал, так что винить её в... кхм...пьянстве было бы крайне неосмотрительно. Скорее всего после всех переживаний она просто переутомилась. Ну ничего, сегодня можно немного отдохнуть и набраться сил. В малой гостиной на столе уже стоял завтрак. Дымящийся травяной лирр хорошо бодрил и прогонял остатки сна. Хельда выпила одну чашку горячего напитка и позавтракала. Сегодня должен был прийти Тиллан. В остальное время Повелительница решила ещё раз перечитать истории других народов Эльторина, чтобы быть лучше подготовленной к встрече. После того, как Владычица углубилась в чтение, к ней вошёл военачальник. Он принёс списки тех, кто, по его мнению, был способен вести переговоры и защититься. Хельда забрала листы бумаги и, когда Тиллан вышел, задумалась. Нет, всё-таки нельзя оставлять Калангор без защиты. Что же придумать? Девушка поморщилась от головной боли и сделал глоток лирра. "Мне нужно развеяться",- решила Владычица и, переодевшись в одежду для верховой езды, покинула свои покоев. Она спустилась на первый этаж и вышла во двор замка. У конюшен никого не было.
-Вэйри,- позвала Хельда, входя внутрь.
В ответ раздалось радостное ржание. Белая кобыла со светло-коричневыми пятнами слегка пританцовывала в своём стойле. Девушка открыла дверцу и, погладив Вэйри по мягкому носу, оседлала её. Проверив стремена и узду, Хельда вывела лошадь из конюшни, легко вскочила в седло и с места послала кобылу в галоп. Вэйри, высоко вскидывая тонкие ноги, птицей понеслась по лесу и помчалась по дороге, ведущей к бухте. До Мэливей можно было доскакать за полдня дня, но Хельда туда не собиралась. Ей просто нужно было выбраться из замка, почувствовать свободу, окунуться в лесную тишину. Кобыла неслась во весь опор, и звук её мягкого топота приглушённым гулом разносился среди молчаливых деревьев. Когда Хельда начала уставать, она приостановила лошадь. Вэйри замедлила бег и пошла спокойным шагом. Её бока резко вздымались, но кобыла высоко держала голову и вскидывала изящные ноги, показывая, что с удовольствием смогла бы пробежать так ещё час. Девушка расслабилась и вдохнула лесной воздух полной грудью. Жизнь в лесу шла своим чередом. На ветках возились птицы, в траве шуршали насекомые и мелкие зверьки. Хельда остановила лошадь и спрыгнула на землю. Голова болела, на душе было паршиво. "Какой сегодня странный день,- подумала юная Владычица, садясь на мягкую траву.- Вроде бы всё в порядке, а настроение такое, словно все беды мира на меня свалились. В конце концов, всё не так уж и плохо. Ну ничего, скоро прибудут нимфы и сообщат о том, что происходит на Северном континенте. А пока нужно привести себя в порядок. Не хватало, чтобы Владычица оборотней являлась к гостям в таком виде." Хельда вздохнула и прилегла на землю. Солнечные лучи проникали сквозь колышущуюся листву деревьев, и золотистые зайчики проворно скакали по земле. Хельда закрыла глаза и, слушая шёпот ветра, уснула. Вэйри спокойно щипала траву у дороги, кося глазом на хозяйку.
Девушке приснилось зелёное поле. Она шла по этому полю и улыбалась, задевая руками траву. Тихо шептал что-то солнечный ветер, вдалеке кружила птица. Но неожиданно со всех сторон поле обступили воины в тяжёлых доспехах. Солнце потухло в клубах едкого дыма. Воины приближались, гремя латами и оружием. Девушка стала звать на помощь, отчаянно пытаясь найти брешь в сужающемся круге, но она была одна. Сердце заледенело от страха, тело не слушалось. Раздался оглушительный гром. Хельда упала на колени, зажав уши руками, громко закричала и проснулась. Сердце бешено стучало в груди, по лицу катился холодный пот. Девушка тяжело дышала, постепенно приходя в себя. Рядом стояла Вэйри, переступая с ноги на ногу. Хельда, шатаясь, поднялась на ноги и, забравшись в седло, повернула лошадь в сторону дома. Сон никак не покидал её сознания. "Да что со мной происходит?- подумала девушка, вытирая слёзы, катившиеся по щекам.- Неужели я так боюсь войны? Хотя нет, всё дело в том, что я совершенно беспомощна. Если у меня не будет оружия, я не смогу ничего сделать, оказавшись в такой ситуации." Хельда всхлипнула и сжала губы, стараясь успокоиться. Она направила Вэйри в сторону озера и искупалась в нём, прогоняя остатки кошмара. Нельзя поддаваться своим страхам, иначе Калангор падёт. Юная Владычица глубоко вздохнула и, вновь запрыгнув в седло, послала кобылу галопом в Донгесс. Над ним уже кружил Гирэлл. Заметив девушку, он издал пронзительный соколиный клич и повернул к замку. Вэйри побежала по мосту, опущенному через ров, громко стуча копытами. Хельда неожиданно почувствовала сильную боль во всём теле и выпустила поводья. Боль взялась буквально из ниоткуда и застала девушку врасплох. Тело почти парализовало так, что нельзя было пошевелить даже рукой. В это время кобыла перепрыгнула через небольшой барьер, и Хельда, к своему ужасу, вылетела из седла. Раздался испуганный крик сокола, мир взорвался болью. Девушка попыталась вскрикнуть, но горло сдавил спазм. Владычица рухнула на землю. В глазах потемнело, дыхание сбилось. Кажется, она на секунду потеряла сознание. В следующий миг Хельда поняла, что температура изменилась. Воздух стал каким-то жёстким и неприятным. Пахло дорожной пылью и деревом. Девушка простонала и открыла глаза. Она лежала на земле неподвижно, боясь навредить себе ещё больше. "Похоже, я что-то сломала,- с трудом подумала Хельда, чувствуя ужасную боль.- Что же мне так не везёт сегодня!" Она слышала чьи-то крики наверху и шаги. Сердце забилось ровнее, боль немного отступила. Но девушку смутил неожиданный прилив сил. Она поморгала, привыкая к неожиданно яркому свету и осторожно приподняла голову. На мост выбегали стражники. Хельда представила, как её сейчас будут нести в замок, и скривилась. Хороший пример она подаёт остальным. Нечего было спать на жёсткой холодной земле. Ещё бы у неё судорога не случилась! Теперь придётся встречать нимф в бинтах. Девушка почувствовала раздражение, но быстро его подавила. Сама виновата.
Стражники уже почти добежали до Владычицы, когда та повернула голову, пытаясь рассмотреть повреждения. В следующий миг раздался удивлённо-испуганный вопль, заставивший людей замереть на месте. "Это ещё что?!"- потрясённо воскликнула про себя Хельда, рассматривая светлый чешуйчатый бок и длинный хвост. Хвост нервно дёрнулся, стукнув по земле. В глазах поплыло, но девушка не собиралась терять сознание ещё раз. Хельда тряхнула головой и попыталась встать. В это время к ней, наконец, подбежал Тиллан. В этот же момент Гирэлл, сложив крылья, рухнул на землю, успев обратиться за секунду до столкновения с землёй. Военачальник недовольно посмотрел на него, но тут же обернулся к девушке.
-Госпожа, поздравляю вас. Вы обратились,- сказал он, улыбнувшись.
Однако от Хельды не укрылся полный удивления и даже смятения взгляд мужчины. Она неуверенно повернула голову, намереваясь осмотреть себя получше и узнать наконец, в кого она превратилась. Мелкая светло-серого цвета чешуя покрывала всё тело, отсвечивая голубыми бликами. Кончик хвоста был украшен изящной пикой. "Неужели я превратилась в змею?"- с лёгким ужасом подумала Хельда, но тут заметила свои лапы. И крылья. "Кто я?!"- вскрикнула Владычица, резко поднимаясь на ноги. Стражники отшатнулись.
-Госпожа, прошу вас, успокойтесь. Кажется я знаю, в кого вы превратились,- поднял руку Тиллан.- Дышите глубже. Сейчас вы превратитесь обратно.
Хельда не могла противиться его спокойному голосу и понемногу успокоилась. И снова всё закружилось перед глазами и вдруг резко встало на место. Юная Правительница застонала и поднесла руку к гудящей голове. Тиллан помог ей подняться.
-Ну вот, теперь с вами всё будет в порядке,- заверил он.
-Вы могли бы предупредить меня, что первое обращение такое болезненное,- с упрёком сказала Хельда, отряхивая костюм и морщась от неприятных ощущений.
Мужчины переглянулись.
-Ничего страшного. Больше этого не повториться. Чтобы принять свою вторую ипостась, тело подвергается сильным изменениям, которые иногда бывают болезненны в первый раз. Но не волнуйтесь, в будущем вы привыкнете к обращениям, и вам будет легче,- сказал Тиллан.- Идёмте, думаю, Берганн будет рад услышать о том, что вы обратились.
Хельда кивнула и вместе с военачальником вошла в замок. По дороге она пыталась выяснить, в кого же она превратилась, но мужчина так и не ответил ей. Учитель находился в своём кабинете. Он с увлечением читал какую-то книгу и даже не заметил прихода Владычицы и военачальника.
-Господин Берганн,- привлёк его внимание Тиллан.- Наша госпожа обратилась.
Учитель резко вскинул голову.
-Что?- удивлённо приподнял он брови.- Это правда?
-Да, учитель,- немного неуверенно ответила обращённая.- Только я не понимаю, в кого...
Берганн встал и подошёл к Владычице, внимательно глядя на неё.
-То есть как?
-Я могу только предположить,- вставил Тиллан.- Судя по тому, что я видел, госпожа Хельда - дракон.
Хельда вздрогнула и изумлённо обернулась к мужчине. "Дракон?! Но как? Они же...",- она растерянно посмотрела на учителя. Берганн выглядел скорее задумчивым, чем встревоженным.