Меркулов Юрий Константинович : другие произведения.

Оливия. Власть Океана

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

Оливия.

Власть Океана

 

     ...Я просыпаюсь поздно и обнаруживаю себя по-медвежьи обнявшим Оливию...

   Оливия спит, уткнувшись в мое плечо, и дыхание Оливии спокойно...

   ...Солнце нагрело брезентовую крышу палатки, и зеленым теплом согревает нас так, что мы лежим совершенно обнаженными...

   Зеленый свет играет волосами Оливии, и волосы Оливии искрятся... кажется, что волосы Оливии светятся сами по себе, отвечая на заигрывания зеленого света...

   ...Оливии уютно, и только под моей ногой Оливии немножко жарко... и Оливия чуть-чуть потеет..., и я ощущаю кожей внутренней поверхности своего бедра влажность лона Оливии...

   Палатка наполнена чудесным запахом Оливии...

   ...Я наслаждаюсь пробуждением и стараюсь задержаться на грани сна, когда все размыто и нереально прекрасно...

   И мне удается это... но я снова засыпаю... и просыпаюсь только от возни Оливии, пытающейся выбраться из-под меня...

   Я открываю глаза и вижу, как Оливия тонкими руками пытается сдвинуть мою ногу... несоразмерность тонкой руки Оливии и моей тяжелой ноги настолько явная, что я не могу сдержать улыбки, и Оливия замечает, что я проснулся. Не переставая толкать мою ногу, Оливия поднимает глаза и видит выражение моего лица... игривое буйство Оливии меня устрашает... Приходится придавить Оливию рукой и успокаивать...

   И Оливия не может устоять перед моей лаской... я целую глаза Оливии ... и Оливия инстинктивно смиряется...

   Но теперь Оливия решает показать полное подчинение и лежит без движения, дыша еле-еле... Оливия - образец покорности...

   Тонкие руки Оливии вытянуты вдоль стройного тела Оливии, и тоненькие пальчики прижаты к бедрам... И даже локти Оливия сумела плотно прижать к тонкой талии...

   ...Поэтому я разыскиваю маленький кусочек белой ткани и начинаю одевать в этот кусочек одну ногу Оливии, потом другую... Оливия показывает полную неподвижность... и я одеваю Оливию медленно-медленно... вот уже и колени Оливии... а бедра Оливии приходится приподнимать... сначала одно... потом другое... я поворачиваю Оливию с одного бока на другой... и, наконец, поправляю кусочек белой ткани, так как нужно... на ягодицах Оливии... и на лоне Оливии... и не удерживаюсь, чтобы не попытаться проникнуть под этот кусочек белой ткани... но тут Оливия не выдерживает... и останавливает мою грубую руку своими тонкими, изящными пальчиками, демонстрируя мне свою непреклонность.

   ...Тогда я заставляю Оливию сесть, и начинаю одевать на Оливию рубашку... я вытягиваю руки Оливии вверх и чуть назад, и Оливия изгибает руки так, как могут изгибать руки только гибкие женщины... и рубашка скользит по тонким рукам Оливии... и я вынимаю из рубашки роскошные волосы Оливии... Оливия опускает руки и позволяет мне застегивать пуговки... И тут я обнаруживаю, что я-то голый!!!

   Я мгновенно одеваюсь, но Оливия успевает открыть свои огромные зеленые глазищи и пялится... Да... сидящий мужчина непригляден... я пытаюсь атлетически втянуть живот... и Оливия пытается скрыть улыбку... с чувством превосходства...

   ...Я краснею...

   ... а Оливия неуловимым движением окутывает всего меня своими восхитительными волосами, и запах волос Оливии опьяняет меня... и я не замечаю, как Оливия исчезает.

   ...и только напряженные ноги Оливии видны мне из палатки... Оливия тянется вверх, так, что я вижу нежно-розовые подошвы ног Оливии... и мне становится неловко за невольное подглядывание.

   Я ищу в палатке утренние аксессуары... и замечаю тонкую, просвечивающую руку Оливии, уже схватившую розовый пакетик... и напоминаю Оливии об осторожности... нетерпеливой Оливии.

   ...Когда я вылезаю из палатки, Оливии уже не видно.

   ...Я обозреваю окрестности... кажется все спокойно, лишь океан неутомимо бросает волны на песок, и они разбиваются с грохотом... и откатываются с шипением.

   ...В ожидании Оливии я разжигаю костер. Пламя становится ровным и сильным, когда появляется Оливия. Рубашка Оливии вся мокрая снизу, а ноги и, даже, бедра Оливии украшены гибко сверкающими всеми цветами радуги каплями, переливающимися от движений Оливии в маленькие ручейки, стекающие по ногам Оливии, и я понимаю, что Оливия бегала по песку, убегая от океанских волн... и не всегда удачно. Приходится отправить Оливию переодеваться. Оливия быстро переодевается, но новая рубашка коварно влажнеет на ягодицах Оливии, и я говорю Оливии, что нельзя ходить в мокром белье. Оливии строптиво залезает пальцами под рубашку и мгновенно становится голой... под рубашкой... и гордо смотрит на меня...

   Брюки мгновенно становятся тесными...

   И Оливия это замечает... оказывается возле меня... и вытирает свои ноги... бедра... ягодицы о мои брюки... находит тонкими, холодными пальцами мои руки и выгибает спину, не отрываясь ягодицами, бедрами, ногами от меня... и я понимаю, что прочности брюк может не хватить... и я понимаю, чего хочет Оливия...

   Я мгновенно расстегиваю брюки, и Оливия, в неожиданно распахнутой рубашке, не поворачиваясь, стягивает холодными пальцами расстегнутые брюки вниз, приседая... и рубашка Оливии не защищает спину Оливии... и пламя моего вожделения обжигает холодную спину Оливии... и Оливия выпрямляется... медленно-медленно... наслаждаясь скольжением пламени по холодной спине, ягодицам... но лепестки цветка Оливии горячие и скользкие... и мое тело легко вскальзывает в тело Оливии...

   ...Оливия выгибает спину еще больше... проваливается вниз... и я вхожу в тело Оливии глубоко-глубоко...

   ...Я ощущаю на своих ногах пальцы Оливии... и Оливия прижимается ко мне сильно-сильно... и я ощущаю жгучесть сока Оливии... внутри Оливии... и Оливия сильно сжимает мое тело внутри... и сжимая мое тело внутри сильнее и сильнее, начинает отстраняться от меня... медленно... медленно... и давление в моем теле внутри Оливии нарастает... до покалывания... и я вижу, как мощный ствол плода моего тела выходит из тела Оливии... медленно... медленно... увлекая тело Оливии... и сил Оливии уже не хватает, чтобы продолжить движение... и я помогаю Оливии, упираясь горячими ладонями в напряженные до твердости ягодицы Оливии... сильно вытягивая изнутри тело Оливии вслед за моим... и тело Оливии вытягивается... тянется за моим... показывая внутренний розовый перламутр цветка Оливии... и все тело Оливии напрягается и дрожит... а я продолжаю свое медленное движение из тела Оливии... плод моего тела выворачивается внутри тела Оливии и венец плода моего тела остро царапает изнутри тело Оливии... и кольцо цветка Оливии туго сжимает гибко-напряженный мощный ствол плода моего тела... так сильно, что движение останавливается - огромный, раздувшийся плод моего тела невозможно вытянуть из тела Оливии... но я сильно раздвигаю ягодицы Оливии, сильно тяну вывернутый плод моего тела из тела Оливии и вижу, как огромен плод моего тела в теле Оливии, бугром вытягивающий тело Оливии между ягодицами... и я еще больше раздвигаю ягодицы Оливии... цветок Оливии полностью раскрывается, я вижу напряженно вспухшее розовым перламутром тугое кольцо цветка Оливии... дрожащее, но непреодолимо тугое... вытянутое из тела Оливии огромным, вывернутым плодом моего тела... я чуть-чуть покачиваю Оливию из стороны в сторону... дрожащая, напряженная Оливия не может выдержать невыносимой сладкой боли и в изнеможении стонет... и чувственный стон Оливии увлекает меня в тело Оливии глубоко-глубоко... отрывая руки Оливии от моих ног... и Оливия бессильно пытается опереться руками о землю... а я снова сотрясаю все тело Оливии мощным, тугим и острым ударом изнутри тела Оливии... еще раз... и еще...

   Оливия уже ничего не осознает... руки Оливии, бессильные и тонкие, колышутся вместе с волосами Оливии, вместе с рубашкой, совсем открывшей мне обессиленную спину Оливии, и закрывшей от Оливии весь мир... и только сильные ноги Оливии еще держат тело Оливии...

   ...Я сжимаю тонкую талию Оливии... прижимаю Оливию к себе крепко-крепко... и Оливия сама раздвигает ягодицы, позволяя мне войти в свое тело глубже... еще глубже... и я ощущаю пламя красных лепестков цветка Оливии, обжигающее низ моего живота...

   ...Оливия чуть поднимается... и чуть опускается... мельчайшие движения Оливии позволяют мне ощутить трепет внутри Оливии... и я не могу не двигаться... ощущая тугую напряженность тела Оливии... а движения Оливии становятся неровными... и Оливия начинает постанывать... Оливия уже не может сдерживаться... Оливия уходит глубоко вглубь своего тела...

   ...Все тело Оливии начинает дрожать... и я ощущаю нарастающее дрожание внутри тела Оливии... нарастающее дрожание внутри тела Оливии усиливается с каждым моим движением... и с каждым моим движением Оливия стонет все яростнее... и я ощущаю, как стальные пальцы Оливии снова обхватывают мои ноги...

   ...Наши тела сталкиваются в неистовстве... совершенно мокрые..., но сотрясающие нас учащающиеся удары столкновений не могут оторвать невероятно сильных пальцев Оливии от моих ног... только сильный, резкий удар внутри тела Оливии отрывает от моих ног пальцы Оливии и вырывает из Оливии исступленный крик... но я продолжаю сильное движение в распахнутое тело Оливии... взрываюсь тугой, обжигающей струей... и Оливия, резко содрогнувшись, обвисает на моих руках в молчании... а мое пламя разливается внутри тела Оливии... и я стою почти неподвижно, удерживая обессиленную Оливию в своих руках... и наслаждаюсь растекающимся пламенем в совершенно расслабленном теле Оливии... и только потом... только потом я понимаю, что Оливия без сознания... и мое тело неохотно выходит из тела Оливии.

   ...Мне ясно, что Оливию нужно отнести в палатку... но как это сделать?!

   ...Я осторожно перехватываю Оливию под живот, и мне удается с трудом вернуть брюки на обычное место, застегнуть брюки на одну пуговицу...

   ...Поднять Оливию на руки тоже нелегко - горячая Оливия вся скользко-мокрая и необычно тяжелая... поэтому когда я преодолеваю эти несколько метров до палатки мое сердце готово вырваться из моей груди... и я, весь мокрый, вваливаюсь в палатку вместе с Оливией... осторожно.

   ...В палатке сухо и тепло... я укладываю Оливию на бок, поудобнее, и ложусь рядом с Оливией, слушая ровное дыхание Оливии... Оливия спокойно дышит на моем плече и спокойное дыхание Оливии убаюкивает меня. Я засыпаю... и просыпаюсь от того, что рука Оливии, уже расстегнувшая единственную застегнутую пуговицу на моих брюках, скользит по моему телу в расстегнутые брюки... останавливается... но не останавливаются тонкие пальцы Оливии... вновь разжигая мое желание.

   Я поворачиваюсь к Оливии, и Оливия ложится на спину... я нежно глажу груди Оливии, живот Оливии, лоно Оливии... и ощущаю непрерывное движение внутри тела Оливии... мои пальцы находят жаркие, клейкие лепестки цветка Оливии... и Оливия содрогается жаркой волной... а я отстраняю свои пальцы от лепестков цветка Оливии и лепестки цветка Оливии тянутся за моими пальцами... отклеиваются... и Оливия резко вздрагивает, содрогаясь... путая дыхание... а я опускаю пальцы... и приподнимаю... лепестки цветка Оливии приклеиваются к моим пальцам... и отклеиваются... и Оливия сладострастно вздрагивает... и с каждым чувственным содроганием Оливии движение в теле Оливии становится слабее... и когда движение в теле Оливии совсем затихает, я начинаю гладить внутреннюю поверхность бедер Оливии... и нежная кожа внутренней поверхности бедер Оливии ответно ласкает мои пальцы.

   ...Неожиданно, лежащая Оливия прогибает спину, надувает живот, становящийся неправдоподобно большим, и заявляет, что такой она будет беременной! Сияние живота Оливии нестерпимо заполняет меня... и я падаю лицом в ароматное лоно Оливии... Мое лицо пламенеет и... Оливия удовлетворена... и позволяет мне наслаждаться терпким ароматом Оливии... и нежно целовать лоно Оливии... живот Оливии... груди Оливии... губы Оливии... глаза Оливии... такие соленые... и я вспоминаю о еде.

   Я выскакиваю из палатки, хватаю котелок, успев на ходу застегнуть брюки, и бегу за водой... оглядываясь на палатку, я вижу в ней светящиеся зеленым изумлением глаза Оливии... я показываю Оливии пустой котелок... и Оливия смеется... так прекрасно, что я оступаюсь и проделываю остальной путь почти падая, переходя у ручья на звериный бег... но я удерживаюсь от падения и гордо выпрямляюсь, изящно наполняя котелок кристально чистой водой, надеясь, что это видит Оливия.

   ...Оливия действительно это видит, потому что стоит рядом... и Оливия... совершенно обнажена...

   ...котелок с глухим стуком падает из моих рук, и, чуть звеня, катится по ручью...

   ...Я инстинктивно вытягиваюсь перед сияющей Оливией... а Оливия прижимается ко мне всем телом... жарким и ароматным... и я забываю про все... чувствуя только Оливию... и наполняясь Оливией...

   ...И я целую глаза Оливии... губы Оливии... груди Оливии, каждый ореол и каждый сосок... я целую прекрасный живот Оливии и лоно Оливии... и когда Оливия опускается на меня, не в силах стоять, я хватаю Оливию как добычу и несу Оливию в палатку...

   Но сегодня явно не мой день... мои ноги утопают в песке, а Оливия начинает буйствовать... и я подворачиваю ногу... падаю сначала на колено, а потом Оливия валит меня на бок и восседает сверху... я покоряюсь, потому что беспокоюсь за нежную кожу Оливии... и Оливия закрывает весь мир от меня своими длинными, чудесно пахнущими волосами, и целует, целует меня в глаза, в губы... и почему-то плачет... и не отвечает на мои вопросы... убегает в палатку.

   ...Я сажусь на песок и, немного подумав, решаю не беспокоить Оливию, потому что Оливия сверкающей молнией руки опускает полог палатки... точнее, я не решаюсь беспокоить Оливию.

   Я взглядом ищу котелок... обнаруживаю его в кипящем прибое. Котелок перекатывается с приглашающим звяканьем, и я бреду к прибою, размышляя о слезах Оливии... оглядываюсь на песок... острых камешков нет... странно...

   ...Я ловлю себя на безумной попытке понять Оливию... лучше бы я пытался понять, почему светит Солнце... тогда бы все было ясно и просто - "врачи"-морлоки "вкалывали" бы мне под кожу сотни кубических сантиметров кислорода, прокаливали бы мой мозг "электрошоком", или наоборот, просверлив череп, применяли бы "криогенное" "лечение"... но я бы не жил в их мире, они были бы для меня "внешними"... а сейчас я теряю самого себя...

   Вера... Надежда... Любовь... - что это? Я не понимаю... С Оливией они не нужны... С Оливией они не существуют! С Оливией они живут в Оливии... но только тогда, когда я рядом с Оливией? А сейчас я один... механически наполняю котелок водой из ручья... в уважительном отдалении обхожу палатку... в которой Оливия яростно собирает вещи... я ничего не понимаю...

    ...Механически я разжигаю костер, ставлю котелок на невысокое пламя... засыпаю в кипящую воду быстрорастворимую кашу с кусочками персиков... помешиваю ее... и до меня не сразу доходят слова Оливии...

   Я чуть выпрямляюсь и сквозь дым костра вижу Оливию... линии Оливии призрачно колеблются, и я не узнаю Оливию... роскошные волосы собраны Оливией в странную высокую прическу... Оливия одета в какую-то странную белую рубашку с узким воротом и длинными рукавами, без пуговиц... и я понимаю, что это не рубашка, но я не знаю, как назвать эту одежду без швов... а изысканно-тонкая ткань не может скрыть плавности очертаний Оливии, наоборот, торчащие соски грудей Оливии кажутся особенно твердыми, выпирая сквозь ткань... и я смущенно перевожу взгляд ниже... но туго обтянутый живот Оливии смущает меня еще больше... а ниже так хорошо известное мне волшебное место Оливии, скрытое брюками... и я не смею опустить свой взгляд ниже... и понимаю, что выгляжу смешно...

   ...Оливия повелевающе заставляет меня смотреть в зеленую бездну ее глаз и говорит, что она готова... я тупо спрашиваю - к чему? И Оливия говорит совершенно невероятные слова - что она готова к переходу!!!

   Ничего не соображая, я смотрю на Оливию...

   Оливия терпеливо ждет... и я говорю первое, что приходит в голову - "ЕЩЕ НЕ ВРЕМЯ!" И теперь Оливия ничего не понимает... и становится растерянной... и делает то, что всегда в таких случаях делают женщины - распускает волосы... и отчужденность исчезает, я начинаю все понимать, и лепечу о том, что уже поздно идти через перевал, лучше мы поедим и пойдем на Остров... по воде.

   Оливия окидывает подозрительным взглядом воду залива и не видит Острова... и спрашивает, о каком острове я говорю... Я лепечу, что мы его проходили...

   Больше Оливия не собирается меня слушать.

   ...После стремительных движений Оливии я прихожу в себя только оттесненным Оливией от котелка и скромно присаживаюсь на бревнышко.

   ...Мир приходит в порядок - сосредоточенная Оливия священнодействует у костра, а я... я жду результатов... любуюсь Оливией... с позволения Оливии... и волшебная еда быстро готовится... и чай... "а десерт?" - нахально канючу я у Оливии...

   Оливия улыбается... понимая мою игру... и я не замечаю, как Оливия остается без брюк... за костром, освещенная солнечными лучами, пробившими дымок костра, Оливия видится мне божеством... ошарашенно я смотрю на таинственный темный треугольник Оливии... оказывается, вместе с брюками Оливия сняла и белье... и только непонятная белая одежда - как бы короткое платье - остается на Оливии, туго обтягивая тело Оливии, но оставляя таинственный темный треугольник Оливии открытым моему взгляду...

   ...Ты божественна!!! - выдыхая всего себя, говорю я Оливии...

   А так? - спрашивает Оливия, приподнимает обеими руками свои роскошные волосы, вся вытягивается вверх и на мгновение поворачивается ко мне крутыми, напряженными ягодицами...

   И так!!! - отвечаю я Оливии... я знаю, что Оливия гордится своими большими, крутыми ягодицами... и лоно Оливии широкое, просторное... Оливия хорошая самка... Оливия читает это в моих глазах... и, смеясь, исчезает в палатке... а меня начинает колотить крупная дрожь... от такого десерта...

   ...Еще одна чашка чая меня успокаивает... и вовремя... из палатки появляется Оливия... я незаметно бросаю взгляд на таинственный темный треугольник Оливии... сокрушенно вздохнув, вижу, что Оливия одета в белоснежно-целомудренное белье, с просвечивающими цветами, листочками и ягодами...

   А когда мы пойдем на Остров? - спрашивает Оливия... Сейчас и пойдем - отвечаю я Оливии, отставляю пустую чашку в сторону и иду в палатку снимать брюки - чтобы Оливия не видела, как неуклюже я это делаю.

   ...Когда я выхожу из палатки возле костра все прибрано... Оливия в нетерпении смотрит на меня... и я приглашающим жестом увлекаю Оливию в путь.

   ...Мы спускаемся к океану, немного проходим по твердому песку пляжа, вылизанного прибоем, пересекаем каменные осыпи, и по крупным красным камням выходим на красный мыс, ограничивающий залив. Оливия ахает... Посреди переменчивой, пенящейся синевы океанской воды, вырастающие из огненно-красного основания ослепительно белые скалы Острова украшены изумрудной зеленью...

   Мы пойдем по воде? - веря, и не веря, шепчет Оливия...

   Если разуемся - отвечаю я Оливии... Для Оливии это не проблема, Оливии не нужно садиться, как мне, чтобы разуться, и восхищение гибким телом Оливии заставляет меня разуваться уже тогда, когда Оливия вытянутыми пальцами ноги, по-женски "пробует воду"... и немножко разочаровывается, когда вода уступает Оливии...

   ...Оливия поворачивается ко мне и непреклонно заявляет, что пойдет первой!

   Я соглашаюсь... еще бы! Видеть Оливию, идущую в ПРОЗРАЧНОЙ океанской воде, ласкаемую пеной - что еще нужно?! Я только говорю Оливии, что ботинки нужно оставить на мысу...

   ...Удивительно, но Оливия сама правильно выбирает подводную дорогу... и океанская вода покорно-тихо плещется по бедрам Оливии... а я иду следом за Оливией и наслаждаюсь игрой тела Оливии с океаном, покорным Оливии... и жалею, что подводная дорога так коротка.

   ...Мы выходим на вылизанные волнами огненно-красные камни основания острова и, не спеша, обходим остров по полосе прибоя, а накаленный остров пышет солнечным жаром... Запах разогретой травы, цветов, накаленных камней, водорослей, океанской воды кружит голову...

   ...Полусознавая себя, мы, поверху, обжигая подошвы босых ног, обнявшись, обходим выступающий в океан огромный камень и неожиданно оказываемся у входа в скрытую от взгляда с берега пещеру...

   ...Океан туго и сильно бьет мощным потоком в самую глубину пещеры... и обессиленно отступает из темноты... с шелестом плеска маленьких волн... но белая пена, стекая в самой темноте, продолжает нежнейшие ласки... и снова океан гулко, туго и сильно бьет в самую глубину пещеры... в даосском ритме, так хорошо известном нам... завораживая... И Оливия закрывает глаза, становится влажной и безвольной... вся уходит в глубину своего тела... и почти теряет сознание... и правая рука Оливии почти соскальзывает с моего бедра... но я успеваю подхватить Оливию и крепко прижать к себе... и ощущаю такое знакомое неровное дыхание Оливии... и я тихо шепчу в маленькое ушко Оливии: "Возвращайся... Возвращайся..." И океанский ветер мягко треплет длинные волосы Оливии, заставляя Оливию возвращаться из влажно-жаркой глубины тела... И Оливия оживает, сама крепко прижимается ко мне... но я отстраняюсь, открывая Оливии океан... все еще поддерживая Оливию левой рукой, видя закрытые глаза Оливии... и ощущаю как левая рука Оливии женской тайной скользит под белье, и Оливия, под темным тайным треугольником, крепко-крепко прижимает к своему телу набухший бутон и лепестки своего цветка прекрасными, длинными пальцами... и аромат океана скрывает тайный запах Оливии...

   ...Белый бантик на белье Оливии предательски выдает руку Оливии под бельем, но мы не обращаем на это внимания... Оливия приходит в себя, заставляя себя возвратиться... И дыхание Оливии снова становится ровным.

   ...Оливия медленно открывает глаза, возвращаясь... искоса смотрит на меня, чуть наклонив голову... я крепче прижимаю Оливию к себе... и Оливия медленно-медленно тянет свою руку из белья и кладет ее мне на живот, скользит влажными длинными пальцами ниже и раскрывает плод моего тела, заставляя его вырастать, становиться влажным и твердым... но не настолько твердым, чтобы помешать Оливии сделать явным тайное... и я помогаю Оливии круговым движением правой руки из-за спины, кладу левую руку Оливии себе на плечо и привлекаю Оливию к себе так, что Оливия снова видит, как нежно-белая пена, стекая, ласкает темно-влажную глубину пещеры... и Оливия снова дышит часто и неровно... снова становится безвольной... и не мешает мне стягивать белье с предательским бантиком так низко, чтобы совсем открыть влажный, набухший цветок Оливии внизу живота Оливии... и горячая влага ярко-красного, набухшего цветка Оливии помогает мне скользнуть в глубину тела Оливии... и Оливия прижимается ко мне, стремясь помочь мне войти в ее тело глубже и глубже...

   ...Даосский ритм океана управляет нами, и мы теряем ощущение времени и пространства...

   ...Оливия сильно прижимается ко мне... и отстраняется... прижимается... и отстраняется...

   ...Я чувствую, что слабеющие руки Оливии соскальзывают с моего тела... и успеваю схватить Оливию за запястья... Оливия благодарно принимает большую свободу движений и еще сильнее изгибается, закидывая голову так, что длинные волосы Оливии совсем перестают касаться ее тела... и я еще глубже погружаюсь в тело Оливии.

   ...Тяжесть тела Оливии концентрируется внизу моего живота, и тугие удары наших тел становятся такими же сильными как удары океана в глубину пещеры... Но... люди слабее океана, и мы нарушаем ритм... Оливия резко останавливается, отстранившись так, что только лепестки цветка Оливии касаются влажного, скользкого плода моего тела... вздрагивает, делает несколько коротких движений, лаская влажный плод моего тела набухшими, жаркими лепестками, снова останавливается... позволяет мне медленно раздвинуть вход в свое тело и чуть войти... делает несколько трепещущих движений, снова почти отстранясь... снова только лепестки цветка Оливии касаются влажного плода моего тела... и сильным движением Оливия впускает меня в себя на максимальную глубину, неистово сжимая плод моего тела и трепеща... жгучий внутренний сок Оливии сильно обжигает плод моего тела... и я взрываюсь обжигающей струей внутри тела Оливии. И мы почти замираем... только мельчайшие движения сотрясают тело Оливии... и Оливия изгибается все больше и больше... и наслаждение тяжестью Оливии внизу моего живота ощущается мной все сильнее и сильнее.

   ...Оливия изгибается на всю длину наших рук и останавливается... только трепетание цветка Оливии продолжается... медленно-медленно, не прекращая трепетания цветка своего тела, Оливия начинает выпрямляться, сильно сжимая плод моего тела внутри себя и этим удерживая меня в себе, и этим удлиняя связь плода моего тела с моим телом... и это ощущение медленного-медленного удлинения связи плода моего тела с моим телом - наслаждение...

   ...Груди Оливии касаются моей груди, и Оливия сильно-сильно прижимается ко мне всем телом, все еще продолжая удерживать меня в себе...

   ...Медленно-медленно Оливия начинает отстранять свои бедра от моих, продолжая сильно сжимать плод моего тела внутри себя и этим удерживая меня в себе, и этим удлиняя связь плода моего тела с моим телом... и это ощущение медленного-медленного удлинения связи плода моего тела с моим телом - наслаждение... Но огромный плод моего тела, разбухший внутри тела Оливии останавливает движение Оливии... и Оливия только продолжает попытки отстранения, раз за разом пытаясь отстраниться хоть чуть-чуть больше... а тело Оливии не позволяет Оливии выпустить меня из себя...

   Но тело мужчины слабее тела женщины... плод моего тела начинает уменьшаться, позволяя Оливии отстраниться чуть больше... еще чуть больше... и я ощущаю, что я уже вне тела Оливии...

   ...Я отпускаю запястья Оливии и мягко закрываю нежный цветок Оливии несравнимо грубой тканью тонкого белья... не забыв погладить крутые ягодицы Оливии... и бантик белья Оливии шаловливо щекочет мое тело, когда Оливия ответно закрывает мою обнаженность... и мы еще долго стоим, прижимаясь друг к другу... ничего не слыша... и наши глаза закрыты...

   ...Оливия первая шевелится... поворачивается к океану...

   ...Затихающий ветер играет волосами Оливии, и запах волос Оливии окутывает меня.

   Оливия прижимается ко мне прохладной спиной, и я согревающе закрываю груди Оливии теплыми ладонями, ощущая пальцами жесткость сосков Оливии. Руки Оливии лежат на моих бедрах, и Оливия чувствует себя совершенно спокойной и защищенной...

   Ветер стихает...

   Я чувствую, что Оливии становится жарко. К тому же, учитывая послеполуденное время, я думаю, что Оливия, наверное, проголодалась, и предлагаю Оливии "подкрепиться". Оливию не приходится уговаривать. Оливия раскладывает на вылизанных штормовыми волнами камнях острова еду, разливает прохладный чай и мы, возлежа полуобнаженными у самой кромки досягаемости ленивых волн, "подкрепляемся". ...Неугомонная Оливия, предусмотрительно свернув мой малый рюкзак в подушечку, садится на него по-турецки, разрешая мне любоваться тонкостью белья - изящным зигзагом резинки, одинаково нежной и на поясе и вокруг ног... игривым белым бантиком, ослепительно-белые кончики которого подчеркивают утонченную затемненность полупрозрачных цветков с листиками и ягодами... уходящим под Оливию просвечивающим темным таинственным треугольником... и я сожалею, когда Оливия встает.

   Сборы не занимают много времени... Оливия не поворачивается лицом к пещере, и я понимаю это так, что нам нужно возвращаться по тому же пути, по которому мы уже проходили... и я не возражаю, я иду следом за Оливией... и любуюсь решительной Оливией...

   На мысе решительность Оливии исчезает... и я предлагаю Оливии посмотреть киот.

   Оказывается, Оливия не знает этого слова и я объясняю Оливии, что КИОТ - это небольшой застекленный ящичек или специальный застекленный шкаф, в который ставятся иконы. Оливия уже явно недоверчиво смотрит на меня... я пытаюсь объяснить Оливии что мы увидим... и Оливия смотрит на меня еще недоверчивее... и я сознаю, что Оливия не сможет понять меня, стоя в пламени раскаленно-красных камней... и я просто веду Оливию увидеть киот...

   Мы осторожно пробираемся по каменным глыбам, иногда между ними, и Оливия удивляется, что не помнит этих глыб... еще бы, думаю я... и стараюсь обезопасить Оливию от их влияния... а Оливия смотрит во все стороны с такой стремительностью, что грива волос Оливии не прекращает непрерывного движения...

   Оливия всем восхищается... и колоннами скал... и оранжевыми мхами... и зеленым бархатом травы... и каменной стеной, стоящей посреди волн...

   И пока Оливия увлечена осмотром каменной стены, я скрываю от Оливии киот... и Оливия не видит очевидного... до тех пор, пока я, почти безразлично, говорю короткое слово "киот"... Оливия поворачивается... и видит это каменное чудо... и первый вопрос, который задает Оливия, звучит уместно: "А где икона?" И я отвечаю, что Оливия и есть икона. Оливия погружается в размышления, а потом говорит, что "место иконы - в киоте"... и я понимаю, что мне иногда лучше промолчать... а когда Оливия действительно хочет встать в киот, во мне вспыхивают слова Оливии - "я готова к переходу!"... и я, тоном, не терпящим возражений, заявляю: - "мы возвращаемся"... и закрываю собой киот от Оливии. На мое удивление Оливия покорно соглашается...

   И все же, на всякий случай, я стараюсь держаться между киотом и Оливией... до тех пор, пока киот не исчезает... только тогда я расслабляюсь и показываю Оливии оранжевый цветок тигровой лилии... и Оливия забывает про киот.

   Оливию поглощает тигровая лилия... Оливия восхищается смелой четкостью тигровой лилии... и переходами цвета... и мне с трудом удается отвлечь Оливию от чудесного цветка... мне помогают глубокие тени заходящего солнца... становится прохладно...

   ...Оливия возвращается чуть ли не вприпрыжку, насыщенная энергией... и мне кажется, что грива волос Оливии вздыблена и с нее стекают искры...

   И все же, по возвращении, я заставляю Оливию тепло одеться, надеть не только брюки, но и куртку, пока я разжигаю костер. И незаметно становится темно... но свет костра ярок.

   ...Пока Оливия готовит ужин, я занимаюсь добычей сухих дров, приношу их много... и Оливия довольна...

   ... Мы ужинаем... долго смотрим на огонь, ничего не говоря... смотрим на звезды... слушаем плеск океана... пока Оливия не срывается в палатку.

   А я остаюсь... и остро ощущаю пепельную печаль угасающего огня... холод бликов одинокой луны... и меня удивляет, что Оливия возится в палатке без света...

   Видимо приглашая меня, Оливия зажигает в дальнем углу палатки фонарик, и я вижу в зеленой тени, что Оливия лежит и ждет меня...

   Я не медлю... но, желая произвести на Оливию "наилучшее впечатление" разуваюсь у входа в палатку... и даже раздеваюсь, оставаясь в одной рубашке, которую планирую снять уже в палатке... в стриптиз-стиле...

   Я осторожно раздвигаю вход палатки... Оливия постаралась, приготовила удобное, широкое ложе и лежит на спине, мягко улыбаясь... но вытянувшись струной... и вся палатка наполнена жаром Оливии... и энергией Оливии... искрами из остро торчащих сосков грудей Оливии...

   Я опасливо вползаю в палатку на коленях, готовясь начать "освобождение из рубашки" в стриптиз-стиле, и Оливия естественным движением освобождает мне пространство у входа... подтягивая пятки к ягодицам и вся раскрываясь мне... чуть втягивает живот, заставляя цветок своего тела расцвести... закидывает руки за голову, показывая мне свои тайные впадинки... чуть приоткрывает влажные губы... мое желание мгновенно отзывается, но я прячу его мощь под рубашкой... чуть нагибаясь.

   И все же, едва я только расстегиваю последнюю, нижнюю пуговицу рубашки, мне не удается скрыть свое мощное желание от Оливии, и Оливия мгновенно и сильно обхватывает тугой ствол плода моего тела горячими подошвами своих длинных, стройных, прекрасных ног, заставляя мое желание напрягаться до звона... сильно упираясь в низ моего живота Оливия предельно обнажает влажный плод моего тела... и плод моего тела становится твердым... и я не могу освободится из плена сильных ног Оливии... твердый, раздувшийся плод моего тела не проходит между сильно сжатыми подошвами ног Оливии... и ритм стриптиз-стиля сильно замедляется... и почти останавливается, когда Оливия начинает чуть перекатывать твердый ствол плода моего тела между своими сильно сжатыми подошвами...

   И все же я героически освобождаюсь от рубашки... и руками раздвигаю сильные ноги Оливии... и Оливия, опомнившись, стыдливо закрывает свои пламенеющие щеки длинными тонкими пальцами... и, неожиданно для себя, сильно сжимает свои груди под руками, заставляя остро торчащие соски вылезать из грудей... заполняя всю палатку пряным ароматом своего раскаленного тела...

   Остро торчащие соски грудей Оливии и приглашающе распахнутые ноги Оливии неудержимо призывают меня... но когда я уже почти накрываю Оливию своим пылающим телом Оливия увертывается и, после недолгой борьбы, оказывается на мне... заключая меня в плен своего огненного тела сверху... огненных рук и ног по боками...

   И все же я не сдаюсь... я не позволяю Оливии соединить мои ноги, заставить меня лежать "вытянутым в струну"...

   И Оливия применяет непобедимую женскую тактику...

   Оливия едва двигается, лаская мое вожделение лепестками своего чудесного цветка... цветок Оливии жаркий и скользким... и я чувствую движение горячего сока Оливии по моему телу... к моим ягодицам... и они становятся горячими и скользкими... и я не удерживаюсь, я делаю движение внутрь тела Оливии... и мне почти удается войти в тело Оливии...

   ...Оливия, ощущая, что мое тело начинает входить в ее жаркую, скользкую тайну, выжидает преодоления мной начального сопротивления ее тайны... но когда тело Оливии начинает принимать меня, Оливия приподнимается... и мое тело начинает выходить из тела Оливии... а я тянусь за Оливией, стараясь остаться в теле Оливии, хотя бы чуть-чуть... и мне удается углубиться в жаркое, скользкое тело Оливии, но Оливия опять приподнимается... наши движения становятся мельчайшими... и я уже не могу продолжать дальше двигаться за Оливией...и мое тело почти выходит из тела Оливии... но Оливия не позволяет моему телу выйти из своего тела, Оливия сильным, гибким движением принимает меня полностью в желанную, жаркую, скользкую тайну, выгибается, и от неожиданности я падаю, ощущая резкое сжатие тайны Оливии... и Оливия падает на меня... продвигается по моим ногам дальше... так, что я ощущаю напряжение моего тела внутри тела Оливии... и мои ноги еще больше раздвигаются, принимая Оливию.

   ...Оливия снова начинает гибко подниматься, но теперь Оливия заставляет меня быть неподвижным и сама балансирует на грани...

   ...Движения Оливии становятся резкими... дыхание Оливии учащается... Оливия резко выдыхает и падает на меня, принимая глубоко-глубоко мое тело в себя... и застывает в неподвижности... и только тайна Оливии продолжает сжиматься и разжиматься, затягивая меня все глубже и глубже...

   ...И снова Оливия поднимается... и снова трепетание тела Оливии на грани приносит нестерпимое наслаждение... и опять Оливия падает...

   ...И вновь Оливия поднимается и почти парит... и я едва ощущаю невесомую Оливию... едва ощущаю движения Оливии... но тайна Оливии резко сжимается и Оливия со стоном, сильно принимает в себя мое тело... прижимается к моим ногам, раздвигает их... и тайна Оливии начинает пульсировать...

   Дыхание Оливии становится неровным, прерывистым... и движения Оливии резкие, непредсказуемые...

   Все тело Оливии оживает... ягодицы Оливии сжимаются и разжимаются... и Оливия все дальше и дальше продвигается по моим ногам, принимая меня в себя все глубже и глубже...

   Лоно Оливии, живот Оливии, все тело Оливии напрягаются и расслабляются... и так же напрягается и расслабляется тайна Оливии... затягивая меня все глубже и глубже...

   И я подаюсь навстречу Оливии...

   Я чуть приподнимаюсь... и Оливия резко прижимается ко мне, а потом резко поднимается... со стоном... потому что тайна Оливии сильно сжимается, желая оставить мое тело внутри тела Оливии... тело Оливии препятствует движению Оливии... и Оливия резко опускается, сильно прижимается ко мне, но снова поднимается... и еще раз... и еще...

   Мое желание начинает пульсировать, я почти взрываюсь, но, в этот момент, Оливия резко выдергивает меня из себя, и правая рука Оливии сильно сжимает мое желание...

   ...Оливия держит мое желание между большим и указательным пальцами правой руки... Большой палец Оливии - на нижней стороне плода моего тела, где начинаются края плода, а два пальца с другой стороны - напротив большого, по бокам крайней плоти, отделяющей плод моего тела от ствола... Оливия сжимает пальцы вместе очень сильно... ждет прекращения пульсации моего желания... дыхание Оливии тоже становится ровным... и Оливия выпускает мое желание из жесткого плена своих длинных пальцев...

   ...Оливия медленно наклоняется ко мне и мягко целует меня в губы... и влажные губы Оливии огненно горячи...

   ...Не поднимаясь, Оливия ловит своим горячим, влажно-скользким цветком твердый плод моего тела и медленно-медленно вводит мое желание глубоко в свое тело... медленно-медленно садится прямо... запрокидывая голову... приоткрывая влажно-горящие губы глубоким вдохом... а я соскальзываю с цветка Оливии в тугой вход тела Оливии... глубоко внутрь тела Оливии... и венцом плода моего тела ощущаю напряженное внутреннее яблоко Оливии... и Оливия впускает меня еще глубже в свое тело, поднимая колени... обхватывая их руками... покачиваясь... и чуть-чуть поворачиваясь из стороны в сторону, так, что напряженное внутреннее яблоко Оливии чуть царапается напряженным венцом плода моего тела... и Оливия тихо постанывает от сладкой боли... становится влажно-сверкающей в отраженном свете фонарика...

   ...И я не могу выдержать такого утонченного наслаждения... мое желание опять начинает пульсировать... я снова почти взрываюсь, но Оливия опять успевает резко выдернуть меня из себя, и правая рука Оливии снова сильно сжимает мое желание... и я ощущаю, как горячий внутренний сок Оливии стекает по моим напряженным ягодицам...

   ...Сидя прямо, как египетская статуя, Оливия, сильно сжимая в своих длинных пальцах мое желание, ждет прекращения пульсаций моего желания... дыхание Оливии тоже становится ровным... но Оливия не выпускает мое желание из плена своих длинных пальцев... Оливия обеими руками прижимает мое твердое желание к своему таинственному темному треугольнику, и, истекая на меня горячим внутренним соком, чуть двигается вверх и вниз, чуть-чуть поворачивается из стороны в сторону... наполняет всю палатку своим пряным ароматом... и мой запах вплетается в пряный аромат Оливии, заставляя Оливию немыслимо изгибать спину, неотрывно глядя мне в глаза...

    ...Мне кажется, что с напряженных сосков грудей Оливии начинают слетать искры... и я вижу, что это кажется не только мне... Оливия удивленно поднимает влажно-скользкими пальцами свои груди вверх и в изумлении осматривает напрягшиеся, немыслимо выросшие соски... и позволяет мне глубоко войти в ее тело... снова начать нежно царапать ее напряженное внутреннее яблоко... и венец плода моего тела остро царапает напряженное внутреннее яблоко Оливии... и Оливия отзывается на мои движения... лоно Оливии то приближается ко мне - и тогда живот Оливии становится большим, то удаляется - и тогда Оливия втягивает живот, но теперь уже я задаю все убыстряющийся ритм, непереносимым наслаждением заставляя Оливию неосознанно стонать... сначала тихо, потом громче, громче... и ответные движения Оливии убыстряются...

   ...Оливия начинает вибрировать всеми мышцами живота и я ощущаю вибрации глубоко в теле Оливии... и внутреннее яблоко Оливии становится жестким и шершавым...

   ...Оливия кричит в полный голос, яростно... и наши движения убыстряются...

   ...Оливия движется так сильно, что звук столкновения наших горячих, скользких тел начинает все заглушать...

   ...И снова я весь во власти Оливии, я почти становлюсь частью Оливии и непереносимое ожидание нашего непознаваемого соединения заставляет меня предельно напрягаться... я весь устремлен в раскаленную, пульсирующую тайну Оливии... и глубинные удары обжигающим внутренним соком Оливии глубоко в теле Оливии становятся мне наградой... и я отвечаю Оливии, принимающей меня так глубоко-глубоко... в дрожи падающих на меня во всем великолепии мокрых, тяжелых волос и разгоряченного, скользкого тела прекрасной женщины... И светящийся фонтан немыслимой энергии вырывается из моего тела... пронзает всю Оливию... и опадает сверкающими волосами Оливии...

   Это ошеломляюще... и я наслаждаюсь затихающей дрожью Оливии... я прижимаю Оливию к себе... и успокаиваю Оливию... и выключаю фонарик.

   ...Оливия лежит на моей груди без движения, даже дыхание Оливии почти неощутимо, и только струйки пота ползут по нашим телам...

   ...Я ощущаю, как мое тело медленно выходит из тела Оливии, и я глажу Оливию по мокрым, скользким ягодицам... Оливия засыпает....

Юрий Меркулов и Оливия Тани.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"