С одной страны гром,
C другой страны гром,
Смутно в воздухе!
Ужасно в ухе!
Молнии сверкают,
Страхом поражают,
Треск в лесу с перуна,
И темнеет луна,
Вихри бегут с прахом,
Полоса рвет с махом,
Страшно ревут воды
От той непогоды.
Все животны рышут,
Покоя не сыщут,
Биют себя в груди
Виноваты люди,
Бояся напасти
И чтоб не пропасти,
Руки воздевают,
На небо глашают:
"О солнце красно!
Стань опять ясно,
Разжени тучи,
Слезу горючи,
Столкай перемену
Отсель за Вену.
Дхнуть бы зефиром
С тишайшим миром!".
В.К. ТРЕДИАКОВСКИЙ (1703-1769),
отрывки из "ОПИСАНИЯ ГРОЗЫ, БЫВШИЯ В ГАГЕ" )В.К. ИНАКОВСКОЙ
Дешкрипцыя бяды, отбывшия по-над Вену
Перунами в Гаге
За-из Копенгаги
хладным аквилонам
гостлося солоно:
Все животны рыщли,
А туземцы дрищли,
Шуи вверьхь вздевали,
Орами вопляли!
Се внямляя гласы
Нидерския массы,--
Вдхновились оны
Луны аквилоны!
Мня дбрым зефирам
В Гагу втекнуть с миром,
Поткли им на смену,--
К латынякам в Вену!
Сим разждлися тучи
ГрОзы той гремучей,
Прочь сдхнули громы
В ино земны домы,--
Чтоб дхнути нидер,
Схнути свойный сидор,
Дабы в Амстердаме
Дамбы схли и дамы!
А како напастье,
Мрзкое ненастье,
Вену олунело --
Се не наше дело!