Минаррелен Авитоки Онн : другие произведения.

Ан.Глава2

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Не дописана. последнее обновление 16.10.12


Глава 2

   Деревня... Ну что деревня? Не впечатлила. Обычная, полуразвалившаяся деревенька. Ну, насчёт полуразвалившаяся, я, наверное, всё-таки загнул, но тем не менее, особо процветающей она не выглядела. Правда, как должна выглядеть нормальная процветающая деревня, а как не должна я не знал, так что могу ошибаться. Я вообще полноценные деревни раньше только на картинках видел. Ну не тянуло меня в деревню. Что там делать? Тем более всякими сельскохозяйственными работами я принципиально не хотел заниматься. Я вообще считаю их для себя пустой тратой времени. Найдутся и без меня люди, желающие этим заниматься, причём делать они это будут на порядки лучше, чем я.
   В этой же деревне меня отконвоировали к какому-то, наиболее солидно выглядящему дому, точнее ко второму по солидности. Если я правильно понял из разговоров - это дом их старосты. А староста - это тот самый переговорщик, вышедший тогда из толпы ко мне. Меня настойчиво попросили зайти вместе со старостой пообедать в этот дом. Если уж быть совсем точным, меня туда пригласили, но не убранные и даже ничуть не опущенные дрыны, нацеленные на меня у окружившей меня толпы, сделали это приглашение "настойчивой просьбой". Да, я для простоты решил пока всё окружающее меня считать полноценным миром, так как пока что почти всё увиденное подчинялось логическим законам. Что же на самом деле меня окружает - мой бред или нет буду разбираться потом. Тем более если даже это бред, то ощущения от всего почти не отличаются от реальных в подобной ситуации (проверял). Так что превращать свой сон в кошмар своими необдуманными действиями не хотелось. А так как здесь всё логике более-менее подчинялось, то во избежание плохих последствий буду вести себя так, как если бы всё было на самом деле. Вряд ли что-то плохое случится от подобного допущения.
   Тем временем староста деревеньки предложил мне обед. Ммм... наверное это всё-таки обед. На столе было: бесформенный, почти целый хлеб неизвестной свежести (плесени вроде не было, значит будем считать почти свежим), чугунный горшок с бурдой сомнительного содержания в ней, глиняный, но тоже почти бесформенный, кувшин молока. Про молоко могу сказать только то, что от него невыносимо воняло чем-то неприятным, так что пить его не хотелось совершенно. Так, что там ещё на столе было... (к слову, стол был застелен какой-то серо-желтоватой, неопределённого, но почти равномерного цвета тряпицей, не выглядевшей особо чистой или свежей) На столе ещё были несколько деревянных ложек на длинных ручках, скорее всего для того, чтоб из горшка можно было есть, не обжегшись. Староста тем временем достал две кружки себе и мне. Своих домочадцев он тоже уже успел куда-то отправить. А я всё стоял, разглядывал "обед" и не решался присесть на лавку около стола. Да, для полноты картины, скажу, что в помещении было не то, чтобы светло. Вот я стоял и сомневался, стоит ли вообще на лавку садиться, или лучше так, постоять, а ещё лучше - уйти отсюда куда подальше. Есть, я, конечно, всё ещё хотел, и очень сильно. Но ничего из предложенного я даже потенциально съедобным не считал. Нет, я всё понимаю, тараканы тоже вот съедобными считаются, но проблем с желудком после это не отменяет. Нет, тараканов тут не было. Ни одного. Но и без них ничего из предложенного абсолютно не хотелось.
   -- Ну что стоишь, садись давай. -это староста, он уже свободно сидел на своей скамье, с другой стороны стола. - хлеб конечно, не только что из печки, так у нас мельница давно уже сломалася, а починить-то и некому. Так что мука у нас кончилась, не найдётся коль добрый человек, и вовсе с голодку-то передохнем все тут. А сами-то мы наукам необученные, куда нам самим лезти чинить-то. Пей вот лучше молочко - свеженькое, утренней дойки, почти парное ещё. Да супчика отведай - Тала, племянница моей матушки - готовит - просто загляденье. Вот и приютили мы сиротку-то. Её-то родители померли. Разбойники треклятущие зарезали их, обоих. Да ты что стоишь-то, садись, садись, не бойся, лавка чистая.
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"