Минеева Елена Алексеевна : другие произведения.

Легенда о проклятой счастьем. Глава 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Большая зала впервые за долгое время принимала гостей. Длинный стол пополнялся яствами и напитками. Сын герцога не привык питаться простой пищей.
  - Так что же привело вас в наш дом? - отец хмурился, но голос его оставался учтивым. Было видно, что гостю он не рад, но отказать ему не мог.
  - Скоро вечер и добраться до более приличного места я не могу. К сожалению, постоялого двора у вас здесь нет, - Карел слегка кривил губы. - Своих людей я оставил за Бурым. Сам же въехал в селение. Не люблю я спать в походных условиях.
  Норберт шепнул что-то служанке и она упорхнула из главной залы.
  - Да, у нас в Буром постоялых дворов нет. Сюда редко заезжают путники. А вы какими судьбами?
  Карел внимательно посмотрел на мужчину и уголок рта его изогнулся в ухмылке:
  - Не могу сказать. Лучше расскажите, как так стало, что разноглазая живет в таком захолустье? - тон его был учтивым, но холодный взгляд цеплялся за лицо Ханне с каким-то непонятным ей упорством.
  Она потупила взгляд, стоило ей поднять глаза, как тут же она натыкалась на Карела. Он манил и притягивал своей холодностью и строгой красотой. Но было в нем и что-то пугающее.
  Ханне была в смятении. Вокруг суетились слуги, накрывающие стол яствами. Все они молодые девушки. Лишь конюх был мужчиной, и тот старше ее отца. До этого момента она не видела молодых мужчин так близко, сердце в ее груди билось непривычно быстро, а кровь прихлынула к щекам.
  - Это обычный ребенок, - излишне резко ответил Норберт. Он наградил тяжелым взглядом Селию, застывшую у стола с блюдом. Она пробормотала извинения и скрылась.
  На какое-то время стало излишне тихо. Кивком Норберт объявил начало трапезы и принялся есть. Ханне старательно пыталась проглотить кусок мяса, но он застревал в горле. Слишком колючий взгляд серых глаз следил за каждым ее движением.
  - Может, расскажите какие-нибудь новости? - заговорил примирительным тоном хозяин дома. Похоже тишина доконала и его.
  - Новости? - Карел проговорил это слово, будто смакуя на вкус. - На следующей неделе начинается весенняя ярмарка. Думаю это вам известно. Говорят, в первый день на ней будут люди Зеленого края с особым товаром.
  - Особым? - все что касалось торговли интересовало Норберта как ни что другое. - Что же необычного могут они привезти нам?
  - Говорят, в Зеленом краю завелся мастер, покоривший каменья настолько, что душу в них вдохнул. Невиданной красоты украшения он делает, и никто не может превзойти его мастерство.
  - Сплетни это, да и только, - интерес Норберта погас. - Имлишь бы народ зазвать.
  - Думаете? - хитрый прищур глаз юноши говорил о том, что известно ему куда больше.
  Он запустил руку за пазуху и вытащил оттуда тканевый мешочек. Мужчина аккуратно принял его и развязал. Внутри оказался камень размером с перепелиное яйцо. Черное с белыми вкраплениями, оно играло всеми красками на свету. Норберт даже затруднился ответить из какого камня сделано яйцо, столь красиво оно было.
  Ханне заворожено смотрела на камень в руках отца.
  - Чудесное, - выдохнула девочка первое слово за весь вечер. Все внимание сразу оказалось приковано к ней.
  - Чудесное, - согласился Карел Янсен. - Могу отдать тебе... правда при одном условии.
  - Условии? - брови ее отца медленно съехались на переносице.
  - Пусть Ханне будет обещана мне невестой. И уже к следующему месяцу приедут ее сватать.
  Девушка изумленно глядела то на отца, то на юношу, желавшего стать ее мужем. Она знала, что уже достаточно подросла и что скоро она станет девушкой, но что женой станет - даже не подозревала.
  Норберт даже привстал со скамьи от возмущения. Рот его разевался и закрывался, лицо побагровело, затем побледнело, а руки сжали стол с такой силой, что еще чуть-чуть и дерево начало бы трещать.
  - Ты хоть видишь сколько ей лет? Тринадцать ей поздней весной будет. Мала она совсем. Еще год-два обождать нужно, - голос то набирал силу, то затихал. - Тесса! Уведи ее в покои.
  Ханне искренне не понимала такой реакции отца. Почему он так гневается? Или же нет? А если не гнев это, то что? Няня, женщина в годах, подхватила ее под руку и вывела из залы, подальше от разговора. Любопытство разгорелось в ней. Неспокойно на душе стало.
  - Неужели меня вправду могут отдать замуж?
  Тесса охнула и усадила девочку на кровать.
  - Неужели гость - жених? Какое счастье! Знатный муж, богатый, красивый. Будет счастье тебе в таком браке. А отец что сказал?
  - Сказал мала я, - пробурчала Ханне.
  - И то правда, но и обождать можно. Славной свадьба будет. Приданное собрать, гостей созвать, пир великий устроить, чтобы каждый знал - Ханне невеста, - замечтавшаяся Тесса вдруг спохватилась. - Ох, голова моя глупая, размечталась старая карга! Не всем премудростям мы тебя обучили. Невеста ты, не ведаешь что да как. Вот обучим мы тебя с Хейди, совсем другой разговор будет.
  - А ты была невестой?
  - Была, была, - глаза Тессы стали грустны. - Недолго только. Не для твоих ушей такое знание.
  Ханне вздохнула. Ей казалось, что сегодня в двери постучалась сама судьба.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"