Молодых Екатерина Олеговна : другие произведения.

Салат с креветками

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

   Огурцы своими пупырышками вспенивали мыло и нежно массировали ладони. Хотелось продолжать их мылить долго-долго, пополняя запасы мыла на руках время от времени. Но я была голодна, и мне хотелось поскорее сделать салат с креветками. Поэтому огурцы были быстро подставлены под прохладную воду, омыты рабынями пальцев и высушены ими же полотенцем. Дальше необходимо было извлечь дощечку для нарезания овощей, чтобы мои десять наложниц смогли предать своего зеленого господина и расправиться с ним острым зазубренным ножом. Разрезать вначале вдоль, а потом множество раз поперек - по числу оскорблений и унижений, которые пальцы вместе с совестью стерпели в процессе заказа продуктов.
   Теперь время раскрыть пакет с рукколой и высыпать ароматные многопалые листочки в глубокую миску. Следом отправить растерзанный огурец, истекающих кровью оливкового масла. Даже в таком виде салат был уже вкусен, но я сдержалась от его немедленного употребления, потому что прочила своему кулинарному дитя блестящее будущее в ореоле славы гастрономического удовлетворения, через которое я скоро пройду.
   В следующую очередь нужно было нашинковать сыр-фету аккуратными белыми кубиками, которые своими нежными прилежаниями к ножу представлялись нежными рассольными шариками или даже блинчиками. Из чего можно сделать вывод об их проблемах с самоидентификацией: кубики, считающие себя шариками. Прямо как мой кот Федор, который вроде и кот, но ведет себя, как баран: бодает руки головой и толкает подмышки лбом, стоит мне или отцу сесть за стол. Хорошо, что он не проявлял интереса к человеческом пище, в отличие от другого кота по имени Василий. Он был уже очень пожилой, но в свои семнадцать с половиной лет испытывал страсть к людской пище и занимался ее воровством со стола. Он как раз крутился под ногами, почуяв запах креветок, готовящихся быть сваренными в кипятке до полуготовности в стоящей на конфорке маленькой кастрюльке.
   Пока вода закипала, я занялась авокадо. Оно казалось жестким, но стоило разрезать его кожицу, как мягкость его плода порадовала мои распереживавшиеся от потенциальной незрелости плода глаза. Косточка, которые я стала коллекционировать для будущего украшения из бисера и бусин, выскочила сама и без моей помощи. Кружась столовой ложкой между кожей и мякотью, я осторожно извлекла ее и положила на уже изрядно измазанную предыдущими ингредиентами дощечку. Авокадо было менее назойливым в своей нежности и не приставало к жестким зазубринам рыцаря-ножа. Нарезав авокадо, я не удержалась и отправила пару его мелких кусочков в рот. В нем авокадо растительным кремом растеклось по языку и искусанными ранее на прогулке внутренними поверхностями щек, клятвенно обещая незабываемый вкус будущего салата. После чего нарезанный авокадо тоже отправился в общую для остальных ингредиентов миску.
   Тем временем подсоленная вода в кастрюльке закипела, готовая горячо обнять замороженные аргентинские креветки. Я осторожно, чтобы избежать брызг кипятка на коже, высыпала в воду две трети упаковки в воду. За время ее повторного закипания как раз успею убрать неиспользованные овощи, сыр и салат обратно в холодильник и поставить сковородку на соседнюю конфорку. Щедро смазанная маслом, как бронзовокожий фентезийный дикарь верхом на коне, она стала нагреваться над языками синего пламени в ожидании креветок. Пока ее поверхность раскаляется, самое время влить еще масла, разбавив его соевым соусом и ложкой гречишного меда, и посыпать эту чуть по-азиатски пахнущую смесь приправами: розмарином, перцем чили, порошкообразной смесью из овощей и мускатным орехом. По кухне назойливо распространялся морской запах креветок, которые пора было уже освободить от воды, слив ее в раковину с тем, чтобы следом отправить на раскаленную сковородку. Еще две минуты непрестанных помешиваний - и креветки, насквозь прошитые пряными нитями соуса, готовы. Осталось добавить креветки в общую смесь вместе с его остатками и перемешать получившийся салат. И, конечно, куда же без облизывания лопатки для жарки, надо же проверить соус на вкус! А он получился хорош. Наконец, я наложила салат себе в тарелку и села за стол его поглощать. Жевать нужно было медленно, чтобы успеть почувствовать все грани раскрывающегося вкуса. Притормаживая разогнанные на моторе пустого желудка челюсти, я приступила к обеду. Западноевропейский вкус рукколы с испанскими нотками авокадо и восточноевропейской солоноватостью феты прекрасно дополняли хрустящий огурец и чуть сладкий соус. Главное же для салатов с морепродуктами - это сбрызнуть их лимонным соком. С каждым смыканием зубов я все больше погружалась в эдемский сад неповторимого вкуса креветок и всех остальных составляющих блюда.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"