Аннотация: Стихи в романе принадлежат перу Гусарова Андрея, за что ему огромное спасибо.
Мусин Ринат. musinat@yandex.ru
Балин. Государь Мории.
Краткий синопсис:
Действие происходит в условно-временном промежутке между романами Толкиена 'Туда и обратно' и 'Властелин Колец'. Гном по имени Балин с небольшим количеством соплеменников решает освободить древние пещеры Мории. Собрав большой отряд (большая часть из которых - люди, но имеются также и эльфы), Балин штурмует Морию и завоевывает ее. После этого он находит древнюю корону гномов и становится царем. Его правление недолго - четыре года, но за это время гномы полностью освобождают пещеры от орков, восстанавливают некоторые залы, начинают производить товары и даже торговать. С завоеванием Мории многим правителям Средиземья становится ясно, что Балин создал государство, в котором армия (многочисленная благодаря людям, закованная в гномьи доспехи и вооруженная эльфийскими заклятьями) - скоро станет грозной силой. Посредством предательства орки проникают в Морию, а Балин случайно и глупо погибает. Осада Мории орками продолжается почти три года, но силы неравны. Мория вновь под властью Саурона, а из единомышленников Балина не выживает никто.
Часть 1.
Многие из ныне живущих не знают, кто такие гномы. Если остановить случайного прохожего, и спросить об этом, то обычно услышишь в ответ:
'Гномы? Конечно, знаю! Маленькие, злобные леприконсы - сторожат сокровища. Мне по колено, моему сынишке по пояс. Говорят, если гнома поймать, то можно сорвать большой куш золотом. Но не советую связываться - это кровожадные твари, хитрые, с большими кривыми зубами'.
Или:
'Гномы? Да-да, гномы... Маленькие и милые, непоседы с мягким сердцем. Недоверчивые, потому что люди их слишком часто обманывают, но способные на большую и преданную дружбу. Топоры? Да бог с Вами, какие топоры, они вечные труженики'.
На самом деле гномов сегодня мало, меньше чем эльфов. А те, которые остались - на самом деле маленькие и скрытные. Иногда их даже путают с домовыми, что в корне неверно. Чтобы выжить в современном мире сегодняшним гномам приходится либо прятаться, либо становиться сродни упырям - безжалостным и кровожадным.
Много-много лет назад вы вполне могли встретить на улице настоящего гнома. Конечно, они были невелики ростом, но широки в плечах. Самые высокие едва достигали пяти футов. Все они носили пышные и длинные бороды, которые нередко затыкали, заплетенные косами, за пояс. В глазах гномов светилась честь и отвага, мудрость и знания были им не менее доступны, чем эльфам - истинным детям Эру. Народом они были всегда немногочисленным и очень дружным. Разговаривали в своем кругу только на древнем тайном языке, который кроме них никто не знал, даже Валары, за исключением разве что Ауле - Создателя гномов, которого сами гномы зовут Махал.
Гномы и люди редко уживаются между собой. Еще труднее найти общий язык гному и эльфу. Хотя в последнее время и не было замечено никакой вражды или споров между этими двумя народами, скорее всего это можно списать на их малочисленность и скрытный образ жизни. В древние же времена они враждовали друг с другом, и зачастую дело доходило до кровопролития. Считается, что эту вражду заложили Элу Тингол и царь Ногрода. Они вместе сотворили и по отдельности возжелали Ожерелье Гномов - Наугламир, с вплетенным Сильмариллем. Это послужило причиной одного из самых печальных деяний Древности - битвы в Тысяче пещер, закончившейся смертью многих великих эльфов и гномов.
Конечно, неприязнь между двумя народами возникла гораздо раньше, потому как праотцы Подгорного народа были созданы нетерпеливым Ауле первыми, но первородство всегда приписывалось эльфам, как первым Пробужденным. Неосторожные слова Элу Тингола: 'Как можете требовать что-то от меня ...чья жизнь зародилась... за бессчетные годы до того, как пробудились ничтожные предки сплюснутого народца?' - стали той каплей, которая переполнила чашу гномьего терпения. Кровавым оскорблением застыли они в сердцах гномов на многие века. Вопросы первородства, как и земельные тяжбы, могут тянуться столетьями и принимать странные формы.
Междоусобица, вероятно, продолжается до сих пор. А ведь ни гномы, ни эльфы не приемлют Моргота и слуг его, но кровь, пролитая в Тысяче пещер, не раз играла немаловажную роль в темных планах Врага. Хотя известно немало случаев, когда гном и эльф работали рука об руку, бились плечом к плечу и ели из одного котелка.
1.1
Ранним утром двадцать первого апреля, когда солнце еще только позолотило самую вершину Одинокой Горы, на пороге своего дома появился гончар Винс. Он, выпустив из двери облако пара, поднял воротник овчинного полушубка и не спеша направился к сараю, который гордо именовался 'мастерской'. Сегодня гончару предстояло много работы. Во-первых, надо будет растопить обе печи. Еще с вечера на полках ждали своей очереди две сотни кувшинов и горшков. Когда дрова прогорят, нужно разбудить старшего сына, чтобы помог с поддонами. Недолго простоит в первой печи посуда из голубой глины. Настанет очередь второй печи, где глиняные сосуды будут доходить до того состояния, которое называется 'грубым обжигом'. Товар гончара покупали с удовольствием, потому как в самую страшную жару вода и пиво в таких грубообоженных кувшинах оставались холодными, а молоко и сметана не прокисали в горшках. Мастер глины, - как иногда гордо именовал себя Винс, знал свое дело и гордился непростым ремеслом. Пожалуй, Винс был единственный человек в округе, который не просто продавал гномам товар, но и сотрудничал с подгорным народом. Покупая лазурь и краски, он продавал их обратно гномам, но уже в виде росписи на своих многочисленных и разнообразных изделиях.
Затопив печи, Винс вышел из мастерской и направился к дровянику. В холоде апрельского утра каждый выдох гончара повисал в воздухе облачком пара. Робко щебетали воробьи и синицы, а со стороны дороги слышался стук копыт. Заинтересованный Винс подошел к изгороди. По правде сказать, мощный частокол из восьмифутовых жердин можно было назвать изгородью с трудом, но уж так было заведено. Винса еще и на свете не было, когда здесь, у подножья Одинокой Горы, бушевало страшное сражение - Битва Пяти народов. Это была схватка за золото и драгоценности, которые оставил после себя огромный дракон Смог, поверженный черной стрелой Барда-лучника. Битва давно отгремела, и Бард-лучник стал королем Эсгарота, но частоколы вместо плетней и заборов продолжали строить вокруг каждого двора. По привычке: мало ли что?
Винс приник к щели между рассохшимися бревнами. Первыми, кого он увидел, были два гнома верхом на пони. Одного, довольно щуплого по меркам подгорного народа, с благообразным лицом и гладко причесанной бородой Винс не знал. Зато второй, кряжистый, в красном плаще, был хорошо знаком гончару. Если про себя Винс говорил - мастер глины, то Балина величал не иначе как - глиняных дел Мастер. Гончар относился к нему с уважением, замешанном на небольшой толике страха. А как же иначе? Если бы Балин захотел выпускать посуду, то Винс не сомневался, что его собственную мастерскую можно было закрывать. Но Балин создавал кирпичи. Именно создавал, потому как кирпич, вышедший из-под рук подгорного мастера, не скалывался, не крошился, не промокал, и разбить его стоило больших усилий. Гончар помнил, как десять лет назад между Балином и еще одним гномом, главой гильдии каменщиков с Рудного кряжа, вышел спор. Винса тогда позвали в чертоги Одинокой горы - как свидетеля со стороны людей.
Сам Даин, Царь под Горой, внимательно наблюдал, как лучшие каменщики вяжут старинную кладку в семь кирпичей. Только столб Балина, высотой в пять футов, был сложен из глиняных кирпичей, а колонна его противника - из каменных. Через год Винса снова позвали в свидетели. Гончар собственными глазами видел, как рассыпался каменный столб после трех дюжин ударов молотом. А столб Балина не поддался. Сумели разрушить верхушку, и только потом, с помощью лома и кирки разворотили остальное. Именно тогда в душу Винса закрался страх. В тот момент он ясно представил, что будет, если Балин вплотную займется изготовлением посуды. Однако шли годы, а гномы не переставали покупать товар гончара.
Следующая пара вызвала у Винса невольную улыбку. Если спереди два молодых гнома больше всего напоминали разбойников, ограбивших оружейную лавку, то со спины, в высоких шлемах, с топорами на луках седел, с арбалетами, с метательными топориками и ножами на перевязи поперек кольчуг, с мечами, кинжалами и булавами, что топорщились из-под коротких плащей, - эти двое здорово походили на маленькие осадные башни, готовые к взятию города. Но улыбка быстро исчезла с лица гончара. Лони и Нали, знаменитые сыновья знаменитого отца никогда не приходили в деревушку вооруженными. Охранники покоев государя Даина не знали удержу в буйных забавах. Ничто не могло свалить их с ног - ни кулаки заезжих молодцев, которые, прослышав что среди гномов появились настоящие бойцы, раз за разом наведывались в харчевню; ни десятигаллонный бочонок пива, который неизменно заказывали Лони и Нали на вечер... Однако эти двое никогда не носили оружия. В крайнем случае они обходились жердями и поленьями...
Следующие двое тоже были молоды (Винс почти безошибочно научился распознавать возраст по длине бород), а один к тому же и красив. Винс, конечно, считал, что в мужской красоте лучше всего разбираются женщины, но и он цокнул языком, глядя на открытое, с правильными чертами лицо, обрамленное легкими даже на вид кудрями. В какой-то момент гончар подумал, что это, скорее всего, сын самого Царя под Горой, а остальные - оруженосцы, телохранители и сопровождающие. Его догадку подтвердили три гнома, которые проследовали за красавчиком. В золоченых доспехах, положив руки на дорогие рукояти секир, которые выглядывали из-под черных, богато расшитых золотом плащей, они угрюмо пропылили по дороге.
'Да они же свататься едут', - сообразил Винс, когда мимо него проехали, одна за другой, четыре телеги. Каждая телега была плотно накрыта кожаным пологом. Первой правил громадный, совершенно седой гном. Винс и не подозревал, что среди подгорного народа встречаются такие гиганты. На облучке второй восседал карлик. Гончар даже ненароком подумал, что это ребенок - настолько был мал возница. Кроме того, у него не было бороды. Точнее, борода присутствовала: маленькая и седая, почти незаметная на лице. Но кольчуга на узких плечах и внушительного вида кирка, торчавшая из-за пояса, разом рассеяли сомнения гончара на счет возраста карлика.
'Подарки везут невесте, - подумал Винс. - Видимо, драгоценности. Иначе зачем столько охраны?'
Потом проехали еще гномы, некоторые - знакомые, а других Винс видел в первый раз - но все они были в кольчугах и шлемах, с топорам. Хотя у одного, кряжистого крепыша, вместо топора опять же была боевая кирка. Обилие оружия и доспехов встревожило гончара - но не более. Ведь гномы никогда не посылают в бой молодежь и стариков. Война для подгорного народа - удел зрелых мужей... Винс заметил еще одно знакомое лицо. Как же, забудешь такого! Глава гильдии оружейников, седая борода длиной в два ярда, заплетенная, обвязанная вокруг тела и заткнутая за пояс - мастер Фрар собственной персоной, верхом на пони. Гончар даже сплюнул в сторону после того, как увидел это лицо с маской вечного недовольства. Второго такого скупердяя и жадину надо еще поискать даже среди гномов. Дом гончара соседствовал с домами кожевника и местного кузнеца (который, по правде говоря, занимался только тем, что перепродавал изделия гномов), и Винсу не раз доводилось быть свидетелем, как Фрар до посинения торговался за каждый клочок кожи и каждый гвоздь. Да и на ярмарке мастер-оружейник отличился не раз. Хотя, надо признать, свою работу Фрар знал отменно. Если на изделии стояла его личная печать - такое оружие ценилось на вес золота. Заметив последнего гнома, который в некотором отдалении от остальных замыкал колонну, Винс вздрогнул. Этого гнома гончар тоже хорошо знал. Невысокий и сухощавый, он одним своим видом вызывал необъяснимую тревогу.
Оин внимательно посмотрел на частокол, за которым скрывался гончар, и тот отпрянул от щели.
- Война, - прошептали одеревеневшие губы Винса. - Гномы идут на войну. Необходимо сообщить старосте Фаронду, пусть шлет гонца королю.
Через четверть часа Винс стучался в ворота старосты. Против ожидания, Фаронд выслушал сообщение гончара равнодушно.
- Ну и что? - зевая, ответил он. - Все знают, что гномы хотят вернуть Морию. Это их дело, пусть себе воюют. Гонца, конечно, пошлю, но вряд ли наши новости будут новостями для короля. Иди домой и спи спокойно.
- Не могу я, - ответил Винс. - Печи затопил, горшки буду обжигать.
- Вот и обжигай, - согласился Фаронд.
Не переставая зевать, староста Фаронд прошел в комнату, где у него хранились свитки и книги. Открыв книгу происшествий, быстро записал:
'Сего дня двадцать первого апреля года 1389 или 2989 Третьей эпохи по счету эльфов (к точности в цифрах и датах старосту приучило соседство с подгорным народом) вооруженный отряд гномов численностью около полусотни проследовал по дороге в Дейл'. Почесав за ухом, Фаронд добавил: 'Судя по направлению и тому, что гномы проследовали верхом, с обозом, они направляются в Морию. Предводитель отряда - ...' В этом месте староста задумался. Гончар сказал, что главным был Оин. Но Фаронд понимал, что гномы никогда не назначили бы его командиром. Перебрав в уме все имена, которые назвал ему Винс, староста твердо закончил: 'Предводитель отряда - Балин'.
В это самое время Оин, который ехал замыкающим, пришпорил своего пони и скоро оказался рядом Балином.
- Нас заметили, - глухо и чуть нараспев произнес Оин.
Балин оглянулся по сторонам. Тень недовольства промелькнула на его лице. Ничего не ответив другу, он только приказал:
- Шире шаг.
Гномы, прекрасно слышавшие своего командира, пустили пони рысью. Впереди их ждала остановка в Дейле, где они должны были переговорить с королем Байном. Вот уже почти двадцать лет король Байн, сын Барда, крепко и честно правил своим народом. Его армия сильна, и возглавлял ее Гримбьорн Молодой, сын Бьерна. Гримбьорн, в отличие от своего отца, не умел менять шкуры и превращаться в медведя, и больше благоволил к людям.
Слитный топот копыт за спиной улучшил настроение Балина. С улыбкой в едва тронутую сединой бороду, он вспоминал события почти полувековой давности. Произошло это в Шире, где живут существа еще меньшие, чем гномы - хоббиты. Однажды вечером он и его товарищи ввалились в благоустроенную нору одного хоббита. Нори и Ори, Фили и Кили, Оин и Глоин, Бомбур, Бифур и Бофур, Торин, Дори, Двалин, да и сам Балин сразу смекнули, что знак оставленный Гендальфом на двери: "Опытный взломщик возьмется за хорошую работу, предпочтительно рискованную, оплата по соглашению" - никак не соответствует действительности. Хоббиты очень недоверчивый народец, а если и славятся гостеприимством, то обычно друг к другу. Людей, которых называют Верзилами, хоббиты не любят и стараются не показываться на глаза; к эльфам за прошедшие века маленький народец стал относиться настороженно-недоверчиво; к остальным диким и прочим тварям - пренебрежительно. С гномами, правда, хоббиты ладят - особенно Мохноноги, долго жившие в предгорьях. Но тринадцать прожорливых путников многовато даже для запасливого хоббита. Поэтому гномы не стали вваливаться в жилище Бильбо всей гурьбой, а заходили по одному, по двое, по трое, - и потом без всякого зазрения совести воспользовались мятущимся хлебосольством хозяина, уничтожили все съестное в кладовках и порядком напугали хоббита, без того чувствовавшего себя неуютно. Заодно они посвятили полурослика в свои планы. Балин не мог и предположить тогда, что этот, как его охарактеризовал Глоин, 'подпрыгивающий и пыхтящий пузан' сможет выполнить самую тяжелую и опасную работу. Бильбо не раз выручал гномов, сумел справиться с пауками, найти потайной ход (это в родной-то стихии гномов - в горе!), перехитрить дракона и не дать пролиться крови гномов, людей и эльфов. Сейчас Балин с изумлением признавался сам себе, что не прочь бы видеть Бильбо в своем отряде. Тем более что с ним Ори и Оин.
Взглянув на лицо своего боевого друга, едущего сзади, Балин помрачнел. Оин настроен решительно: пойдет до конца и не отступит. Балин знал, что дело они затеяли серьезное и опасное, в глубине души понимал, что таким малым войском Казад Дум не завоевать, и уж тем более - не удержать. Наступит момент, когда силы будут неравны, и придется повернуть. Что ждет впереди? Какое зло нашло приют в темных недрах Мории? Вопросы без ответов, никто не знал точно, рассказывали небылицы...
- Перебьем орков, а потом разберемся, - у Оина всегда был один ответ. Балин поежился. Он чувствовал, что ведет друга навстречу гибели. Но Оин не повернет, о нет!
- Вам не победить, будь вас вчетверо больше, - говорил Балину Гендальф.
Хотя гномы и не доверяли Таркуну, Балин знал, что к словам волшебника стоит прислушаться. Если Гендальф-Таркун говорит, что их должно быть вчетверо больше - надо найти союзников.
К вечеру отряд вышел к берегу Долгого Озера. Там уже ждали люди Байна. Думая, что гномов будет много, переправщики приготовили лодок больше, чем договаривались. И все же Балин щедрой и недрогнувшей рукой заплатил столько, сколько они запросили. Одинокая Гора осталась позади, возвышаясь огромной массой над окружающим пейзажем, особенно мрачная и черная сейчас, в сумерках.
Путь по реке Быстрице продолжался и в темноте. Нельзя сказать, что гномы были утомлены однодневным переходом. Тем не менее все постарались заснуть, прекрасно понимая, что впереди их ждет немало бессонных ночей.
Утро встретило Балина свежестью и прохладой. Он выбрался из одеяла и с удовлетворением отметил, что они уже далеко от устья Быстрицы. Лодки споро скользили по глади Долгого Озера, направляемые сильными гребками.
Несмотря на ранний час, все были на ногах - и люди, и гномы. Вокруг стояла тишина; путники не повышали голосов, сознавая, что звуки, отражаясь от спокойной воды, прекрасно слышны.
На носу ладьи Балин увидел Оина. Старый боевой друг сидел на скамье и держал в руках кусок хлеба с толстым ломтем вяленой оленины.
'И все-таки что-то странное твориться с Оином, - думал Балин, умываясь прямо из-за борта. - Никогда бы я сам не решился выступить походом. Даже мечтая с Ори, мы понимали, что это лишь сон, несбыточная мечта. Но Оин совершенно не сомневается в успехе. Многие качали седобородыми головами, когда он забросил кузнечное дело и принялся учить молодежь 'непотребству'. Сам Даин обронил мимоходом, что поход на Морию - самоубийство, что зря мастера перековывают крохи итильдина на доспехи, разыскивают древнее оружие, которое родилось под молотами гномов Мории и эльфов Эрегиона. А как потрясло всех известие, что Оин почти полностью растратил полученное и выкупленное вооружение на 'подарки' людям! Сотни мечей и лучшие доспехи отправились к броду Керрок, вооружая дружину Гримбьорна.
Столько упорства и энергии было в словах и делах Оина, что все, кто только ни сталкивался с ним, заражались его мечтой. Последние десять лет Одинокая гора буквально гудела от постоянных разговоров и споров. Никто уже не думал, что возврат Казад Дума - иллюзия. Наоборот, решали - кому идти, когда, на чем, что брать, к кому обратится за помощью? Оин исчезал на полгода, а иногда и на год, и когда буйные головы готовы были успокоиться, вновь появлялся. Котел начинал бурлить снова, молодежь рвалась в бой, старики вспоминали доблесть пошлых лет.
И вот под началом Балина пятьдесят три гнома. Большинство молодые, как Лони и Нали. Есть и старики: Тори, самый большой гном, которого когда-либо видел Балин, давно отпраздновал свое четырехсотлетие. Его друг, карлик Синьфольд, который вообще никогда не отмечал дней рождения, иногда упоминал, что разговаривал с последним наследником Дарина - Дьюрином шестым, который правил Морией больше тысячи лет назад.
Вспомнив, что такой доблестный и благородный гном, как Тори, спутался с мерзким потомком Мима, безбородым Синьфольдом, Балина передернуло.
Многие не понимали, почему Оин старается привлечь к походу людей. Возвращение Мории под власть гномов - дело самих гномов и никого более. Балин понял правоту Оина, когда пришел посмотреть, как молодежь, забросив клещи и молотки, тренируется в искусстве владения оружием. Балин считал, что это занятие недостойно гнома, пока не убедился, что, несмотря на все свои годы, опыт и сноровку, совершенно не представляет, насколько это тяжелое ремесло - владеть смертоносным оружием в узких и низких пещерах. Он старался не пропускать тренировок, вставая в строй вместе с молодежью. Оин оказался превосходным учителем. Он знал много удивительных вещей, которые сначала могли показаться ненужными и пустыми.
- Многому, что знаю, я обязан воинам-людям, - часто говорил Оин. - Годы людей коротки, и каждый из них должен выбирать, кем станет в жизни - садовником или пахарем, строителем или ремесленником, лекарем или воином. Каждый стремиться стать в своем деле лучше всех. Витязи народа людей помогут нам во мгле Мории, и мы выйдем из войны с минимальными потерями.
'Многое из того, что ты сумел передать молодым гномам, не раз еще спасет им жизнь', - подумал Балин, перебираясь ползком по тюкам поближе к Оину.
- Ну, где мой завтрак? - весело спросил он.
1.2
- Я говорю тебе, вам не выиграть, будь вас вдесятеро больше.
'Теперь нам говорят - вдесятеро', - думал Балин. Но эта мысль никак не отразилась на его лице, лишь глаза недобро блеснули. Обычным для гнома движением (за что эльфы прозвали их твердолобыми) он наклонил голову.
- Я заплачу, и плата моя будет высока. Тот, кто пойдет со мной - вернется домой богачом!
'Если вообще вернется', - подумал сидевший на деревянном троне Байн и поджал губы.
- Я не дам тебе ни единого воина, сын Фундина, - твердо сказал он. Затем, выждав время, Байн добавил слова, заготовленные уже давно, которые должны были хоть немного успокоить Балина:
- Я не говорю, что запрещаю своим воинам идти с тобой. Ты можешь бросить клич, и я уверен, что многие отзовутся. В конце концов, это наше общее дело против общего врага, и я сам желаю, чтобы победа была на твоей стороне. Но и ты пойми. Дружина моя немногочисленна, и хотя я никогда не жалуюсь на своих бойцов, вряд ли найдется среди них хоть один, кто сможет остановить то, что однажды вы, гномы, пробудили в глубинах Мории. Если ваш поход вернет Казад Дум, тогда я сам первым буду приветствовать тебя, Балин. Но я должен заботится о народе и защищать своих подданных, а не подвергать их опасности, бросаясь в самую пучину безрассудных предприятий. И я не стану рисковать своей дружиной, - устало добавил Байн. - Мой ответ - нет.
Разговор, который продолжался уже больше двух часов, утомил его. Приветствия, знаки уважения, подарки, последние новости и сплетни предшествовали пяти минутам дела. Не хотелось признаваться, но эти долгие приготовления раздражали привыкшего ценить свое и чужое время Озерного Короля, который являлся достойным приемником Барда-лучника. Байн хорошо помнил слова отца, сказанные незадолго до смерти:
'Не доверяй никому, кроме себя. Ты думаешь, что гномы - наши друзья. Это так. Но блеск золота затмевает доблесть подвига. Дракона убил я, а гномы только воспользовались этим. Помни мои слова и всегда требуй свою виру...'
Много раз Байн убеждался в справедливости этих слов. На его памяти гномы никогда еще не упускали своей выгоды. Сокровищница Короля под Горой росла, но жадность гномов не уменьшалась. Байн нещадно облагал наугримов налогами и пошлинами, которые взимал при каждом удобном случае. И, следует с удивлением заметить, именно по этой причине правитель озерного края пользовался у гномов высоким уважением и доверием.
Балин понял, что аудиенция закончена. Он не смог добиться того, за чем приходил. Дружина Озерного короля не пойдет с ним. Это сильный удар, ведь гномы так на нее рассчитывали. Чтобы собрать и обучить новобранцев-добровольцев потребуется много времени и средств. Удивительно, но вопрос о деньгах сейчас волновал Балина меньше всего. Куда больше беспокоило поведение Оина: необычный остекленевший взгляд, постоянное бурчание-пение себе под нос, сбивчивая речь наводили на странные мысли.
Выходя из тронного зала, Балин почувствовал некоторое облегчение. 'Что же? - думал он. - Отказ получен. Нужно просто сделать следующий шаг. Сколько уже было этих шагов? И сколько будет? Главное - я получил согласие Короля под Горой и одобрение совета Старейшин. А Байну, возможно, еще придется пожалеть, что он не послал с нами войско. А, возможно, и нет...'.
- Нет, - произнес Балин вслух. Он повторил, будто смакуя это слово: - Нет... Нет... Нет.
Уже много лет подряд гном слышал это слово от сильных сего мира. И разговор с Байном словно стал последней каплей.
'Нет, - сказал про себя Балин. - Я не поверну. И больше не знаю этого слова: 'Нет'. Мы дойдем до Мории. Мы войдем в нее и освободим древнее царство. Если потребуется, то я сделаю это в одиночку...'
Он вошел в комнату, где его ждали остальные гномы.
- Ну что? - поднялся со скамейки Ори. - Сколько людей пойдет с нами?
Балин обвел всех взглядом. Холодное бешенство плескалось в его темно-карих зрачках. Ори запнулся на полуслове и очередной вопрос застыл у него на губах.
- Отныне и навсегда, - глухо начал Балин, - я, как ваш командир, приказываю, чтобы вы забыли слово 'нет'. Сегодня мы уходим из Дейла и идем в Морию без проволочек. Я постараюсь договориться с Гримбьорном. И все равно, в любом случае мы войдем в Казад Дум и освободим его. Вы поняли?
Балин еще раз посмотрел на притихших гномов:
- Что надо отвечать на мой вопрос?
- Да! - гаркнул за плечом сына Фундина Оин.
- Отлично, - сказал Балин.
Несмотря на холодный прием короля Байна, многие в Дейле изъявили желание присоединиться к отряду. Конечно, бывалые воины шарахались от слова 'Мория', но молодые иногда просто упрашивали гномов взять их с собой. Каждый из вновь присоединившихся втайне видел себя в роли Барда, героя-лучника, сумевшего убить дракона. Что же может скрываться в еще одной большой пещере? Дракон? У любого дракона найдется слабое место, а черных стрел в колчане у каждого полным-полно. Кроме того, найденная добыча будет делиться поровну.
Но Балин, хоть и отчаянно нуждался в помощи, не брал всех подряд. В узкой темноте пещер будет важно не количество. Они покинули не слишком гостеприимный Дейл уже к вечеру, и сводный отряд насчитывал сотню бойцов без одного. Байн сам вышел проводить гномов. Когда захлопнулись тяжелые ворота, король отвернулся, чтобы никто не заметил:
-Удачи тебе, Балин, - едва слышно прошептали тонкие губы.
1.3
Они продолжали путь той же дорогой, которой сорок восемь лет назад тринадцать отважных гномов и один хоббит пришли к Долгому Озеру. Тропа через Сумеречье, подсказанная Бьерном, запущенная и одичавшая тогда, сейчас находилась в прекрасном состоянии. В труднопроходимых местах она даже была вымощена камнем, как городская мостовая.
Сумеречный лес уже не производил впечатления обиталища неведомых тварей. Сплошная хвойная стена, по мере удаления на запад, редела, а иногда и вовсе прерывалась, открывая делянки широколиственных деревьев. Когда показались первые ухоженные буковые рощи, Балин понял, что владения эльфов рядом. Отряд пошел широкой рысью, без передышек, надеясь миновать опасные леса незамеченными и до наступления темноты.
Их надежды прервала стрела, пущенная умелой рукой, вонзившаяся прямо перед ногами пони Балина. Отделившись от леса, словно возникнув из-под ветвей ближайшего к дороге бука, на дорогу вышел молодой эльф. Серебряные волосы были забраны в пучок на затылке. Голубые глаза смотрели весело и с любопытством. Изящным движением эльф подобрал стрелу, а Балин в это мгновенье мучительно припоминал, где он мог видеть это лицо.
- Принц Леголас, сын Трандуила, - представился эльф. - К вашим услугам.
- Балин, сын Фундина, - в свою очередь ответил гном.
Оба замолчали, гном выжидающе, а молодой эльф явно что-то вспоминал, но пока безрезультатно.
- Чем имею честь? - начал гном, желая побыстрей закончить разговор.
- Ах, да, - вспомнил эльф, не обращая никакого внимания на слова Балина. - Мой отец попросил привезти вас в Большую пещеру. Он хочет, чтобы вы отобедали у нас и рассказали, куда направляется столь многочисленный отряд вооруженных гномов и людей.
- А я очень желаю как можно скорее убраться отсюда, - раздраженно сказал гном. - Поэтому, сын Трандуила, честь имею, - последние слова были сказаны явно угрожающим тоном, и Балин направил пони прямо на стоящего перед ним принца.
Леголас присвистнул, будто в удивлении, и тотчас на дорогу выступило не менее сотни высоких фигур с луками в руках.
- Кстати, - продолжал Леголас деланно-равнодушно. - Отец предупредил, что кроме вас, уважаемый Балин, в отряде находятся Оин и Ори. Вы в свое время побывали в наших подземельях пленниками. Он говорит, что печаль всегда завладевает его душой при воспоминании об этом недоразумении. Он хотел бы загладить свою вину перед теми, кто явился причиной гибели нашего общего врага - дракона Смога.
Эльф слегка поклонился, одновременно подавая какой-то знак, делая это нарочито легкомысленно. Балин не стал оглядываться по сторонам, но непонятные звуки и беспокойные возгласы лучше всего подсказали, что они окружены.
Леголас продолжал, как ни в чем не бывало:
- Король Трандуил предупредил меня, что, скорее всего вы и ваши спутники откажут даже в такой малости, как мирный разговор. Поэтому под моим началом находится две сотни бойцов с приказом доставить вас королю в любом случае, - и добавил, немного погодя, жестко глядя Балину прямо в глаза. - Лично мне, ты, гном, очень не нравишься.
Леголас оказался неразговорчивым путником, да и у Балина не было особого желания вести беседы. Тем временем ели и сосны вовсе исчезли из окружающего пейзажа, уступив место сплошному широколиственному лесу. Дикая тропа, на которую они свернули с Западного Тракта, местами пропадала, и казалась совсем не той дорогой, что должна привести в эльфийский замок. Балин снова стал нервничать, а сзади него угрюмо забубнил Оин, и пару раз Леголас удивленно и озабоченно оглянулся.
В прошлый раз, много лет назад, гномов привели к входу в чертоги короля сумеречных эльфов с завязанными глазами. Сейчас Балин с некоторым удивлением сопоставлял услышанные тогда звуки с открывшейся перед ним картиной. Буки и дубы обрывались только у самой реки, спускаясь до самого берега. Через реку был переброшен мост. Он заканчивался открытым провалом в глубь пещеры.
Память подсказала гному, что после входа в пещеру эльфы запели. Легкая усмешка тронула губы Балина, когда первые из вошедших в пещеру эльфов затянули песню. Он попытался ощутить магическую силу ворот, охраняющих покой короля Трандуила, но чувства молчали.
Гномы и люди спешились. Лошади и пони, груженные и под седлами, исчезли в одном из боковых коридоров. Оружие сдать никто не предложил, поэтому Балин предстал перед резным деревянным троном, с восседающим на нем королем эльфов, держа правую руку на холодной стали боевого топора. На голове Трандуила покоилась корона из ивы, с пушистыми комочками пробудившихся после зимы почек и оплетенная лилово-голубыми цветами подснежников. В руке он держал знакомый Балину резной дубовый посох.
- Зачем ты задержал нас, король? - прозвучал в установившейся тишине голос гнома. - Разве гномы и эльфы - враги?
Эльфы, стоящие вокруг трона, негодующе зашумели. Начинать в чужом доме разговор первым, в невежливом тоне, да еще со старшим... Взмах королевской руки вмиг угомонил всех.
- Мы знакомы с тобой, сын Фундина, хотя не думаю, что тебе понравился прием, оказанный здесь пятьдесят лет назад, - начал сумеречный король.
- Это было ошибкой, и я прошу извинить меня, - продолжал Трандуил. При этих словах Балин удивленно приподнял одну бровь. Еще ни разу на своей памяти он не мог припомнить случая, чтобы эльфийский владыка извинялся перед простым смертным. Свита позади короля снова зашумела.
- Я признаю свою ошибку, - продолжил король, повышая голос. - И готов предложить тебе, гном, свою помощь от чистого сердца.
Балин уже глядел в оба глаза.
- Я принимаю извинения, - начал медленно гном, и тщательно подбирая слова, продолжил. - Искренне надеюсь, что сегодняшний разговор, владыка Трандуил, есть лишь начало большой дружбы и сотрудничества между нашими народами.
Голоса в зале начали утихать. Все замерли, боясь проронить или пропустить хоть слово.
'Этот эльфийский жадюга понимает, что если мой поход удастся - несметные сокровища Казад Дума потекут рекой под Одинокую гору. Бардинги - сильный народ, вряд ли они захотят делиться даже с эльфами. Эльфам будет выгодна дорога через Сумеречье, за которой они будут приглядывать. Естественно за хорошую мзду. Иначе за дорогой присмотрит гвардия Гримбьорна Молодого. После битвы Пяти народов армия сумеречного короля сильно уменьшилась. Тем более, что костяк войска составляют меткие, но, увы, бездоспешные стрелки, и их боевая ценность в рукопашном бою невысока, что и доказала гвардия оркского вождя Больга... Но я слишком нуждаюсь в любой поддержке, чтобы отказываться от помощи', - думал Балин, глядя в холодные вертикальные зрачки перворожденного.
Трандуил, в свою очередь, думал о той же проблеме, но с другой стороны:
'Гримбьорн Молодой достойный сын своего отца, Бьерна. Жалко только что он не унаследовал равнодушия к золоту. А Бьерн-шкуроменятель совсем не утратил своей силы, даже наоборот. И гномов он любит. Если стоящий передо мной безумный Балин обратится к памяти Торина Дубощита, то, пожалуй, Бьерн присмотрит за этой сумасшедшей ватагой. А когда в дело вмешается это существо - Бьерн, то может отступить и Подгорный Ужас. В любом случае Мория слишком огромна и богата, чтобы все гномы, сколько их ни есть сейчас, смогли удержать в своих руках Казад Дум. Если я пошлю малый отряд, то гномы возмутятся, скажут, что наш вклад слишком мал. Послать большое войско - подставить под удар немногочисленную нашу армию, полностью обескровить ее...'
Как два ратоборца в кругу, гном и эльф забыли, что их окружает множество слушателей. Разговор превратился в поединок. Это можно было бы назвать торгом, если только можно торговать честью и жизнями своего народа.
- Поэтому я хочу предложить Вам, Ваше величество, - продолжал Балин, переходя на 'вы', - принять почетное участие в нашем походе. Объединив усилия, мы добьемся победы. Кроме того, добыча, которую мы найдем в Мории, будет делиться на всех поровну. Каждый получит равную долю.
Гном задрал бороду вверх, осматривая присутствующих в зале:
- Ваше величество, если воинов эльфийского народа будет достаточно много, то боюсь, что вашу пещеру придется расширить, чтобы она вместила то золото, которое привезут витязи.
Балин с деланным интересом и нарочито внимательно начал оглядываться по сторонам, словно прикидывая, откуда начинать работу по расширению тронного зала.
- К сожалению, доблестный гном, я не могу лично принять твое предложение. Тролли Дагорлада и Пепельных гор давно пробуют на зуб нашу стойкость, забираясь даже в самую глубь Сумеречного леса. Нас теперь не так много, как во времена Тингола, имя которого должно тебе о многом говорить.
Трандуил и Балин опустили глаза, вспоминая недобрые дни. Следом за ними и все присутствующие потупили взоры.
- Но теперь, когда рушится многовековая вражда наших народов, - продолжил после паузы король, - мы можем стать сильней благодаря друг другу. Поэтому ваш отряд не только беспрепятственно проследует через Сумеречный лес, но мы обеспечим вам и достойную охрану до самых ворот Мории. С вами останется Тартауриль, мой доблестный воин, искушенный в боях глубоко под землей, ибо был рожден в Ард-Галене, в горных крепостях нолдоров. С ним пойдут десять избранных воинов.
Балин недовольно поморщился.
- Это...,- он чуть было не ляпнул: 'мало', но сдержался, - хорошо. Я очень признателен за помощь и доверие. Поверь мне, повелитель, я отплачу той же монетой. Клянусь топором, что приду на помощь тебе, когда и где не услышал бы твой призыв. В свою очередь я знаю, что никогда еще король Трандуил не бросал своих друзей в опасности.
- Клянусь своей короной, - голос короля звучал торжественно, - что это так.
Одобрительный гул пронесся по залу. Трандуил встал с трона. Все взгляды устремились на него.
- Наши гости устали с дороги. Их путь не близок, а ноша, которую они взяли на себя - велика. Поэтому, - продолжил он, - теперь попрошу друзей к столу.
Балин помнил, что во время их путешествия к Одинокой горе Сумеречный лес был одним из труднейших переходов. Тогда кончились припасы, и голодные гномы несколько раз пытались приблизиться к пирующим на лесных полянах эльфам. Но те исчезали, как по волшебству, а потом посадили надоедливых (по мнению эльфов) гномов в подвал, откуда пришлось бежать с неимоверными трудностями. Теперь же перворожденные сами приглашали гномов и людей за столы, и если здесь и было волшебство, то очень вкусное и наивысшего качества. Клянусь вам хорошо прожаренной оленьей ляжкой!
Перворожденные, привыкшие к изяществу королевского стола, не спеша пробовали изысканные блюда - крылышки дроздов, обжаренные в винном соусе, сочные фрукты, варенье из лепестков роз и васильков, шипучие вина. Гости в основном налегали на кабаньи окорока и жареных перепелов, запивая их сидром - за неимением пива. Балин спросил Трандуила, почему на столь изысканном столе нет этого пенистого напитка, и король с улыбкой ответил, что пиво обычно подается в конюшни. Окружавшая короля свита, слышавшая разговор, расцвела в улыбках. Балин тоже улыбнулся, неопределенно мотнул головой. 'Мало ли какие у эльфов странности? - подумал он. - Пока еще перемены блюд не было. Так может, здесь это и не принято? А через некоторое время все встают и переходят в следующую залу? А там, глядишь, пир и закончится в конюшне'.
- Знаешь, что это такое? - спросил в свою очередь Трандуил, собственноручно подкладывая гному в тарелку розовые ломтики.
Гном, попробовав пряный кусочек, уважительно покачал головой. Он точно разобрал, что 'мясо единорога' состоит из гриба-слизняка, часто встречающегося на старых дубах и липах. В свое время Балин питался им в течение года - когда работал на заготовке леса. Правда, здесь неизвестные повара хитро обжарили грибы в специях, и сделали их совершенно неотличимыми от мясных кусочков. 'Но уж кого-кого, а гнома, с его умением 'чувствовать вещи' такими уловками не проведешь', - подумал Балин, осторожно отодвигая блюдо. Вместо него он пододвинул к себе огромное узорчатое корыто, полное розовой ветчины, и взял в руку сразу несколько тонконарезанных хлебцев. Вгрызшись в кусок мяса, Балин поднял глаза и столкнулся взглядом с Леголасом. Принц, негодующе наморщив лоб, с презрением смотрел на гнома. Балин почувствовал, что краснеет. Он нехотя отодвинул корыто с ветчиной в сторону, разжал руку - и надкусанные хлебцы веером легли перед ним. Балин попытался их собрать, задел тарелку, опрокинул ее, а заодно и кубок с вином, поглядел на безобразие на столе, потом на принца... Кадык Леголаса ходил ходуном - принц едва сдерживал смех.
Балин напустил на себя как можно более равнодушный вид и единым движением смахнул устроенный погром со стола на пол. Леголас, утробно взрыкнув, прикрыл лицо ладонями. Плечи эльфа тряслись от беззвучного хохота. Выручил Балина Трандуил, предложив еще один тост.
Балин сидел по правую руку от короля. Он поднимал кубок на каждый тост, и, можете мне поверить, этих тостов оказалось немало. Сначала выпили за гостей, потом за радушие хозяев, за Балина лично и всех гномов в целом, за короля Сумеречного леса - Трандуила, его род и каждого эльфа в отдельности, за дружбу и сотрудничество, за удачу и победу, за любовь и богатство, которые ждут каждого. Борода Балина позволяла ловко проливать половину вина из кубка на земляной пол. После двух часов гном будто невзначай задал вопрос Тартаурилю, сидевшему рядом:
- Ты ведь переходишь под мое подчинение?
- Нет, - мгновенно протрезвев, ответил эльф и холодно взглянул на гнома. - Я из рода нолдоров и не подчиняюсь даже владыке Трандуилу.
Балин чуть скрипнул зубами. Но тут гул пиршества перекрыл низкий глухой голос:
- В нашем отряде по приказу Балина все должны забыть слово 'нет', - с угрожающими интонациями и чуть нараспев проговорил Оин. - Этого слова отныне не существует для нас.
Все взгляды тотчас же устремились на говорящего. Король Трандуил в изумлении приподнял бровь. Оин же, как ни в чем не бывало, продолжая обгладывать оленью ляжку, продолжил:
- Все подчиняются Балину. Его слово непререкаемо, а мой топор - тому порука.
Балин в тревоге осмотрелся по сторонам. Загалдевшие было эльфы вдруг притихли, а, переведя взгляд на Тартауриля, Балин заметил в глазах нолдора не только изумление, но неуверенность и даже страх. Гном никак не мог взять в толк - что же в словах Оина так напугало эльфов?
- Хорошо, - неожиданно сказал Тартауриль. Было видно, что слова даются ему с трудом. - С сегодняшнего дня я перехожу под подчинение сына Фундина.
В зале повисла тишина. Балин с изумлением смотрел вокруг. Слова Оина подействовали на пирующих как ледяной дождь на разморенных жарким солнцем. Сам Балин оттер холодный пот со лба и почувствовал, что его бьет мелкая дрожь. Но ответить Оину кроме Тартауриля никто не решился. После этого происшествия пир вскоре закончился, и гости разошлись в несколько мрачном настроении.
Утром, едва перекусив, они покидали Большую пещеру. Многие из гномов, да и людей думали, что эльфы забудут про пони и лошадей, но в доме Трандуила хорошо кормили не только в Праздничном зале. Осмотрев со всех сторон своего лоснящегося пони, Балин отметил, что тот подозрительно потолстел за одну ночь.
К ним подошел Тартауриль, облаченный в доспехи.
- Я думаю, было ошибкой конюхов давать вчера вашим животным овес, замоченный в пиве, - он оттянул веко ближайшему пони, дунул в ноздри, ткнул кулаком в бок. Животное понуро стояло и терпело все мучения, только под конец гулко икнуло.
- Они не в лучшей форме, но ехать можно. Через полчаса все пройдет, - вынес свой вердикт эльф.
'Поменять лошадей?' - подумал Балин. Потом взглянул на серых в яблоках красавцев, что предназначались для едущих с ними эльфов, и отказался от своей мысли. Гномы обычно путешествуют пешком, лошадей почти не знают и даже боятся. Балину, Оину и Ори пришлось потратить много времени, убеждая своих соратников в преимуществе путешествия верхом. Но даже после того как все было решено, во время похода многих гномов приходилось уговаривать по утрам сесть на пони.
Они тронулись с большим опозданием. Собравшись вместе, люди, гномы и эльфы производили столько шума и беспорядка, что даже благовоспитанный Ори стал прикрикивать на самых нерасторопных. Солнце поднялось высоко и уже пекло макушки, когда сборный отряд из пятидесяти трех гномов, сорока шести людей и одиннадцати эльфов ступил на мост, ведущий прочь из Большой пещеры.
Мало кто вышел провожать их, но король Трандуил внимательно наблюдал из потайного окна, как воины постепенно исчезают в лесу.
- Мне кажется, это не последняя моя встреча с Балином, - сказал молодой певучий голос за спиной владыки Сумеречного леса.
- Я видел холод смерти в их глазах, - тяжело отозвался Трандуил. - Никто из них не вернется, но они и не хотят возвращаться... Они безумцы, но это безумство благородно и освещено великой целью. Гномы идут домой. Иногда я спрашиваю себя - как бы я поступил на их месте?
- Отец, пожелаем им удачи, - король обернулся, чтобы увидеть спокойное и серьезное лицо Леголаса.
- Да, сын мой, ты прав, - почти прошептал Трандуил. - Это единственное, что мы можем сейчас сделать...
1.4
Сотню миль до Андуина конный отряд по хорошей дороге мог бы преодолеть за два дня - они прошли за четыре. По любым мелочам возникали проблемы и споры. Балин охрип, пытаясь урезонить вспыльчивых гномов, пробудить совесть в заносчивых перворожденных и подбодрить упавших духом людей. Эти словесные перепалки надоели даже вечно погруженному в себя Оину. Он вытащил из-за пояса топор и пригрозил отрубить язык любому, кто повысит голос хоть на полтона. Как ни странно, его угроза подействовала.
Сейчас Балин и Оин стояли на опушке леса, внимательно изучая памятные места. Прямо около дороги, в миле от них, возвышалась скала Керрок: гигантский камень с вырубленными на нем ступенями. У подножья скалы курился дымок. Хотя людей не было видно, Балин знал, что броды через Андуин хорошо охраняются. Если раньше тролли, варги и другие темные твари боялись пересечь реку ближе, чем за сотню миль от Керрока и дома Бьерна, то теперь ни волк, ни орк и сунуться не смели сюда. Кроме людей броды охраняла и другая сила. При воспоминании о том, как они ночевали в доме Бьерна, Балина охватил озноб. За окном во тьме они слышали рычание, а потом - скрип огромных когтей по дереву дома. Утром Бильбо рассказал о своем странном сне, в котором сотни черных медведей 'медленно и тяжело кружатся в пляске при лунном свете'. Тогда никто не придал большого значения этому: мало ли чудес на свете?
- Помнишь слова Серого странника? - проговорил вдруг Оин. Не дождавшись ответа, он продолжил, - не употреблять слов 'меховщик', 'меховая накидка', 'муфта', 'меховой капюшон', 'меховое одеяло' и не говорить глупостей. А теперь пойдем.
Балин удивленно поглядел на него.
- Почему мы должны идти сейчас? Не лучше ли подойти к бродам и переговорить сначала с Гримбьорном? Мы устали, а встреча с Бьерном потребует много сил.
- Мы идем к нему не драться. Сила здесь ни к чему. А наше войско, - в голосе Оина прозвучала насмешка, - пройдет милю до Керрока и без нас. Ори проследит за этим, я ему уже сказал. Вчера, - предупредил Оин еще не родившийся вопрос.
Он повернулся к растянувшейся по дороге колонне всадников, увидел Ори и помахал рукой. Гном, едущий впереди на пони, привстал на стременах и кивнул в ответ.
Через час, миновав ухоженные полянки красного, белого и розового клевера, где продолжали трудиться пчелы величиной с кулак, они вышли к роще дубов-великанов. Позади деревьев стояла высокая живая изгородь, скрывающая дом Бьерна. Войдя в широкие ворота и миновав сад, они увидели множество деревянных строений. Амбары, сараи, конюшня, сам дом и еще пара рубленных высоких жилищ без окон, похожие на амбары. В прошлый раз Балин не придал этому значения, но сейчас заметил и удивился мастерству Бьерна. Пока они шли к дому с крыльцом из цельных бревен, Балину не попалось на глаза ни единой железной вещи - ни гвоздя, ни скобы; обода бочек, собирающих дождевую воду, были дубовыми; даже дверные ручки выдолблены.
К ним, как и в прошлый раз, осторожной рысью подбежали две маленькие лошадки, чуть выше пони, и с умными мордочками, внимательно посмотрели на пришедших и ускакали. Но не в сторону строений, а, наоборот, в сад. Балин и Оин переглянулись и неспешно двинулись к дому. Не успели они пройти и половину пути, как их остановил грозный рык:
- Куда пошли, супчики-голубчики? Аль не видите, хозяина нет дома.
За время, что прошло с их последней встречи, Бьерн почти не изменился. Черная борода, темные с проседью волосы, могучие руки. Только сейчас он выглядел гораздо больше, словно подрос за прошедшее время. Между его широко расставленными ногами свободно прошел бы не только хоббит, но и гном.
Балин, оторопев, ответил с внутренней дрожью:
- Я Балин, сын Фундина. А это Оин, сын Лори, мой товарищ. Мы следуем с Одинокой горы, что в Эреборе, к Мглистым горам, в Казад Дум. Сорок восемь лет назад мы уже заходили к вам, почтеннейший Бьерн, только нас было пятнадцать: тринадцать гномов, волшебник Гендальф и хоббит Бильбо. И вы тогда еще не были таким большим, - добавил, смешавшись, гном.
- Бильбо? - переспросил гигант, - Знать не знаю никаких гномов, волшебников и Бильбов вместе взятых. А вы убирайтесь прочь, пока я не всыпал вам как следует.
Неожиданно для Балина Оин тоже подбоченился, раздвинул ноги пошире, и закричал так громко, что Балину захотелось присесть, а еще лучше - превратиться в муравья и оказаться за сотню лиг отсюда.
- Что это за хозяин, что отказывает друзьям в простом разговоре! Не для того я прошел три сотни миль, чтобы какой-то косматый оборванец орал на меня! Кому понравиться такой прием!
Нахмурившийся Бьерн сделал шаг и взмахнул ручищей. Оин, вместо того, чтобы бежать прочь, бросился вперед, намереваясь свалить гиганта. Тогда Бьерн протянул обе руки, рывком поднял отчаянно барахтающегося гнома над головой, желая следующим движением разбить противника о землю. Балин закрыл глаза.
Услышав не удар, а громкий смех, он решился приподнять одно веко. Великан стоял, положив руку на плечо Оина. Откинув голову назад, так, что борода задралась в небо, он смеялся от всей души. Оин выражал свою радость не так бурно, но глаза его блестели.
Вдвоем они подошли к Балину. Тот все еще не мог оправиться от пережитого. Никак не ожидал храбрый гном, что гнев Бьерна, хотя и притворный, потрясет его до глубины души. Со страхом спрашивал себя Балин, как выглядит Шкуроменятель, если его по настоящему разозлить.
Они шли к дому, и Оин говорил Балину:
- Пока вы с Даином решали, стоит идти в Казад Дум или нет, я целую год прожил здесь. Совет старейшин прозаседал десять лет, а я за это время тайные тропы ко всем морийским воротам узнал. А пока ты следующие десять лет армию в полсотни гномов собирал, я здесь свое войско подготовил.
Глаза Оина ярко блестели, он ткнулся чуть ли не в ухо Балина и горячечным шепотом продолжал:
- Бьерн пойдет с нами, и Гримбьорн тоже. И еще кое-кто.
Губы Оина коснулись уха, неприятно его щекоча:
- Мы были в Мории,- шепот стал почти неразличим. - И кое-что узнали.
Балин остановился и посмотрел на друга. Произошедшая с Оином перемена поразила его. Перед ним стояло существо с совершенно безумными глазами, скрюченными, побелевшими пальцами сжимая топор.
Их прервал голос Бьерна, в котором все еще слышался смех.
- Хорош шептаться, как у себя в пещерах. Заходите, так уж и быть, пообедаю с вами. А пока раздевайтесь и умывайтесь. Скамейки на веранде, умывальник на улице.
Пройдя в холл, великан хлопнул в ладоши. Тотчас в дом вбежало два пони и несколько больших серых собак. Бьерн сказал что-то на языке, напоминающем лошадиное ржание, а затем коротко пролаял. Пони вышли и больше не возвращались, зато собаки очень резво выдвинули на середину комнаты цельновырезанный из огромного ствола сосны стол и три дубовые колоды вместо кресел. Когда гномы, сняв верхнюю одежду и умывшись, вошли, то четыре белые овцы почти закончили расстилать скатерть, а сам Бьерн ловко разливал мед в деревянные кубки, принесенные собаками. Затем вошел черный, как уголь, баран, осторожно несший на своей спине огромное блюдо медовых хлебов, рецепт приготовления которых знал только хозяин Деревянных Чертогов, как иногда называли Бьерна. Гости набросились на еду, а хозяин принялся развлекать их, как и в прошлый раз, рассказами о жизни в диких землях. В какой-то момент Балин с изумлением обнаружил, что Бьерн неторопливо и с подробностями рассказывает сколько орков 'портят воздух' в северной и центральной части Мглистых гор, сколько троллей удалось обнаружить в Серых горах, какими тропами варги колесят вокруг Дол Гулдура в Сумеречных лесах. Это была речь полководца, который уже расставил войска и приготовил засады, продумал пути отступления и направление главного удара. Умный гном не дал понять ни единым словом, насколько ему близки эти планы. Он принялся рассказывать, как гномы устроились в Одинокой горе, сколько знаменитых мастеров перебрались с Рудного кряжа в Эребор и какие удивительные вещи они обнаружили в оставленных драконом сокровищах. Когда речь зашла об оружии и доспехах, Балин заметил, что Бьерн слушает очень внимательно. А ведь недавно и думать не хотел ни о каком галворне, итильдине или ильборе. Напрасно ломал голову гном, пытаясь найти причину такому резкому повороту в сознании того, кто привык всю жизнь иметь дело лишь с деревом.
Ночью Балину приснился сон. Он шел по длинной пещере, свет фонаря лишь слегка отпугивал густую тьму. Внезапно пещера кончилась, и он увидел себя со стороны, стоящим на балконе-выступе в гигантском зале, освещенном факелами. Внизу, задрав головы и глядя прямо в глаза, стояли орки - маленькие пещерные и огромные уруки с равнин; каменные тролли возвышались над всеми; злобно клацали зубами варги; летучие мыши беспокойно метались в неровном свете. Он поднял глаза и почувствовал, как по спине пробежал холодок: хотя зал и освещен, его граница терялась далеко, почти за пределом видимости. Балин побежал назад, а за ним послышался топот многих ног и все усиливающийся рев многотысячной толпы. Он бежал вон из пещеры и ужас охватывал его, потому что снаружи поджидала темнота ночи. Балин бежал, задыхаясь и теряя силы, которые потребуются для того, чтобы обернуться и принять последний бой. Так бывает только во сне: он увидел рассвет, солнце вставало стремительно и неотвратимо. Услышав за спиной протяжный и тоскливый вой, он обернулся, поднял топор и увидел, что погони больше нет. Тысячи орков и варгов мечутся по равнине, ищут проход в сплошной каменной стене, но не могут его найти. Огромные тролли каменными глыбами стоят то там, то здесь, застыв на бегу. Армия тает на глазах, но многие еще готовы сопротивляться. Их взгляды устремляются на Балина, он слышит кровожадный вой, видит приближающихся врагов и чувствует, как подгибаются ноги. Усилием воли хочет заставить себя встать, но не может. Стонет, пытаясь закричать, и вот его тело свободно! Он вскакивает с боевым кличем... посреди спальни. Рядом, с топором наготове, стоит Оин.
Они проснулись под дробь дождя. Рваные тучи стремительно шли на восток, низко нависнув над землей. Пахло промокшей древесиной и соломой. Балин вышел на крыльцо и поразился, насколько он успел отвыкнуть от мирной жизни. Сейчас он воспринимал каждую каплю дождя как откровение, а окружающий его холодный туман, несмотря на всю неприветливость, казался спокойным и умиротворяющим. Гномы не любят яркого солнца и больших открытых пространств. Сегодняшнее дождливое утро как раз соответствовало настроению подгорных жителей. Бьерна нигде не было. Оин посоветовал Балину не беспокоиться на этот счет:
- Вернется к вечеру. Он редко предупреждает когда и куда уходит, а тем более не говорит - когда придет.
Вернувшись в дом, на веранде Балин увидел накрытый стол, с целой горой медовиков на плетеном блюде. Кувшины разных мастей столпились на другом конце стола. Около походной одежды на лавке лежало несколько шаек и бадеек, вперемешку с мыльными принадлежностями. Рядом стояли свежие дубовые веники. Оин взял один из них, встряхнул, а затем вопросительно взглянул на товарища:
- Сначала есть, а потом в баню, или наоборот? - подумал, и сам себе ответил: - Нет, сначала позавтракаем.
Ну, кто может ожидать от гнома другой ответ?
Когда они, наевшись до отвала, и поэтому очень довольные, зашли в баню, Балину подумалось, что если Ауле Создатель и собирает умерших гномов в отдельном чертоге Мандоса, то этот чертог должен немного напоминать это место.
В парилке было жарко, а Оин все поливал и поливал водой раскаленные до малинового цвета камни. Гномы, стойко переносящие холод и умеющие часами работать в ледяной воде, очень любят тепло. Подгорные жители - выносливый народ. Не силой, не наскоком, но каждодневным упорным трудом создаются сказочные богатства. Руки гнома могут часами поднимать тяжелый молот и раздувать кузнечные меха. Само слово 'гном' происходит от слияния эльфийских слов 'гонд', что обозначает камень, и 'гноум' - жить в камне. Сумеречные эльфы называли их 'гонхирримы', что может переводиться двояко: 'владыки камня' и 'оставаться живым под камнями'. В пещерах нередко случаются завалы, но, даже оказавшись под камнями, гномы всегда выбираются на поверхность. Это происходит благодаря особому умению 'чувствовать вещи', которым подгорные жители очень гордятся, но никогда не говорят об этом.
Правда, под конец обоим стало очень плохо, потому что даже для гнома париться на полный желудок - весьма рискованное занятие.
Вечером они ждали Бьерна. Тучи разошлись, и выглянуло солнце, нежаркое и удивительно ласковое. Бьерн не появился, и гномы, ожидая его, расположились прямо на траве перед домом. Оин и Балин вначале вспоминали оставленные родные места и общих знакомых. Потом перешли на события давно минувших дней. Балин даже затянул песню о Мории, но уже после четвертого стиха сбился, забыв слова. К его удивлению, Оин не только подхватил древнее сказание, но и допел до конца. Балин обнаружил, что друг помнит наизусть очень много старинных песен и сказаний. Звезды давно зажглись на небе, когда они закончили петь балладу о сожженных гномах.
Постепенно разговор перешел на хозяина усадьбы. И здесь Оин знал гораздо больше. Балин спрашивал себя с удивлением, как он мог не подумать о том, откуда взялся Гримбьорн Молодой.
- Ведь у Бьерна нет жены или подруги, если она только не медведица. Тогда и Гримбьорн должен быть медведем, а между тем я знаю, он не может отрастить на теле ни единого волоска, не говоря уже о медвежьей шкуре, - так вслух рассуждал Балин, глядя на далекие звезды.
- Гримбьорн рожден женщиной. И надо сказать, она была достойной парой Бьерну. Да, достойной, - повторил Оин и затянулся табачным дымом из трубки.
- Они встретились на празднике. Тогда поздравляли нового короля, Барда-лучника с рождением сына. И это был веселый праздник, - говорил гном. - Но меня тогда мало интересовал Бьерн. И веселье тоже не интересовало. Но эту парочку было заметно издалека. Бьерн был мрачный, он всегда мрачный, особенно на людях. А эта женщина не отрывала от Бьерна взгляда.
- Она была выше меня в два раза, - продолжал Оин.- Поэтому мало кто из мужчин смотрел в ее сторону. Никому не хочется быть на голову меньше жены. Когда начались танцы, она сама подошла к Бьерну. Тому показалось неприличным отказывать, он даже обрадовался, что хоть кто-то не боится его. Я уже говорил, что они были странной парой.
- Да, это так, - продолжил после паузы гном. - И тогда на празднике они танцевали странно. Всегда в одном ритме, так что музыкантам пришлось подстраиваться под них. Никогда не видел более необычного зрелища. Лицо Бьерна менялось, как будто ветер срывал с него одну маску за другой.
Гном замолчал, и Балин почувствовал, что Оин с трудом подыскивает слова.
- Он говорил с ней. По-своему, без слов, обняв ее своими ручищами за плечи. Они качались в своем собственном ритме, и Бьерн рассказывал о себе, о своем народе, о том, как разговаривают звери в лесу и как растет трава на заливных лугах Андуина. И долго они танцевали, прижавшись друг к другу, и глаза их говорили о любви. Музыканты остановились, уставшие, и тогда Бьерн еще раз посмотрел на Аналан и, она сказала только одно слово: 'Да'. Он поднял ее на руки, и они исчезли во тьме надвигающейся ночи.
- Значит, ее звали Аналан, Белый Дар на языке синдаров, - задумчиво проговорил Балин.
Оин прокашлялся, будто что-то мешало ему говорить.
- Через месяц Бьерн объявился в Дейле. Он принес богатые подарки родителям невесты. Никто на свадьбу приглашен не был, да и не было ее, свадьбы-то. Двадцать три года прожили они в мире и согласии, душа в душу. У них родился сын, которого они назвали Гримбьорном. Когда мальчику исполнилось пятнадцать, Бьерн взял его с собой к Серым горам. Ведь там, на севере, настоящая родина Шкуроменятеля. А когда через две недели они вернулись, то Аналан исчезла. Большой черный медведь лежал убитым у ворот усадьбы, а собаки нашлись в степи. Точнее, Бьерн едва нашел то, что от них осталось. Орда орков из Мории наведалась в Деревянные чертоги, узнав, что хозяина нет дома. Хозяйку они забрали с собой. Она оставалась живой до самых Морийских ворот, по крайней мере, так сказали следы, которые нашел Бьерн. Орки вошли в Морию, а вслед за ними и Шкуроменятель. Они долго сражались во тьме, пока горные тролли не повисли на руках великана, а его тело не скрылось под вопящей, смрадной кучей орков. Я видел все это, притаившись в одном из коридоров. Когда на моих глазах они принялись рвать огромного медведя на части, помогая себе ятаганами, я вышел и сразился с ними.
Голос Оина стал глухим и невнятным, словно неведомая тяжесть навалилась на его грудь.
- Я смог прогнать орков. Не знаю как, но сумел зарубить двух троллей, хотя их и не берет сталь. Остальные бежали, и я еще долго слышал их крики, полные ужаса. Потом я нес Бьерна. Даже не нес, а скорее - перетаскивал. Я сначала подвигал передние лапы, потом - задние. Очень медленно мы поднимались на поверхность. Орки один раз пытались преградить мне путь, но снова бежали во мрак. Мы вышли из ворот, где нас поджидал Гримбьорн и еще несколько людей. Мы отвезли Бьерна в обличии медведя сюда, на ферму. Я сомневался, что он выживет, так тяжелы были его раны. Но он выжил и сейчас собирается нанести еще один визит оркам, что затаились в глубинах Мории.
- Аналан, она еще жива? - с участием вопрошал Балин.
Оин повернулся к нему и с непонятной ненавистью, глядя прямо в глаза, произнес:
- Орки никогда не берут пленников, чтобы сделать их рабами. Они не щадят никого, если только верховный вождь или сам Черный Властелин не приказал им это сделать. Им не нужны тайны, которые можно выдать. Живыми пленников оставляют лишь по одной причине - чтобы мясо не испортилось в дороге.
Балин с трудом отвел взгляд от горящих зрачков Оина.
- Вот оно что, - услышал он, как в тумане, собственный голос. В голове у него звенело.
Небо стремительно светлело над их головами. Занимался рассвет.
Хозяин поместья появился после полудня. Сначала гномы увидели в поле столб пыли, который обычно поднимает большой отряд всадников, идущих широкой рысью или галопом. Балин и Оин не торопясь оделись и облачились в кольчуги. Подойдя к открытым воротам усадьбы, они взяли топоры наперевес. Бьерн возник так внезапно, что подгорные жители не успели бы поднять оружие для защиты, реши они, что на них напали.
'Это я бы не успел', - подумал про себя Балин, увидев, как Оин, мгновенно сориентировавшись, опустил топор и поднял руку в приветствии.
Бьерн прошел мимо них, не повернув головы, будто не заметил, лишь отстраненно махнул огромной лапищей. Не успели гномы опомниться от внезапного появления Шкуроменятеля, как из-за дорожного поворота показались первые всадники. Словно не замечая гномов, они стали въезжать во двор, лишь чуть сбавив скорость. У Балина в глазах замельтешило от такого количества быстро передвигающихся лошадей. Едва последний из всадников въехал в ворота, как послышался низкий звук рога, и люди мгновенно спешились. Их уверенные, согласованные движения говорили о хорошей выучке и железной дисциплине.
Гномы двинулись к крыльцу. Кони, как и их хозяева, не спешили уступать дорогу, и неприятный холодок не раз пробегал меж лопаток Балина. Оин, напротив, чувствовал себя как дома, беспрестанно здоровался и бесцеремонно распихивал окружающих. Наконец, они добрались до открытого места перед домом.
Рядом с Бьерном стоял молодой человек. Казавшийся невысоким рядом с великаном, молодец обладал такой фигурой, какой бы позавидовал и гном. Конечно, гномьей кряжистости не было и в помине, но широкая кость в сочетании с хорошо развитой мускулатурой выглядели внушительно. Вблизи Гримбьорн производил впечатление валара, который сошел на землю Арды. Руки и ноги невероятных размеров удивительно сочетались в этом теле с тонкими, изящными чертами лица. Узкая талия только усиливала впечатление от ширины и толщины его плеч. Удобная, щегольская и одновременно носимая с легкой небрежностью одежда и уверенный взгляд серых глаз сводили с ума всю женскую половину земель Бардингов. И все это - при полном отсутствии бороды! Балин недоверчиво покачал головой. Как же можно быть военачальником без бороды? Гримбьорн быстро восстановил свой авторитет в глазах гнома, как только начал отдавать первые приказы. Гнома даже слегка передернуло. Столько высокомерия и сдержанной силы было в простых словах, что не подчиниться просто невозможно.
1.5.
- Ну что ж, прошу. Проходите, - громко говорил Бьерн.
Деревянный стол вынесли на середину горницы. Гномов притиснули к дальней стене, во главу стола.
Балин и так весь день чувствовал себя не в своей тарелке. Он не мог ничем заняться, везде мельтешили люди. Они варили себе пищу, расседлывали коней, стирали одежду или правили оружие. Гному под конец захотелось, чтобы к нему обратились с самой пустячной просьбой, но от него ничего не требовалось. А сидеть без дела в то время когда вокруг кипит работа - занятие не из приятных. Поэтому волей-неволей Балину пришлось просто наблюдать.
Оружие и доспехи вновь прибывших были выкованы в кузницах под Горой, и Балин понял, кому Оин делал такие дорогостоящие 'подарки'. Лошади гному тоже понравились, хотя в этом он не разбирался совершенно.
Места в Деревянных Чертогах хватило бы на всех, но воины предпочли поставить палатки под открытым небом. А может, это им приказал Гримбьорн. Во всяком случае, те, кто находились сейчас у палаток, являли собой интересное зрелище. На первый взгляд, около дерюжных стен творились разброд и беспорядок. По крайней мере, на взгляд гнома, привыкшего к строгому порядку в пещерах. Но опытный Балин сразу понял, что каждый занимается своим делом. Кто-то, видимо - заранее выбранный, кашеварит. Один присматривает за костром, еще один - за лошадьми. Двое ставят палатку, достают одеяла и распаковывают вещи. И, не смотря на спокойную обстановку, от каждой дюжины выделен человек в дозор.
Всего Балин насчитал двенадцать палаток. Определил, что в каждой палатке находится не менее дюжины человек. Итого на дворе у Бьерна собирался ночевать гросс воинов. Конечно, в Шире словосочетание 'гросс воинов' вызвало бы улыбку, потому что гроссами там меряют свиней. Поэтому вместо гросса, уважаемый читатель, мы будем пользоваться таким понятием, как длинная сотня: двенадцать раз по двенадцать.
В горнице, кроме Балина, Оина, Бьерна и его сына находились еще несколько человек. Балин определил их как 'десятников', начальников в дюжинах.
Статный Уиллис, сам похожий на гнома, невысокий, кряжистый и с огромной бородой, учтиво поклонился. Гномы поклонились в ответ. Гримбьорн продолжал:
- Пятидесятник Балин, сын Фундина. Его друг - Оин.
Балин быстро подсчитал в уме войска. По меньшей мере двенадцать длинных сотен! Не всякий король, отправляясь на войну, может позволить себе такую дружину.
Гримбьорн быстро говорил, проводя рукой по карте:
- Выдвигаемся завтра. Идем тремя отрядами, сворачиваем с Западного пути через пятьдесят-шестьдесят миль. Проходим у подножья Мглистых гор до Оболони. Там объединимся и забираем на запад, еще ближе к горам. Идем почти до Серебрени, но в Росную долину не сворачиваем. Если повезет, то мы увидим ее, выйдя из ворот Мории. На севере, у подножья Келебдила, должен быть еще один вход в пещеры. Я правильно понял, Оин?
- Да, это Великие Северные Ворота Мории. Дорога к ним идет по перевалу, но лошади пройдут.