Мусникова Наталья Алексеевна : другие произведения.

Рыцарь белой лебеди

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Когда прекрасная дама уходит к другому, это может быть началом новой истории. И, кто знает, возможно, дама ещё вернётся. Только будут ли ей рады?

  Рыцарь белой лебеди
  В бальной зале было многолюдно. Музыканты неторопливо настраивали свои инструменты, гости негромко обменивались светскими, ничего не значащими репликами. Между пышно одетыми гостями сновали слуги, с любезной улыбкой предлагая желающим прохладительные напитки. Неожиданно один из слуг покачнулся, и бокалы с его подноса стремительно полетели на пол. Прохладительные напитки щедрой волной выплеснулись на не успевших отшатнуться гостей.
  - О, прошу прощения! - раздался весёлый голос, и из-за спины слуги показался молодой мужчина с огромным букетом цветов. - Надеюсь, никто не пострадал?
  Гости с чопорным изумлением взирали на нарушителя спокойствия, а тот и не ждал никакого ответа. Широко улыбнувшись, мужчина решительно отодвинул слугу и направился дальше по залу, нетерпеливо оглядывая толпу гостей искрящимися весельем карими глазами.
  - Какой грубиян! - неприязненно шептались за спиной мужчины гости. - Кто это?
  - Скорее всего, какой-нибудь наёмник! - брезгливо кривили губки дамы. - Никакого представления о манерах!
  Незнакомец решительно отодвинул с пути одного из гостей. Стоящая рядом дама обернулась с недовольной гримаской, и мужчина резко замер, заворожено глядя в холодные синие глаза дамы. Он узнал её. Это была Лебёдушка...
  Ральф Лендлер всегда знал, чего он хочет. Он хотел стать настоящим рыцарем и служить даме своего сердца. Дамой сердца была избрана соседская девчонка, Линда Карлайл, которой очень льстило благоговейное отношение соседа. Линда любезно позволяла своему рыцарю выполнять малейшие желания и прихоти и, как и положено настоящей даме сердца, не баловала его словами признательности. А зачем? Настоящая дама сердца должна быть холодна и недоступна, подобно звезде на небосводе. Линда была уверена, что она и так проявляет излишне много терпения в отношении соседского мальчишки, ведь она терпит его душераздирающие ночные завывания, куцые облезшие веники, явно по недомыслию называемые цветами. Девочка не знала, да и не хотела знать, как страшно было маленькому Ральфу ночью на улице, и только искренняя преданность даме сердца каждую ночь удерживала его под балконом Линды. Девочка не знала, что для того, чтобы принести ей букет, Ральф отправлялся к дальнему лугу, где росли самые свежие и душистые цветы. Линда не знала, что каждый букет Ральф подбирал под цвет наряда своей прекрасной дамы. Всего этого Линда не знала. Да и не хотела знать.
  Шли годы, но детская привязанность Ральфа к Линде не ослабевала. Лендлер продолжал любить и почитать свою даму, а Линда... Линда тоже продолжала любить и почитать... себя. Когда мальчику исполнилось тринадцать, его посвятили в рыцари. Своим цветом он избрал любимый цвет Линды, зелёный, а на щите и шлеме молодого рыцаря распахнула крылья белоснежная лебедь. Ведь именно Лебёдушкой он Линду и величал. Про влюблённого рыцаря один из его друзей, менестрель, даже сложил песню. Начиналась она строкой: "Я ткань купил, зелёную, как гладь, И лебедь белый разметал там крылья". Детская мечта Ральфа сбылась. Он стал Рыцарем белой лебеди. Ральф не знал, что Линда любила лебедей исключительно в виде жаркого...
  Побеждая на турнирах Лендлер всегда присылал щедрые дары своей Лебёдушке. Одно только тревожило молодого рыцаря: его дама не присылала ему никаких вестей о себе. Ральф объяснял это врождённой скромностью дамы своего сердца, но облако волнения и тревоги с каждым днём в его душе становилось всё гуще. Дамы других рыцарей тоже были скромны, но отвечали на знаки внимания от своих поклонников. А Линда молчала. И родители Ральфа о ней ничего не сообщали. Не вынеся больше пытки неизвестностью, Ральф испросил разрешения у своего сюзерена и отправился в родные края. К Линде. Он летел по полям и лесам словно ветер, торопясь увидеть свою Лебёдушку. И его мечта сбылась, он увидел Линду. Она выходила из церкви в белом подвенечном уборе, нежно улыбаясь молодому человеку в расшитой шёлком одежде жениха. От неожиданности Ральф окаменел. Он стоял и молча смотрел на счастливых новобрачных. Заметив его пристальный взгляд, новобрачный поднял голову, присмотрелся к рыцарю, а потом шепнул что-то своей супруге. Линда медленно повернула голову и с презрительной гримаской вгляделась в рыцаря.
  - Линда! - одними губами прошептал Ральф.
  Но его Лебёдушка не откликнулась на зов. Она холодно смерила Ральфа презрительным взглядом, отметив про себя и запылившийся дорожный плащ, и потерявшие блеск доспехи, и явно измученного скачкой коня. Явное презрение дамы придало Ральфу сил. Он шагнул вперёд, поймал холодный взгляд сапфировых глаз и отчётливо позвал:
  - Линда!
  - По-моему, дорогая, этот рыцарь тебя знает, - с лёгкой усмешкой, скрывающей нотку презрения, заметил супруг.
  - Это соседский мальчишка, - презрительно дёрнула плечиком красавица. - Он с детских лет не даёт мне прохода. Вбил в голову, что я дама его сердца! Деревенский дурачок, что с него возьмёшь!
  - Деревенский дурачок в рыцарских доспехах? - недоверчиво протянул муж, а потом резко привлёк к себе Линду. - Учти, дорогая, ты МОЯ жена. И принадлежишь только МНЕ!
  - Я это помню, любимый, - проворковала красавица, награждая своего супруга страстным поцелуем.
  Глаза мужа вспыхнули, дыхание стало прерывистым.
  - Не будем терять времени напрасно, - прошептал он на ушко своей молодой жене, а потом швырнул в дорожную пыль мелкую монету и сказал, небрежно кивнув Ральфу. - Выпей за нашу свадьбу, дурачок!
  Под угодливый смех гостей и громкие напутственные крики новобрачные сели в экипаж. Кучер взмахнул кнутом, и застоявшиеся кони с готовностью понесли карету по пыльной дороге. Ральф остался стоять, широко распахнутыми глазами глядя вдаль. Неожиданно блеск брошенной на дорогу монетки привлёк его внимание. Мелкая изрядно потёртая денежка лежала в пыли, щедро отражая солнечные лучи.
  - Вот так и моя любовь, - горько подумал Ральф. - Блестела щедро, а подошёл поближе и оказалось, что ничего и нет. Пустота.
  Медленно, нога за ногу, отвергнутый Лендлер направился в трактир. Смышлёный хозяин, бросив только один взгляд на бледное и словно закаменевшее лицо рыцаря, кивнул мальчишке-разносчику, и через минуту на столе перед Ральфом стоял кувшин с крепким вином. Ральф молча стал пить, не замечая ни отвратительного вкуса пойла, ни оценивающего взгляда хозяина трактира.
  - Какая бы боль ни терзала тебя, парень, вином её не зальёшь, - пробился сквозь пелену боли и хмеля густой бас.
  Ральф неохотно оторвался от кружки и обернулся. Стены трактира и лица посетителей поплыли перед глазами, пришлось крепко зажмуриться и потрясти головой.
  - А ты, как я погляжу, и пить-то не умеешь, - с усмешкой добавил тот же голос.
  - Катись к дьяволу! - огрызнулся Ральф.
  - Не груби, - укоризненно пророкотал бас. - Рыцарю это не пристало.
  Злость помогла прогнать хмель, в этот раз Ральф разглядел своего нежелательного собеседника. На Лендлера с лёгкой полуулыбкой смотрел широкоплечий мужчина, в чьи густые чёрные волосы робко вкрадывалась первая седина.
  - Мне нужна твоя помощь, парень. - Мужчина выразительно перевёл взгляд с широких плеч Ральфа на его меч. - Проводи до города, а то у меня слуга сбежал, сердцем чую, разбойных на меня наведёт.
  - А может, я сам разбойник? - зло усмехнулся Ральф.
  Мужчина задумчиво разгладил короткую чёрную бороду.
  - Глаза у тебя честные, парень, - оценивающе произнёс мужчина. - Такие глаза врать не умеют.
  - А ты кто, колдун? - насторожился Ральф.
  - Я купец, - усмехнулся в бороду мужчина. - Мне в людях разбираться положено. Ну так как, проводишь?
  Ральф пожал плечами. Какая теперь разница, чем он будет заниматься.
  Дорога до города, вопреки опасениям купца, оказалась спокойной. Ральф проводил мужчину до ворот роскошного, явно не купеческого замка.
  - Ты прости, парень, обманул я тебя, - просто сказал мужчина. - Увидел в трактире, как ты горе в вине топишь, решил помочь. Я не купец, я шериф.
  - Понял уже, - недовольно буркнул Ральф.
  - Но рыцарь справный мне лишним не будет, - ровным голосом продолжил шериф. - Пойдёшь ко мне в охрану?
  - А что, у шерифа охраны нет? - ехидно усмехнулся Ральф.
  - У меня тебя нет, - шериф пожал плечами. - А хочется.
  Взгляд Ральфа выражал что угодно, кроме благодарности за заманчивое предложение.
  - Просить не стану, уговаривать тоже, - шериф усмехнулся и чуть тронул коня шпорой. - Надумаешь устроиться ко мне, приезжай.
  Всадник уже почти скрылся за воротами, когда Ральф решительно направил коня за ним. Будь что будет! Какая теперь разница!
  Поздно вечером, когда Ральф уже лежал в кровати и незряче смотрел в потолок, в комнату к шерифу неслышно вошла супруга. Женщина заботливо поправила плед в ногах мужа, а потом опустилась на колени перед креслом и прижалась щекой к ладони супруга. Шериф притянул жену к себе на колени, чтобы не застудилась на холодном полу.
  - Зачем нам этот мальчик, Ронни? - негромко спросила жена. - Есть причины опасаться за твою жизнь?
  - Если бы я не взял этого мальчика к нам в дом, он вполне мог стать разбойником, - шериф нежно поцеловал жену в завиток на макушке. - Сложно удержаться на ровном пути, когда ничего не держит.
  - Артур удержался, - женщина пожала плечами, перебирая пряди волос мужа.
  - У Артура есть Гвен, - шериф вздохнул, крепче прижимая к себе супругу. - А этому мальчику предстоит всё начинать с нуля.
  - Думаешь, справится? - прошептала жена, щекоча своим дыханием кожу на шее шерифа.
  - Давай подумаем об этом позже, - прошептал шериф, подхватывая жену на руки.
  Шериф оказался человеком строгим, но справедливым. Помимо Ральфа охранником у него служили ещё двое: брат с сестрой. Когда Ральф увидел девицу в воинском облачении, от удивления он чуть лук из рук не выпустил. Да как же это? Девица - воительница?! Это же и религии, и самой природе противоречит! Но противоречащая всем канонам девица сражалась так, словно ничего другого в жизни не делала. И выглядела довольной и счастливой.
  - Негоже девице воинским искусством заниматься, - заметил однажды Ральф Артуру, брату девицы.
  - А ты ей это сам скажи! - расхохотался Артур. - Может, хоть тебя послушает!
  Ральф посмотрел на девицу, метающую кинжалы в тренировочный столб и невольно закусил губу. Сказать-то легко, как бы после ноги унести.
  - Гвен! - окликнул сестру всё ещё улыбающийся Артур. - Тут ещё один рыцарь считает, что тебе сражаться нельзя!
  - Гвен? - удивлённо поднял брови Ральф. - Твою сестру зовут Гвен?
  - Гвенивера, - кивнул головой Артур. - Родители обожали легенды о Камелоте. Хотя, по-моему, её следовало бы назвать Морганой. Та ещё ведьма!
  Кинжал свистнул в опасной близости от Артура, но тот успел заслониться щитом.
  - А я о чём! - подмигнул Артур Ральфу.
  Ральф посмотрел на Гвен с уважением. Реакция у девушки была боевой. У её брата, впрочем, тоже.
  - Что, сэр рыцарь, - вызывающе вскинула Гвен голову, - хотите меня на бой вызвать?
  Ральф отрицательно покачал головой.
  - Не желаете с женщиной биться? - помрачнела девушка.
  - Не вступаю в заведомо проигрышные поединки, - искренно ответил Ральф.
  Артур громко расхохотался, а его сестра зарделась. С этого дня между тремя телохранителями завязалась крепкая дружба. Артур и Гвен никогда не спрашивали Ральфа о его прошлом, они сразу приняли Лендлера. Ральф тоже никогда не интересовался прошлым своих друзей. Не стоит разрывать курганы, что ушло, ушло навсегда. Продолжение этой истории Вы сможете прочитать на сайте Книгоман в сборнике "Рыцарь белой лебеди".
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"