Мысина Анастасия Николаевна : другие произведения.

Те, кто видит. Глава 12. Три пленницы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Глава 12. Три пленницы
   Хинанна открыла глаза. Она лежала на мягкой постели. Откуда-то сбоку шел яркий белый свет, ничуть не похожий на тот, что исходил от факелов и костров. Когда девушка села на кровати, она увидела его источник - статую сидящего мужчины, располагавшуюся в центре комнаты. Она не понимала, что может гореть внутри нее, но освещения было достаточно, чтобы разглядеть дверь и еще одну кровать, на которой спала темноволосая молодая женщина.
   Повернув голову, царевна невольно прижала руку ко рту. В углу, на длинной палке, закрепленной высоко под потолком, висело вниз головой диковинное существо. Его голова напоминала человеческую по форме, но черты лица явно отличались от людских, кинкарских и килинийских. Тело скрывали огромные кожистые крылья. Глаза существа были закрыты.
   Девушке вспомнилось ее видение после знакомства с Нети: северные горы, война, крылатые твари приземляются на земли людей. Неужели одна из них сторожит здесь ее и вторую пленницу? Хинанна была уверена, что спящая женщина тоже отдыхает тут не по своей воле.
   Тем временем та произнесла во сне несколько слов: быстро, резко и довольно громко. Сразу после этого крылатое существо открыло глаза. Несколько мгновений оно смотрело в сторону спящей, затем перевело взгляд на Хинанну и высоким голосом проговорило:
   - Ки ин?
   - Я не понимаю, - машинально ответила царевна на родном наречии, а затем по-мийесски.
   - Ки ин? - повторило странное создание. Интонация показалась царевне вопросительной, но она по-прежнему не понимала, чего от нее хотят.
   Трудно объясниться с тем, чьей речи ты не знаешь... Хинанна подумала, что теперь понимает людей, которые волей богов стали глухими. Они могли разве что жестами указывать на необходимые вещи. Пожалуй, ей стоит поступить так же, а для начала хотя бы представиться.
   - Хинанна, - произнесла она, показывая рукой на себя.
   Существо внимательно посмотрело на нее, а затем распахнуло крылья и спустилось из-под потолка. Теперь девушка могла разглядеть его получше. Короткие курчавые волосы, смуглая кожа, тонкий нос с маленькой горбинкой, большие карие глаза... Очертания тела не оставляли сомнения: перед ней была женщина, причем ростом ниже самой Хинанны. Она носила черные штаны - странно короткие, выше колена - и зеленую рубашку.
   - Хи-нан-на, - повторила крылатая женщина по слогам, после чего повернула к себе правую ладонь. Пять ее пальцев были свободны, остальные четыре составляли каркас для крыла. - Бинрин.
   "Должно быть, это ее имя", - подумала царевна. Следующим жестом она указала на вторую кровать.
   Бинрин посмотрела на нее с некоторой настороженностью, затем обернулась к Хинанне и сказала, указывая крылом в сторону спящей:
   - Иска.
   Иска... Это имя было знакомо царевне. Так звали служанку, ухаживавшую за ней во дворце до тех пор, пока родители не отправили девочку в Храм Солнца. По ее словам, она родилась в лардийском городе, чьи земли на востоке граничили с пустыней, и попала в рабство во время набега кочевников. В те времена Иска была совсем юной и очень миловидной, так что работорговцы смогли выгодно продать пленницу, переправив ее в Страну Солнца. Ее купил наместник Оэсты - и вскоре отправил к царскому двору в качестве подарка. К моменту рождения Хинанны Иска была уже стара, но по-прежнему отличалась завидным здоровьем, а также спокойствием и рассудительностью, которые позволяли ей выдерживать трудный характер царицы Раинанны.
   Как бы там ни было, теперь Хинанна понимала, что перед ней лардийка. Вот только зачем она здесь? Кто и почему собрал в одной комнате трех девушек из разных стран и народов? Помещение не походило ни на тюрьму, ни на комнату для наложниц. Во всяком случае, гарем отца Хинанны выглядел иначе.
   Между тем размышления царевны прервал звук ключа, который проворачивали в замке. Бинрин забилась в свой угол. Когда дверь открылась, на пороге появился незнакомый Хинанне кинкар, жестами пригласивший ее следовать за собой. Он взял ее за руку и медленно повел по коридорам. Местами их освещали причудливо мерцающие барельефы, но ни факелов, ни свечей нигде не было.
   Наконец девушка оказалась в комнате с большим столом, на поверхности которого переливались точки, линии и непонятные символы. В кресле за ним расположился кинкар в рубашке с растительным узором. Его волосы были собраны в косу, обвитую вокруг головы. Едва он произнес пару слов на своем языке, как спутник Хинанны вошел, затворив за собой дверь.
   - Привет, - сказал по-мийесски кинкар с косой. - Ты ведь Хинанна, верно?
   Царевна кивнула.
   - Мой имя - Уттаран, я владыка страны, в которой ты находишься. Садись, - он улыбался и казалось, получал удовольствие от возможности обнажить клыки. - Здесь достаточно места.
   За столом, в самом деле, стояло несколько стульев. Уттаран не спускал глаз с девушки, пока та, прихрамывая, шла от двери к столу. Когда царевна села напротив него, он спросил:
   - Скажи мне, что ты знаешь о бусиминах?
   - Их земля погрузилась на дно морское, - Хинанна ответила почти машинально, словно на уроке у жрицы-наставницы, и добавила: - В книгах пишут, что она были хороши собой и бессмертны.
   - Это всем известно, - перебил ее владыка Северных гор. - Ты встречалась с ним?
   - Нет. Никогда.
   Хинанна говорила правду. Несмотря на рассказы Сенхи о ее сновидениях, она не была до конца уверена в том, что в мире еще можно встретить живого бусимина. В конце концов, во снах иногда приходят и умершие.
   Уттаран встал, молча подошел к девушке и развернул к себе ее лицо, пальцами придерживая за подбородок. Некоторое время он смотрел ей прямо в глаза. Хинанна замерла, не зная, чего ждать дальше.
   - Похоже, ты не лжешь. Как и обе твои предшественницы.
   С этими словами кинкарский царь развернулся и опять занял свое место. Он разглядывал Хинанну оценивающе и, как показалось девушке, слегка насмешливо.
   - Скажите, зачем вы привезли нас сюда? - не выдержала царевна.
   - Забавно. Ты первая, кто спрашивает об этом прямо, - Уттаран будто нарочно растягивал фразы, делая паузы чуть длиннее, чем те, для кого мийесский язык был родным. - Бинрин слишком боялась, а Иска решила, что я хочу принести ее в жертву каким-то странным богам. Конечно, на самом деле все гораздо проще. Вы, смертные, уважаете старость, но всегда ли умнее тот, кто старше?
   Он умолк, явно ожидая ответа.
   - Тот, кто старше, обычно больше видел, - Хинанна решила отвечать как можно спокойнее, несмотря на то, что владыка Северных гор совершенно ей не нравился.
   - А много ли видел Кету, веками сидевший на своей острове? Ему две с лишним тысячи лет, но он совершенное дитя по сравнению со своим младшим братом. Да и мой дядя, проживший гораздо больше, глубоко ошибался. Мы не должны были поддаваться на уговоры бусиминов и позволять им закрыть этот мир. Знаешь, как мы пришли сюда?
   - Да, мне говорили, что вы бежали от войны.
   - О, нет. Война уже закончилась. Мы бежали от полного и окончательного уничтожения, которое ожидало всех проигравших. Во всяком случае, так говорил Виварати, и здесь я готов ему поверить. Бусимины тоже ушли из своего родного мира, потому что его солнце должно было погаснуть. Однако сюда приходили и другие существа, более опасные и очень могущественные. Биться с ними до бесконечности было невозможно, и бусиминские колдуньи создали заклинание, позволившее закрыть мир, в котором мы живем сейчас. Ты представляешь, какими силами обладали эти женщины?
   Хинанна промолчала. Она все еще не понимала, чего ждет от нее Уттаран. Даже если бы она захотела, то не смогла бы повторить великих чар, сотворенных волшебницами из затонувшего народа.
   - Мужчины их тоже были сильны и хороши собой, - кинкар теперь смотрел куда-то в сторону, мимо девушки. - Они быстро учились, делились собственными знаниями и рады были прийти на помощь кому угодно. Настолько добрые, что просто тошно... Закончилось все печально, как ты знаешь. Только Виварати утверждал, что это не конец. Он предсказал, что однажды смертная из правящего рода, наделенная необычным даром, поможет бусиминам вернуться. Предыдущие пророчества моего дяди сбывались. Я полагаю, что рано или поздно сбудется и это.
   - Вы думаете, что я найду давно пропавший народ?
   - Ты, Иска или Бинрин - мне все равно. Как и Викантану. Вам будут приносить пищу, белье и одежду по необходимости.
   Хинанна поняла, что разговор подходит к концу, и спросила:
   - Я могу попросить вернуть мою трость?
   - Не думаю, - Уттаран вновь улыбнулся. - Видишь ли, трость можно использовать как оружие. Возможно, ты бы не стала так поступать, но Иска вполне способна на подобное. Лучше держись за нее, когда мои стражи будут выводить вас на прогулку.
   Он встал, подошел к двери и распахнул ее. Оказалось, что кинкар, провожавший девушку в царские покои, по-прежнему ждал снаружи. Уттаран сказал ему что-то по-кинкарски, и тот повел Хинанну обратно по темному коридору.
   "Не может быть..."

   Мир Дааны вновь разлетелся на куски.
   В первый раз это случилось, когда Уттаран - тот самый Уттаран, который помог ее народу создать новый дом в подземельях и так красиво ухаживал за ней - оказался алчным преступником, поддерживавшим Викантана в худших его делах. Она не смогла придумать ничего лучше, кроме как бежать от него без оглядки, бросив своих учеников и вернувшись ко двору Ратти, где она сама когда-то училась магии.
   Теперь пришла новая беда, грозившая братоубийством. Сыновья самого Виварати должны были сойтись в поединке. Это казалось настолько невероятным, что Даана думала, будто вот-вот проснется в своих покоях под горами Уттарана, и окажется, что все события, случившиеся после ее первой брачной ночи, были лишь дурным сном, посетившим ее в ту самую ночь.
   Но пробуждение так и не наступило.
   Женщина сидела на кровати, обхватив собственные колени, как вдруг услышала мяуканье из-за двери. По-видимому, одна из дворцовых кошек хотела зайти к ней в комнату. Даана решила впустить ее. В конце концов, если она погладит животное, то сможет хотя бы немного успокоиться.
   К своему удивлению, она обнаружила на пороге Маханта - огромного избалованного кота, который редко покидал покои царя и его ближайших родственников. Он терся о ее ноги, словно напрашиваясь на ласку. Впрочем, когда Даана наклонилась, чтобы погладить его, кот отошел в сторону, внимательно глядя на кинкарку.
   - Ты хочешь есть? - спросила она вслух.
   Махант не двигался с места.
   - Ты хочешь, чтобы я сделала что-то?
   Кот медленно двинулся по коридору. Закрыв за собой дверь в спальню, Даана пошла следом за ним. Она уже знала, что правители Изначального острова посылают животных за теми, кого желают видеть у себя на аудиенции.
   На этот раз ее привели к покоям Рупаванты. Как ни странно, дверь была закрыта на замок. Пару раз постучавшись, Даана уже собиралась возвращаться, когда услышала за спиной голос:
   - Ты меня ищешь?
   Царевна, улыбаясь, направлялась к ней. Махант встал между ними и мяукнул, словно приветствуя Рупаванту.
   - Я думала, это ты меня ищешь. Или кота прислал кто-то другой?
   - Махант в последнее время стал больше гулять и разговаривать, - царевна наклонилась и провела рукой по спине кота. - Кстати, ты не замечала ничего странного во дворце?
   - Нет... Если честно, я вообще ничего не замечаю после того, как владыка объявил о поединке чести.
   - Понимаю, - Рупаванта с серьезным выражением лица положила руку на плечо Даане. Махант терся о ноги обеих женщин. - Мама тоже напугана... Но я говорила не об этом. В последнее время кто-то стал приоткрывать дверь в мою мастерскую, если только я не запираю ее на ключ. Она довольно тяжелая, так что это явно не кошки и не сквозняк. И еще... Мне кажется, что кто-то смотрит на меня, когда я просыпаюсь и засыпаю. Раньше такого не случалось. Иногда, проснувшись, я вижу, что предметы на моем столе лежат в непривычном порядке. Мне нужна помощь твоя помощь... как мага, конечно.
   - У тебя есть враги? - мягко спросила Даана.
   - Все возможно. Я никогда ничего не боялась на нашем острове, но слишком многое изменилось за последнее время. Ты ведь поедешь на Северо-Восточные острова смотреть поединок?
   - Поеду, - по правде говоря, Даане не хотелось видеть, как один из сыновей Виварати убивает другого. Но она была бы рада снова встретить владычицу Ратти и ее семью и погулять по набережным родного города.
   - Корабль отплывает послезавтра. Вернемся вместе и во всем разберемся.
   - Разберемся, - машинально повторила беглая царица Северных гор.
   Когда Махант в очередной раз наступил передними лапами на ногу Дааны, она взяла его на руки и уткнулась носом в густую шерсть.

  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"