Утром Сен, едва забрав свою порцию завтрака, отправилась за водой, чтобы ее новая госпожа могла умыться. Она не знала, проснулась ли Хинанна, поэтому решила сначала постучать в дверь.
Ответа не было. Девушка с сомнением посмотрела на кувшин и таз. Рассердится ли иноземная царевна, если она разбудит ее? А может, она уже проснулась, но еще не хочет вставать?
- Госпожа, это я, Сенха, - произнесла девушка достаточно громко на языке Страны Солнца.
- Заходи, - голос, раздавшийся из-за двери, казался печальным, но не гневным.
Хинанна сидела на кровати. Только сейчас Сен заметила, что царевна странно сутулится. Когда та встала и сделала несколько шагов ей навстречу, оказалось, что она к тому же хромает.
- Не бойся, - произнесла Хинанна более ровным голосом. - Я проснулась совсем недавно. Можешь забрать поднос и принести мне завтрак.
- Да, госпожа. Я принесла вам воду для омовения.
- Хорошо, тогда помоги мне умыться, - с этими словами царевна подошла к столу и, развернув стоявший рядом стул, села, слегка приподняв нижнюю часть платья.
Сен поставила таз на пол, осторожно поливая из кувшина ступни Хинанны. Краем глаза она заметила, что одна из них странно наклонена, словно не может полностью разогнуться. Трудно, должно быть, жить с такой ногой...
Похоже, жалость на ее лице была слишком заметной, потому что Хинанна тихо вздохнула. Однако затем улыбнулась, не глядя на рабыню, будто вспоминая о чем-то своем.
Когда с ногами было покончено, она протянула руки, и Сен налила воды ей в ладони. Умыв лицо, Хинанна неожиданно спросила:
- Ты уже завтракала?
- Нет, госпожа. Только взяла себе немного еды.
- Можешь принести ее сюда. Позавтракаем вместе, - она вновь улыбнулась, и Сен заметила, что это ей очень к лицу. - Я буду хлеб, сыр и воду, как и вчера.
Служанка принесла все необходимое, устроилась на полу рядом со столом, и обе девушки принялись за еду.
- Ты ведь живешь здесь с рождения? - Хинанна взяла с тарелки кусок сыра.
- Да, госпожа. Уже четырнадцать лет.
- Выходит, ты всего на год младше меня. Мне исполнилось пятнадцать за неделю до того, как воины Ферриса захватили наш храм, - Хинанна прожевала сыр и продолжила. - В этой стране ведь тоже почитают Солнце?
- Бог неба и солнца - отец всех богов, госпожа, - Сен знала, что на родине Стрик и ее матери считают иначе, но о мийесских богах во дворце следовало отзываться почтительно.
- Ясно. А у меня на родине верят, что солнцем управляет женщина. Прекрасная богиня, которая считается одним из моих предков, - Хинанна положила второй кусок сыра на хлеб. - Иногда я жалею, что она не может больше сойти на землю, - немного помолчав, она добавила: - У нас есть праздники, посвященные Солнцу. А у вас здесь празднуют что-нибудь, кроме военных побед?
- Великий царь почитает Гунтура, бога грома и войны, - ответила Сен. - А женщины часто обращаются к Истри, царице богов, и к Булан, богине луны и врачевания. В их честь самые пышные праздники. Вот и у вас, госпожа, есть портрет Истри, - девушка указала на стену над столом.
- Почему она всегда поднимает руки к небу? - Хинанна теперь тоже смотрела на ее изображение.
- Потому что Сурга, ее муж, и есть бог неба, госпожа.
Некоторое время они доедали завтрак в молчании. Затем Хинанна взяла кувшин и налила немного воды себе в кружку.
- Сапин сказал, что ты дочь женщины из моей страны. Как давно она живет здесь?
- С тех пор, как отец великого царя ходил в поход на юг. Тогда угнали в рабство многих женщин. Сейчас моей матери нет в живых. Она умерла от болезни десять лет назад.
Хинанна помрачнела.
- Прости, - сказала она. - Я не хотела напоминать тебе об этом.
- По правде сказать, госпожа, я почти не помню матери. Меня воспитывали другие женщины.
Едва Сен произнесла эту фразу, как дверь распахнулась, и в комнату шагнул Феррис. Служанка вскочила на ноги.
- Доброе утро, Хинанна, - царь посмотрел на девушку, затем на стол. - Вижу, ты уже позавтракала. Сапин сказал, что ты хотела поговорить со мной.
- Да, - коротко ответила девушка.
Феррис повернулся к Сен и приказал по-мийесски:
- Оставь нас.
Служанка поспешила собрать посуду и покинуть спальню царевны. Мысленно Сен пожелала ей удачи. В конце концов, та была пленницей, пусть и одетой лучше, чем она сама или Стрик. А если храм, при котором жила Хинанна, и вправду разграбили, то скоро комнаты для рабынь должны были пополниться новыми обитательницами.
Когда дверь за Сенхой закрылась, Хинанна постаралась сесть на стуле как можно более прямо. Ей стало страшно, но она не желала показывать царю-захватчику свою слабость.
- Ты имеешь право знать, почему оказалась здесь, - Феррис говорил на ее родном языке. - Я знаю о твоих способностях к прорицанию. Как и о том, что ты единственная наследница Энсоларада.
- Вы ошибаетесь, - холодно ответила девушка. - Наследник моего отца - мой младший брат.
- Я знаю ваш закон. Наследником считается тот, кто женится на дочери царя, рожденной от великой царской жены. Поэтому мужчины вашего рода вступают в брак со своими сестрами.
- Но я не единственная дочь своих родителей, - возразила Хинанна. - Два года назад у них родилась двойня, и один из младенцев был девочкой. Думаю, она более здорова, чем я, и с возрастом сможет стать лучшей царицей.
Выражение лица Ферриса неуловимо изменилось. На миг девушке показалось, что в нем промелькнуло что-то вроде жалости.
- У меня есть сведения, - произнес он уже мягче, - что эта девочка умерла. Сейчас у твоих родителей осталось два сына и ты. Сыновей от наложниц можно не принимать в расчет. Даже если кто-то из них сможет стать царем, то только женившись на тебе.
- Но могут родиться еще дочери.
- Могут, если царь примирится с женой. Насколько я знаю, пока этого не случилось.
Хинанна не спорила. Судя по тому, с какой уверенностью говорил Феррис, у него были осведомители при дворе ее отца. Конечно, он мог солгать, но она помнила, что ссоры между ее родителями случались и раньше, причем длились долго. Энсоларад считался нетерпимым и подозрительным, и его старшая сестра и супруга Раинанна не уступала ему в упрямстве. Кроме того, потомок Солнца никогда не отличался крепким здоровьем. С возрастом болезни все чаще портили настроение царя, усугубляя и без того тяжелый характер.
- Сейчас власть Энсоларада слаба, - продолжал Феррис. - Он сам избавился от многих достойных людей, казнив их или отослав от двора. Недовольство знати растет и когда-нибудь превысит почтение к роду Солнца.
- Но что я могу сделать с этим, находясь в чужой стране?
- Однажды ты вернешься домой. Я могу дать силу, которая сохранит порядок в твоей родной стране.
- У нас не примут царя-иноземца, - покачала головой Хинанна.
- Я не намерен становиться вашим царем. Но один из твоих братьев - тот, за кого ты выйдешь замуж - получит мою поддержку. Конечно, при определенных условиях.
- Вы желаете сделать потомков Солнца своими данниками? Так же, как приморские города, Лардию и Нотию?
- Я желаю знать обо всем, что происходит за Южными горами, которые у вас зовутся горами Солнца. Мне не нужен в соседях ни владыка с неустойчивым разумом, ни воинственный честолюбец, способный занять место твоего отца.
Страх окончательно оставил Хинанну, уступив место гневу. Неужели Феррису мало того, что уже совершили его воины? Почему народ, благословленный Солнцем, должен подчиняться ему?
- Если вы так хотите знать об этом, то почему не спросите ваших слуг - рыжих демонов? - не выдержала девушка. - Я видела, как вы говорили с одним из них ночью в храме Истри.
Мийесский царь расхохотался. Это было так неожиданно, что Хинанна невольно вздрогнула.
- Нети - не демон, - произнес Феррис, отсмеявшись. - Скоро ты убедишься в этом. Если ты смогла увидеть его истинный облик, значит, я в тебе не ошибся. Я вернусь вместе с ним ближе к ночи. Если хочешь, можешь попросить любой еды или прогуляться по внутреннему двору. Твоя служанка покажет тебе выход. Если нужна мебель или одежда, обращайся к Сапину.
Хинанна в ответ лишь кивнула. Она не ожидала так быстро получить ответ на вопрос о загадочном существе. Но сейчас ей отчего-то вспомнились слова покойной Икусианны: "Многие пытаются узнать судьбу, чтобы обмануть ее и свернуть с дороги, но ты должна идти прямо".
Для Айана день начался с обычных обязанностей. Проснувшись раньше, чем обычно, он заглянул в покои Ферриса. Оказалось, что царь тоже бодрствует, несмотря на то, что накануне пировал допоздна. Килиниец принес ему завтрак и отправился к себе. Через некоторое время к нему заглянула служанка пленной царевны. Очистив принесенные ею пищу и воду, Айан направился к Феррису-младшему и Марису, которые как раз должны были вставать. Затем он поел сам и пошел в мастерскую.
Ему позволили работать в отдельном помещении несколько лет назад, когда Феррис узнал, что килиниец на родине был мастером по дереву. В Мийесе он делал мебель для нужд дворца, изображения местных богов, шкатулки для двух сестер царя, служивших в храме Булан. Айан был благодарен Феррису за эту возможность. За работой удавалось забыть обо всем: о рабстве, о потере дома и честного имени. Его творения действительно ценились, поэтому дел хватало всегда.
Сегодня Айан принялся за изготовление трости. Ее следовало преподнести Хинанне: девушка хромала, а Феррис, по-видимому, не желал, чтобы она испытывала неудобства на новом месте. Килиниец уже видел пленницу и представлял ее рост и телосложение, поэтому вычислить длину трости для него не составило труда. Однако он не сразу понял, каким сделает ее навершие. Феррис позволил украсить трость изображением любого животного или птицы. Поразмыслив, Айан остановился на деревянной сове. Его народ считал, что эти птицы могут указывать верный путь любому, кто поймет их знаки.
Впрочем, работу пришлось прервать, когда водяные часы отмерили время обеда. Айан заглянул на кухню и, забрав все необходимое, направился к царским покоям.
Феррис, одетый в домашнюю лазурную тунику с простым поясом, сидел за столом в одиночестве. Его сыновья, должно быть, еще не вернулись с урока геометрии, которую преподавал им старый жрец. Сам царь выглядел задумчивым. Он заговорил, только когда килиниец поставил поднос с едой и кубками на стол, затем вернулся к двери и закрыл ее.
- Айан, я хотел кое о чем тебя спросить.
- О чем, мой царь?
За время проживания во дворце Айан привык называть Ферриса своим царем, хотя идея наследственной передачи власти все еще казалась ему, по меньшей мере, странной.
- Сегодня я получил донесение с Северных гор, где мой брат держит крепость у перевала. К нему прибыл гонец от одного из племен, живущих за горами. Они просят помощи, опасаясь нападения народа, который ведет издалека беспощадный вождь. Вместе с ними идут некие двуногие твари, имеющие крылья. Я помню, ты упоминал о встрече твоих сородичей с такими существами.
- Да, мой царь. Мы зовем их кин-кинами.
- Расскажи о них, что знаешь.
- Я знаю лишь то, что изучал в школе. Они живут за горами, что к северу от килинийского царства Уйгу. У кин-кинов широкие крылья, как у летучих мышей, тонкие руки и большие глаза. Они умеют строить дома как на земле, так и на деревьях. Я видел их на рисунках. Слово "кин" на их наречии означает вопрос "кто ты", они повторяли эту фразу, когда впервые увидели наших предков, потому и получили такое название. Сами кин-кины зовут себя по-разному, у них много языков и племен. Некоторые из них воюют друг с другом, другие же живут в мире. То же касается их отношений с прочими народами. Насколько я знаю, общего царя у кин-кинов нет, и никогда не было.
- Как они ведут себя в бою?
- Обычно нападают с воздуха. Могут метать копья, камни или дротики. Известно, что эти существа знакомы с растительными ядами, так что дротики бывают отравлены.
- В донесении говорилось, что крылатые воины сбрасывают с неба глиняные горшки, полные огня, который нельзя погасить водой.
- Я никогда не слышал об этом, мой царь.
Айан действительно не помнил, используют ли кин-кины зажигательные смеси. Когда-то он читал о них, но у него вовсе не было желания встречаться с этими созданиями вживую.
- Ладно, это мы выясним, - Феррис перевел взгляд на еду. - Пора приступать к обеду.
Из-за двери послышались голоса царских сыновей. Айану ничего не оставалось, как начать очищение предназначенного для них мяса.