Статистика раздела "Нежинский Владимир Александрович":

Журнал "Самиздат": Жить со страстью. (мои черновики)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Tue May 20 00:44:59 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun2019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120
    По разделу 120950705 55 67 83 68 79 52 53 48 44 41 57 58 1 2 6 9 3 3 3 2 4 2 2 3 2 2 3 1 2 2 1 2 1 2 3 1 1 3 3 3 2 3 2 1 2 2 3 3 3 2 1 4 2 2 2 2 2 1 3 4 1 3 4 2 2 1 1 2 1 1 1 1 2 2
    Strawberry fields forever (Lennon, Mc'Cartney)) 8239204 19 20 27 20 18 20 10 15 13 14 15 13 0 0 5 1 3 0 0 0 0 2 0 1 0 1 3 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 2 1 0 1 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Creedence Clearwater Revival перевод Who'll Stop The Rain 2961203 12 17 31 28 21 19 13 10 11 9 16 16 0 0 4 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 2 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0
    Blackmore s Night перевод Catherine Howard s Fate 2545200 16 24 22 18 28 13 18 13 7 8 15 18 0 0 5 0 2 0 0 1 1 2 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 1 2 1 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 1 0 2 2 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0
    Doors перевод People are strange 2208200 35 30 22 20 16 13 15 9 4 8 11 17 0 1 5 7 0 2 1 1 1 1 2 3 2 1 2 1 1 2 1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 3 1 1 2 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Blackmore's Night перевод Under a Violet Moon 2037193 19 21 23 13 21 16 13 16 17 12 10 12 0 2 4 3 1 0 0 2 3 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 2 0 0 2 0 1 2 0 0 4 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 3 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2
    Zz Top перевод Blue Jean Blues 4937185 6 19 29 19 24 16 12 11 8 10 12 19 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 3 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0
    Doors перевод Spanish Caravan 1725167 9 28 20 17 19 17 11 9 6 5 13 13 0 0 5 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 2 3 2 0 2 2 0 1 1 1 0 1 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Uriah Heep перевод Rain 1973159 5 20 26 19 25 11 12 6 9 4 9 13 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2 0 0 1 0 2 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0
    Deep Purple перевод Higway star 2281157 14 21 27 20 18 16 7 7 7 3 8 9 1 0 3 1 2 3 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 1 0 2 2 0 0 3 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Alabama Song 3376156 14 16 21 18 17 15 10 9 6 4 12 14 0 0 5 2 2 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 2 2 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Self Portrait 1920149 9 15 23 24 23 13 12 10 0 3 10 7 0 0 5 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 3 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Castles And Dreams 2105149 14 15 25 14 13 12 17 8 6 2 12 11 0 0 5 0 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Morning Star 1542145 29 28 21 12 11 12 11 5 2 1 5 8 0 0 4 6 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 2 3 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Elvis Presley перевод Wooden Heart 1736143 11 14 20 20 22 10 8 6 3 6 9 14 0 0 6 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Spanish Nights 1968135 11 18 20 17 18 12 8 9 3 3 5 11 0 0 5 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 2 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Blackmore's Night перевод Gone With the Wind 1610135 12 18 22 13 22 10 10 11 5 4 3 5 0 0 4 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 2 0 1 2 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Elvis Presley перевод Chesay 1892132 8 15 24 16 15 15 11 7 3 5 6 7 0 0 4 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 3 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Чувак 1924132 17 14 22 15 17 8 13 4 2 3 6 11 0 0 6 0 1 0 0 1 4 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0
    Я изучаю мир 1363130 10 10 20 16 16 11 10 5 2 6 7 17 0 0 4 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun2019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120
    Дорога в Небо 1305130 32 26 10 10 13 11 9 4 3 0 4 8 0 0 5 9 1 2 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Учитель и ученик. Перевод Л. Бродского 1460128 9 15 23 10 15 10 9 9 8 6 8 6 0 0 3 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Fool s Gold 2053128 11 13 19 18 14 11 9 7 5 4 7 10 0 0 4 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Победитель 1321127 12 16 25 13 18 6 14 7 1 1 4 10 0 1 5 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 2 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Past Time With Good Company 2726124 13 20 16 10 21 11 6 10 3 1 6 7 0 1 4 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 1 0 1 2 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод March The Heroes Home 1417121 10 16 26 14 18 10 9 4 3 1 4 6 0 0 6 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Avalon 1567121 8 16 21 16 17 9 11 8 0 4 1 10 0 0 4 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 2 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Великолепный 1463117 14 11 25 17 14 7 8 6 3 1 4 7 0 0 6 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Сейчас я буду врать стихами 1650117 10 12 21 13 14 8 16 7 3 1 4 8 0 0 5 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    История одного перевода 2065117 6 12 23 15 12 8 10 7 5 3 5 11 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Love story. (Английский, перевод Л. Бродского) 2142117 11 13 28 10 11 7 12 6 5 0 6 8 0 0 4 1 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    В цирке 1517116 9 15 22 11 13 10 12 6 6 2 3 7 0 0 3 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Love story 1823115 16 8 22 16 12 7 11 6 5 0 6 6 0 0 5 1 1 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 3 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Wind In The Willows 1294115 10 14 25 11 14 8 10 5 2 1 5 10 0 0 5 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Времена года 1225114 10 12 14 11 19 11 9 6 3 1 7 11 0 0 5 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Blackmore s Night перевод Now And Then 1390114 12 16 19 12 13 10 9 5 2 3 2 11 0 0 5 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 1 2 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Love story. (Немецкий, перевод В. Даля) 1967114 15 11 24 12 15 9 9 5 2 0 4 8 0 0 6 3 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Учитель и ученик 1390113 9 12 22 11 15 8 11 5 4 3 3 10 0 0 5 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Love story. (Немецкий перевод Кутниковой Е.В.) 2070113 5 14 20 19 10 10 8 5 1 3 6 12 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Последний штрих 1261111 8 14 14 12 19 7 13 3 2 1 7 11 0 0 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun2019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120
    Кожаный мяч 1611111 14 17 14 10 12 12 8 6 2 2 6 8 0 0 5 1 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Мужчина 1350110 11 15 20 11 13 7 11 8 3 1 3 7 0 1 4 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Love story. (Английский перевод Кутниковой Е.В.) 1781110 7 16 18 14 10 10 13 5 3 1 4 9 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Скромный певец 1601110 8 14 22 14 15 5 13 3 2 1 3 10 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Незнакомка 1205109 10 13 16 14 16 10 12 4 0 3 3 8 0 0 5 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зимний вальс (на музыку Ян Тьерсен, Вальс Амели) 1774108 7 13 22 12 15 9 10 5 4 0 7 4 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Бобка 1625108 10 10 16 15 13 10 12 8 3 1 4 6 0 0 4 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Так слушай, сын 1678108 11 13 22 9 12 9 8 3 4 2 6 9 0 0 5 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Стихотворные эссе 1295108 7 12 21 19 10 9 13 6 1 0 3 7 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Ты как ребёнок, ты прекраснее вдвойне 1695108 7 16 21 12 10 12 10 6 1 0 6 7 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 4 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Я делаю вино 1343107 12 12 17 14 13 11 12 4 0 0 4 8 0 1 6 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Зеркало 1284105 3 15 11 19 12 8 8 7 3 2 5 12 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 2 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слова, слова, обычные слова 1389103 11 17 19 12 13 7 10 3 3 0 3 5 0 0 5 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 3 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Когда языки у многих развязались 1458103 7 14 14 12 16 10 9 5 4 1 3 8 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Revolution, John Lennon 1481103 11 7 19 15 9 11 8 8 1 2 4 8 0 0 5 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Кто остановит дождь? 1321102 9 13 17 14 13 8 10 4 2 0 4 8 0 1 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дон 1249102 8 15 14 13 12 8 9 7 2 2 4 8 0 0 4 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Всенародное мужское горе 1422102 9 15 22 11 9 11 11 4 0 0 3 7 0 0 4 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Чёрное и белое 1409101 7 11 19 11 16 8 10 5 2 1 4 7 0 0 3 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Грусть 1229100 8 14 15 12 9 9 9 8 3 2 4 7 0 0 4 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевMayAprMar
    Всего12месMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJun2019181716151413121110090807060504030201302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120
    Вальс 1486100 10 14 16 12 9 12 10 4 2 0 7 4 0 0 4 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Прощание 114699 8 13 16 13 11 10 10 7 0 0 6 5 0 0 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Мы вместе 120799 7 12 20 11 12 9 12 3 1 0 6 6 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Письмо другу 132197 9 8 19 11 7 8 9 8 5 1 6 6 0 0 3 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лучик света 126596 7 12 16 10 12 8 14 3 0 0 5 9 0 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Я один 120095 8 14 13 13 18 6 10 3 1 1 1 7 0 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Светлана 121292 8 12 15 12 10 9 8 3 0 1 3 11 0 0 4 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Лайка 146591 10 11 11 12 11 8 10 6 1 0 4 7 0 0 4 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"