Нита : другие произведения.

Игра Шиндо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    Фанфик по аниме "Hikaru no Go".
    Тойя Акира давно хотел узнать, как связаны Шиндо Хикару и Сай. И дождался...
    Эта история - подарок для Хэлтьи на Рождество 2007. Очень хотелось посмотреть на реакцию Тойя Акиры, узнавшем правду о Сае. Надеюсь, оба героя получились в характере. События происходят два с лишним года спустя после окончания аниме, т.е. Акире и Хикару почти по восемнадцать.


Игра Шиндо

  
  
   - Значит, что-то все-таки есть?! Расскажи!
   - Рассказать? Нет уж. Ты сказал, что я играю по-своему, этого не изменить и большего тебе не нужно.
   - Д-да... я так сказал...
   - Тогда не задавай вопросов.
   - Но ты только что сказал, что однажды расскажешь все!
   - Однажды! Через много-много лет! Ты всегда такой тупой?!
  
   Чаша с чаем приятно грела руки. Акира бережно обхватил ее ладонями, вдохнул терпкий, пряный запах. Взгляд невидяще скользил по доске. Мысли текли вяло и лениво. Играть с самим собой не хотелось - скучно, хотя и полезно. Желающих сыграть обучающую партию не было - в разгар рабочего дня посетителей в салоне отца всегда мало. Шиндо обещал прийти позже. Оставалось убивать время, бездумно расставляя белые и черные камни за себя и воображаемого, но слишком предсказуемого противника.
   То ли дело настоящая битва! Когда до самого конца нет уверенности в победе, когда мозг лихорадочно пытается просчитать ход боя на десяток шагов вперед, а думать надо и за себя, и за противника. Именно в такие минуты чувствуешь истинный вкус жизни, ее быстротечность и вместе с тем вечное постоянство.
   Насколько была бы скучна и сера жизнь, если бы не го. Школа, дом, школа, редкие встречи с приятелями. Сколько Акира себя помнил, он всегда держался особняком. Наверное, все дело именно в го, но даже так, он все равно ни на что бы его не променял. Стремительно растущий уровень игры самого Акиры и слава отца, Тойи Мейдзина, лучше всякой стены отделила тогда еще совсем мальчишку от прочих сверстников. С ними было скучно и неинтересно, а детские игры казались глупыми и наивными.
   Да, все именно так. Но, странное дело, тогда он совсем не чувствовал себя одиноко. У него было его го и отец, терпеливый и талантливый наставник. Заслужить похвалу от него - что может быть лучше, отец хвалил редко, но от того скупые слова казались еще дороже.
  
   Еле слышно хлопнула входная дверь, Акира встрепенулся и поднял голову, с трудом возвращаясь к реальности.
   - О, Шиндо-кун, рада тебя видеть, - это Ичикава.
   Она действительно хорошо относилась к Шиндо, хотя и не совсем понимала их странную дружбу, больше похожую на постоянное соперничество. С другой стороны, казалось, Ичикава искренне радуется, что с появлением Шиндо Акира стал больше походить на обычного парня. По крайней мере, ругаются они точно по-детски. Но насколько была скучна его жизнь без этих вечных ссор!
   - Привет! - Шиндо, похоже, вообще не способен вести себя тихо. Он влетел как ураган, подняв вокруг воздушные вихри, которые заставили волосы Акиры хлестнуть того по глазам. Еще миг, и парень, вольготно развалившись на стуле, - как умудрился-то? - уставился сияющими зелеными глазами на друга. - Чего кислый такой?
   Акира недоуменно пожал плечами.
   - А кто меня поздравлять будет? - Шиндо склонился над столом и, бросив короткий взгляд на доску, вновь уставился в лицо собеседника. - Ты вообще за новостями следишь?!
   - Вообще-то да, - поздравлять Акира уже раздумал и потому решил немного позлить друга. - А что такое?
   - Нет, ну вы посмотрите на него?! - громко возмутился Шиндо, скрестив руки на груди. В правой зажат уже ставший знаменитым веер. - Тойя Акира и не в курсе?!
   На них стали оборачиваться даже игроки, сидящие в противоположном конце салона.
   - Шиндо, - угрожающе начал Акира.
   - Что Шиндо? - еще громче продолжил тот. - Я уже без малого восемнадцать лет как Шиндо. Вот что скажи, ты действительно не знаешь или просто выдуриваешься? - причем физиономия у парня в этот миг была такая потешная, что Тойя не выдержал и рассмеялся.
   - Именно, - улыбнулся он, подавив смех - А ты опять везде таскаешь с собой веер.
   - Ну и что, - отмахнулся Шиндо. - Он мне удачу приносит. Вот и сегодня. А вообще, это нечестно! Я специально удрал с банкета в мою честь, чтобы с тобой поделиться, а ты... Даже не поздравишь меня. Ты только послушай, как звучит-то - Шиндо Хонинбоу. Классно, правда?
   Акира улыбнулся еще шире и принялся рассортировывать камни. Зная друга, он ни минуты не сомневался, что тот с радостью ухватится за возможность сыграть еще одну партию. Даже если та не принесет ему никакого титула.
   - Играешь черными.
   Шиндо согласно кивнул, по-прежнему не в силах сдержать эмоции.
   - Нет, ты представляешь, я, наверное, так еще ни разу так не играл. Старик Кувабара - это силища! Я уже думал, он меня раздавит как котенка, но все равно сдаваться не хотел. Обидно ведь продуть последнюю партию, при том что мы с ним нос с носу шли. Две победы, два поражения и последняя, решающая игра... Обойти его всего на полмоку. Вот это победа!
   Болтовня новоиспеченного держателя титула совершенно не мешала развернувшему на доске сражению.
   - И все-таки странно... А то я не помню, каким кое-кто был после поединка с Огатой-сенсеем. Отобрать у него недавно завоеванный титул Мейдзин - это сильно! Ничего, у него еще остались Юдан и Оуза, так что есть к чему стремиться. Эй, - Шиндо подозрительно прищурился. - Надеюсь, ты не собираешь в следующем году отобрать титул у меня?! А, - он махнул рукой, едва не свалив давно пустую чашу на пол. - Даже если и так, то тебе придется очень постараться. Даже интереснее.
   Акира еле слышно хмыкнул, отчетливо представив, что понимает друг под интереснее.
   Сражение меж тем разрослось на всю территорию доски, причем явного преимущества не было не у кого. Потому мальчикам пришлось целиком сосредоточиться на битве. Даже чрезмерно эмоциональный Шиндо взял себя в руки. Радость радостью, но каждую игру надо играть всерьез и учиться на ней тоже.
   - Есть! - держатель титула Хонинбоу, не в силах сдержать эмоции, едва не свалился со стула. - Я тебя сделал! Ай да молодец! - левой рукой парень взъерошил и без того встрепанные волосы. - Всегда бы так, - он мечтательно улыбнулся, уставившись на доску.
   Как и в большей части их игр, победа была на грани. Слишком сложны поединки, слишком равны силы. Тем и интересны они, эти сражения. Никогда не знаешь, когда проиграешь, а когда победишь. Зато и пользы приносят больше, чем иные матчи за титулы.
   Иногда Акира не знал, каким богам молиться за то, что Шиндо, так отчаянно стремившийся его догнать, пришел-таки в мир про. Без него здесь было бы куда скучнее.
   - Разбирать будем? - деловито осведомился Тойя. - Или ты сегодня не в состоянии?
   - Даже не знаю, - Шиндо нахмурился. - Надо бы, но у меня еще столько дел, - тут парень скорчил недовольную гримасу. - Так, сперва надо заскочить к Вае, потом домой, а потом, потом... - он принялся деловито загибать пальцы.
   - Ладно, понял, - Акира прервал усиленную работу мысли друга. - Не хочешь, не надо. Как-нибудь потом разберем.
   - ОК. Тогда мне пора.
   Уже вскочивший со стула и явно собравшийся нестись к выходу - не смотря на категорические запреты Ичикавы - парень обернулся и выпалил.
   - Слушай, Тойя, я завтра с утра еду в Инношиму. Ты со мной?
   - Инношима? - засомневался Акира. - Родина Хонинбоу Шусаку?
   - Именно, - резко кивнул Шиндо. - Очень надо. Давай, а?! - тут он хитро улыбнулся. - Не пожалеешь. Там здорово.
   - Я уже был.
   - Я тоже. И что с того? Поехали, ладно?
   Еле сдерживаемое нетерпение Шиндо было так велико, что Акире ничего не оставалось, как согласиться.
   - Хорошо.
   Парень просиял и, уже выскакивая из салона, на бегу проорал.
   - Тогда завтра в семь на вокзале! Не забудь, мы туда минимум на пару дней!
   - Куда это вы собрались? - поинтересовалась Ичикава, облокотившись о стойку кассы.
   - В Инношиму.
   - А, родина Шусаку. Неудивительно. Особенно теперь, когда Шиндо-кун сумел заполучить титул.
   - Ичикава-сан, думаете, поэтому он так туда рвется? - полюбопытствовал Тойя.
   - Все может быть, - улыбнулась молодая женщина. - И все-таки кто бы мог подумать, Хонинбоу в восемнадцать лет, меньше чем через четыре года, после того, как стал про...
   - А я Мейдзин, - напомнил Акира.
   - О, Тойя-кун, мы в вас и не сомневались. Но одно дело Тойя Акира, а совсем другое - Шиндо Хикару.
   - Вы по-прежнему его недооцениваете... В любом случае, завтра я еду в Инношиму, - оставив последнее слово за собой, юноша взял еще одну чашу с чаем и вернулся к столу.
  
   Жизнь казалась расписанной на годы вперед. Еще немного, и Акира сдаст экзамен на про. Так говорили многие, с кем он играл, по большей части ученики отца - начинающие про и посетители салона. Да, экзамен - окно в новый мир, мир про, а там быстрый и уверенный подъем наверх. Все это лишь вопрос времени, надо всего-то немного подождать. Но отчего же в какой-то момент жизнь стала казаться ужасно скучной, а победы уже не радовали так как раньше. Какой в ней смысл, в победе, если ты и противник не на равных? Лишний раз подчеркнуть, что ты - один из лучших, а не самый лишь потому, что не хватает опыта и возраста?
   Мальчик хорошо запомнил тот день, когда один из учеников отца обмолвился, что он, Акира, грустит от того, что среди сверстников нет достойного соперника. Эта простая фраза зацепила и заставила задуматься. Именно из-за нее Акира согласился на поединок с победителем юниорского турнира и снова убедился, что на равных способен играть только со взрослыми. Вместо радости знание это принесло лишь тоску и горечь. А на следующий день в салоне появился забавный паренек со светлой челкой, и Акира решил попробовать еще.
   Просто попробовать. Скорее всего, в последний раз.
   Первые же ходы соперника страшно разочаровали. Тот даже камни-то нормально держать не умел, клал их словно начинающий, цепляя пальцами соседние.
   За минуты презрения Акира заплатил сполна, словно с разбегу наткнувшись на стену. Стену, потрясшую его настолько, что он растерял обычную невозмутимость. Стену, созданную незнакомым мальчишкой, его ровесником. Тот играл необычно, делал несколько устаревшие, но, несомненно, невероятно сильные ходы. Мало того, противник явно изучал его, Акиры, реакцию, его ответы на заведомо обучающие комбинации, словно силы оценивал. Невероятно, попросту невозможно! Сила, сравнимая по мощи с силой отца? И у кого?! У ребенка?! Сам-то Акира прекрасно знал, что до уровня отца ему еще расти и расти.
   Поражение было болезненным, заставив в единый миг рухнуть с пьедестала, на который он сам себя вознес. Еще более тяжелым оказалось известие, что победитель якобы вообще раньше не играл. Наверное, именно в этот миг Акира и понял, что не сумеет подняться выше, не преодолев стену, которую воздвиг на его пути Шиндо Хикару. И он преодолеет ее любой ценой! Даже если заниматься придется еще больше, а повышать свой уровень еще быстрее. Ведь противник сейчас так далеко!
   А потом была еще одна встреча и еще одна снова проигранная битва. Причем победа противника была настолько подавляюща, что это оглушало. Да к тому же победителем оказался человек, со смехом говорящий о почти святых вещах. Невозможно, немыслимо! Но это произошло, и Акире пришлось смириться. Нет, даже не смириться, а просто принять как данность: у него появился соперник.
   Вечный противник, само существование которого породило цель и добавило красок в серость будней. Мальчишка, заставивший сердце бешено колотиться, а кулаки сжиматься в бессильной ярости; разрушивший иллюзию исключительности и вместе с тем давший силы для рывка ввысь. Долгожданный противник.
   В следующий раз Шиндо от поединка отказался...
  
   Акира вздрогнул, вспомнив, чем закончился бесконечный год ожидания.
   Победа, принесшая лишь разочарование, такое же безграничное, как боль от первого поражения. Весь тот год он гнался за призраком. Шиндо Хикару, третья доска команды школы Хадзе, оказался миражом, иллюзией, фантомом. И куда только делась почти осязаемая мощь?
   Победа над слабым противником счастья не приносит. Она настолько привычна, что не вызывает почти никаких эмоций. Но в тот раз они были, и какие! Гнев и сильнейшее разочарование разбили привычный лед поведения. Подобную реакцию Акиры вообще был способен вызвать лишь один человек.
   Шиндо, в день первой встречи игравший на уровне мастера, вдруг в одночасье превратился в посредственность. Куда делась чарующая, почти осязаемая атмосфера дикого напряжения, поединка двух воль? Где великолепные ходы, заставляющие замирать в попытке найти достойный ответ? Где все это?! Что случилось с Шиндо?!
   Перемена была настолько оглушающей, что вновь выбила Акиру из колеи. Он чувствовал себя обманутым, словно ребенок, которому обещали подарить самую красивую в магазине игрушку, а в итоге сунули первую попавшуюся из тех, что подешевле.
   Цель вновь ускользнула, оставив после себя туманный след. Противник исчез, дорога в мир про снова свободна. Казалось бы, радуйся, тебя больше ничего не сдерживает, вот он - твой путь. Но почему тогда вновь проросла в сердце исчезнувшая было тоска? Почему?!
   И тогда появился Сай...
  
   Акира сделал еще глоток уже почти остывшего чая и еле заметно улыбнулся воспоминаниям.
   Да, именно тогда, почти перед самым экзаменом... Какое же чудо, что он узнал о Сае. И ведь все произошло почти случайно. Не появись Акира на турнире любителей, кто знает, как бы все повернулось. Мало того, ему даже удалось сыграть с таинственным противником, будоражившим умы лучших любителей мира. И ведь на какой-то краткий миг Акире показалось, ведь показалось же, - вот он, прежний Шиндо. Тот, кто буквально раздавил его в первые две встречи. Нет, это попросту невозможно. Он, Акира, играл с Шиндо на турнире и видел его уровень. С другой стороны, как тогда объяснить те два поединка? Но мелькнувшая было надежда-опасение развеялась как дым.
   Сай не Шиндо.
  
   Чаша все-таки опустела, и Акира с сожалением отставив ее в сторону, вновь сосредоточил взгляд на доске. Так лучше думалось.
   Теперь, по прошествии лет с того памятного дня, после сотен поединков против Шиндо Хикару, он уже давно не был так уж уверен...
   - Сай... Я думал о Сае из Интернета, когда играл с тобой...
   - Тойя... Я не Сай, ты уж прости.
   - Это ты.
   - Т-тойя?
   - Другой ты... Есть другой ты. Когда мы впервые встретились, Шиндо Хикару... Он и был Сай!
   Странный разговор в странном для этого месте.
   Их первая игра после очень долгого перерыва, после школьного турнира, после матча третьих досок - Кайо против Хадзе. Поединок, состоявшийся спустя два года и четыре месяца. Они оба долго и упорно шли к нему. И он таки состоялся. Настоящий поединок, битва на равных, где проигравший выигрывает вместе с победителем, и где победа зачастую значит куда меньше, чем может показаться.
   К тому моменту только он, Акира, и был способен оценить истинную силу Шиндо. Ни отец, ни Кувабара Хонинбоу, ни Огата-сенсей... Никто из них не играл те первые игры, ни для кого этот поединок не значил столько. Хотя Шиндо сумел заинтересовать очень многих, ведь что-то они увидели! Или почувствовали?
   Именно во время той игры Акира впервые явно ощутил присутствие Сая. Игрока, разгромившего его отца, и, как был убежден Акира, ставшего причиной ухода Тойи Мейдзина из мира про. Мало того, Сая, сильно на отца повлиявшего, как отчетливо осознавал мальчик.
   ...Другой Шиндо Хикару. И именно он и есть Сай!
   Такое очевидное и вместе с тем сложное открытие. Единожды высказав догадку, Акира тут же усомнился. Так не бывает! Не могут в одном человеке уживаться столь разные личности. Или все-таки?..
   - Нет, ты играешь по-своему. Этого не изменить и пусть так и будет.
   - Тойя... Знаешь, может и так... Может, однажды, я все тебе расскажу.
   Что тогда Шиндо имел ввиду? Этот вопрос мучил Акиру последние два с лишним года. Но друг упрямо отмалчивался, ясно дав понять, что обсуждать эту тему не намерен. Пришлось отстать.
  
   - Знаешь, я ведь уже был здесь, - Шиндо, на удивление задумчивый всю поездку, наконец, нарушил молчание. От вчерашней заводной веселости и следов не осталось.
   - Ты говорил.
   - Ах да, точно, - улыбка вышла довольно жалкой. - Правда, тогда не до того было, и я все плохо запомнил. Поэтому, войдя в лигу за Хонинбоу, решил, что, если удастся взять титул, обязательно снова сюда выберусь. Поклонение истокам, так сказать, - глаза тускло сверкнули. Или это солнечный луч отразился в них, даруя почти нечеловеческую зелень. - И исполнить еще одно обещание. Спасибо, что согласился составить мне компанию.
   - Не за что, - Акира привычным движением поправил прядь волос. - Похоже, для тебя это важно.
   Шиндо лишь согласно кивнул и вновь уставился в окно.
  
   В следующий раз они заговорили лишь у могилы Шусаку. Все время, проведенное сначала в его музее, а потом в храме Хоусенджи, что в Такехаре, Шиндо внимательно слушал, оставив Акире право расспрашивать служителей. Совсем для него нетипично. У Акиры даже сложилось впечатление, что тот пытается запомнить как можно больше и не отвлекаться на разговоры. Все равно странно.
   - Торадзиро, - тихо, но отчетливо произнес Шиндо, слегка касаясь выбитых на монументе кандзи.
   - Да, это настоящее имя Шусаку, - на всякий случай уточнил Акира. Временами Шиндо проявлял редкостное незнание казалось бы обыденных вещей.
   - Я в курсе, - все также задумчиво, словно сам с собой разговаривал, отозвался Шиндо. - Понимаешь, он никогда не был, да и не станет для меня Шусаку. Только Торадзиро. Так его назвали при рождении, и именно это имя он унес с собой в могилу. Я это точно знаю.
   - Откуда? - недоуменно спросил Акира.
   Странный разговор в не менее странном для этого месте.
   - Сай рассказывал, - ответил новый обладатель титула имени Шусаку.
   И это имя вновь, как когда-то очень давно, выбило почву из-под ног Акиры. Он даже покачнулся от неожиданности. По умолчанию все последние два с лишним года на упоминание Сая был наложен запрет, который старательно соблюдали они оба. И вот сейчас...
   Акира внутренне собрался, словно предчувствуя.
   - Помнишь нашу первую игру? - все так же тихо спросил Шиндо.
   - В салоне го?
   - Нет, не ту. Другую. Матч первого круга за титул Мейдзина. Первый, после долгого перерыва.
   - Да, - Акира согласно кивнул, но Шиндо, казалось, этого даже не заметил.
   - А наш разговор во время перерыва?
   - Еще бы! - эмоции едва не прорвались наружу. Надо быть осторожнее. Не хватало еще сбить настрой Шиндо.
   - Я хорошо запомнил твои слова. Внутри тебя... есть еще кто-то! Тогда в салоне го, когда мы с тобой играли... Он... и есть Сай. Я говорю это, потому что знаю тебя лучше, чем кто-либо. Только я это знаю. В тебе есть кто-то еще!..
   - А потом я сказал, чтобы ты забыл об этой чуши.
   - Ага, - Шиндо слабо улыбнулся, наверное, вспомнил тот забавный со стороны, но такой серьезный на самом деле диалог. - Вот только я помнил о нем все эти годы и о своем обещании тоже.
   - Неужели? - Акира все-таки не сумел удержаться, о чем тут же пожалел.
   Шиндо уже в который раз кивнул, а потом уселся прямо на землю рядом с памятным камнем.
   - Знаешь, почему? - он поднял на друга странно блестящие глаза. - Наверное, оттого, что сначала жутко перепугался, даже запаниковал, а уже потом также жутко обрадовался.
   - С чего вдруг? - Акира, не долго думая, устроился у подножия соседней могилы.
   Разговор обещал быть долгим.
   Шиндо отвел взгляд и продолжил.
   - Просто ты был первым и единственным, кто почти догадался. Наверное, именно поэтому я попросил тебя приехать сюда со мной. Только ты и имеешь право знать, - Шиндо отчетливо выделил последнее слово. - А вообще, это место очень символично, - парень обернулся и пристально посмотрел на могилу Шусаку. - Мы с ним слишком сильно связаны. У нас даже тайна одна на двоих - моя и Торадзиро.
   Акира недоуменно нахмурился, пытаясь вникнуть в последнюю фразу.
   - Ты только меня не перебивай, ладно? - попросил Шиндо, вскинув голову. - Я так долго обдумывал этот разговор, если вдруг собьюсь, то все слова разбегутся, и ничего у меня не получится. Просто послушай, а потом, если будут вопросы - задашь. Хорошо?
   Акира только и сумел, что кивнуть, понимая, что сейчас лучше промолчать.
   - Знаешь, о чем я тогда подумал? После твоих слов о втором Хикару... Ты все-таки нашел Сая, сам того не понял, а нашел. До сих пор только я знал о Сае... Но Сай - не второй я. Сай - это Сай. И я с ним не единое целое, извини уж, - парень немного помолчал, вытащил из кармана свой неизменный веер, повертел его в руках, еще немного подумал и продолжил. - В ту минуту мне было ужасно радостно, что ты его все-таки нашел, и безумно горько оттого, что тебя он больше не услышит. Знаешь, он бы так обрадовался. Обязательно бы проорал что-нибудь невпопад или разрыдался от умиления, а, скорее всего, начал бы нарезать круги вокруг, как тогда...
   Шиндо поднял на друга совершенно больные глаза. В них едва слезы не стояли.
   - Извини, - он еле слышно всхлипнул и быстро провел по лицу рукавом. - Я думал, что давно привык и смогу спокойно все рассказать. Оказалось, нет.
   Акира все-таки не выдержал. Все происходящее было слишком странным.
   - Что ты имеешь в виду? Как это Сай меня не услышит?! - почти прокричал он. - Ведь это ты! Все-таки ты?!
   - Да нет же! - яростно возразил Шиндо. Потухшие было глаза вновь засверкали. - Ты просто не дослушал. Дай мне сказать!
   - Хорошо. Но я все равно ничего не понимаю. Я вроде бы нашел Сая, но почему-то не до конца. Как это?
   - Пойми, Сай - не я, хотя со стороны может казаться иначе. Сай - это Сай, - парень глубоко вздохнул, потер пальцами виски и, чуть успокоившись, продолжил. - Наверное, мне стоило начать по-другому. С того дня, когда я встретил Сая.
   Шиндо обхватил руками колени и, уставившись в траву, продолжил.
   - В тот день нас с Акари занесло на чердак моего деда, и там я нашел старый гобан со следами ржавчины. Странно, конечно, но Акари никакой грязи не увидела, хотя я настойчиво на нее показывал. А потом послышался голос, гобан засветился, и оттуда вылез призрак, жутко довольный, что его видят и слышат. Перепугался я тогда жутко, до обморока. Очнулся по пути в больницу, причем с ощущением, что с кем-то болтал, пока валялся без сознания. Ты только не думай, что я с ума сошел! На следующий день этот странный тип заговорил со мной прямо на уроке, мало того, оказалось, что его никто, кроме меня, вообще не видит и не слышит. Вот такая роскошная шиза, представляешь?! - Шиндо горько хмыкнул, потер глаза и продолжил. - Потом-то я, конечно, все узнал да и вообще привык. Призрака или духа, как тебе больше нравится, звали Фудзивара Сай и жил он тысячу лет назад, был императорским учителем по го. Умер очень молодым, причем как-то не до конца, поскольку умудрился возродиться спустя восемь с половиной веков в сердце мальчика по имени Торадзиро. Сай страстно хотел играть, Торадзиро любил го. Думаю, они быстро договорились.
   - Вон оно что, - только и смог выговорить Акира, в голове которого недостающие кирпичики начали выстраиваться в монолитную стену. Недостающее звено, наконец, нашлось. Все вставало на свои места.
   - В отличие от меня, Торадзиро сразу понял, насколько талантлив Сай, и позволил ему играть. Сай прожил рядом с ним всю жизнь и вновь оказался запечатан в том самом гобане, - продолжил меж тем Шиндо. - Вот только у меня не было ни малейшего желания играть в го. Представляешь? Но Сай умел быть очень настойчивым, - парень еле слышно хмыкнул, словно что-то вспомнив. - В итоге мы с ним заключили соглашение. Тогда-то я по пути из школы и заглянул в первый попавшийся салон. Надо же было дать ему сыграть хоть с кем-то, а то он вконец достал. Тоскующий Сай плохо сказывался на моем здоровье.
   - И там ты встретил меня, - закончил за друга Акира.
   - Ага. Потому я и говорю, что наша игра первого круга за титул Мейдзин и была по-настоящему первой.
   - Подожди. А как же матч третьих досок?
   - Ну-у, - Шиндо отчаянно покраснел. - Она не считается. Тот матч, как мы и договаривались, начал Сай, но мне так хотелось узнать насколько ты сильнее. В итоге я нарушил обещание и попытался доиграть сам. Чем все закончилось, ты и сам знаешь. Мне никогда раньше не было так стыдно. Я умудрился подвести вас обоих. На лицо Сая даже смотреть больно, мне никакой радости, и ты словно заживо похороненный. Замечательный получился матч, чтоб его!
   - А потом в Интернете появился таинственный игрок Сай, так? - осторожно поинтересовался Акира, начиная потихоньку догадываться.
   - Он самый, - согласился Шиндо. - Просто я был так виноват перед ним, а Сай по-прежнему отчаянно хотел играть. В общем, случайно услышав об Интернет-го, я сразу решил - именно это нам и нужно. Игроков никто в лицо не знает, шансов засветиться нет, мало того, играть можно под любым именем. Взять, к примеру, ник "Сай". Просто идеально. Сай был счастлив. Он играл много, с разными по силе противниками, среди которых попадались очень достойные. Думаю, в то время он чувствовал себя по-настоящему живым. Да еще и каникулы так удачно совпали, и я пропадал в клубе целыми днями, пока мы не поняли, что известность Сая выросла настолько, что это становится слишком опасным. Это когда ты меня едва не поймал.
   - Так, значит, ты тогда наврал?! - возмутился Акира.
   - Не совсем, - подняв глаза, уточнил Шиндо. Боль потихоньку уходила, оставляя место грусти и чему-то еще. - Ты спросил, играю ли я в го по Интернету. Так я и не играл. Это все Сай. Вот и получается, что это вовсе не ложь. Так что не возмущайся. Зато именно тогда я твердо понял, что когда-нибудь обязательно тебя догоню, даже если путь будет долгим и тяжелым.
   - У тебя получилось, - улыбнулся Акира, уже забывший о недавней вспышке. - Причем удивительно быстро, раз учиться ты стал только после нашей встречи.
   Шиндо снова кивнул.
   - До знакомства с Саем и тобой го меня вообще не интересовало. Подумаешь, игра какая-то. Это все для стариков, вроде деда. Тогда мне казалось именно так. Иногда я думаю, кем бы стал теперь, не полезь я тогда на чердак к деду, а потом не загляни в ваш салон...
   - Кто знает, - философски отозвался Акира. - Думать об этом можно много. Лично меня устраивает то, что есть сейчас.
   - Меня тоже, - впервые за сегодняшний день Шиндо по-настоящему улыбнулся. - Значит, ты мне веришь? А то мало ли, думаешь сейчас, что я сказочки для детей рассказываю.
   - Верю, - серьезно отозвался Акира, не поддержав шутки.
   - Тогда ладно. Там, на самом деле, не так много осталось. Я поступил в школу Инсеев. Знал, конечно, что играю слабо, но чтоб настолько, а ведь я должен был стать про как можно быстрее. Учиться оказалось очень тяжело, если бы не ежевечерние игры с Саем, то я бы, наверное, не выдержал.
   - Ты играл с Саем?!
   - А ты как думаешь?! - оскорбился Шиндо. - Да, было чересчур опасно привлекать к себе внимание, позволяя Саю играть слишком часто. Хотя сейчас я понимаю, что тогда вел себя как последний идиот. В любом случае, со мной-то, пусть даже и со слабым противником, он мог играть сколько вздумается. Вот мы и играли. К тому же, ему на самом деле нравилось учить. Наверное, потому что я к тому времени уже по-настоящему болел го, как и он.
   - Вот оно что, - задумчиво протянул Акира. - Неудивительно, что ты рос с такой скоростью. И почему ты только напомнил мне Сая. Ты - не Сай, ты - его ученик, можно сказать, наследник. Так же, как и я для отца.
   - Я о том и говорю, - согласился Хикару. - На самом деле, глупо все вот так пересказывать. Глупо и бессмысленно. Понимаешь, это сложно объяснить. Вот я говорю - Сай, Сай, но ведь это просто имя. Оно не может передать всего. Я, наверное, никогда до конца не пойму, кто он для меня. Близкий друг, наставник, старший брат или еще кто-то. На отца он, понятное дело, не тянет, - парень ухмыльнулся, явно что-то вспомнив. - Да у меня и свой есть. Сай - это просто Сай. И хотя сейчас его нет рядом, я его не вижу и не слышу, он больше не кричит на меня и не заставляет играть в го в полусонном состоянии, не плачет, когда ему грустно и не мечтает наконец-то постичь Высшее Мастерство, он все равно здесь. Он, как легендарный бог го, живет в моей игре, в гобане, что стоит у меня в комнате, в каждом ходе, в каждом камне, который я кладу на доску. Он жив! - Шиндо поднял голову к сияющей синеве неба и повторил. - Жив! До тех пор, пока жив я, пока я играю и помню о нем. О странном парне, который, появившись однажды, перевернул мою жизнь с ног на голову, сделав важное неважным, а неинтересное интересным. Вот и все. И мне совершенно все равно, что в хрониках даже имени такого нет - Фудзивара Сай, я узнавал.
   - Мне тоже, - отозвался Акира. - Все слишком хорошо сходится, чтобы оказаться выдумкой, - он задумчиво посмотрел на сидящего напротив Шиндо и добавил. - Спасибо, что рассказал.
   - Ты имел на это право. Только ты. Знаешь, я рад, и что этот разговор состоялся, и что ты мне поверил. Признаться, боялся, что решишь, будто я вру.
   - Не-ет, - Акира потянулся, расправляя задеревеневшие мышцы. - Все слишком хорошо сходится. И потом, ты конечно, трепло редкостное, но не настолько же.
   - Ах ты! - Шиндо взвился в воздух и через долю секунды навис над сидящим. - Сейчас от "трепла" и получишь!
   - Прекрати, - сквозь смех попросил Акира. - Мы ведь на кладбище, а не в парке. Зато ты хоть немного расшевелился.
   - Ладно, так уж и быть, прощаю, - великодушно решил Хикару. - У меня такое чувство, что с души свалился даже не камень, а целая скала. Вот что значит - вовремя поговорить с нужным человеком, - тут он снова залез в карман и достал упрятанный было веер. - Кстати, если есть вопросы - задавай. Я сегодня добрый.
   Веер привычно лег в ладонь. Кажется, Акира ни разу не видел, чтобы владелец его открывал.
   - Ну, ты сам напросился. Вопросов у меня много, - Акира так многообещающе улыбнулся, что Шиндо тут же пожалел об опрометчивом предложении.
   - Все зависит от того, что спрашивать будешь, - на всякий случай уточнил парень. - А то знаю я тебя...
   Акира лишь хмыкнул.
   - На самом деле, больше всего меня интересует, что же случилось дальше и куда подевался Сай.
   Спросить подобное оказалось на удивление легко. Словно только что открытая тайна на самом деле была ему известна давным-давно.
   - Я не знаю, - просто ответил Шиндо. - Однажды он просто исчез, даже не попрощался. Бац - и нет. Нигде нет. Я чуть с ума не сошел, все поверить не мог. Казалось, он меня разыгрывает, придуривается. Это я зря, конечно. Сай не такой. На самом деле, незадолго до исчезновения он о чем-то подобном говорил, только я не слушал, считал, что Сай будет рядом до самой моей смерти, а потом снова в ком-нибудь возродится. Времени у него впереди много...
   - Тяжело было? - участливо поинтересовался Акира.
   - Не то слово. Понимаешь, я считал, что Сай ушел из-за меня. Из-за того, что я из эгоизма не давал ему возможности играть, не смог и даже не попытался понять, когда ему было плохо. Будь я немного более внимательным, возможно, все было бы иначе. В общем, после того, как попытки найти Сая провалились, я додумался до того, что он вернется, если я перестану играть в го.
   - Подожди, - вмешался Тойя, начиная припоминать. - Эти твои пропуски летом?.. Они из-за Сая?
   - Ага, они самые, - согласился Шиндо. Не смотря на то, что говорил он о явно тяжелых для него вещах, в глазах парня не было тоски, что испугала Акиру в начале разговора, лишь тихая грусть, навеянная воспоминаниями. - Отказаться от го оказалось тяжело, но надежда на возвращение Сая давала силы. Какой же я был дурак! - он с чувством ударил по колену ручкой веера и продолжил. - Все оказалось гораздо проще, это я уже позже понял. Не имело смысла бросать го в надежде вернуть Сая, потому что Сай ушел и вместе с тем остался. Я все-таки нашел его потом - в своей игре. Почувствовал вдруг, как он делает ходы вместе со мной и от счастья разревелся как идиот. Смешно, правда? - он вскинул голову.
   Акира, встретившись взглядом с Шиндо, серьезно ответил:
   - Нет. Не смешно. И я тебя понимаю.
   - Спасибо, - искренне улыбнулся Хикару. - Кстати, на счет этого, - он похлопал веером по ладони левой руки. - Ты все посмеиваешься, что я везде с собой веер таскаю. А, между прочим, это тоже пришло от Сая.
   - Тогда почему ты его никогда не открываешь?
   - Не хочу, чтобы кто-нибудь видел, - Шиндо хитро улыбнулся, поглядывая на Акиру из-под челки. - Но, думаю, тебе можно. Найти стоящего мастера стоило больших трудов, еще больших - объяснить, что именно от него требуется. Однако усилия того стоили, получилось здорово. Вот смотри.
   Единым, словно давно отработанным, движением Хикару раскрыл веер и развернул его к Акире.
   На тонкой, но плотной бумаге отчетливо виднелся некрупный рисунок - длинноволосый юноша в старинных одеждах указывал на что-то сложенным веером. Мастерство художника было столь велико, что фигурка, написанная черной тушью, казалась живой. Лицо походило бы на женское, не будь выражение чуть раскосых глаз таким отстраненно-сосредоточенным. Плотно сжатые губы, застывшее лицо, напряженно вытянутая рука - воин, готовый к битве.
   - Красиво, - еле слышно выдохнул Акира.
   - Да, - согласился Шиндо. - Главное, что тут он сам на себя похож.
   - Кто?
   - Сай...
  

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"