Надежда : другие произведения.

Огненный крест ч.7 гл.88

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   88
   РОДЖЕР ПОКУПАЕТ МЕЧ
   Кросс-Крик
   Ноябрь, 1771 г.
  
   Он имел дело с палашами восемнадцатого века прежде, и потому ни вес меча, ни его длина Роджера не удивили. Чаша гарды была помята, но это не мешало руке твердо держать рукоять. Он делал это раньше. Однако же существовала значительная разница между тем, чтобы почтительно уложить старинный экспонат в витрину музея, и тем, чтобы брать острое железо с намерением воткнуть его в человеческое тело.
   - Он немного побит, - сказал Фрейзер, критически осмотрев лезвие меча, прежде чем вручить его Роджеру, - но хорошо сбалансирован. Попытайся почувствовать его, убедиться, что тебе он подходит.
   Чувствуя себя полным дураком, он сунул руку в чашку и принял фехтовальную позу, заимствованную из фильмов Эррола Флинна(1). Они стояли в людном переулке возле лавки кузнеца в Кросс-Крике, и несколько прохожих остановились, чтобы поглазеть и предложить свои советы и комментарии.
   - И сколько Мур просит за этот кусок кастрюльного олова? - спросил кто-то пренебрежительно. - Если больше двух шиллингов, то это разбой на большой дороге.
   - Это прекрасный меч, - с негодованием заявил Мур, выглядывая из открытой верхней половины дверей. - Он у меня от дяди, который служил в форте Стэнвик. Да этим мечом убили кучу французов, и ни одной зазубрины на лезвии.
   - Ни одной зазубрины! - вскричал хулитель. - Да он так согнут, что если ты попытаешься ткнуть им в лицо человеку, то скорее отрежешь ему ухо!
   Среди толпы раздался смех, заглушивший ответ кузнеца. Роджер опустил конец лезвия, потом медленно поднял его. Как, черт возьми, проверяют меч? Махать им туда-сюда? Что-нибудь проткнуть им? Неподалеку от них стояла телега, загруженная мешками с необработанной овечьей шерстью, если судить по запаху.
   Он поискал в растущей толпе владельца этой телеги, но не смог определить его. Огромная ломовая лошадь, привязанная к телеге, была оставлена без присмотра и сонно дергала ушами.
   - Если молодой человек желает меч, у Малачи МакКейба есть гораздо лучше, чем этот. И я думаю, он расстался бы с ним не более чем за три шиллинга, - сапожник из лавки напротив поджал губы, с видом знатока кивнув на меч.
   - Это не особо красивая вещь, - согласился мужчина средних лет, по виду бывший солдат, - однако пригодный для боя, уверяю вас.
   Роджер сделал выпад в сторону кузницы, едва не задев Мура, который в этот момент выскочил из дверей, чтобы защитить качество своего товара. Кузнец отскочил в сторону с испуганным криком, и толпа восторженно взревела.
   Извинения Роджера были прерваны громким носовым голосам позади него.
   - Сэр! Позвольте предложить вам противника, более достойного вашей стали, чем невооруженный кузнец.
   Развернувшись, Роджер обнаружил перед собой д-ра Фентмана, который вытаскивал тонкое длинное лезвие из трости. Доктор, хотя и наполовину ниже Роджера, размахивал своей рапирой с большим энтузиазмом. Его нос, очевидно, после завтрака с обильным возлиянием пылал, как рождественская лампочка.
   - Проверка мастерства, сэр? - доктор со свистом разрубал воздух лезвием. - До первого укола; первый, пустивший кровь противнику - победитель, что скажете?
   - О, как врач, он имеет несомненное преимущество! Ведь пускать кровь - его профессия, не так ли?
   - Ха-ха! А если вы его проткнете, то бесплатно зашьете отверстие? - завопил другой зритель. - Или вы воспользуетесь пиявками?
   - Осторожно, молодой человек! Не поворачивайтесь к нему спиной, а то он вставит вам клизму!
   - Лучше клизма в заднице, чем меч!
   Доктор проигнорировал эти и другие вульгарные замечания, держа лезвие вертикально в готовности. Роджер взглянул на Джейми, который, забавляясь, прислонился к стене. Джейми приподнял одну бровь и слегка пожал плечами.
   "Попытайся почувствовать его", - сказал Джейми. Ладно, поединок с пьяным карликом мог стать хорошей проверкой, как и любой другой тест.
   Роджер поднял палаш и грозно уставился на доктора.
   - En garde(2), - произнес он, и толпа одобрительно заревела.
   - Gardez vous(3), - быстро ответил доктор и сделал выпад. Роджер развернулся на одном каблуке, и доктор проскочил мимо, держа рапиру, как копье. Кузнец Мур, отчаянно ругаясь, отпрыгнул в сторону, как раз вовремя, чтобы избежать участи быть насаженным на острие второй раз.
   - Что, я для вас траханная мишень? - завопил он, грозя кулаком.
   Игнорируя промах, доктор вернул равновесие и бросился назад к Роджеру, поддерживая себя пронзительными криками.
   "Как будто нападает оса, - подумал Роджер. - Если не паниковать, то можно отбить ее палкой". Возможно, трезвый доктор был неплохим фехтовальщиком, однако в настоящем состоянии его бешеные удары и выпады легко отражались, пока Роджер был достаточно внимателен.
   Ему уже пришло в голову, что он мог легко прекратить это состязание, просто встретив тонкое лезвие рапиры краем своего существенно более тяжелого оружия. Тем не менее, он начал получать удовольствие от боя, стараясь парировать удары плоскостью меча.
   Постепенно из поля зрения Роджера исчезло все, кроме вспыхивающих росчерков кончика рапиры; крики толпы свелись к отдаленному гудению пчелы. Он задел локтем стену, отодвинулся от нее, стремясь получить больше свободного места, и все без осознанной мысли.
   Удар рапиры по широкому лезвию, скрежет и визг металла. Лязг и стук, свист воздуха и звон удара, который вибрировал в кисти руки с каждым ударом лезвия.
   Следить за ударом, отбивать его. Он понятия не имел, как он это делал, но, тем не менее, делал. Пот заливал его глаза; он тряхнул головой, чтобы смахнуть его и едва не пропустил низкий выпад в бедро, поймал край рапиры и отбросил ее.
   Доктор зашатался, потеряв равновесие, и дикие крики: "Давай! Бей его! Проткни его!" разнеслись в пыльном воздухе. Роджер увидел незащищенный жилет доктора, вышитый шелковыми бабочками, и подавил инстинктивное желание ткнуть прямо туда.
   Потрясенный интенсивностью этого желания, он сделал шаг назад. Доктор, почувствовав слабину, с ревом прыгнул вперед, наставив лезвие. Роджер сделал шажок в сторону, и мужчина проскочил мимо, задев рапирой ногу лошади.
   Та издала возмущенное ржание и отправила доктора в полет вместе с его рапирой в направление сапожной лавки. Стукнувшись о стену, доктор сполз на землю, как раздавленная муха, в окружении разбросанных башмаков.
   Роджер остановился, задыхаясь. Все его тело дрожало, разогретое боем. Он хотел продолжать, ему хотелось смеяться и ударить кого-нибудь. Ему хотелось прижать Брианну к ближайшей стене и прямо сейчас взять ее.
   Джейми мягко разжал его пальцы на рукояти палаша. Рука казалась пустой и легкой без него, как будто готовая взлететь к небу. Его пальцы были жестки от напряжения, и он автоматически согнул и разогнул их, чувствуя покалывание от возвращающейся крови.
   Он едва слышал смех, предложения выпить и почти не чувствовал поздравительных похлопываний на спине.
   - Клизму, клизму, вставьте ему клизму! - распевала группа учеников, пока доктора волокли для оказания первой помощи в ближайшую таверну. Лошадиный владелец заботливо суетился возле своего гнедого, который выглядел скорее ошеломленным, чем травмированным.
   - Полагаю, что он выиграл. В конце концов, это он пролил первую кровь.
   Роджер не осознавал, что говорил он сам, пока не услышал собственный голос в ушах.
   - Подойдет? - Джейми вопросительно смотрел на него, легко держа меч в руках.
   Роджер кивнул. Переулок был полон слепящего света и белого песка, который скрипел под его веками и между зубами.
   - Да, - сказал он. - Подойдет.
   - Хорошо, - сказал Джейми. - Ты тоже, - небрежно добавил он, отворачиваясь, чтобы заплатить кузнецу.
  
   (1)Эррол Лесли Томсон Флинн (англ. Errol Leslie Thomson Flynn; 20 июня 1909, Хобарт, Австралия -- 14 октября 1959, Ванкувер, Канада) -- знаменитый голливудский актёр австралийского происхождения, кинозвезда и секс-символ 1930-х и 1940-х годов.
   (2)Фехтовальный термин "К бою!"
   (3)Фехтовальный термин "Защищайтесь!"
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"