Аннотация: продолжение моего рассказа "Большой Джон" В соавторстве с http://realmusic.ru/pharoneus
Утром Пошок проснулся и стал смотреть на горы. Они были освещены солнцем. И Пошоку казалось, что сила солнца вливается в его тело, в его жилы, в его кровь, и кровь становится горячее и быстрее бежит по жилам. И он стал лучше видеть и слышать, и думать, и чувствовать. Он выгнул свою спину, и тело откликнулось приятными ощущениями. Тут со двора вошел Маленький Мук.
- Это я навел в тебе свежесть, - сказал он.
- Спасибо - ответил Пошок.
- Теперь гимнастика для духа - сказал Маленький Мук, - сядьте на стул, и представьте себя прекрасным юношей, рыцарем без страха и упрека, лучшим мастером своей деревни. Пошок так и сделал. Он даже закрыл глаза, чтобы лучше воображать.
- Я теперь себя чувствую гораздо лучше - сказал он с благодарностью.
- Не за что - ответил Маленький Мук.
- Я себе представил луг, реку, солнце, и девушку своей мечты, - сказал Пошок.
- Некого любить, поэтому и дух мой медленно умирает из-за этого - добавил он.
- Я тебе сочувствую - сказал Маленький Мук.
- Спасибо - сказал Пошок
- Я могу тебе помочь.
- Чем?
- Я помогу тебе найти твою Даму.
- С помощью волшебства, это было бы неплохо, спасибо
- Это самое главное волшебство - ответил Маленький Мук.
- Отправляемся после завтрака - выразил желание Пошок.
- Хорошо - ответил волшебник.
Они позавтракали котлетами и сыром, запили все это коровьим молоком. Утро было чудесное, воздух пах травами и цветами.
- В путь - сказал Пошок, - я только хочу сменить имя.
- Сменить имя не так легко, - возразил волшебник, - каждому человеку с рождения дается имя. Его нельзя сменить, потому что имя связано с человеком. Это его неотъемлемое качество.
- Хорошо, не буду спорить.
Они начали неторопливо собираться, потому что волшебное путешествие требует
тщательной подготовки. Волшебник взял с собой волшебную палочку, лук со стрелами, сеть для ловли рыбы, котелок для варки пищи, зеленый шатер, расшитый оранжевыми цветами, веревки и палки для поддержки и натяжения полотнищ шатра, молоток для забивания колышков, и зеленый плащ как одежду и спальную принадлежность одновременно
Пошок взял с собой только бордовый плащ для того, чтобы укрываться от холода. Собравшись, они вышли на улицу. Солнце заливало все окрестности ярким сиянием, трава на лугах и пшеница на полях отливали серебристым блеском, воздух пах свежестью, травами и цветами.
- В путь - сказал волшебник.
И они пошли по улице, вдоль домов с расписными наличниками и ставнями, расписными крышами. Несильный ветер дул им в лицо. Им навстречу попадались жители деревни, и Пошок рассказывал всем, что идет укреплять свой дух. Старому мастеру, своему учителю, он просил передать, что очень благодарен ему, но обстоятельства вынуждают его покинуть деревню на время, и что пусть тот не обижается.
Они вышли из деревни, и пошли по большой дороге. Она была вымощена булыжником, и по краям был бордюр, выложенный красивыми треугольными плитами, разрисованными узорами. Над дорогой и по сторонам летали птицы - ласточки, голуби, вороны, и другие, неизвестные путникам. Отойдя по дороге шагов двадцать, волшебник свистнул, и к нему выбежали два очень красивых коня. На каждом были уздечки и седла дивной красоты.
- Бери, - сказал волшебник, - один из них твой.
- Спасибо - ответил Пошок.
Они сели на коней и поехали дальше. Ветер развевал их плащи. Дорога шла между лугов и лесов. В лесах было видно много зверей, бегающих, выслеживающих добычу, и сидящих в засаде. Невдалеке виднелась речка. К полудню они добрались до небольшого леска и решили отдохнуть, устроить привал. Отпустили коней пастись, спутали им ноги. Волшебник решил поставить шатер сам, без помощи волшебной силы. Он достал полотнища шатра, веревки и палки, и стал натягивать полотнища на палки. Это ему удалось. Он вбил колышки на некотором расстоянии друг от друга, поставил две палки с полотнищами, привязал веревки к свободно ниспадающим концам полотнищ, свободные концы веревок привязал к колышкам и поднял палки. Полотнища натянулись. Он закрыл щели между полотнищами кусками материи, у которых имелись веревки, и этими веревками закрепил куски материи на верхушках шатра.
- Добро пожаловать в мой шатер - сказал волшебник.
- Спасибо - ответил Пошок.
Ветер натягивал полотнища шатра, и они трепетали, внутри мелькали разноцветные тени. - Я чувствую какое-то волнение в душе - сказал Пошок. - Неудивительно, - ответил волшебник, - мой шатер немного волшебный, и придает движение духу. Они вышли на улицу. Пошок пошел рубить дрова для костра и охотиться.
- Но не руби слишком много, и не стреляй птиц больше необходимого, - сказал ему волшебник, - лес тоже надо беречь. - Хорошо. Пошок развернул свои плечи и пошел к краю леса. Там он подстрелил из лука двух тетеревов. И начал рубить невысокие, высохшие ели. Внезапно он услышал голос. Он шел как будто от стволов деревьев. - Прекратите - вдруг услышал Пошок. Из-за ели появился невысокий мужчина, одетый в зеленую куртку и штаны. - Я лесничий, хозяин здешнего леса. - Никто без моего разрешения не смеет срубить хотя бы сук. - Простите, я не знал, - ответил Пошок. Он постарался встать так, чтобы лесничий не увидел срубленных деревьев. Лесничий приблизился, и Пошок увидел его покрытое шерстью тело и раздвоенные копыта
- Кто Вы такой?
- Я Пошок, мастер по дереву из деревни Жигуны, Пятихолмье.
- Зачем Вы здесь рубите?
- Чтобы сварить еду и поесть.
- Вы один?
- Нет, со мной один старый волшебник
- Зачем Вы путешествуете здесь?
- Я ищу свою судьбу, любовь и супругу - смущенно ответил Пошок, чтобы расположить к себе незнакомца, он добавил - добро пожаловать в наш шатер.
- Спасибо, - он улыбнулся, показывая зубы идеальной белизны
Лесничий вошел в шатер, и низким поклоном приветствовал волшебника.
- Приветствую, - сказал Маленький Мук. Он встал и тоже поклонился лесничему.
- Простите,- сказал лесничий, - но я обязан беречь лес от уничтожения.
- Но мы не хотели рубить много, - запротестовал Пошок.
- И мяса нам много-то и не надо, - добавил он.
- Хорошо, - сказал лесничий, - я вас прощаю.
- Спасибо - ответил Маленький Мук. Он пригласил лесничего отобедать с ними. Лесничий с благодарностью принял приглашение. Пошок положил дров, разжег огонь, набрал из протекавшей невдалеке речки воды. В речке было много всякой рыбы. Пошок поставил сеть и поймал окуня и пару щук. - Лучше удочкой, - сказал лесничий, - так не много губится рыбы. - Но у нас нет удочек - возразил Пошок. - Ладно - с улыбкой проворчал лесничий.
Обедали на улице, у костра. Воздух пах дымом, хвоей, листвой, травами. Как хорошо, - сказал Пошок, - мы идем в горы, чтобы найти мою любовь. - Чепуха, - сказал лесничий, - какие в горах девушки, женщины? - Пастушки, поварихи, дочери скотоводов, - сказал волшебник. - Ладно, я покажу вам дорогу - согласился лесничий.
Они доели, и пошли отдыхать в шатер. - Странно, - сказал лесничий, - я чувствую какое-то волнение. - Неудивительно, - сказал Пошок, - этот шатер немного волшебный. - Да, - удивился лесничий, - хорошо. И они задремали.
Внезапно снаружи донесся шум, ветви деревьев начали гнуться под ветром. Шатер тоже стал биться и трепетать на ветру. - Не бойтесь, - сказал волшебник, - ветер скоро уляжется и не причинит нам вреда. Полотнища шатра сильно натягивались, но путники не боялись. Внезапно Пошок встал, выгнул свою спину и поднял свои руки вверх. - Я чувствую силу, стекающую на меня - сказал он. - Скорей, - сказал волшебник, - иначе поток силы иссякнет, это редкое явление, бывает раз в полгода, и его обязательно сопровождает ветер. Он стал собирать бьющийся на ветру шатер, полотнища бились и развевались. Костер уже потух сам, котелок взяли с собой. Лошадей нашли быстро, они спрятались за лесом. Волшебник и Пошок надели плащи, сели на коней. Лесничий вывел свою каурую лошадь, спрятанную в лесу. Они ехали быстро, плащи развевались, лошади махали хвостами. - Вон туда, - сказал лесничий, - на ту горку. Он показал рукой на виднеющуюся невдалеке зеленую гору, и поспешил назад, в свой лес. Ветер не унимался, дул им навстречу. Но путники все равно ехали вперед, навстречу своей судьбе.
На вершине горы они увидели невысокий кустарник, небольшое стадо овец и молоденькую пастушку в красном плаще. Пошок смог рассмотреть ее. У нее были длинные каштановые вьющиеся волосы, миниатюрный рот, небольшой нос. Она была средней комплекции, не полная и не худая. И она была невысокой. Пошок до сих пор чувствовал поток силы. Ветер был здесь посильнее, плащи неистово бились на ветру. - Вам негде укрыться? - спросил Пошок, - у моего друга есть шатер. Волшебник спешился, и стал натягивать шатер. Пошок помогал волшебнику. Шатер бился и рвался на ветру. Когда шатер был поставлен, и все вошли внутрь, душу Пошока вдруг посетило озарение, и он понял, что любит ее, и сказал - Я люблю Вас. - А я - Вас, - ответила она, ее душу озарило какое-то светлое чувство. - Очень хорошо, - сказал волшебник, - не буду мешать. Он достал большой кусок цветастой ткани, и разгородил им шатер. Пастушка и Пошок смогли уединиться. Волшебник их не видел. Вдруг рядом с ними появилась кровать, застеленная тонким шелком. Они стали раздеваться. Раздевшись, они легли на приготовленное для них ложе и стали ласкать друг друга. - Я ничего не слышу - крикнул волшебник из своей половины шатра. В конце концов, Пошок овладел пастушкой. - Удивительное ощущение, - сказала она, - я давно не встречала здесь мужчин. - Правда? - удивился Пошок. Он был удивлен, потому что в его деревне такого не было. Вдруг она вспомнила про овец. - Боже, мои овцы. Они вышли из шатра и увидели, что все овцы спрятались за шатром. - Все в порядке - успокоилась она. И улыбнулась. Ее улыбка была полна очарования и тайны. Она смогла рассмотреть его. Невысокий, но красивый парень, с черными волосами, с короткими усами и без бороды. Еще она запомнила длинные, ласковые руки и длинные пальцы. - Я мастер по дереву, - сказал он ей, - и приглашаю к себе домой, в деревню Жигуны, Пятихолмье. - Это далеко? - спросила она. - Это не так далеко, - ответил он, - полдня езды на лошадях. - Хорошо - ответила она. Ветер тем временем стих. Он встал перед ней на колени, поцеловал ей руку, и сказал - я прошу Вас.
Все они начали собираться в обратный путь. Волшебник начал сворачивать и складывать шатер, палки и веревки, полотнища. - Жалко овец оставлять, - сказала она, - придется сходить к отцу и оставить ему овец. Она пошла вниз по тропинке на другую сторону горы, и овцы пошли за ней. Заинтригованные Пошок и волшебник последовали за ней, не забыв спутать лошадям ноги и сложить свои вещи в сумки. Под горой они увидели небольшой красивый дом с зеленой черепичной двускатной крышей, окруженный живой изгородью. Из живой изгороди выдавались рябины, на них были видны ярко-красные ягоды. Заинтригованные Пошок и волшебник вошли вслед за пастушкой. В доме было чисто прибрано, выметено. Пахло свежей краской. Из маленького коридора они попали в большую, чистую комнату. В ней были кровать, тумбочка и большой диван. На диване сидел еще не старый, но уже начинающий седеть мужчина. Пастушка поклонилась ему, и сказала - Отец, прошу меня простить, но сегодня пришел человек, который хочет меня взять собой. После этих слов она покраснела. - Это мужчина моей мечты, - добавила она, - и он будет моим. - Хорошо, - ответил мужчина, - но ты привела овец? - Да. - Хорошо.
Внезапно в комнату вошел Пошок и громко произнес - Я беру Вашу дочь в жены, прошу ее руки. - Сам я мастер по дереву, делаю наличники, ставни, крыши, я из деревни Жигуны, Пятихолмье. - Наша страна называется Подгорье, - ответил мужчина, - а селение - Овечье, потому что мы разводим овец, мы скотоводы. - В нашей стране есть еще селения земледельцев, но мы разводим овец. - Мать ее умерла недавно, так что я ее воспитываю один. - Хорошо, - ответил Пошок, - я ее буду холить и лелеять. - А я тебя - сказала пастушка. - Ее зовут Миромила, - сказал отец пастушки, - а меня - Горрок.
- Очень приятно, - сказал Маленький Мук, появляясь из коридора и кланяясь, - разрешите представиться - Маленький Мук, волшебник, этот молодой человек - Пошок, житель моей страны, я ему помогаю по решению совета Большой Тройки магов. - Ладно, - сказал Горрок, - не буду спорить. - Ей пора найти достойного мужа, а Пошок мне таким кажется. - Впрочем, всегда можно прислать весточку отцу, - добавил он. На том и порешили. Горрок стал собирать дочь в дорогу, бегая по коридору из чулана в кладовку и обратно. Для Миромилы он вывел из конюшни и оседлал небольшую каурую кобылку. Пошок, волшебник и Миромила вышли из дома и снова направились на вершину горы. Горрок пошел с ними, ведя лошадь Миромилы в поводу. На вершине они нашли лошадей и сумки. Пошок, волшебник и Миромила сели на своих лошадей. Горрок взялся за повод лошади Миромилы. - Помни, дочка, - сказал он, - будь всегда доброй и ласковой с мужем, рожай и воспитывай детей, но если что случится, помни, что пока отец не умер, он сможет тебя принять и пригреть. - Хорошо, - ответила Миромила. Пошок, волшебник и Миромила сели на лошадей. Миромила махнула своим платком на прощание, Пошок пришпорил свою лошадь, и путники поскакали с горы к дороге. Ветра уже почти не было, да и Пошок уже не чувствовал потока силы. Сила уже была в нем и ее было уже достаточно для свершения разных добрых дел. Он взмахнул правой рукой, и овцы побежали сами в загон. - Спасибо - сказала Миромила.