Овчинников Георгий Фёдорович : другие произведения.

Сказ про кота Котофеича да, про лису Алисоньку

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Русская народная сказка в стихах

В том селе была избушка 
Мужичок в ней жил - пьяньчушка; 
У него был кот игривый 
Да беда, - какой шкодливый, 
Что терпеть нет сил и мочи; 
Надоел ему он очень. 
Вот мужик тот, с бодуна 
Поутру хлебнув вина, 
Чтоб избавиться сполна 
От такого прыгуна 
(Кот дремал как раз под печкой) - 
Хвать! - за шкуру шалуна 
Да под злобные словечки, 
Посадив того в мешок, 
В лес дремучий поволок. 
Там в овраге под корягу 
Заховал в мешке беднягу; 
И оставил его там - 
Пить вино вернулся сам. 
Много ль времени аль мало 
Пролетело то не знамо. 
В страхе тяжком кот сидел, 
Слов мяукнуть аж не смел. 
А в овраге тёмном: сыро... 
Затаился там уныло 
Сам, трясясь от страха жутко 
(Да каким ещё быть шуткам!?) 
Коль сидел, прижавши уши, 
Чтобы страшного не слушать. 
Так иначе ль время шло: 
Сколь терпи, аль нет - равно, 
Кушать, хочется давно. 
Ну а голод ясно дело 
"Тот не тётка" скажем, смело; 
Выбираться самый срок, 
Коль в животике запело... 
Так не так - пусть неумело 
Стал невкусный грызть мешок. 
Кое-как лазейку сделал 
И оттудова чуть жив, 
Вылез в мир сквозь тот разрыв: 
Только вылез - в ямку шмыг 
Притаился, в сей же миг. 
А бедняжка был несмел, 
Так до утра просидел: 
Голод с холодом терпел. 

Тока солнышко блеснуло 
В шумных кронах меж берёз, 
Его будто  ветром сдуло, 
Вверх помчался он всерьёз. 
Словно выстрелян из пушки, 
Уж и сам не знает, как 
Оказался на верхушке 
У берёзы - как колпак! 
Жизнь суровая отрада - 
В ней кормиться как-то надо. 
Привыкаешь пусть не сразу - 
Постепенно: час от часу, 
Входишь смыслом в дикий быт; 
Беззаботный день забыт. 
Он хотел поймать мышонка, 
Только - где там! - эта гонка 
Прекратилась вмиг, тот прост, 
В норке спрятал шустро хвост. 
Разорить хотел гнездо, 
Это тоже всё не то. 
Только он в надежде краткой 
Влез на дерево украдкой, 
Чтобы там схватить птенца, 
Схлопотал в нос от отца. 
Больно шмякнувшись о почву, 
Не полезет снова точно... 
Только-только так решил, 
Только было приуныл, 
Подошла к нему лиса - 
Явно, что удивлена, 
Говорит ему она: 
"Сколь в лесу живу теперя, 
Я не видывала зверя 
Вот такого-то как ты". 
Улыбнувшись ему мило, 
Поклонилась и спросила: 
"В просьбе мне не откажи, 
Добрый молодец, скажи, 
Кто таков - хочу я знать 
И по имени как звать?". 
Вскинул шерсть тут кот лихой, 
Раз уж пережил с лихвой, 
Породнился как с бедой! 
Спину выгнул, хвост трубой 
Говорит ей величаво 
Он такое для начала: 
"Из сибирских я сторон 
Прислан к вам вести закон, 
Чтоб всё правильно и быстро - 
Буду я у вас бурмистром. 
Я и честен и умеюч, 
Ну а звать - Кот Котофеич". 
А лисичка аж зарделась, 
Перед ним вся завертелась 
И на лапках так и скачет, 
Каждый жест чего-то значит: 
"Ах, почтенный господин, 
К вам вопросик есть один, 
(Звать Алисонькой меня) 
Я скажу вам, не темня: 
Я живу совсем одна - 
Одинока, не бедна. 
А вопросик мой такой: 
Вы женат иль холостой?". 
И с поклоном Кот ответил: 
"Я свободен словно ветер!". 
Говорит тогда лисица: 
"Вот и я, мой друг, девица 
И чего болтать тут зря, 
Вам бы замуж взять меня. 
Во соседнем во бору 
Показать берусь нору, 
Вы отказываться бросьте 
И пойдёмте ко мне в гости". 

Согласился Кот и свадьбу - 
Закатили пир горой: 
Пир весёлый, озорной... 
Пусть всего лишь на усадьбу 
Не на весь пусть мир лесной - 
Зато с парой молодой!

Вот надысь каким-то разом 
Уж замужнею женой 
Чтоб добыть съестных припасов 
Вышла лисонька из дому, 
На тропу взошла знакому. 
Отошла-то недалече, 
Волк выходит к ней навстречу, 
Стал заигрывать с лисой. 
(Шаловливый был такой!)

Волк  

"Где, кума, ты пропадала? 
Мы все норы обыскали, 
А тебя так не сыскали".
И Алиса отвечала:
"Ну-к пусти меня, дурак! 
Не хватай как прежде так: 
Я теперь не просто дама - 
Я теперь замужней стала".

Волк  

"Ух, Алиса, извини! 
Чья жена ты - объясни?.."

Лиса Алисонька 

"Есть такой один лихач: 
И пушист он и усач 
И во всём-то он умеюч, 
Неразборчив по делам, 
Звать его Кот Котофеич, 
Из Сибири прислан к нам 
Несть закон по всем лесам. 
Он теперь у нас бурмистр - 
Он и честен, он и быстр... 
Вот такие вот дела - 
Я ж бурмистрова жена. 
Али разве не слыхал - 
Сам не знашь, где пропадал?".

Волк  

"Ох, не видел, не взыщи, 
У Сороки был намедни 
Удалял с носа прыщи. 
Был сегодня до обедни 
Занят делом заповедным. 
Расскажи, как честь иметь - 
На него, чтоб посмотреть?"

Лиса Алисонька   

"Котофеич мой сердитый 
Враз видать - не с наших мест:
Лучший раз, коль будешь битый, 
В худшем случае так съест 
Коли кто вдруг не по нём 
Али ночью али днём. 
Предоставь в поклон барана, 
Положи и спрячься сам 
Завтра выйдет утром рано 
По бурмистровым делам". 
Волк умчался за бараном.

Вот идёт лисица дальше,
А навстречу ей медведь.
Он заигрывать как раньше, 
А она ему: " Ты впредь
Мишка так меня не лапай, 
Потому как косолапый 
Я замужняя теперь".

Медведь

"Ну и кто твой муж сякой -
 Кто отважный есть такой?"

Лиса Алисонька

"Муж мой важный очень зверь! 
Из сибирских он сторон
Прислан к нам вершить закон 
Он бурмистр; ну а я
Его верная жена...
Котофеич мой сердитый - 
Враз видать - не с наших мест: 
Лучший раз, коль будешь битый 
В худшем случае так съест 
Если кто уж не по нём 
Али ночью али днём... " 

Медведь

"Ой, Алиса ты прости! 
Как тут дело утрясти, 
Чтоб супруга посмотреть 
Да при этом уцелеть?" 


Лиса Алисонька

"Будешь жив, коль повезёт. 
Волк барана принесёт, 
Ты ж неси быка ему 
На глаза же самому
Лучше сам не попадайся,
Как оставишь - заховайся".
И медведь в пылу таком 
Потащился за быком.

Вот барана волк принёс, 
Шкуру только ободрал, 
Лишь задумался всерьёз, 
Тут медведь приковылял. 
На закорках впопыхах
Весь в репье и лопухах 
Измотав трудами душу, 
Притащил бычачью тушу.

Волк  

"Ну, Потапыч, здравствуй брат!

Медведь 

"Здравствуй, здравствуй брат Кондрат!
Не видал лисицы с мужем?"

Волк

"Нет, давненько поджидаю
Самому уж очень нужен.
Как позвать, пока не знаю.

Медведь

"Ты пойди и им скажи:
Вот народ, мол, ждёт всерьёз!
Вам подарки преподнёс...
Только шибко не дрожи.

Волк

"Сам иди - ты посмелей
Да и выглядишь бодрей: 
Даже орден есть -  репей!"

Долго б маялись так споря
Проскакал зайчишка вскоре
Мимо рядом ненароком 
В не понят, - с какого боку.
Крикнул Мишка: "Эй, косой,
Ну-ка подь сюды босой!
Ты нужон пострел сейчас
Порученье есть у нас".
Тот в запарках удивился,
Подбежал и поклонился:
Мол, готов и в холуя
Лишь не бейте, мол, меня!

Медведь

"Знаешь лисью, плут, нору?

Заяц 

Как не знать, конечно, знаю
Мимо, коль не раз бываю...

Медведь

Так ступай к её двору 
И скажи ей в полной мере 
Мол, Потапыч там уж в ряд, 
Да и брат его Кондрат 
Как солдатики стоят 
Мол, в изысканной манере 
С мужем ждут её теперя 
На поклон пришли к ним с даром: 
Мол, с быком, да и бараном; 
На чём давеча сошлись.
Только так вот не трясись
С нас бери пример, крепись".

Ну чего тут воду лить?
Тот пустился во всю прыть.
А медведь меж тем и волк 
Думу думой брали в толк, 
Где укрыться побыстрей 
Да запрятаться складней.
Тут медведь умом блеснул:
 "Я полезу на сосну" -
Молвив так, кряхтя, полез.
Волк тот взвыл бы на весь лес,
Трусил просто, заорать. 
Что ж ему-то предпринять?!
Вот и кинулся пластом
Подле древа под кустом
Чуть прикрыв себя листвой 
Чтоб невидим, стал собой.
А медведь во все глаза
В страхе взгляды разбросал
Там слышны уж голоса -
То бурмистр и лиса 
Подходили тока только.
Вот медведь увидел их
Шепчет он об этом волку:
"Вижу я как раз двоих:
Муж её совсем чудной 
Дюже маленький такой!"
Только кот увидел мясо
Шерсть взъерошилась на нём, 
Он на тушу прыгнул разом, 
Очи вспыхнули огнём.
Стал он мясо жадно рвать: 
И зубами и когтями
Отрывая всё кусками 
И при этом зло мурчать. 
Будто сердится что: мало!
Так и шепчет: мало, мало...
От того страшнее стало.
Говорит медведь трясясь:
Не видал я отродясь:
Невелик, но как прожорист!
Как безумен он, напорист,
Нам не съесть и четверым; 
Ему мало - хоть один.
Так до нас он доберётся".

Захотелось глянуть волку 
На бурмистра, на Кота 
Да сквозь листья мало толку 
Наблюдать исподтишка 
И решил для глаз он щёлку 
Сделать лапой чуть слегка.
Шевельнулся раз, другой...
Кот подумал под листвой, 
Видно мышка шебуршится
Та, что важничала днями.
Да как бросится, когтями 
Уцепившись волку в нос, 
Тот подумал: "Всё всерьёз - 
Всё пропал я! Тоже съест!"
Как вскочил, да как понёс -
И удрал из этих мест.

Нет, не ждал и кот такого
С перепуга тут большого 
Он на дерево стрелой, 
Где медведь уже больной 
Умирал совсем от страха.
 "Ну, - медведь подумал, - вот 
Всё увидел! Всё убьёт!"
Отдаваясь в милость Бога
Так как времени не много, 
А слезать, совсем уж нет, 
Он тут оземь громыхнулся, 
Даже лес весь содрогнулся 
И пустился наутёк.
А Алисонька вдогонку: 
"Это он ещё легонько!" 
Вот такой им был урок.

С той поры все звери стали 
Уважать Кота хоть знали 
Что совсем-то он не злой 
Просто шустрый и простой.

Ну а здесь урок другой 
Даже вовсе не пустой 
Как могло бы показаться. 
Правду молвить: рад стараться.
Говорится о семье, 
О семье здесь и о ладе, 
А где лад - там друг и клад. 
И ещё: жена к тому же 
В основном и строит мужа.   
Тут известно: чётко, чисто...
От жены - и муж министр.

Сказка ложь да в ней намёк - 
Добрым молодцам урок.


                                    09.05.12 г.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"