Парицкий Александр Соломонович : другие произведения.

Тора Прошлого И Будущего. Йосиф

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  ТОРА ПРОШЛОГО И БУДУЩЕГО. ЙОСИФ
  Александр Парицкий
  Глава 50
  
  1. Якова бальзамируют и хоронят.
  ויפל יוסף על-פני אביו - И упал Йосиф на лицо отца.
  
  Он исполнил обещание Бога (46:4): положил руку на глаза Якова (59). (138): Йосиф был самым близким Якову, слушал заключительные указания и Божественные секреты пророческой информации, когда Яков испытал последнюю волну Божественного Присутствия.
  
  ויבך עליו וישק-לו - И рыдал над ним и целовал его.
  
  Прощальный поцелуй (40). (261): можно поцеловать умершего перед похоронами. (159): это нехорошо - тело передает осквернение и воздействует на душу целующего. (8): тело Патриарха было священно, не несло ритуального загрязнения смерти (49:33): "Яков, наш отец, не умер".
  
  2. ויצו יוסף את-עבדיו את-הרפאי לחנט את אביו - И приказал Йосиф рабам и врачам забальзамировать его отца.
  
  (1): Это египетский обычай. По поверью душа со временем вернется в тело, и предохраняя тело от разложения уменьшают страдание и боль. Еврейский обычай требует возвращения всех элементов в землю, чтобы тело разложилось естественным образом. Душа поднимается к Богу, а физическая оболочка, которая закрывала душу, возвращается в резервуар природы. (3:10): Ибо ты прах, и в прах ты возвратишься. (24): еврейский закон требует не задерживать естественное разложение тела. Человек имеет высшую Божью душу (נשמה אלהית), которую не портит грех и которая оставляет тело после смерти. Но в нем есть и низшая душа (רוח). Человек служа Богу, поднимает эту низкую душу до святой. Если это так, дух и душа оставляют мертвое тело, оба не запятнаны животной природой человека. Животная душа грешного человека питает желания своего тела и остается с ним даже в могиле. Когда тело разлагается, этот дух освобождается и возвращается в небесный дом. Бальзамирование сохраняет тело и захваченный дух. Но жизнь Якова была праведной и святой, и его дух был свободен от касания тела. И бальзамирование предохраняло тело - вместилище большой святости.
  Зачем Йосиф бальзамировал Якова. Цель Йосифа - сохранение тела отца на время поездки к Махпела. (642): Йосиф ошибся, и Святой выговорил ему: "Я мог защитить Моего праведника от червей" (154). Поэтому Йосиф умер при жизни братьев. Он был младшим братом (кроме Биньямина) и умер раньше братьев, ибо не соблюдал отцовскую честь. Награда за уважение родителей - продление жизни, и наоборот (157). (291): Йосиф прав, Яков просил бальзамирования, Тора в 12: Его сыновья сделали все, что он наказал. (291): ранняя смерть Йосифа: он не протестовал, когда Иуда сказал твой слуга, мой отец. (92): Йосиф умер преждевременно, ибо сказал братьям, что он будет поддерживать их, а не Бог. (13): Жизнь Йосифа сокращена, ибо Яков поклонился ему при первой встрече. (82): разложение тела в земле во искупления грехов, совершенных при жизни, не имело отношения к Якову, и бальзамирование тела святого Патриарха было обоснованным. (6): бальзамирование это определенный недостаток веры.
  
  ויחנטו הרפאים את-ישראל - И набальзамировали врачи Израиля.
  
  Яков наказал, чтобы лишь сыновья касались его тела. Бальзамировали дети Якова под наблюдением врачей (21; 566; 335). Имя Израиль намекает, что он достоен царских почестей (17).
  
  3. ויבכו אתו מצרים שבעים יום כי כן ימלאו ימי החנוטים וימלאו-לו ארבעים יום - И прошло сорок дней, ибо таков срок бальзамирования. И оплакивал его Египет 70 дней.
  
  Они оплакивали его, ибо он прекратил голод (47:19), и благословил Нил (1). Еврейский траур 7 дней, но Йосиф был в трауре 70 дней, как весь народ (566). (23) запрещает избыточный траур: "разве мы милосердней, чем Бог?" (241). Но Йосиф был в трауре вместе со страной. (21): траур даже для великих личностей Израиля не превосходит 30 дней. По Моше израильтяне были в трауре 30 дней (398).
  
  4. אם-נא מצאתי חן בעיניכם דברו-נא באזני פרעה לאמר וידבר יוסף אל בית פרעה ויעברו ימי בכיתו - И закончился период траура, и обратился Йосиф к дому фараона: Прошу, если я нашел милость в ваших глазах, поговорите, прошу, с фараоном говоря:
  
   Впереди их ждали бедствия. Ушел последний Патриарх. Они лишились защитника (422; 6). Не к фараону, но к царскому совету с ходатайством (53). (6): Почему он не вошел к фараону сам? Почему ему требовалось разрешение фараона? Он был в траурных одеждах, в мешковине. А в таком виде нельзя входить в царские ворота (494;554;6;17). Даже высшие чиновники обращались к царю с личной просьбой через чиновников (271). Как единственный руководитель земли Йосиф просил разрешения покинуть ее. (217): Царское разрешение требовалось из-за лошадей, колесниц, что нельзя вывозить без ведома фараона. Многие (8): необходимость разрешения - признак египетского закабаления. Смерть Якова уменьшила величие Йосифа. (279): "Яков умер в 2255 (1506 до Н.Э.) при правлении Тутмоса II сына Тутмоса I (1508 до 1490 до Н.Э). Со смертью Якова, чудотворца, Тутмос уменьшил власть Йосифа.
  
  То ли из-за вышесказанного, то ли от того, что голод в стране давно закончился и необходимость в услугах Йосифа отпала (теперь мы сами с усами), но авторитет Йосифа явно уменьшился по сравнению с тем, что был 17 лет назад, когда Яков с семейством вошел в Египет. И Тора намекает именно на этот факт отношений с фараоном.
  
  5. ועתה אעלה-נא ואקברה את-אבי ואשובה בקברי אשר כריתי לי בארץ כנען שמה תקברני הנה אנכי מת אבי השביעני לאמר - Мой отец взял с меня клятву, говоря: Вот я умираю. В моей могиле, которую я вырубил (купил) себе в земле Ханаана, там похорони меня. И теперь, прошу, я поднимусь и похороню своего отца и вернусь.
  
  Кроме долга сына, тут еще клятва, которую он обязан выполнить. Это решающий фактор для разрешения (18; 24; 12). (1): כריתי (я вырубил) - выкопал, как в (157) כי יכרה איש, ибо выкопает человек. (6): אשר כריתי, которую я купил. (1; 6): כריתי от כרי, ворох: Яков собрал все серебро и золото, которое принес от Лавана и дал Эсаву: "Возьми это в обмен за Пещеру". (1): В мою могилу, что я приобрел у Эсава за ворох всего своего достояния. (2): Яков уже выкопал свою могилу. Он хотел объединиться в могиле со святыми предками. (3): אשר כריתי לי, которую я "приготовил" для себя.
  
  6. כאשר השביעך ואמר פרעה - И сказал фараон: Раз ты поклялся.
  
  7. Похоронная процессия.
  ויעל יוסף לקבר את-אביו ויעלו אתו כל-עבדי פרעה זקני ביתו וכל זקני ארץ מצרים - И поднялся Йосиф похоронить отца. И поднялись с ним все слуги фараона, старейшины его дома. И все старейшины земли египетской.
  
  За это Моше был при останках Йосифа (224). Это в честь Йосифа и уважение Якову, великому, мудрому человеку, закончившему голод до времени (21). (18): фараон послал египтян на похороны, чтобы Йосиф и братья не остались в Ханаане. Они воздавали почести Якову, мудрому из мудрых того поколения (21).
  
  8. רק טפם וצאנם ובקרם עזבו בארץ גשן - Только младенцев, овец и коров оставили в земле Гошен.
  
  Йосиф собирался вернуться, и не нужно было забирать детей и скот. (8): братья хотели взять с собой детей и имущество, но фараон не позволил. Это был прецедент. Когда Моше просил фараона разрешить уйти на три дня для поклонения Богу, фараон сказал, чтобы шли одни мужчины, а все остальные остались (157; 520).
  
  9. ויהי המחנה כבד מאד ויעל עמו גם-רכב גם-פרשים - И поднялись с ним также повозки и всадники. И лагерь был огромным.
  
  Всадники были в честь Якова, великого воина (17). (6; 1): на случай войны с Эсавом за Пещеру Махпела. Это намек и на небесный лагерь (ангелов), который охранял Якова после смерти, как при жизни. Возможно это был тот же Божественный лагерь, который сопровождал его от Лавана (32:3). Каббалистически: כבד מאד намек на Священные Имена Бога (21; 643).
  
  10. אשר בעבר הירדן ויבאו עד-גרן האטד - И дошли до Горен аАтад, которое через Иордан.
  
  Поле бурьяна. (1): место так названо, ибо окружено бурьяном. (224): сыновья Эсава, Ишмаэля и Кетуры, цари Ханаана и принцы Ишмаэля пришли объявить войну сынам Якова и предотвратить похороны. Но увидев корону Йосифа на гробу Якова, они сняли свои короны и повесили на гроб. Эти короны рядом с короной Йосифа были как сорняки. И Тора дала этому месту соответствующее название. (519): было 36 корон: 12 - принцев Ишмаэля; 23 - глав Эсава и корона Иосифа (28). Через Иордан в отношении Ханаана - восточный берег Иордана (в Иордании). Кортеж далеко отклонился от прямого пути из Египта в Хеврон. (569): почему Тора называет "через Иордан" вместо Ханаан, как всюду в Берейшит? (138): описание идет с возвышенной точки Сихона и Ога на восточном берегу. (569): Тора намекает на окольный путь Йосифа. Единственная часть Эрец Исраэль, обозначенная против Иордана - территория севернее Иуды у реки Иордан. Территория Иуды - Хеврон и Пещера Махпела, не называется через Иордан, ибо граничит с Мертвым Морем, а не с рекой Иордан. Это видно из (644), где Иуда отличается от "через Иордан". Если бы Йосиф отправился прямо из Египта в Хеврон, он был бы южнее Иордана, и не "через Иордан". Так Тора показывает, что Йосиф шел длинным окружным маршрутом вокруг Мертвого Моря и подошел к Хеврону с севера, чтобы много народу присоединилось к кортежу и отдало дань уважения Патриарху, чьи предки среди Ханаанских народов были принцы Бога. (138; 645): принято из уважения к скончавшемуся перевозить тело с места на место, пока не достигнут места похорон. (78): Йосиф принял обходной путь, ибо жители Ханаана были враждебны Египту и не пропускали вооруженный кортеж. (19): кортеж двигался по маршруту, по которому Израильтяне осуществят Исход из Египта и войдут в Ханаан с востока. (577): окружной путь через Иордан был ради Египтян, которые избегали филистимлян. (12): в сферу влияния Египта входили территории восточнее Иордана, но не Ханаан и филистимляне.
  
  ויספדו-שם מספד גדול וכבד מאד ויעש לאביו אבל שבעת ימים - И поминали там поминовением большим и очень обширным. И он соблюдал семидневный траур по отцу.
  
   גדול, огромный: многочасовый; וכבד, тяжелый: слова проникали в глубину сердца (138). (221): кони и ослы были в траурных попонах. (291): семидневный траур начинается после закрытия могилы. (21): траур начался перед погребением.
  
  11. על-כן קרא שמה אבל מצרים אשר בעבר הירדן ויאמרו אבל-כבד זה למצרים וירא יושב הארץ הכנעני את האבל בגרן האטד - И увидели жители земли Ханаана этот траур в Горен аАтаде. И говорили: это сильный траур для Египта. Поэтому, он был назван Авель Мицраим, который за рекой Иордан.
  
  (138): это Сихон и Ог, эмориты восточного Иордана. (8): эти ханаанцы жили на запад от Реки в самом Ханаане, а восточный берег называется через Иордан. Ханаанцы поняли, почему египтяне были в сильном трауре. Ибо даже цари Ханаана отдают дань уважения Якову, выкладывая свои короны на его гроб. Массовый траур и печаль в египетском кортеже вдохновили их к переименованию. Упоминая, что это было через Иордан, Тора вновь намекает на окружной путь кортежа Якова.
  
  12. Похороны.
  ויעשו בניו לו כן כאשר צום - И сделали его сыновья так, как он наказал им:
  
  13.
   אשר קנה אברהם את-השדה לאחזת-קבר מאת עפרן החתי על-פני ממרה ויקברו אתו במערת שדה המכפלה וישאו אתו בניו ארצה כנען - И принесли его сыновья в землю Ханаан. И они похоронили его в Пещере поля Махпела, которую купил Авраам, как погребальное место у Эфрона хиттиянина перед Мамре.
  
  Из Авель Мицраим сыновья несли гроб на плечах (18), как просил Яков: мой гроб не должны касаться ни египтяне ни ваши сыновья, ибо они дети ханаанских женщин; вы сами несите его (1). (55; 66): дети Якова женились на ханаанках. (2; 236): ханаанки здесь это "чужеземные женщины, дочери купцов, проходивших Ханаан (כנעני, купец - 208), ибо нелогично предположить, что они женились на женщинах, которые были из проклятых ханаанцев. (54; 6): сестры близнецы рождались вместе с каждым из сыновей Якова, и сыновья и дочери различных матерей женились друг на друге; почему Яков не разрешает внукам от этих семей нести гроб. (138; 54): сестры-жены умирали бездетными, и сыновья женились на ханаанках. *) Им Яков запретил нести свой гроб. (1; 2): сестры-близецы умерли до того, как Яков спустился в Египет или после?
  
  *) Как можно объяснить, что аШем вначале позволил родиться сестрам близнецам для того, чтобы удовлетворить потребность в женах каждого из сыновей Якова, но затем аШем их всех умертвил бездетными. И еще вопрос: почему с Диной не родился близнец-мальчик? Почему Тора не назвала имен сестер-близнецов, но назвала имя единственной сестры - Дины?
  
  (1): Яков указал сыновьям их места: по трое с каждой стороны, устанавливая их будущие места в пустыне, где каждое из колен разобьет лагерь под своим штандартом: (восток: Иуда, Иссахар, Зевулон; юг: Реувен, Шимон, Гад; запад: Эфраим, Менаше, Биньямин; север: Дае, Ашер, Нафтали.) (1): 12 колен, эти четыре подразделения не включали Леви и Йосифа. "Леви не будет нести мой гроб, - сказал Яков, - ибо его потомки будут нести святой Ковчег. Йосиф не будет нести его, ибо он правитель. Менаше и Эфраим займут их места". (427): Каждый человек будет под собственным знаменем по знаку, который отец дал ему для несения гроба.
  Война на Похоронах. (2;646) (автор хроник Йосифон (гл. 2)): Зепо, сын Элифаза, сын Эсава (36:11) пришел и устроил войну с сынами Якова. Йосиф превозмог, Зепо и его армия были пленены и приведены в Египет. Зепо был в тюрьме. После смерти Йосифа Зепо бежал в Компагна в Италии. Он стал вождем Каэтанцев в Риме и был коронован царем Италии. Он первый правитель Рима построил там первый и главный дворец.
  Смерть Эсава в Пещере Махпела. (23; 261): Эсав умер на похоронах. (224): когда сыновья Якова хоронили Якова, Эсав, (261) сопровождавший кортеж от Горен аАтад вместе с другими ханаанскими царями (10), запротестовал. Яков приобрел права на захоронение в Пещере у Эсава вместе с первородством. Но Эсав сказал, что продана лишь удвоенная доля первородного, а не право на могилу в семейном склепе. Документ на продажу был в Египте. Нафтали отправился за ним. Ждали его возвращения, а Хушим, глухой сын Дана, когда понял, о чем спор, и что они ждут, рассердился и закричал: "Это позор! Мой дед лежит здесь в ожидании Нафтали из Египта?" Он взял посох и ударил Эсава по голове так сильно, что глаза Эсава выпали и покатились к ногам Якова. Яков, который (23) "еще не умер", открыл глаза и улыбнулся. Так предсказала Ривка (27:45): Почему я потеряю вас обоих в один и тот же день? Их похороны произошли в один день. (647): Эсав не умер от удара Хушима, но Иуда завершил дело. (6): Эсаву отрубили голову, и она закатилась в пещеру, в ногам Якова. Ее похоронили в Пещере Махпела, а его тело - на Горе Сеир. (209; 257): Иуда убил Эсава в день смерти Исаака. Эсав и Яков остались наедине в пещере проститься с отцом; Иуда заподозрил, что Эсав решил убить Якова. Когда Эсав напал на Якова, Иуда отрубил ему голову. (311): Хитийцы оспаривали право Якова на пещеру. Они ждали пока Нафтали вернется из Египта с бумагой о праве Якова. План Авраама полностью осуществился: он купил склеп для троих Патриархов и Матриархов, и никто больше не был там похоронен (2).
  
  14. וישב יוסף מצרימה הוא ואחיו וכל-העלים אתו לקבר את-אביו אחרי קברו את-אביו - И возвратился в Египет Йосиф и его братья, и все кто поднимался вместе с ним похоронить его отца - после похорон его отца.
  
  На прямом пути египтяне упоминаются перед братьями. После чести, оказаной Якову в Горен аАтад (11), они упоминаются вторыми (1;224). Тора уточняет всех, кто взошел с ним: благодаря заслуге Якова в сражении с сыновьями Эсава, никто не погиб, все вернулись (21).
  
  
  
  15. Братья Йосифа боятся его мести.
  ויראו אחי-יוסף כי-מת אביהם לו ישטמנו יוסף והשב ישיב לנו את כל-הרעה אשר גמלנו אתו - И испугались братья Йосифа после смерти отца. Может быть (а что если) Йосиф возненавидил нас. И отвечая он ответит нам на все то зло, которое мы причинили ему.
  
  Йосиф изменился после смерти отца. Раньше Йосиф охотно принимал их. А после смерти он перестал их принимать (1; 6). (8): При жизни Яков сажал Йосифа перед Иудой, лидером, и Реувеном, первородным. Теперь Йосифу было неудобно сидеть во главе стола, хотя он был главенствующим. И он сократил свои приемы. А братья подумали, что он ненавидет их (164). (32): при Якове Йосиф был близок к семье, постоянно принимал в гости. Йосиф знал, что пока Яков жив, преследования не будет, но после смерти оно началось. Египтяне боялись, что евреи захватят власть. И Йосиф отдалил братьев. Другая причина подозрений (164): на обратном пути Йосиф остановил их у у ямы, где они держали его перед продажей. Братья решили, что Йосиф вспоминает старое. А Йосиф молился: Благословен Тот, Кто совершил мне чудо в этом месте. Йосиф не объяснил братьями, и они подумали, что у него злые намерения. (16): после смерти родителей, семейные связи детей ослабляются; родители - точки притяжения. Так с Йосифом и братьями. (*) (18): их страхи начались еще в Ханаане. Братья боялись Йосифа и могли остаться в Ханаане (12; 18).
  שטם, подавленная ненависть. *) (1): братья заподозрили, что Йосиф затаил ненависть и отомстит им - поступит в соответствие с обычной моралью. Яков сдерживал его мщение, но теперь они целиком в его власти (26). **) (1): это единственное место в Писании со словом לו - синоним אולי, возможно. Слово לו намекает на мысли братьев: "Если Йосиф питает к нам ненависть и отплатит нам за все, что мы ему сделали!" Грех братьев не остался безнаказанным. Божественное правосудие произвело свой приговор позднее во времена Десяти Жертв (52). ***) (12): братья полагали, что с уходом отца, Йосиф будет мстить им. Но затем решили, что были средством подъема его к величию: Может быть он отплатит нам за все "зло", которое мы причинили ему! (106): Если Йосиф захочет отомстить за то, что мы превратили его в монарха; то пусть отплатит тем же! (422): לו, если только и ישטמנו, ненавидит нас: Если Йосиф возненавидит нас и отплатит нам так же за все зло, которое мы ему причинили. Братья хотели, чтобы Йосиф прекратил делать им добро. Самая сладкая ненависть - обращаться со своими врагами с огромным почтением, что постоянно напоминает зло, которое они замыслили против него. Царь Соломон (208): Если твой враг голоден, накорми его хлебом, так ты сыпишь уголья на его голову.
  
  (*) Семейные связи этих детей ослабли еще при Якове, еще в Ханаане, еще до продажи Йосифа. Именно поэтому они продали Йосифа.
  *) שטמ = שנא, ненавидеть = ненависть.
  **) Здесь рассуждения мудрецов об оценке братьями мыслей и планов Йосифа в отношении их самих, точно такие же, какими были оценки мудрецов о мыслях и планах Эсава в отношении Якова. Так чем 10 братьев отличаются от Эсава?
  ***) Раньше мудрецы заявляли, что небесный суд это самая последняя инстанция в наказании грешников, что лучше бы их наказывал земной суд. Ибо если дело доходит до суда небесного, то прежде всего наказывают того, кто привел к небесному суду, в данном случае Йосифа, а уже потом грешников (братьев). Да и какая связь между Десятью Праведниками, казненными римлянами, которые все были из колена Иуды и братьями, десятью коленами, которые все давно - за тысячелетие до этого - исчезли с лица земли?
  
  16. אביך צוה לפני מותו לאמר ויצוו אל-יוסף לאמר - И решили сказать Йосифу: Твой отец приказал перед смертью сказать:
  
  Они инструктировали своих посланников к Йосифу, что передать ему. Они послали сыновей Бильги, которые были близки к Йосифу: Они были одного возраста и в молодости дружили (1; 164). Они обманули ради мира. *) Яков даже не подозревал, что Йосиф будет мстить (1). Яков не знал что они продали Йосифа. Они, Реувен, Шимон и Леви, смертельно боялись его проклятия. Йосиф молчал по этическим соображениям. И Яков был в неведении. Теперь они все придумали (1). (17): посланники должны сказать: "Твой отец приказал перед смертью сказать". Они говорят от имени твоего отца, а не нашего отца. В своем раскаянии они потеряли право называть себя сынами Якова (16). Заявляя это, они возлагают на Йосифа исполнение распоряжения со смертного одра (18).
  
  *) Обманули в какой уже раз, и все ради мира. Пламенные борцы за мир во всем мире. Они борются за мир и благоденствие сейчас точно так же, как делали это, желая убить Йосифа - все во имя мира и блага семьи. Их методы так и не изменились. Откуда видно, что они раскаялись? Их раскаяние это очередная ложь.
  
  17. אנא שא-נא פשע אחיך והטאתם כה תאמרו ליוסף - Передайте Йосифу: Прошу, прости преступления твоих братьев и их грех.
  
  פשע, намеренное грешное деяние или преступление хуже, чем חטא, грех, ошибка, первое - духовное восстание, а второе - неумышленное нарушение. Продажа Йосифа - единение פשע, преднамеренного нарушения и חטא, неумышленного нарушения. Их поступок безжалостен - פשע אחיך, намеренное преступление твоих братьев. Но они были искренне убеждены *), что Йосиф преследовал их, они действовали как бы в самозащиту **), и это был חטא, непреднамеренный грех (83). (59): преднамеренное деяние - они посадили его в яму, а грех - его продажа.
  
  *) Искренняя убежденность в этом лишь у комментаторов, но не у братьев.
  **) То была точно такая же "самозащита", что и теперь.
  
  כי-רעה גמלוך ועתה שא נא לפשע עבדי אלהי אביך ויבך יוסף בדברם אליו - Ибо они сделали тебе зло. И теперь прости, просим, преступление рабов Бога твоего отца. И заплакал Йосиф, выслушав их речь.
  
  Это признание своего греха (566). Это должно было быть добавлено посланниками, от себя лично (138; 12). Твой отец мертв, но его Бог жив, а они Его слуги (1). Вопреки злым побуждениям, они слуги Бога, инструмент в Его руках, чтобы поднять тебя так высоко (18). *)
  
  Йосиф вновь обвинен в преступных намерениях против своих братьев, точно так же, как тогда, когда они решили убить его. И это называется искренним раскаянием.
  Но самое главное в этом деле то, что братья оказались правы в обоих случаях: ведь Йосиф хотя и ненамеренно и неосознанно но в конце-концов действительно разрушил их семью, их царство, царство Израиля. И устоял в этом процессе один лишь Иуда и (примкнувший к нему) Биньямин. Причиной этого разрушения явилось возникновение второй вершины, второго лидера (Йосифа) в собрании братьев. Появление второго лидера неизбежно привело к расколу. Так что братья Йосифа были в конечном итоге правы, когда подозревали его. Плохо лишь то, что все их действия были неосознаны, подсознательны и не подверглись трезвой оценке ни братьями, ни самим Яковом, что было крайне необходимо.
  И еще один момент. Вся активность братьев как в прошлом, при продаже Йосифа, так и теперь сопровождается ложью: тогда - ложью своему отцу, теперь - ложью Йосифу. Так будет и в будущем - вся активность народов против евреев будет постоянно сопровождаться ложью.
  *) Если бы это были искренние слова братьев, а не очередная ложь, да еще не тех, кто был инициатором и исполнителем того преступления, а подставных лиц. Истинные исполнители Шимон и Леви спрятались за спины других и так и не раскаялись в своем преступлении перед Йосифом. Именно поэтому в будущем единое царство распадется, и Израиль, в конце концов, погибнет. Это и было настоящее наказание за тот грех, а не казни Десяти Праведников, на которых ссылаются мудрецы.
  
  18. הננו לך לעבדים וילכו גם-אחיו ויפלו לפניו - И пришли также его братья и упали перед ним. Вот мы будем твоими рабами.
  
  В дополнение к посланникам пришли остальные братья (1). (52; 138): они боялись, что Йосиф плачет из-за испытаний от их рук, чувствовали себя в большой опасности и решили умолять его. Мы продали тебя в рабство. Мы твои рабы, дай нам наказание - мера за меру (271). (138): братья боялись, что Йосиф будет мстить им, и предложили себя в рабы.
  
  А ведь по сути они продали себя в рабство египтянам еще тогда, когда продали самого Йосифа. А теперь это была лишь вторая серия той продажи. Продали его, а теперь продают самих себя в наказание за свою ненависть к брату, и во исполнение плана Бога. Интересный момент: ненависть братьев к Йосифу была основной составляющей плана Бога.
  
  19. Йосиф убеждает их.
  אל-תיראו כי התחת אלהים אני - Не бойтесь. Разве я вместо Бога? *)
  
  (11): Разве я вместо Бога, чтобы вредить вам? Ваше зло обернулось добром. (17): Разве я судья и накажу тех, кто действовал, как Его посланники? Вы Его агенты: Бог послал меня сюда.
  
  А как быть с сыном Эсава Зепо, который бежал в Италию и основал Рим? Он тоже инструмент в руках Бога?!
  *) Ибо я под Богом.
  
  (24): Я не могу мешать воле Провидения? (4): Разве я вместо Бога, что вы предлагаете себя в рабство! (12): Вы не нуждаетесь ни в моем прощении, ни в моих уверениях. Ибо я не Бог, Который имел в виду добро, не только лично мне, но всему населению. (21): Не бойтесь. Бог может судить мысли и намерения. Я, человек, могу лишь оценить результат. И я вам благодарен! (16).
  
  Ну, а как относиться, по этой логике, к бегству и обоснованию Зепо в Италии, в Риме, откуда пошла вся современная цивилизация с ее многочисленными катастрофами и самой последней из них в Европе и, увы, еще не самой последней в мире?
  И как расценить мнение мудрецов о Божьем наказании Десяти Великих Мудрецов римлянами, как наказание за грех братьев? Ведь по логике, приведенной выше, братья вовсе не грешили. И Десять Мудрецов следовало не наказывать, но награждать.
  
  (179): Разве один я под Богом, а вы нет? Он заботится о всех. Такой ответ сердитый Яков дал однажды бесплодной Рахель, когда она требовала от него детей (30:2). (2): Бог сказал Якову: "Разве так отвечают обиженному человеку? Своей жизнью! Твои дети (от других жен) будут унижено и смиренно стоять перед ее сыном Йосифом: они будут в таком отчаянии, что потребуют эту гарантию.
  
  Интересно, что мировоззрение братьев ничуть не изменилось. Они продолжают подозревать Йосифа в злых намерениях точно так же, как и 50 лет назад в Ханаане, когда они продали его в рабство. Это еще раз подчеркивает, что никакое раскаяние не в силах изменить суть человека. Вот они вроде на словах покаялись в своих прошлых грехах. Но тут же совершили новый грех, и все так же ожидают от Йосифа зла в свой адрес. Тогда они подозревали его в желании узурпировать власть против них. Теперь они подозревают его в желании отомстить им за те их прошлые деяния. Основания для их недоверия, подозрения в его адрес изменились, но суть их осталась. Они все так же не доверяют ему, подозревают его в кознях против них. Тора этим примером показывает, что человек рождается с уже законченной сутью, и никакие жизненные обстоятельства не в силах его изменить. Братья родились с глубоким недоверием и подозрением к Йосифу, и никакие ситуации и обстоятельства не в силах изменить их отношение к нему. Вот почему Яков не пытался изменить природу своих сыновей. Он лишь предсказал им, во что выльются в будущем их индивидуальные черты.
  
  20. ואתם חשבתם עלי רעה אלהים חשבה לטבה - Вы хотели мне зла, а Бог хотел добра. *)
  
  (1): Когда все вы собирались сделать мне зло, Бог помешал вам и обернул все в добро, как же Бог разрешит мне сделать вам зло? Вы не грешили; Бог направлял вас для добра (116). **) Вы, как человек, который хотел дать яд, а дал вино: он невиновен даже для небесного суда (52). Братья были убеждены в правоте (52) и безгрешности. ***)
  
  *) Интересно, что здесь слово Бог в женском роде: אלהים חשבה, Бог думала.
  **) Доброта Йосифа поражает. Он прощает их, как сам Бог.
  ***) Все эти рассуждения относительно чистоты намерений братьев Йосифа при его продаже в рабство уже "надоели"! Если они искренне верили в свою безгрешность и праведность, то почему так тщательно скрывали свой поступок от Якова? Или он по их стандартам тоже был грешен и поэтому мог их осудить и проклять? И за что, в таком случае, были наказаны Десять Великих Праведников?
  
  (17): Ваш поступок - ошибка: вы думали, что я буду преследовать вас. *) Вы приписывали мне греховность; если бы это было правдой, ваш поступок был бы оправдан, как акт самообороны. Но Бог сделал это для добра. Он направлял ваши действия к благоприятному результату. **)
  
   *) Каким образом - рассказывая сны? Что он делал для этого, что могло бы вызвать их подозрения в отношении него? Ведь не он же "снил" себе все эти сны, а Тот, Кто может создавать сны. А если ему ничего не снилось, и он все это просто выдумывал, бредил, то тем более им не о чем было беспокоиться и не зачем было его наказывать. Если бы он был так коварен, как они подозревали, то не рассказывал бы им ни о своих снах, ни о своих планах. Их действия так же оправданы, как нынешние подозрения его в мести. И те и эти подозрения ничем не отличаются друг от друга. Различие лишь в том, что тогда сила была на стороне братьев, а теперь сила у Йосифа, и они ничего не могут предпринять против него.
  **) Интересно, каков благоприятный результат бегства Зепо в Италию и овладения им Римом? Освобождение евреев из римского рабства через 3000 лет?
  
  למען עשה כיום הזה להחית עם-רב - Ради завершения, это ясно как этот день, оживления (поддержание) огромного народа.
  
  Обширный народ - все население, которое поддерживал Йосиф. Но цель Божьего Провидения - создание условий сохранения семьи Якова, которая умножится в Египте и станет великим народом. Как в 45:7: Бог послал меня перед вами, обеспечить ваше выживание в этой земле и поддержать вас до времени освобождения. (566): огромный народ - потомки Колен. Потомки Йосифа, колена Менаше и Эфраима, использовали подобное выражение Иошуа (376): ואני עם רב, и я огромный народ. Выражение כיום הזה (как этот день) - (30): исключительная ясность: как Божий (ясный) день.
  
  21. וינחם אותם וידבר על-לבם אנכי אכלכל אתכם ואת טפכם ועתה אל-תיראו - А теперь не бойтесь. Я прокормлю вас и ващих младенцев. И успокоил он их и говорил к их сердцам.
  
  Йосиф: не впадайте в панику, как в 19. Они все еще боялись, что он не будет их поддерживать. (217): Теперь вам не нужно бояться; но в дни Десяти Жертв ваши потомки будут наказаны.
  
  Но ведь наказание этих Десяти Праведников было в период после разрушения Второго Храма. И все евреи, жившие в то время, в том числе и Праведники, не имели никакого отношения в Десяти Коленам, продавшим Йосифа в Рабство, ибо все они были из колена Иуды. А те Десять Колен, которые продали Йосифа в рабство давно - еще за 1000 лет до событий с Десятью Праведниками исчезли с лица земли, растворились среди народов. Так как же наказание Десяти Праведников из колена Иуды, который в свое время защищал Йосифа от остальных братьев, могло быть наказанием за преступление братьев, совершенное вопреки воле Иуды?
  
  Ибо Бог послал меня сюда (45:7) (83). Я обеспечу вас в голод. (68): после смерти Якова голод, прекратившийся с прибытием Якова, возобновился и продолжался еще пять лет до завершения предсказанного семилетнего срока. (648): возобновление голода видно из этой фразы. אכלכל, обеспечу, накормлю используется здесь и в 45:11, в обоих случаях условия одинаковы (2). (59): Йосиф сказал, что он обеспечит своих братьев, а не Бог, Который обеспечивает все жизни, и поэтому был наказан и умер раньше братьев. *)
  
   В связи с утверждением о том, что пока Яков был в Египте, голод прекратился и не возобновлялся, а с его смертью (через 17 лет) голод вновь возобновился и длился на протяжении 5 лет, оставшихся от предсказанного ранее во сне фараона срока, возникают вопросы:
  1) Ведь Яков только что умер (прошло всего лишь 70 дней), как все узнали, что голод вновь вернулся в Египет, и что при этом было в Ханаане?
  2) Неужели запасы зерна, которые Йосиф сделал более 26 лет назад, все еще сохранялись в кладовых, не испортились и могли прокормить Египет?
  3) Или Йосиф, пока был жив Яков, вновь стал делать запасы впрок на случай продолжения голода после смерти Якова?
  *) Это утверждение мудрецов вызывает сомнение: Ведь мы слышали ранее, что все происходит по воле Бога. И если Йосиф сказал эту фразу, то это было по воле Бога. За что же Йосиф был наказан? Кроме того, Йосиф действительно кормил своих братьев, но ведь делал он это именно по воле Бога. Так за что Бог наказал Йосифа?
  
  22. Йосиф в Египте.
  וישב יוסף במצרים הוא ובית אביו ויחי יוסף מאה ועשר שנים - И жил Йосиф в Египте, он и дом его отца. И жил Йосиф 110 лет.
  
  Йосиф жил в Египте в полной гармонии с братьями (250). (111): Он создал поселения (ישובים) в Египте, возводил дома. Йосиф жил в изгнании, помня слова Бога отцу: "Не бойся, спускайся в Египет, ибо Я превращу тебя там в великий народ" (46:3). Никто из потомков Якова не пытался уйти из Египта. Они доверились Богу и ждали Конца, о котором Он говорил. Йосиф чувствовал, что Конец близок - приближалось "четвертое поколение", и с ним возвращение в Ханаан (15:16). Йосиф хотел сказать братьям о наступление Искупления. Это было перед его смертью (24) (422; 70). (18): это было, когда семья была на похоронах в Ханаане, и братья думали о кознях Йосифа: стоит ли возвращаться в Египет. *) Йосиф упокоил их и они вернулись в Египет (18; 481). Каждый его год был полон жизнью (70; 566). Йосиф начал правление в 30 лет (41:46) и правил 80 лет - дольше, любого до него (18; 24). Но жил Йосиф меньше других братьев. Он был самым молодым и умер первым.
  
  *) А как же их дети и семьи в Египте? Они что, могли их оставить там? Тогда зачем вообще они бы остались в Ханаане? Чтобы жить, как ханаанеяне? Не как евреи? В чем логика мудрецов Торы?
  
  23. גם בני מכיר בן-מנשה ילדו על-ברכי יוסף וירא יוסף לאפרים שלשים - И увидел Йосиф у Эфраима три поколения. И сыновья Махира сына Менаше родили на коленях Йосифа.
  
  Он дожил увидеть детей, внуков и правнуков Эфраима (4; 7; 569; 189; 566; 21). (3; 1): выросли на коленях Йосифа - под его духовным руководством. (13): их обрезал сам Йосиф. (59): Йосиф был сандак (посаженный отец) при обрезании внуков. Йосиф увидел внуков Менаше (детей второго поколения) (116) - Гилеада, сын Махира (427). Менаше был старшим, но Йосиф видел дополнительное поколение от Эфраима. Уже при жизни Йосифа Эфраим превосходил Менаше (116; 21). גם, так же потомство Эфраима выросло в доме Йосифа. *) Потомство Менаше выросло на коленях Йосифа, ибо он его любил. "Сыновья Махира" - Гилеад, дед дочерей Зелофехада (427): Йосиф воспитал праведных потомков, от них произошли мудрые и скромные женщины (113). Сыновья Махира - современники Моше (427), четвертое поколение, которое было освобождено из Египта. Детьми они видели Йосифа, гордость и славу своего народа; и увидят искупление и Землю Обетованную.
  
  *) Не понятно, как два колена Эфраима и Менаше, выросшие в доме Йосифа в конце-концов оказались вместе с остальными коленами Израиля в Гошен (кстати, а не связано ли название земли Гошен с немецкой землей Гессен? Такой же рай для евреев, и такой же расцвет и размножение ашкеназ Германии?)
  
  24. Йосиф сообщает братьям признаки Искупления и заклинает их похоронить его останки в Эрец Исраэль.
  אנכי מת ואלהים פקד יפקד אתכם - Я умираю. Но Бог вспомнит, вспомнит вас.
  
  Он обязал их, как отец детей (59). Шел 2309 год; 54 года после смерти Якова в 2255 году. Братья были живы: он обратился к ним; в (157) смерть Йосифа упомянута перед братьями. Йосиф умер преждевременно (2). Он хотел, чтобы его кости перенесли в Ханаан при Исходе (25). Но братья стары (Реувену, старшему было 116 лет), и Йосиф взял клятву, что они обяжут своих потомков (2). Йосиф знал от отца, что будущие поколения будут рабами в Египте. Поэтому он успокаивает их: Я умру, но Бог наверняка вспомнит вас (18).
  
  Нашим современникам трудно понять, что означало быть рабом в те времена. Это было подобно несмываемому потомственному, наследственному, врожденному позорному клейму, которое остается с человеком не только на протяжении всей его жизни, но и на протяжении жизни его потомков. Вот почему Йосиф так обрадовался появлению в Египте братьев и отца, как свидетельство, что он рожден свободным человеком. Вот почему евреи тысячелетиями повторяют: рабами были мы с Египте. Это самое позорное положение, какое может быть у человека, и евреи признаются в том, что были в этом самом позорном для человека положении.
  
  Слова "пакод йифкод" определяют Искупителя. В последний момент своей жизни, Яков поделился с Йосифом секретами будущего искупления в Египте, и Йосиф теперь передал его братьям. Это прямые слова Якова. У Ноя в 8:3 и у Сары в 20:1, слово פקד подобно זכר, вспомнил о явлении Божественного Провидения. Смысл: Бог объявит о Своем Провидении, "вспомнит" о прошлом обещании. Прошло много времени между обещанием и событием, и Бог как бы "вспоминает", как человек, который забыл, а потом вспомнил и выполняет. Но Бог не может забыть. (157): слова פקד פקדתי, вспоминая, вспомнил - ключевые при объявления Моше о предстоящем искуплении. Моше получил задание вывести евреев из рабства, и Бог обещал ему: "Они будут слушать тебя". (1): Ты произнесешь פקד פקדתי, вспоминая, Я вспомнил вас, и они послушают тебя, ибо это знак Якова и Йосифа. Они сказали פקד פקדתי, Бог наверняка вспомнит вас. Это известие об искуплении. (42): это доказательство "аутентичности языка Искупления", который первоначально был открыт Аврааму а затем передан Исааку, Якову и Йосифу, который вверил его братьям. Он в конечном итоге достиг Серах, дочери Ашера. Она наслаждалась исключительным долголетием (45:26) и единственная из внуков Якова жила во времена Моше. Когда Моше пришел к старейшинам Израиля, они спросили Серах проверить соответствуют ли слова Моше традиционному секрету, который она получила. Она подтвердила, и старейшины поверили ему.
  
  Вот откуда начал свой путь Иврит на земле - с отдельных слов и выражений на этом секретном языке, который отдельными фразами в тайне передавался от Бога к Аврааму, от Авраама к Исааку, от Исаака к Якову, от Якова к Йосифу, и к Серах, от Йосифа к его братьям, а от них к старейшинам Израиля. Но в конечном итоге решающее слово относительного этих отдельных и тайных слов осталось за Серах, которая подтвердила их достоверность.
  
  Гематрия слова פקוד = 190; יפקד - вспомню о потерянном, пропущенном, как в (427): ולא נפקד ממנו איש и никто из нас не потерян. Эти два слова пророчески подразумевают, что Бог вспомнит порабощенных евреев и прекратит их рабство через 190 лет (פקד פקדתי = Он вернется через 190 лет). При Завете Между Частями сказано Аврааму, что его потомки будут в рабстве 400 лет. Счет от рождения Исаака. Бог вычел 190 лет из 400 лет и освободил их через 210 лет. (442): О! Голос моего Любимого! Вот Он подходит! Взбирается на горы, спускается с холмов. (261): должны были ждать, пока Бог вспомнит о них и освободит - Конец Провидения. Удвоение слов "пакод ифкод" подразумевает "удвоенное воспоминание". Бог вспомнил о них дважды - в день Моше и ко дню Машиаха. Он вспомнит о них в Тишрей и Нисан: рабство закончилось в месяц Тишрей и были освобождены в Нисан (40).
  
  והעלה אתכם מן הארץ הזאת אל הארץ אשר נשבע לאברהם ליצחק וליעקב - И подниму вас из этой земли в землю, которую обещал Аврааму, Исааку и Якову.
  
  Значит, порабощение уже началось, хотя (291) оно не было суровым до смерти Основателей Колен. И подниму вас: их физические останки также будут перенесены в Ханаан. (59).
  
  25. והעלתם את-עצמתי מזה פקד יפקד אלהים אתחם וישבע יוסף את-בני ישראל לאמר - И взял клятву Йосиф у сынов Израиля, говоря: Когда Бог действительно вспомнит вас. И подымите мои кости отсюда.
  
  Передать в поколениях: "Мой Отец взял с меня слово, и я его выполнил, и я требую от вас и вашего потомства выполнить клятву". Моше взял кости Йосифа с собой согласно этой клятве (השבע השביע): Бог вспомнит вас, и вы вынесете мои кости с собой (157;40;59). В 24 Йосиф передал пророчество отца. А теперь это его собственное утверждение. Йосиф не требовал похорон в Эрец Исраэль после смерти: "Я правитель Египта мог выполнить волю отца и перенести его тело в Ханаан. Но египтяне не позволят моим сыновьям сделать это после моей смерти". Он взял клятву, что они вынесут его останки при освобождении (1; 49). Моше сделал это (22). Йосиф не просит похоронить его в Пещере Махпела. Он просит лишь, чтобы его кости были перенесены в Святую Землю. (376): кости Йосифа были похоронены в Шхеме. (1): Яков дал Йосифу Шхем - שכם אחד על אחיך - для захоронения. (221): колена хоронили его со всеми почестями там, где они предали его. Все великие Мудрецы хотели быть похоронены в Святой Земле. (2;323): похороненные в Эрец Исраэль получает абсолютную гарантию и искупление земли вместе с Его народом (398). Человек, похороненный там после смерти не сравним с человеком, жившим там, но многие Мудрецы устраивали перевоз своих тел в Святую Землю, как Йосиф и Яков (422).
  
  26. Смерть Йосифа.
  וימת יוסף בן-מאה ועשר שנים ויחנטו אתו ויישב בארון במצרים - И умер Йосиф в возрасте 110 лет. И забальзамировали его. И поместили в гроб в Египте.
  
  Возраст Йосифа вновь упомянут, ибо его правление продолжалось очень долго - 80 лет (566). (422): Это для исторической перспективы. Йосиф пережил отца на 45 лет. 80 лет он вершил судьбу Египта: в 30 лет он встал перед фараоном (41:46). Йосиф умер через 71 год после прибытия Якова в Египет, и семья Якова жила мирно еще 23 года, пока не умер Леви, последний из сыновей Якова. 116 лет рабства и порабощения, начались после счастливого периода в 94 года (1). Период рабства и подавления в 400 лет (15:13) был сокращен на 210 лет. (8): "Он умер, как "Йосиф"". Фараон назвал его Цафнат Паанеах, но Йосиф сохранил еврейское имя. Это пример всем сохранять свою еврейскую идентичность. (291): израильтяне не теряли еврейские имена весь период порабощения и заслужили Искупление (305). Его забальзамировали из глубоко уважения, он правил землей так долго, как только помнят люди. Но ко времени Моше остались лишь его кости (184). Этот гроб Йосиф приготовил сам (4). Его поместили в землю так, чтобы было известно будущим поколениям. Так Моше узнал его и вынес из Египта во время Исхода (157;17;53). Тора: гроб в Египте не был захоронен. (291;224): египтяне погрузили его в Нил, чтобы его воды были благословенны. (23): он был похоронен в царской усыпальнице. (6): гроб Йосифа был похоронен в поле, и поле стало благословенным. Другие услышали об этом, выкрали гроб и похоронили в своих полях, ради благословения. Услышав об этом, фараон погрузил гроб в Нил, как источник благополучия Египта, чтобы все поля были благословенны. (584): египетские колдуны знали, что дети Израиля заберут останки из Египта, и погрузили гроб в Нил, чтобы израильтяне его не нашли его. Есть мнение: братья сами погрузили гроб Йосифа в Нил, чтобы Египтяне не превратили его могилу в святыню. В (224): во время Исхода Моше молился о чуде найти останки Йосифа.
  
  Из этих рассказов остается непонятно, где в этой истории дети Йосифа Менаше и Эфраим, где их дети и их внуки. Почему они сами не следили за могилой своего отца, деда и прадеда?
  
  ארון, арон, ковчег; контейнер - название гроба. Это слово описывает контейнер Скрижалей Завета (207). Это контейнер, в котором временно храняться останки человека (16). (250): термин "ковчег" указывает на величие Йосифа, который подобен Ковчегу Завета, властелину всей земли. (291): Два ковчега несли израильтяне в пустыне: ковчег с останками Йосифа и Ковчег Скрижалей Завета (Десять Заповедей). О гробе Йосифа говорили: "Здесь останки того, кто выполнял Божественные команды из другого (ковчега)". Они не похоронили его, но сохранили в гробу. "Ибо, пыль вернется в землю, а дух вернется к Богу, Который дал его" (461; 271). Гроб Йосифа в Египте символ, что его дух был с его детьми все время их пребывания в Египте. Этот конец эпохи Патриархов не завершение, а только начало. Зерна будущего "народа Священников" были созданы и твердо основаны. Начался период страданий и тяжких испытаний, духовно сформировавшие народ для вечного существования (422).
  
  
  Комментаторы
  
  1. Раши, Франция, 1040-1105;
  2. Рамбан, Испания, 1194-1270;
  3. Онкелос, Иерусалим, 2-е столетие н.э.;
  4. Ибн Эзра, Испания, 1092-1167;
  5. Рамбам, Испания, 1135-1204;
  6. Мидраш;
  7. Радак, Франция, 1160-1235;
  8. Комментаторы;
  9. Таргум Иерушалми, Иерусалим, 5-6 столетие н.э.;
  10. Кли Якар;
  11. Бхор Шор;
  12. Акедат Ицхак;
  13. Таргум Йонатан, Иерусалим, около 8-го столетия, н.э.;
  14. Тур;
  15. Талмуд Йома;
  16. р. Гирш, Германия, 1808-1888;
  17. Сфорно, Италия, 1475-1550;
  18. Абарбанель, Испания-Италия, 1437-1508;
  19. р. Меюхас;
  20. Сфат Эмет;
  21. р. Бахья, Испания, умер в 1340;
  22. Мешех Хохма;
  23. Талмуд;
  24. Мальбим, Россия, 1809-1879;
  25. Песикта Цутреза
  26. Ибн Каспи;
  27. Танхума Маасей;
  28. Мизрахи;
  30. р. Саадья Гаон, Вавилон, 882-942;
  31. Нецив;
  32. Гур Арье;
  33. р. Леви;
  34. Сейфер Паршийот;
  35. Махарзу;
  36. Огев Исраэль;
  37. аКтав веаКаббала, Польша, 1785-1865;
  38. Маасей аШем;
  39. Чизкуни, Франция, 13-е столетие;
  40. Мидраш аГадоль;
  41. Гофман;
  42. р. Элиезер;
  43. р. Асси;
  44. Даат Зкеним;
  45. Даат Софрим;
  46. р. Йосеф Каро, Вильнюс, 1488-1575;
  47. Пеанеах Раза;
  49. Мехильта;
  50. Смахот;
  51. Мишна Белула;
  52. Ор аХаим;
  53. Ральбаг, Франция, 1288-1344;
  54. р. Йегуда;
  55. р. Нехемия;
  56. Мишна;
  57. Хида;
  58. Берейшит Зута;
  59. Сехель Тов, Италия, 12-е столетие;
  60. р. Ханина бен Пази;
  61. Гейденгейм;
  62. Массорет;
  63. аРав Давид Коген;
  64. Бава Кама;
  65. Рош аШана;
  66. аЭмек Давар;
  67. аРав Арье Левин;
  68. Тосефта Сота;
  69. Реш Лахиш;
  70 Зогар, Иерусалим, 1-2-е столетие н.э. ;
  71. аРехасим леБекаа;
  72. Мидраш Сехель Тов;
  73. Ибн Шоиб;
  74. Мидраш аХефец;
  75. Танхума Яшан;
  76. Маор ваШемеш;
  77. р. Хананель;
  78. Тора Шлема;
  79. Сифрей аХахамим;
  80. Реб Ави Голд;
  81. Имрей Шефер;
  82. Сангедрин;
  83. Алшич;
  84. Мидраш аГада;
  85. Тора Тмима;
  86. Агада Берейшит;
  87. Сейфер аХинух;
  88. рав. Йосеф Альбо;
  89. рав. Нахман бар Ицхак;
  90. Авода Зара;
  91. Шабот Мидраш;
  92. Брахот;
  93. рав. Хуна;
  94. рав. Аха;
  95. Ибн Янах;
  96. Беэр Маим Хаим;
  97. рабби Ишмаэль;
  98. Исселейн;
  99. Тосафот;
  100. Тора Шлема;
  101. Сефер Шорашим;
  102. Рав Хама;
  103. Левуш;
  104. Талмуд (Баба Меция);
  105. Диврей Давид;
  106. Бааль аТурим;
  107. Рав Яаков Шимшон из Шеретивки;
  108. Хофец Хаим;
  109. Пророки;
  110. Писания;
  111. Леках Тов, Италия, 11-е столетие;
  112. Судьи;
  113. Бамидбар Раба;
  114. Менахот;
  115. Яфе Тоар;
  116. Рашбам, Франция, 1085-1158;
  117. Этика Торы;
  118. Мидраш Агада;
  119. Амос;
  120. Сифрей Коген;
  121. Мегилат;
  122. рав Йеса;
  123. Авот де Рабби Натан;
  124. р. Йоханан;
  125. Иезекииль;
  126. Китов;
  127. Таз;
  75. Танхума Яшан;
  129. Меам Лоэз;
  130. р. Коцкер;
  131. Чуллин;
  132. Кли Хемда;
  133. Матанот Кегуна;
  134. Мей Шилоах;
  135. Луцато, Италия, 1800-1865;
  136. Иуда аЛеви, Испания, 1080-1145;
  137. р. Давид Фейнштейн;
  138. Чизкуни;
  139. аЭмек Давар;
  140. Тур;
  141. Рав Йошуа Бен Леви;
  142. Рав Падья;
  143. Мишна Ораот;
  144. Мидраш Сехель Тов;
  145. Мидраш Ор аАфела;
  146. Йонатан;
  147. Иеремия;
  148. Тосефта Сангедрин;
  149. Мидраш;
  150. Матнас Кегуна;
  151. Брит Шалом;
  152. Рав Товье Бен Рав Йицхак;
  153. Рав Ицхак;
  154. Исайя;
  155. Маноах;
  156. Яаков;
  157. Исход;
  158. Махарша Шевуот;
  159. Галаха;
  160. Шаббат;
  161. Песахим;
  162. Сифрей Наско;
  163. Беер Ицхак;
  164. Танхума;
  165. Иов;
  166. Йосиф Флавий;
  167. Ран;
  168. Огель Давид;
  169. Сейфер аЯшар;
  170. Йоэль;
  171. Рав Шимон;
  172. Берейшит Раба;
  173. Яффе Тоар;
  174. Сифрей к Зот аБраха;
  175. Магаршаль;
  176. Кесеф Мезуках;
  177. Зеис Раанан;
  178. Седер Олам;
  179. Диврей Шауль;
  180. Баба Меция;
  181. Числа;
  182. Хелкот Мелахим;
  183. р. Йосеф Вейнбаум;
  184. Песикта Раббати;
  185. Рав Айбу;
  186. Макот;
  187. Цейдат ЛаДерех;
  188. Евамот;
  189. Карней Ор;
  190. Йерушалми Мегила;
  191. Рав Ханан;
  192. аКтав ВеаКабалла;
  193. Толдот Ицхак;
  194. Радаль;
  195. Рав Йегуда бааль Илия;
  196. Рав Берахья;
  197. Миха;
  198. Бейцат;
  199. Михлоль Йофи;
  200. Мидраш Танхума;
  201. Малахи;
  202. Сейфер аЗикарон;
  203. Иешуа;
  204. Гитин;
  205. Тосафот Шабат;
  206. Сукот;
  207. II Царств - II Самуил;
  208. Притчи;
  209. Ялкут Шимони;
  210. Шмот Раба;
  211. Тосефет Браха;
  212. Талмуд Недарим;
  213. Ялкут Берейшит;
  214. Ибн Латиф;
  215. Зогар Хадаш;
  216. Рут;
  217. Минха Белула;
  218. Танхума Песикта Рабасси;
  219. Эйха Раба;
  220. Таргум;
  221. Талмуд Сота;
  222. Рав;
  223. Шмуэль;
  224. Сота;
  225. Виленский Гаон;
  226. Кад аКемах;
  227. Тосафот Йевамот;
  228. Цемах Давид;
  229. Седер аДорот;
  230. Кабалла;
  231. Море Мевухим;
  232. Талмуд Сангедрин;
  233. Акедат;
  234. Хидушей аРим;
  235. аРав Михаэль Мунк;
  236. Песахим;
  237. Мехилта Бешалах;
  238. Миддот;
  239. Реканати;
  240. Мидраш Шмот Раба;
  241. Моэд Катан;
  242. Хилькот Бейт аБехира;
  243. Ялкут аМахири;
  244. 243. Ялкут аМахири;
  245. Мидраш Вайоса;
  246. Ваикра Раба;
  247. Иккарим;
  248. Ец Йосеф;
  249. Лашон Хаим;
  250. Црор аМор;
  251. Молитва Танхума;
  252. Хафец Хаим ал аТора;
  253. Балк;
  254. Йерушалми Сота;
  255. Недарим;
  256. аГаон Рав Моше Фейнштейн;
  257. Мидраш Тегилим;
  258. аДраш ВеаЛиун;
  259. Мидраш Когелет;
  260. аРав Яаков Каменецкий;
  261. Мидрашим;
  262. Рав Яаков Кули;
  263. Йоре Деа;
  264. Трумат аДеше;
  265. Рива;
  266. Ави Эзер;
  267. Доббнер Магид;
  268. Тхелет Мордехай;
  269. Рав Йосеф Горовиц;
  270. Софрим;
  271. Авраам Бен аРамбам;
  272. Рокеах;
  273. Шевуот;
  274. Торат аАдам;
  275. Шаар аГевура;
  276. Абохаб;
  277. Чавел;
  278. Азла Гереш;
  279. Рабби Арье Каплан;
  280. Бертиноро;
  281. Мидраш Баба Басра;
  282. Мидраш Ариэль;
  283. Миллер;
  284. Шабат Шиурим;
  285. Муссар;
  286. Талмуд (Баба Басра);
  287. р. Меир;
  288. Махарша;
  289. Ктубот;
  290. Драхот аРан;
  291. Мудрецы Талмуда;
  292. Р. Шмуэль бар Нехамия;
  293. Р. Йонатан;
  294. Таанит;
  295. Талмуд Ктубот;
  296. аРав Моше Фейнштейн;
  297. Игрот Моше;
  298. Сифри;
  299. Хупат Элиягу;
  300. Рабби Исроэль из Моджица;
  301. Авот деРабби Натан II;
  302. Киддушин;
  303. Талмуд (Баба Кама);
  304. Маскиль ЛеДавид;
  305. Пардес Йосеф;
  306. Имрей Цви;
  307. Торат Хаим;
  308. Леви;
  309. Хадар Зкеним;
  310. Маасе Авраам;
  311. Мидраш Раба;
  312. Мидраш аНеелам;
  313. Баба Басра;
  314. Михтав миЭлиягу;
  315. Рабби Симха Зиссель из Келма;
  316. Хилкот Авода Зара;
  317. Рабби Исраэль Салантер;
  318. Ховот аЛевавот;
  319. Сейфер аЧус;
  320. Месилат Йешарим;
  321. Неот аДешен;
  322. Рабби Йосейф Лейб Блох;
  323. Хилкот Малахим;
  324. Рабби Хаим Соловейчик из Бриска;
  325. Дварим Раба;
  326. Талмуд Кидушим;
  327. Р. Пинхас;
  328. Йона;
  329. Диврей Йосеф;
  330. Талмуд Мегилат;
  331. Овадья;
  332. Танхума Шмот;
  333. Нахлат Яков;
  334. Раканатти;
  335. Сейфер Хасидим;
  336. Кесеф Нивхар;
  337. Чузен Мишпат;
  338. Зевахим;
  339. Амбан "Перуш аМишнайот";
  340. Нахлат Ицхак;
  341. Хофец Хаим;
  342. Имрей Ноам;
  343. Раббан Шимшон Бен Гамлиель;
  344. Мидраш Леках Тов;
  345. Йевамот;
  346. Йома;
  347. Сифрей к Второзаконию;
  348. Менаше Бен Исраэль;
  349. Ялкут Йегуда;
  350. Ахузат;
  351. Шорашим;
  352. Магид из Дубны;
  353. Кесеф Мишне;
  354. Хилькот Мишне;
  355. Рабби Йцхак Воркей;
  356. Эзра;
  357. Даниэль;
  358. Хронология;
  359. Ор аСфарим;
  360. Маккот;
  370. Самуил;
  371. Диврей Йермиягу;
  372. Раби Элимелех из Лиженска (Ноам Элимелех);
  373. Тосафот аРош;
  374. Йесод аТора;
  375. Рабби Йерухам Лейбович из Мира;
  376. Иошуа;
  377. Талмуд (Гитин);
  378. Девек Тов;
  379. Зехария;
  380. Пиркей де Рав Кагане;
  381. Талмуд Брахот;
  382. Тиферет аГерушин;
  383. Махарам;
  384. Псалмы;
  385. I Царств;
  386. Ор аАфела;
  387. Сейфер Йецира;
  388. Авней Незер;
  389. Хилькот Схирот;
  390. Р. Элиягу Китов;
  391. Даниэль;
  392. Дерех аШем;
  393. Р.Шломо Ибн Гвироль;
  394. Р. Йегошуа Бен Йегуда;
  395. Сейфер аБрит;
  396. Рав Йосе Бен Зимра;
  397. Р. Йегуда Бен Р. Симон;
  398. Второзаконие;
  399. Вайишлах;
  400. Матанот Кегуна;
  401. Песнь Песней;
  402. Мидраш аБиур;
  403. Талмуд Р. Элазара;
  404. Хахам Софер;
  405. Минхат Хинух;
  406. Махазе Авраам;
  407. Мидраш Кедушин;
  408. Эвен аЭзер;
  409. Эйнах Раба;
  410. Йерушалми Моэд Катан;
  411. Йерушалми Ктубот;
  412. Гмара;
  413. Бавли;
  414. Махарша Песахим;
  415. Танхума Вайецей;
  416. Мидраш Дварим Раба;
  417. Киддушей аРим;
  418. Сефер аЗхут;
  419. Хозе из Люблина;
  420. Ялкут Реувени;
  421. Вайигаш;
  422. Р. Мунк;
  423. Несинат лаГер;
  424. аРав Миллер: Вот Народ;
  425. Эзра;
  426. Р. Иошуа Бен Леви;
  427. Бамидбар - Числа;
  428. Когелет;
  429. Иерушалми Хагига;
  430. Шлах аКадош;
  431. Мудрецы Кабаллы;
  432. Хемдот аЯмим;
  433. Тиферет Йонатан;
  434. Ибн Хасдай;
  435. Р. Ниссим;
  436. Бина Леитим;
  437. Р. Янай;
  438. Шем миШмуэль;
  439. Талмуд Чуллин;
  440. Торат аХесед;
  441. Танхума КиСиса;
  442. Песикта дРав Кагана;
  443. Пророк Хошеа;
  444. Гошеа;
  445. Йерушалми Таанит;
  446. Берахот;
  447. Хохмат аНах;
  448. Гершев Давар;
  449. Талмуд Чуллин;
  450. Шеилот дРав Ахай Гаон;
  451. Махарша Мегиллат;
  452. Р. Шмуэль Гафни Гаон;
  453. Йерушалми Авода Зара;
  454. Песнь Песней;
  455. Р. Шимон бар Йохай;
  456. Мидраш Агадат Эстер;
  457. Эстер;
  458. Тосафот Йом Тов;
  459. Демай;
  460. Танхума Балак;
  461. Эклезиаст;
  462. Левиты;
  463. Респонса Хазам Софер;
  464. Р. Хавел;
  465. Хилькот Шаббот;
  466. Шулхан Арух;
  467. Ришоним (ранние комментаторы);
  468. Талмуд Шаббат;
  469. Р. Йоханан;
  470. Равины;
  471. Хилькот Бесисим;
  472. Эмек Йегошуа;
  473. Гафтара;
  474. Р. Гедалия Схор;
  475. Беер Моше;
  476. При аАрец;
  477. Р. Йошуа Бен Леви;
  478. Рамхаль; см. также Луцато (135)
  479. Р. Йоханан Бен Шмуэль;
  480. Магид из Межирича;
  481. Ор аТора;
  482. Вайехи;
  483. Нефеш аХаим;
  484. Р. Шимон Бен Йохай;
  485. Аводат аТора;
  486. Шеилот деРав Ахай Гаон;
  487. Микец;
  488. Ташбец;
  489. Вайецей;
  490. Йеламдейну;
  491. Магале Амукот;
  492. "Хроника Заключений";
  493. Йерушалми Пеа;
  494. Эстер;
  495. Законы Наследования;
  496. Избранный Суд;
  497. Хилькот Тшувот;
  498. Р. Хия;
  499. Р. Йосеф Каро;
  500. Р. Залман Солоцкин;
  501. Берейшит Раба Рава Ицхака;
  502. Р. Иссахар;
  503. Керисос;
  504. Плач;
  505. Мидраш Мишлей;
  506. Р. Йосеф Бхор Шор;
  507. Йерушалми Шекалим;
  508. Мелехет Махшевет;
  509. Хошеа;
  510. Седер Элиягу Раба;
  511. Рабби Меир Злотович;
  512. Murray, Charles. Human Accomplishment: The Pursuit of Exellence in the Arts and Science; 800 B.C. to 1950. NY: HarperCollins, 2003.
  513. McClelland, David C. The Achieving Society. Princeton, NJ: D. Van Nostrand, 1961.
  514. Gilder, George. The Israel Test. Richard Vigilante Books, USA, 2009.
  515. Биньямин из Туделы;
  516. Рав Шая Эльдер;
  517. Абба Йосе;
  518. Р. Эйзенштадт;
  519. Гемара;
  520. Р. Шиа Брандер;
  521. Эрувин;
  522. Магид Мишна;
  523. Мидраш Танаим;
  524. Шахар Тов;
  525. Дикдукей Раши;
  526. Р. Иуда аХасид;
  527. Респонса;
  528. Р. Нуна;
  529. Бейт аМидраш;
  530. Йерушалми Баба Басра;
  531. Мазарил Дискин;
  532. Ктав Софер;
  533. Хорев;
  534. Мехокекей Йегуда;
  535. Ияэр;
  536. Ликутей Аншей Сим;
  537. Нассо;
  538. Дерех Това;
  539. Иерушалми Песахим;
  540. Р. Шимон Бен Лакиш;
  541. Р. Меир Йехиэль из Островца;
  542. Мишна Бейцав;
  543. Ибн Акин;
  544. Раавад;
  545. Гвурот аШем;
  546. Амида;
  547. Мидраш Тфилин;
  548. Мидраш аНагид;
  549. Агадат Эстер;
  550. Рабби Иошуа Бен Корчак;
  551. Авотт деРабби Носсон;
  552. Р. Элиезер Гермиза;
  553. Харайос;
  554. Мошав Зкеним;
  555. Нехемия;
  556. Ерувин;
  557. рав Шломо Клугель;
  558. Баит аЛеви;
  559. Сефер аМицвот;
  560. Хазон Иш;
  561. Эмуна уБитахон;
  562. Шаар аБитахон;
  563. Кузари;
  564. Р. Бунем из Пшишча;
  565. Махберет Менахем;
  566. Р. Шмуэль бен Хофни Гаон;
  567. Мелахим;
  568. Шелла;
  569. Шаарей Аарон;
  570. Р. Элиезер Бен Яаков;
  571. Кур Загав;
  572. аМарпей;
  573. Адерет Элиягу;
  574. Танхума Нассо;
  575. Йермиягу Трумот;
  576. Талмуд Таанит;
  577. Р. Гершом;
  578. Рабби Натан;
  579. Рабби Йоси;
  580. Р. Йегуда аХасид;
  581. Аштрук;
  582. Мидрашей аТора;
  583. Талмуд, Песахим;
  584. Берейшит Рабботи;
  585. Бейт аЛеви;
  586. Берейшит;
  587. Р. Менахем Азария из Фано;
  588. аРав Шор;
  589. Р. Хама Бен Ханина;
  590. Сын Р. Нахмана;
  591. Огев Гер;
  592. Лехем ВаСимла;
  593. Шир аШирим Раба;
  594. Яд Йосеф;
  595. Хогар;
  596. Яин аТов;
  597. Р. Тана;
  598. Шнот Элиягу;
  599. Йерушалми Йома;
  600. Р. Менахем Мендель из Коцка;
  601. Мишна Йома;
  602. Тиферет Шломо-Радомск;
  603. Талмуд Швахим;
  604. Кедуша Леви;
  605. Тора Коганим Ваикра;
  606. Шломо Аштрук из Вены;
  607. Диврей Дварим;
  608. Пасхальная Агада;
  609. Мегилат;
  610. Иттурей Тора;
  611. Ялкут Йегошуа;
  612. Нимукей Шмуэль;
  613. Тиферет Цион;
  614. Р. Гир;
  615. Мидраш Тадше;
  616. Академия Хизкия;
  617. Рош;
  618. Когелет Раба;
  619. Вайегед Яков;
  620. Рав Брискер;
  621. Рав Аврагам Троп;
  622. Аггада Эрец Исраэль;
  623. Вавилонский Талмуд;
  624. Менахем Бен Серук;
  625. Сифрей Йекев;
  626. Эзекииль;
  627. Тана деБейт Элиягу;
  628. Р. Йегуда Принц;
  629. Ерушалми Брахот;
  630. Танхума Бешалах;
  631. Магид Мешарим;
  632. Элиша;
  633. Нетер;
  634. Септуагинта;
  635. Р. Йосеф Кимхи;
  636. Тосафот Йома;
  637. Р. Аштрук;
  638. Эстер Раба;
  639. Мишна Зевахим;
  640. Эйн Яков;
  641. Цефаеия;
  642. Р. Йегуда аНасси;
  643. аЭзрах бен Исраэль;
  644. Мишна Швиит;
  645. Мишна Келим;
  646. Йосеф аКоген Бен Гуриона;
  647. Тосафот Гитин;
  648. Сифрей Яков;
  649. Парицкий А. "Молитва", Иерусалим, 2005г.
  
  
  Комментаторы
  
  18. Абарбанель;
  517. Абба Йосе;
  276. Абохаб;
  266. Ави Эзер;
  266. Ави Эзер;
  388. Авней Незер;
  474. Авнер;
  90. Авода Зара;
  485. Аводат аТора;
  123. Авот;
  471. Авот Атума;
  301. Авот деРабби Натан II;
  551. Авотт деРабби Носсон;
  271. Авраам Бен аРамбам;
  86. Агада Берейшит;
  622. Аггада Эрец Исраэль;
  549. Агадат Эстер;
  573. Адерет Элиягу;
  278. Азла Гереш;
  616. Академия Хизкия;
  233. Акедат;
  12. Акедат Ицхак;
  83. Алшич;
  339. Амбан "Перуш аМишнайот";
  546. Амида;
  119. Амос;
  478. Аризаль;
  43. р. Асси;
  350. Ахузат;
  581. Аштрук;
  106. Бааль аТурим;
  313. Баба Басра;
  64. Бава Кама;
  180. Бава Меция;
  413. Бавли;
  558. Баит аЛеви;
  253. Балк;
  113. Бамидбар Раба;
  21. р. Бахья;
  163. Беер Ицхак;
  96. Беер Маим Хаим;
  475. Беер Моше;
  585. Бейт аЛеви;
  529. Бейт аМидраш;
  198. Бейцат;
  446. Берахот;
  586. Берейшит;
  58. Берейшит Зута;
  172. Берейшит Раба;
  501. Берейшит Раба Рава Ицхака;
  584. Берейшит Рабботи;
  280. Бертиноро;
  436. Бина Леитим;
  515. Биньямин из Туделы;
  92. Брахот;
  151. Брит Шалом;
  564. Р. Бунем из Пшишча;
  11. Бхор Шор;
  619. Вайегед Яков;
  482. Вайехи;
  489. Вайецей;
  421. Вайигаш;
  246. Ваикра Раба;
  399. Вайишлах;
  225. Виленский Гаон;
  398. Второзаконие-Дварим;
  159. Галаха;
  256. аГаон Рав Моше Фейнштейн;
  473. Гафтара;
  545. Гвурот аШем;
  61. Гейденгейм;
  519. Гемара;
  448. Гершев Давар;
  514. Gilder, George. The Israel Test. Richard Vigilante Books, USA, 2009.
  16. Гирш;
  204. Гитин;
  412. Гмара;
  41. Гофман;
  444. Гошеа;
  32. Гур Арье;
  44. Даат Зкеним;
  45. Даат Софрим;
  391. Даниил;
  325. Дварим Раба;
  378. Девек Тов;
  538. Дерех Това;
  392. Дерех аШем;
  105. Диврей Давид;
  607. Диврей Дварим;
  371. Диврей Йермиягу;
  329. Диврей Йосеф;
  179. Диврей Шауль;
  525. Дикдукей Раши;
  267. Доббнер Магид;
  290. Драхот аРан;
  258. аДраш ВеаЛиун;
  188. Евамот;
  556. Ерувин;
  495. Законы Наследования;
  338. Зевахим;
  177. Зеис Раанан;
  379. Зехария;
  70. Зогар;
  215. Зогар Хадаш;
  543. Ибн Акин;
  26. Ибн Каспи;
  214. Ибн Латиф;
  434. Ибн Хасдай;
  73. Ибн Шоиб;
  4. Ибн Эзра;
  95. Ибн Янай;
  297. Игрот Моше;
  345. Йевамот;
  125. Иезекииль;
  490. Йеламдейну;
  147. Иеремия;
  575. Йермиягу Трумот;
  530. Йерушалми Баба Басра;
  629. Йерушалми Брахот;
  599. Йерушалми Йома;
  411. Йерушалми Ктубот;
  190. Йерушалми Мегила;
  410. Йерушалми Моэд Катан;
  493. Йерушалми Пеа;
  539. Иерушалми Песахим;
  254. Йерушалми Сота;
  445. Йерушалми Таанит;
  507. Йерушалми Шекалим;
  429. Иерушалми Хагига;
  374. Йесод аТора;
  203. Иешуа;
  496. Избранный Суд;
  247. Иккарим;
  342. Имрей Ноам;
  81. Имрей Шефер;
  306. Имрей Цви;
  165. Иов;
  346. Йома;
  328. Йона;
  146. Йонатан;
  263. Йоре Деа;
  646. Йосеф аКоген Бен Гуриона;
  166. Йосиф Флавий;
  376. Иошуа;
  170. Йоэль Ор;
  154. Исайя;
  98. Исселейн;
  157. Исход;
  610. Иттурей Тора;
  136. Иуда аЛеви;
  535. Ияэр;
  230. Каббала;
  226. Кад аКемах;
  189. Карней Ор;
  604. Кедуша Леви;
  503. Керисос;
  176. Кесеф Мезуках;
  353. Кесеф Мишне;
  336. Кесеф Нивхар;
  417. Киддушей аРим;
  302. Кидушин;
  126. Китов;
  132. Кли Хемда;
  10. Кли Якар;
  428. Когелет;
  618. Когелет Раба;
  8. Комментаторы;
  192. аКтав ВеаКабалла;
  532. Ктав Софер;
  289. Ктубот;
  563. Кузари;
  571. Кур Загав;
  249. Лашон Хаим;
  308. Леви;
  462. Левиты;
  103. Левуш Ора;
  111. Леках Тов;
  592. Лехем ВаСимла;
  536. Ликутей Аншей Сим;
  135 Луцато; см. также Рамхаль (478);
  37. аКтав веаКаббала;
  310. Маасе Авраам;
  38. Маасей аШем;
  491. Магале Амукот;
  29. Магараль;
  175. Магаршаль;
  352. Магид из Дубно;
  480. Магид из Межирича;
  631. Магид Мешарим;
  522. Магид Мишна;
  531. Мазарил Дискин;
  360. Маккот;
  201 Малахи;
  24. Мальбим;
  155. Маноах;
  572. аМарпей;
  304. Маскиль ЛеДавид;
  400. Матанот Кегуна;
  150. Матнас Кегуна;
  76. Маор ваШемеш;
  62. Массорет;
  133. Матанот Кегуна;
  406. Махазе Авраам;
  383. Махарам;
  35. Махарзу;
  288. Махаршаль;
  158. Махарша Шевуот;
  565. Махберет Менахем;
  129. Меам Лоэз;
  609. Мегилат;
  121. Мегилат Эстер;
  134. Мей Шилоах;
  567. Мелахим;
  508. Мелехет Махшевет;
  624. Менахем Бен Серук;
  114. Менахот;
  348. Менаше Бен Исраэль;
  320. Месилат Йешарим;
  480. Месора;
  49. Мехильта;
  237. Мехилта Бешалах;
  534. Мехокекей Йегуда;
  22. Мешех Хохма;
  238. Миддот;
  6. Мидраш;
  261. Мидрашим;
  118. Мидраш Агада;
  548. Мидраш аНагид;
  282. Мидраш Ариэль;
  281. Мидраш Баба Басра;
  402. Мидраш аБиур;
  245. Мидраш Вайоса;
  40. Мидраш аГадоль;
  416. Мидраш Дварим Раба;
  407. Мидраш Кедушин;
  259. Мидраш Когелет;
  344. Мидраш Леках Тов;
  505. Мидраш Мишлей;
  312. Мидраш аНеелам;
  145. Мидраш Ор аАфела;
  311. Мидраш Раба;
  144. Мидраш Сехель Тов;
  72. Мидраш Сехель Тов;
  615. Мидраш Тадше;
  523. Мидраш Танаим;
  200. Мидраш Танхума;
  257. Мидраш Тегилим;
  547. Мидраш Тфилин;
  74. Мидраш аХефец;
  240. Мидраш Шмот Раба;
  476. Мидраш Шмуэль;
  582. Мидрашей аТора;
  28. Мизрахи;
  487. Микец;
  283. Миллер;
  217. Минха Белула;
  405. Минхат Хинух;
  468. Минха Шай;
  197. Миха;
  199. Михлоль Йофи;
  314. Михтав миЭлиягу;
  56. Мишна;
  542. Мишна Бейцав;
  51. Мишна Белула;
  469. Мишна Брахот;
  639. Мишна Зевахим;
  601. Мишна Йома;
  645. Мишна Келим;
  143. Мишна Ораот;
  644. Мишна Швиит;
  513. McClelland, David C. The Achieving Society. Princeton, NJ: D. Van Nostrand, 1961.
  251. Молитва Танхума;
  231. Море Мевухим;
  554. Мошав Зкеним;
  241. Моэд Катан;
  431. Мудрецы Кабаллы;
  291. Мудрецы Талмуда;
  285. Муссар;
  512. Murray, Charles. Human Accomplishment: The Pursuit of Exellence in the Arts and Science; 800 B.C. to 1950. NY: HarperCollins, 2003.
  537. Нассо;
  340. Нахлат Ицхак;
  333. Нахлат Яков;
  255. Недарим;
  423. Несинат лаГер;
  633. Нетер;
  483. Нефеш аХаим;
  555. Нехемия;
  31. Нецив;
  321. Неот аДешен;
  475. Нидда;
  612. Нимукей Шмуэль;
  331. Овадья;
  591. Огев Гер;
  36. Огев Исраэль;
  168. Огель Давид;
  481. Ознаим леТора;
  3. Онкелос;
  386. Ор аАфела;
  481. Ор аТора;
  359. Ор аСфарим;
  52. Ор аХаим;
  305. Пардес Йосеф;
  649. Парицкий А. "Молитва", Иерусалим, 2005г.
  608. Пасхальная Агада;
  47. Пеанеах Раза;
  236. Песахим;
  442. Песикта дРав Кагана;
  184. Песикта Раббати;
  25. Песикта Цутреза;
  401. Песнь Песней;
  110. Писания;
  504. Плач;
  208. Притчи;
  476. При аАрец;
  109. Пророки;
  443. Пророк Хошеа;
  384. Псалмы;
  222. Равины;
  80. Реб Ави Голд;
  621. Рав Аврагам Троп;
  185. Рав Айбу;
  279. Рабби Арье Каплан;
  67. аРав Арье Левин;
  94. рав. Аха;
  637. Р. Аштрук;
  21. р. Бахья;
  196. Рав Берахья;
  620. Рав Брискер;
  474. Р. Гедалия Шор;
  577. Р. Гершом;
  614. Р. Гир;
  63. аРав Давид Коген;
  137. рав Давид Фейнштейн;
  500. Р. Залман Солоцкин;
  394. Р. Йегошуа Бен Йегуда;
  54. р. Йегуда;
  642. Р. Йегуда аНасси;
  195. Рав Йегуда бар Илай;
  397. Р. Йегуда Бен Р. Симон;
  628. Р. Йегуда Принц;
  580. Р. Йегуда аХасид;
  375. Рабби Йерухам Лейбович из Мира;
  122. рав Йеса;
  293. Р. Йонатан;
  88. рав. Йосеф Альбо;
  506. Р. Йосеф Бхор Шор;
  183. р. Йосеф Вейнбаум;
  269. Рав Йосеф Горовиц;
  46. р. Йосеф Каро;
  635. Р. Йосеф Кимхи;
  322. Рабби Йосейф Лейб Блох;
  579. Рабби Йоси;
  124. р. Йоханан;
  477. Р. Йошуа Бен Леви;
  467. Р. Йонатан Ейбесхейц;
  396. Рав Йосе Бен Зимра;
  499. Р. Йосеф Каро;
  469. Р. Йоханан;
  479. Р. Йоханан Бен Шмуэль;
  550. Рабби Иошуа Бен Корчак;
  426. Р. Иошуа Бен Леви; см. 141.
  141. Рав Йошуа Бен Леви; см. 426.
  Рабби Исраэль Меир Каган; (см. 341. Хофец Хаим;)
  317. Рабби Исраэль Салантер;
  300. Рабби Исроэль из Моджица;
  502. Р. Иссахар;
  526. Р. Иуда аХасид;
  97. рабби Ишмаэль;
  153. Рав Ицхак;
  355. Рабби Йцхак Воркей;
  380. Пиркей де Рав Кагане;
  130. р. Коцкер;
  33. р. Леви;
  287. р. Меир;
  541. Р. Меир Йехиэль из Островца;
  511. Рабби Меир Злотович;
  587. Р. Менахем Азария из Фано;
  600. Р. Менахем Мендель из Коцка;
  19. р. Меюхас;
  424. аРав Миллер: Вот Народ;
  235. аРав Михаэль Мунк;
  472. Р. Моше Адаршан;
  296. аРав Моше Фейнштейн;
  422. Р. Мунк;
  578. Рабби Натан;
  89. рав. Нахман бар Ицхак;
  55. р. Нехемия;
  435. Р. Ниссим;
  479. Р. Носсон Шерман;
  528. Р. Нуна;
  142. Рава Падья;
  327. Р. Пинхас;
  30. р. Саадья Гаон;
  315. Рабби Симха Зиссель из Келма;
  597. Р. Тана;
  152. Рав Товье Бен Рав Ицхак;
  464. Р. Хавел;
  324. Рабби Хаим Соловейчик из Бриска;
  102. Рав Хама;
  589. Р. Хама Бен Ханина;
  191. Рав Ханан;
  77. р. Хананель;
  60. р. Ханина бен Пази;
  498. Р. Хия;
  93. рав. Хуна;
  516. Рав Шая Эльдер;
  520. Р. Шиа Брандер;
  171. Рав Шимон;
  484. Р. Шимон бар Йохай;
  540. Р. Шимон Бен Лакиш;
  343. Раббан Шимшон Бен Гамлиель;
  393. Р. Шломо Ибн Гвироль;
  557. рав Шломо Клугель;
  292. Р. Шмуэль бар Нехамия;
  566. Р. Шмуэль бен Хофни Гаон;
  588. аРав Шор;
  518. Р. Эйзенштадт;
  42. р. Пиркей де рабби Элиезер;
  570. Р. Элиезер Бен Яаков;
  552. Р. Элиезер Гермиза;
  372. Раби Элимелех из Лиженска (Ноам Элимелех);
  390. Р. Элиягу Китов;
  260. аРав Яаков Каменецкий;
  262. Рав Яаков Кули;
  107. Рав Яаков Шимшон из Шеретивки;
  437. Р. Янай;
  544. Раавад;
  470. Равины;
  7. Радак;
  194. Радаль;
  334. Раканатти;
  53. Ральбаг;
  5. Рамбам;
  2. Рамбан;
  478. Рамхаль;
  167. Ран;
  116. Рашбам;
  1. Раши;
  239. Реканати;
  527. Респонса;
  463. Респонса Хазам Софер;
  71. аРехасим леБекаа;
  69. Реш Лахиш;
  265. Рива;
  467. Ришоним (ранние комментаторы);
  272. Рокеах;
  617. Рош;
  65. Рош аШана;
  216. Рут;
  370. Самуил;
  82. Сангедрин;
  229. Седер аДорот;
  178. Седер Олам;
  510. Седер Элиягу Раба;
  395. Сейфер аБрит;
  202. Сейфер аЗикарон;
  418. Сейфер аЗхут;
  387. Сейфер Йецира;
  559. Сейфер аМицвот;
  34. Сейфер Паршийот;
  335. Сефер Хасидим, изд. Мекицей Нирдамим 1562;
  87. Сейфер аХинух;
  319. Сейфер аЧус;
  101. Сейфер аШорашим;
  169. Сейфер аЯшар;
  634. Септуагинта;
  59. Сехель Тов;
  347. Сифрей к Второзаконию;
  174. Сифрей к Зот аБраха;
  625. Сифрей Йекев;
  120. Сифрей Коген;
  162. Сифрей Наско;
  79. Сифрей аХахамим;
  648. Сифрей Яков;
  298. Сифри;
  50. Смахот;
  224. Сота;
  270. Софрим;
  112. Судьи;
  206. Сукот;
  20. Сфат Эмет;
  17. Сфорно;
  590. Сын Р. Нахмана;
  294. Таанит;
  127. Таз;
  23. Талмуд;
  286. Талмуд (Баба Басра);
  303. Талмуд (Баба Кама);
  104. Талмуд (Баба Меция);
  381. Талмуд Брахот;
  377. Талмуд (Гитин);
  15. Талмуд Йома;
  326. Талмуд Кидушим;
  295. Талмуд Ктубот;
  330. Талмуд Мегилат;
  212. Талмуд Недарим;
  583. Талмуд, Песахим;
  232. Талмуд Сангедрин;
  221. Талмуд Сота;
  576. Талмуд Таанит;
  439. Талмуд Чуллин;
  468. Талмуд Шаббат;
  603. Талмуд Швахим;
  403. Талмуд Р. Элазара;
  627. Тана деБейт Элиягу;
  164. Танхума;
  460. Танхума Балак;
  630. Танхума Бешалах;
  415. Танхума Вайецей;
  441. Танхума КиСиса;
  473. Танхума Кли Тецей;
  27. Танхума Маасей;
  574. Танхума Нассо;
  218. Танхума Песикта Рабасси;
  332. Танхума Шмот;
  75. Танхума Яшан;
  220. Таргум;
  13. Таргум Йонатан;
  9. Таргум Иерушалми;
  488. Ташбец;
  382. Тиферет аГерушин;
  433. Тиферет Йонатан;
  613. Тиферет Цион;
  602. Тиферет Шломо-Радомск;
  193. Толдот Ицхак;
  605. Тора Коганим Ваикра;
  85. Тора Тмима;
  78. Тора Шлема;
  274. Торат аАдам;
  307. Торат Хаим;
  440. Торат аХесед;
  99. Тосафот;
  647. Тосафот Гитин;
  227. Тосафот Йевамот;
  636. Тосафот Йома;
  373. Тосафот аРош;
  205. Тосафот Шабат;
  211. Тосефет Браха;
  148. Тосефта Сангедрин;
  68. Тосефта Сота;
  264. Трумат аДеше;
  140. Тур;
  268. Тхелет Мордехай;
  309. Хадар Зкеним;
  560. Хазон Иш;
  553. Харайос;
  252. Хафец Хаим ал аТора;
  404. Хахам Софер;
  432. Хемдот аЯмим;
  234. Хидушей аРим;
  316. Хилькот Авода Зара;
  242. Хилькот Бейт аБехира;
  471. Хилькот Бесисим;
  323. Хилькот Малахим;
  354. Хилькот Мишне;
  389. Хилькот Схирот;
  497. Хилькот Тшувот;
  465. Хилькот Шаббот;
  318. Ховот аЛевавот;
  595. Хогар;
  419. Хозе из Люблина;
  419. Хозе из Люблина;
  533. Хорев;
  341. Хофец Хаим, Рабби Исраэль Меир Каган;
  447. Хохмат аНах;
  509. Хошеа;
  492. "Хроника Заключений";
  358. Хронология;
  470. Хумаш Р. Пениним;
  299. Хупат Элиягу;
  385. I Царств;
  207. II Царств - II Самуил;
  187. Цейдат ЛаДерех;
  228. Цемах Давид;
  641. Цефаеия;
  250. Црор аМор;
  277. Чавел;
  138. Чизкуни;
  181. Числа;
  427. Числа- Бамидбар;
  337. Чузен Мишпат;
  131. Чуллин;
  562. Шаар аБитахон;
  275. Шаар аГевура;
  569. Шаарей Аарон;
  160. Шаббат;
  284. Шабат Шиурим;
  524. Шахар Тов;
  273. Шевуот;
  486. Шеилот деРав Ахай Гаон;
  568. Шелла;
  438. Шем миШмуэль;
  593. Шир аШирим Раба;
  430. Шлах аКадош;
  606. Шломо Аштрук из Вены;
  210. Шмот Раба;
  223. Шмуэль;
  598. Шнот Элиягу;
  351. Шорашим;
  466. Шулхан Арух;
  408. Эвен аЭзер;
  626. Эзекииль;
  425. Эзра;
  643. аЭзрах бен Исраэль;
  640. Эйн Яков;
  409. Эйнах Раба;
  219. Эйха Раба;
  461. Эклезиаст;
  632. Элиша;
  138. аЭмек Давар;
  472. Эмек Йегошуа;
  561. Эмуна уБитахон;
  477. Эмунат Хахамим;
  521. Эрувин;
  494. Эстер;
  638. Эстер Раба;
  248. Ец Йосеф;
  156. Яаков;
  594. Яд Йосеф;
  596. Яин аТов;
  213. Ялкут Берейшит;
  611. Ялкут Йегошуа;
  349. Ялкут Йегуда;
  243. Ялкут аМахири;
  420. Ялкут Реувени;
  209. Ялкут Шимони;
  173. Яффе Тоар;
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"