Парицкий Александр Соломонович : другие произведения.

Тора Прошлого И Будущего. Авраам

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  ТОРА ПРОШЛОГО И БУДУЩЕГО. АВРААМ
  
  Глава 21
  
  1. Рождение Исаака.
  И аШем вспомнил Сару, как говорил, и сделал аШем Саре то, что сказал. И забеременела и родила Сара Аврааму сына к старости его в срок, о котором говорил с ним Элоким. И назвал Авраам сына, который Сара родила ему, именем Исаак. И обрезал Авраам Исаака, сына своего в возрасте 8 дней, как приказал ему Элоким. И Авраам был столетним, когда родился у него сын Исаак. И сказала Сара: посмешищем сделал меня Элоким, каждый, кто услышит, будет смеяться надо мной. И сказала Сара, кто бы сказал Аврааму, что Сара будет выкармливать сына грудью, ибо родила сына к старости. И вырос мальчик, и был отнят от груди, и сделал Авраам большой пир в день, когда отняли Исаака от груди. И испугалась Сара смеха сына Хагари египтянки, которого она родила Аврааму. И сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, чтобы не унаследовал сын этой рабыни вместе с моим сыном, с Исааком. И грешным показалось это дело в глазах Авраама относительно своего сына. И сказал Элоким Аврааму, пусть не будет это грехом в глазах твоих в отношении этого юноши и в отношении твоей рабыни. Все, что говорит тебе Сара, прислушайся к ней, ибо в Исааке провозглашено имя твое и потомство. А из сына рабыни сделаю народ, ибо он твой потомок. И пробудился Авраам утром и взял хлеб и мех с водой и дал Хагарь, положил на плечо ей и сыну. И выслал ее, и ушла она и заблудилась в пустыне (возле) Беер Шевы. И кончилась вода из меха. И поместила мальчика под одним из кустов. И ушла, и села напротив, на расстоянии выстрела из лука, ибо сказала: не увижу смерти этого ребенка, и села напротив, и возвысила свой голос, и заплакала (и возопила). И услышал Элоким голос юноши, и позвал ангел Элоким Хагарь с небес, и сказал ей: что с тобой Хагарь, не бойся, ибо услышал Элоким голос юноши, который там. Встань, подними юношу и держи его руку, ибо большим народом я сделаю (его). И открыл Элоким им глаза, и увидели колодец с водой, и пошли, и наполнила мех водой, и напоила юношу. И был Элоким с юношей, и вырос, и поселился в пустыне Фаран, и стал лучником. И поселился в пустыне Фаран и взяла ему в жену его мать женщину из земли египетской.
  
  1. וה' פקד את-שרה - И аШем вспомнил (посетил) Сару. (*)
  
  (1): Господь вспомнил Сару, когда Авимелех и его домашние еще терпели свое наказание. (200): выражение и аШем, предполагает: аШем вместе с его небесным судом. аШем сидел в суде и сказал своим Исполнительным Ангелам: "Заслужила ли Сара родить сына?" Они единогласно согласились - заслужила, и аШем немедленно подписал постановление. **) Неопределенный артикль את - скрытое усиление "с": Вместе с Сарой Он вспомнил всех бесплодных женщин мира (6). Милка, сестра Сары, была бесплодной и тоже забеременела. (6): в день, когда родился Исаак, множество глухих и слепых людей восстановили слух и зрение: "Каждый, кто молится ради другого, в то время, когда сам в чем-то нуждается, он получает первым". *) Ибо раньше сказано: И Авраам молился за Авимелеха ... и они родили, а здесь сказано и Бог вспомнил Сару - еще до того, как Он вылечил Авимелеха. (64) **) Авраам и Сара были бездетны; когда Авраам молился, чтобы домашние Авимелеха разродились, его просьба была выполнена в первую очередь относительно его самого, ибо Сара забеременела, зачала раньше, чем в доме Авимелеха смогли родить (1).
  
  (*) И аШем распорядился, отдал приказ о Саре.
  Слово פקד, вспоминать, приказывать, воздавать относится к аШему и к наивысшей команде программирования, к решению не на элементарном мелком программном уровне, а на уровне стратегического решения проблемы.
  **) Какая-то бюрократическая идиллия. Кто за? Кто против? Кто воздержался? Единогласно! Пописываем протокол заседания!
  Минуточку! Минуточку! Но ведь дела небесного суда в руках Элоким, а не аШема. У аШема дела небесного милосердия, но никак не суда! аШем на небесах адвокат, а не судья!
  *) Интересно, какие чудеса в мире произошли в момент рождения Авраама и Сары? Мудрецы Торы не уделяет моментам рождения Авраама и Сары никакого комментария, хотя, казалось бы, эти моменты в истории Творения значительно более велики, чем момент рождения или зачатия Исаака. Ни Тора, ни мудрецы не уделяют внимания и матери Авраама, ни моменту его зачатия и рождения. Это очень странно. Так много рассказано о подвиге Авраама в трехлетнем возрасте, а вот о его рождении ни слова, ни пол слова.
  Почему нет ничего о рождения Авраама, помимо обычной хроники: Терах родил Авраама в 70 лет? Видимо, причина в том, что Авраам родился обыкновенным человеком, как и тысячи до него и вокруг. Но в силу его особенных внутренних свойств Элоким постепенно, шаг за шагом делал из Авраама Патриарха, родоначальника будущего избранного народа. И Ему понадобилось для этой работы много лет. Только к своему столетию Авраам достиг состояния, в котором он смог породить первого отпрыска будущего народа - Исаака. А перед этим он не был готов к такому свершению. Именно поэтому ему и Саре пришлось так долго ждать зарождения Исаака. Вот почему Авраам на этом пути совершил целый ряд поступков как великих, возвышенных так и ошибочных, низменных. А среди его ошибок были такие, как спуск в Египет, изгнание Лота, женитьба на Хагарь, спуск к Авимелеху, договор с Авимелехом. Но во всех этих делах происходило постепенное физическое (hardwear) и духовное (softwear) созревание Авраама.
  И сын его Исаак тоже не получился идеально совершенным. Он также совершает ряд ошибок таких, как уход к Авимелеху, попытка вручить первородство Эсаву. И лишь внук Авраама Яков вышел практически идеальным. Он уже нигде не оступается и идет прямо к своей цели, ни в чем не кривя душой.
  **) Баба Кама (64) не прав. Тора бы указала на молитву Авраама о Саре. Интересно отметить, что Авраам никогда не молится о Саре и не просит ради нее. Ему уже 100, ей 90 лет. Он просит ради кого угодно, но только не ради Сары и ее ребенка. Здесь впервые появляется слово, команда פקד, вспомнил, посетил, назначил. В дальнейшем это слово возникнет вновь, когда аШем פקד детей Сары в Египте. А тут аШем дал распоряжение (команду) относительно Сары. А может быть Авраам применил такой хитрый прием: помолиться за Авимелеха для того, чтобы получить самому? Раши (1) и Баба Кама (64) считают, что именно это было главной целью Авраама.
  
  (21): этот раздел помещен непосредственно вслед за предыдущим (20:18), подчеркивая, что Сам аШем перекрыл, и Он Сам помнит, и ни кто другой. (164; 125): Все деревья в поле, все люди будут знать, что Я аШем, свалил высокое дерево - Сенахериба; возвеличил малое дерево - Израиль (201); высушил зеленое дерево - Авимелеха; сделал цветущим засохшее дерево - Сару. (42): Бог держит в своих руках три ключа Творения: дождя, воскрешения и деторождения (лоно): аШем Сам вспомнил Сару. А в (30:22): И аШем вспомнил Рахель и открыл ее утробу.
  
  וה' פקד את שרה כאשר אמר ויעש ה' לשרה כאשר דבר - И аШем вспомнил Сару, как Он сказал; так и сделал.
  
  Вспомнил Сару, как Он сказал Аврааму - родить (наследника) (185; 1; 32). Он вспомнил, это решение; и Он сделал это деторождение - следующая фраза: и она забеременела и родила (96; 28). В этом предложении два слова אמירה, выражение, и דבור, речь, высказывание. Речь: Слово аШема пришло к Аврааму (15:1): в Завете Между Частями Аврааму был обещан наследник (15:4). Именно этого наследника родила теперь Сара (1). (2): פקד воспоминание и השגחה, провидческое внимание, к тому, о ком вспомнили. *) (18): И аШем вспомнил Сару, как Он сказал - у нее будет сын Исаак, как Он сказал. Или: И аШем вспомнил Сару - дал ей сына; и аШем сделал для Сары, как Он говорил - восстановил юность и благословил молоком, чтобы выкормить ребенка в старости. Бог провозгласил и исполнил обещание. Разрыв по времени от слова до дела назван "вспомнил", хотя это не соответствует Ему. **)
  
  *) Если предсказание аШема Саре о сыне было сделано в Песах - четвертый месяц, и аШем вспомнил о Саре в Рош аШана - девятый месяц, то Саре на беременность осталось только семь месяцев. Термин פקד здесь и раньше соответствует смыслу пришло время исполнения. Скорее всего, этот термин соответствует современному распорядился, дал команду. Пришло время, и аШем (произнес - אמר) приказал о Саре. И приказ был выполнен по Его слову - דבר. А что касается большого промежутка времени с момента, когда было дано обещание до момента, когда пришло время его исполнить, то в случае Потопа этот промежуток составлял 150 дней (5 месяцев), и в случае Сары те же 5 месяцев. Все эти промежутки крайне невелики, и поэтому слово вспомнил вряд ли тут подходит, разве что, у Бога девичья память.
  **) Как в случае Потопа, где Элоким вспомнил Ноя, следует трактовать слово вспомнил, פקד, как пришло время исполнить план Элоким, который был запланировал еще при Творении мира. Естественно операция оплодотворения не была чисто психологическим моментом Творения, но была сопряжена с физическими изменениями в организме Сары. Поэтому ее исполняет Творец материального мира - Элоким.
  Интересно отметить, что Элоким вспомнил, распорядился или скомандовал - פקד в отношении Потопа (Ноя), в отношении Сары тут, а затем в отношении евреев в Египте. Эти случаи использования одного и того же глагола распорядился или скомандовал, намекают на то, что все три события являются различными звеньями одной цепи последовательных событий целенаправленного процесса формирования избранного народа: от Потопа и до выхода из Египта.
  
  2. ותהר ותלד שרה - И зачала и родила Сара.
  
  В 4:1: "и она зачала и родила Каина" (7).
  
  Здесь подчеркивается, что Сара забеременела, чтобы ни у кого не было сомнения, что она прошла весь процесс создания ребенка, как любая женщина. Эта замечательная параллель еще раз указывает на то, что в данном случае весь процесс появления Исаака параллелен процессу появления Каина. А весь процесс создания (нового) человечества начался заново, с нуля, с Авраама и Сары точно так же, как когда-то он начался с Адама и Евы.
  
  אברהםל - Аврааму.
  
  (7): жена в фигурально подобна душе, которая выращивает семя, пока оно не будет готовым к жатве. Так точно семя мужа вырастает до тех пор, пока оно не представит его в виде ребенка. *) (6): Тора свидетельствует: Сара родила сына Авраама. Тора уточняет имена Авраама и Сары: ребенок был рожден Аврааму, а не Авраму; и Сарой а не Сарай (80). **)
  
  *) Эта идея Радак (7) очень близка к тому, что сказано у нас в отношении женщины в глава 2, при анализе взаимоотношений Адама и Евы в раю. Отличие лишь в том, что там речь идет о женщине, как о земле, выращивающей, вынашивающей в себе посеянное в нее семя мужчины, а Радак говорит о женской душе, выращивающей семя мужчины. Хотя душа женщины не выращивает семя. Этим занято ее тело.
  **) Анкетные данные небесной канцелярии.
  
  בן לזקניו - сына его старости.
  
  Подчеркивается божественная милость к Аврааму (18), ибо хотя Сара вновь обрела молодость, Авраам стал отцом ребенка, оставаясь стариком (7). (6): זקוניו, зкунав, его старость это זיו איקוניו, блеск, сияние его лица - облика *) Фраза подразумевает, что будущее ребенка будет похожим на Авраамово (13). (180): Язычники насмехались: "Сара родила в 90 лет, но Авраам ли зачал ребенка в 100 лет?" Исаака был похож на Авраама, и все воскликнули: "Авраам породил Исаака". Сын, наиболее достойный преемник отца, является его духовным отображением. (6) подразумевает духовное значение физического сходства сына со своим отцом. (137; 16): זקניו, в старости, время, когда личность выражается в свершениях и жизненном опыте и смотрит в будущее, чтобы передать их ребенку, который занимает его место, продолжает его труды. Сын, продолжающий своего отца, называется בן זקניו сын старости, наследник его опыта.
  
  *) Русское слово икона это от ивритского слова איקונין, иконин, портрет. Нет, тут не спроста написано сын старости. Ведь и у Адама все дальнейшее потомство пошло от его сына Шета, появившегося в старости. Тора дает нам понять, что в Исааке воплотилась искра мудрости Авраама: זק - искра + זקניו - его мудрости. Мы уже знаем, что Аврааму сто лет, он глубокий старик. Зачем же Тора вновь сообщает нам об этом? Для того, чтобы обратить наше внимание, что в Исааке воплотилась та искра мудрости, которой обладал Авраам.
  Женщина своей любовью к мужчине высекает из него божественную искру будущего потомства. Какова женщина, каков мужчина, такой будет эта искра, таким будет их потомство, высеченное женщиной из мужчины в момент их соития.
  И именно Сара высекла из старика Авраама эту искру его глубокой старости - זקניו.
  Слово זק, зек помимо значение искра имеет еще значение цепь, а близкое к нему слово זקה, зека, означает зависимость, связь, обязанность. Эти слова хорошо объясняют смысл русских слов зек, заключенный, закованный, связанный, зависимый. А слово наручники на иврите азиким.
  
  למועד-אשר דבר אתו אלהים - в момент, о котором говорил ему Элоким.
  
  (18:14): В установленное время Я вернусь к тебе. (200): ангел от Имени Бога сделал отметку на стене и сказал: "Когда солнечный луч подойдет к этой точке в следующем году, она родит" (1).
  
  Интересно узнать на какой стене шатра и в каком географическом месте сделал ангел эту отметку? Ведь тот разговор происходил в долине Мамре, возле Хеврона, а ребенок родился в Беер Шеве. Так о каком шатре, какой стенке и какой метке на стене говорят уважаемые Раши (1) и Мидраш Танхума (200)?
  
  Согласно принятой хронологии, ангелы посетили Авраама в период Песаха, и объявили, что Сара родит сына "в этот момент в следующем году" (18:10). (1), ее оплодотворение имело место в Рош аШана (1 Тишрей; 5,5 месяцев спустя. Исаак родился в следующий Песах, через 7,5 месяцев (тот год был високосным, был добавлен второй Адар), год спустя после объявления ангелов. Но есть сложность с той отметкой на стене, которая должна ждать солнечного луча в следующем году, и, таким образом, показать, что предполагался солнечный год, в то время как хронология еврейских праздников, соответствует лунному календарю.
  
  3. בנו הנולד-לו אשר ילדה-לו שרה ויקרא אברהם - И назвал Авраам сына, рожденного ему, который родила ему Сара,
  
  Два момента: сын рожден от Авраама, и Сара его мать (16). Родила ему, чтобы убрать сомнения: ребенок был рожден от Аврамова семени Сарой - старой женщиной! Она не воспитывала чужого ребенка. (138): фраза: который родился у него избыточна, ее нет в рассказе об Ишмаэле.
  
  Фраза: сына, рожденного ему, который родила ему Сара, несет явно торжественное, победоносное звучание. Она выражает подлинный триумф Элоким, подобный тому, что мы встречаем в самом начале Торы: и увидел Элоким, вот как это хорошо. Повторение дважды слова לו, ему помимо значения ему, имеет еще и дополнительное значение, от слова לוה - присоединиться, сопровождать, провожать в последний путь. Сын Авраама Исаак был именно тем человеком, который впервые в истории человечества присоединился к Аврааму духовно, стал его продолжателем на пути построения нового человечества. И он же проводит Авраама в его последний путь.
  
  יצחק - Исаак.
  
  Он не изменил имя, которое получил как команду (4). Рождение ребенка было צחק, цхок, насмешка, ибо по всем законам природы *) возможность его появления была смешной. Авраам назвал сына יצחק, Исаак (16). (2): это имя отражает радость Авраама. (21): оно не память о насмешке. (6): числовая величина ивритских букв имени означает: י = 10, Десять Команд, которые будут даны его потомкам; צ = 90, возрасту Сары на момент родов; ח = 8, восьмой день, когда производится обрезание - он был первым еврейским ребенком, которому сделали обрезание на восьмой день; и ק = 100 возраст Авраама при его рождении. Это имя означает: יצא חק, Вышел закон в мир, мир получил подарок. (194; 35): חק, закон об обрезании на 8-ой день, Исаак был первым ребенком, обрезанным на 8-ой день.
  
  *) По законам природы, Мироздания Элоким? Мудрецы все еще не понимают, что законы природы и есть законы Элоким. Теперь понятно, откуда это имя יצחק. Это радость, это счастье, это очередной триумф Элоким. Именно Элоким смеялся от радости при рождении Исаака. Это результат создания очередного закона мироздания. И этот закон впервые создан Элоким совместно с Авраамом и Сарой. Это их совместное детище (Исаак и закон). По аналогии с первыми днями Творения: И увидел Элоким, что Исаак хорош, и засмеялся - יצחק. Теперь понятно, почему этот глагол (смеяться) стоит в будущем времени. Именно в таком времени стоят все глаголы в рассказе о первых днях творения.
  Гематрия слова יצחק (Исаак) равна 208. Она совпадает с гематрией слова רוח, руах, дух: "И дух Элоким витает над поверхностью вод". Таким образом, Исаак это эквивалент Божьего духа, который витает, оплодотворяет все живое на земле. Дух Божий это душа каждого человека. Это она помещена в тело каждого из нас и управляет нами на протяжении всей жизни, оставляя нас лишь после смерти.
  Душа הגר поселяется в теле и проживает גרה в нем временно, пока тело не износится. Гематрия слова הגר, хагар, жилец равна 208. Теперь мы понимаем, почему Сара изгнала из своего стана Хагарь с ее сыном: в одном теле, с одном стане Авраама не было места для двух душ одновременно, чтобы не произошло раздвоения души Авраама.
  Но помимо этой имеется и еще одна очень важная параллель. Сын Авраама Исаак начал предсказанную Богом эпоху изгнания, скитаний גר, евреев, которая продолжается поныне точно так же, как душа человека не находит успокоения в его теле и вечно скитается от одного тела к другому, исполняя неизвестную задачу, возложенную на нее Творцом в тот момент, когда он вдул ее в тело Адама.
  
  4. כאשר צוה אתו אלהים וימל אברהם את-יצחק בן-שמנת ימים - И обрезал Авраам Исаака в возрасте 8-ми дней, как приказал ему Элоким.
  
  (18): Авраам дал ребенку имя в день обрезания, как поручил Бог (17:19).
  
  5.ואברהם בן-מאת שנה בהולד לו את יצחק בנו - И Аврааму сто лет, при рождении его сына Исаака.
  
  6. ותאמר שרה צחק עשה לי אלהים - И сказала Сара: Элоким сделал меня посмешищем.
  
  (16): צחק, непроизвольный смех над явным абсурдом. Узнав о рождении Исаака, Авраам и Сара смеялись, весь мир смеялся. Смех был воплощен в его имени. Современники Авраама и Сары считали абсурдными их веру и их идеалы. Бог дал им потомка, когда уже не было никакой надежды на его рождение. Исаак, патриарх народа, получил имя, выражающее это универсальное высмеивание. Иудаизм вытерпит насмешку человечества на протяжении всей истории - пока в Конце Дней все признают его величие.
  
  О каком иудаизме идет здесь речь? Ведь еще нет даже самого Иуды. Но уже был первый еврей, Авраам, и вот появился второй еврей - Исаак. Это евреи выдержат насмешки человечества на протяжении всей истории. Но смеется тот, кто смеется последним! Кто будет смеяться последним?
  
  כל-השמע יצחק-לי - Все, кто услышат будут смеяться надо мной.
  
  (6): У Сары были основания для радости, а у других? Когда Сара забеременела, многие бесплодные женщины забеременели, многие больные выздоровели, многие молящиеся были услышаны вместе с ней, и было много радости в мире (1). Будут петь и смеяться чуду, которое пришло ко мне (2).
  
  7. ותאמר מי מלל לאברהם - И она сказала: "Кто сказал Аврааму?"
  
  Это риторический вопрос: кто, кроме Бога мог сделать такое? (202). Кто Этот, кто держит Свое обещание! Бог пообещал и исполнил (1; 44; 116). Кто мог когда-нибудь сказать Аврааму, что Сара будет выкармливать детей? (71; 192). (1): Тора использует глагол מלל, сказать, вместо דבר. Гематрия слова מלל равна 100 - возраст Авраама.
  
  Тут Сара, совершившая это чудо Аврааму, отдает должное истинному творцу чуда - Элоким.
  Но Тора нигде не упоминает о просьбе Авраама о ребенке в возрасте 100 лет. מלל это слово, речь, пустословие. Сара объясняет причину своего смеха тогда и теперь. Она считала обещание сына, данное Аврааму тогда, как ни на чем не основанное, как пустословие מלל , нереальность и из-за возраста (מלל = 100) и из-за еще одного значения слова מלל - вянуть. Уже все было увядшим и у Авраама, и у Сары. Поэтому она смеялась тогда, как над пустой болтовней, и смеется теперь над выполненым обещания, над тем, что она, высохшая, увядшая старуха кормит ребенка молоком.
  
  היניקה בנים שרה - Сара выкормит (грудью) детей?
  
  (18): Рождение ребенка Сарой предсказано Богом многократно, но не ее способность кормить грудью. Вот почему она воскликнула: "Кто-нибудь сказал Аврааму, что Сара будет кормить (грудью) новорожденного в столь преклонном возрасте?" Это божественная благость в честь Исаака. Ему не понадобилась ханаанская кормилица. Почему "детей"? Люди смеялись, что старики, Авраам и Сара принесли найденыша с рынка и выдали его за собственного ребенка. Авраам пригласил всех на большой пир, а Сара пригласила женщин прийти с грудными младенцами и кормила их детей вместе с Исааком! (180; 1). (6): много матрон принесли своих детей для кормежки праведной женщиной. Слово дети во множественном числе потому, что Сара омолодилась и могла родить и выкормить других детей (7). (40): множественное число, ибо ее сын равен множеству сыновей; (203): Я умножил его потомков и дал ему Исаака - ибо Исаак был равен многим сыновьям.
  
  Ибо Сара ощутила в Исааке весь будущий народ. Через него она почувствовала себя матерью всех потомков Исаака. И хотя это был единственный сын, которого она выкармливала - но, выкармливая его, она взращивала все то огромное множество сыновей и дочерей, которые составят будущий народ вплоть до наших дней!
  И среди них также все европейцы (через Эсава).
  
  כי ילדתי בן לזקניו - Ибо я родила сына его старости!
  
  (1): Я родила Аврааму сына в его старости! (7): Кто бы когда-нибудь сказал Аврааму, что я рожу ему сына на старости лет и буду кормить детей грудью?
  
  8. ויגדל הילד ויגמל - И вырос ребенок и был отнят от груди,
  
  в возрасте 24 месяца (1; 204). (6): отнимать от груди фигурально: он достиг 13 лет, был отнят от Злых Наклонностей, ибо рос среди религиозного большинства и ответственности за исполнение мицвот. С этой точки зрения он был отнят от Злых Устремлений, поскольку Божественные Устремления стали доминирующими. (133; 35)
  
  ויעש אברהם משתה גדול - И устроил Авраам большой пир. *)
  
  Он был назван большим потому, что великие люди поколения пришли на него: Cим, Эвер и Авимелех (164; 1). После молитвы Авраама об Авимелехе, тот стал праведником и принял участие в пире Авраама (28) **). И Авимелех решил заключить договор с Авраамом. (6): пир назван большим потому, что Самый Великий во Вселенной посетил его. (169): Терах и Нахор, отец и брат Авраама, приехали из Харана.
  
  *) Слово משתה, пир, может быть также истолковано, как заложить основание, основу. И тогда вся эта фраза будет: И заложил Авраам большое основание в день, когда Исаак был отнят от груди. Это основание было действительно огромным.
  Слово גמל, отнимать от груди, означает также созревать, воздавать, отплачивать, деяние, воздаяние. И тогда первую часть этой фразы можно прочесть как и созрел ребенок для воздаяния, для деяний... и устроил Авраам большой пир, или, и заложил Авраам большое основание ...
  **) И этот "новый праведник", Авимелех, вынудил Авраама подписать с ним неравный договор на многие поколения вперед.
  
  ביום הגמל את-יצחק - В день, когда Исаак был отнят от груди.
  
  Отнятие младенца от груди - радостное событие. Когда был отнят от груди Самуил, мать взяла его к Скрижалям Завета в Шило и принесла жертвы (370 - 1:23-24; 116). (21): Авраам отложил великий пир от момента рождения Исаака до момента отнятия его от груди, когда он начал изучать Тору *), ибо (6) Авраам познал Бога в возрасте трех лет. Родительская любовь достигает своего пика не тогда, когда ребенка отнимают от груди. (18): этот пир был устроен, чтобы провозгласить чудо, что в течение этих двух лет у Сары не прекратилось молоко, и она обеспечивала достаточно питания ребенку, пока его не отняли от груди. И ребенок вырос подчеркивает, что Сара не отняла его от груди пока он не вырос! Именно это чудо Авраам теперь сообщил. Много лет спустя, когда Исаак был взрослым, Сатана использовал этот банкет, как основание для критики Авраама, который был неблагодарен Богу. Чтобы продемонстрировать полную искренность Авраама и привязанность его к Богу и подвергнуть Авраама испытаниям: принести своего любимца, единственного сына к убийству - Акедат.
  
  Акедат Ицхак никак не связан с этим пиром. Это был очередной этап духовного формирования нового избранного народа, своеобразная прививка, сделанная Исааку, а, через него, всем его потомкам.
  *) Созрел для деяний, для воздаяния.
  
  9. ותרא שרה את-בן-הגר המצרית אשר-ילדה לאברהם מצחק - И увидела Сара, что сын Хагарь египтянки, которая родила Аврааму, насмехается.
  
  С момента рождения имя Ишмаэля не упоминалось, пока он находился в доме Авраама. Сара считала Ишмаэля сыном Хагарь, но не Авраама (70). (17): Ишмаэль назван сыном Хагарь, ибо Сара полагала, что его насмешки отражали отношение его матери. (206): Слова ребенка это слова его отца или матери.
  
  Выражение сын Хагарь хорошо укладывается в нашу модель, что каждая женщина отбирает, фильтрует из сотен миллионов семян мужчины, попавшей в ее лоно, то семя, которое лучше всего подходит к ее внутренней духовной и физической структуре. Вот почему Ишмаэль назван сыном Хагарь, то есть ее личным выбором из всех кандидатов, которые предоставил ей Авраам.
  
  מצחק - Насмехается. *)
  
  (1): в корневой форме צחק означает идолопоклонство со ссылкой на Золотого Тельца (157) и прелюбодеяние со ссылкой на жену Потифара (39:17); в связанной корневой форме שחק оно относится к убийству (207). (1): Ишмаэль, как первородный, требовал двойную долю. Ишмаэль ушел в поле с Исааком и занимаясь стрельбой направил в него стрелу. (208): Такой была эта игра. (32): Авраам не мирился с грехами Ишмаэля. Он выговаривал ему и решил, что ребенок раскаялся. Сара приказала изгнать Ишмаэля, ибо предвидела, что Ишмаэль продолжит свой грешный путь. (2): комментарий (1) о споре Ишмаэля с Исааком, предполагает, что Исаак уже подрос. Но если это так, то Ишмаэль, который был старше Исаака на четырнадцать лет, **) (25 лет) должен был быть слишком большим для своей матери, которая несла его на своих плечах (14). (209): Ишмаэлю былю 17 лет, когда ушел от отца. Соответственно Исааку было 3 года - слишком мало, чтобы спорить с Ишмаэлем о наследии. (32): мы не можем понять древних на основе современных стандартов. ***) Если она могла нести его, 17-ти летнего юношу, то она могла нести его также хорошо, когда он был старше. Эта фраза может просто означать, что она несла кувшин с водой (*) на плече, а не мальчика, или, что она несла своего сына фигурально, в смысле, что она поддерживала его. Авраам познал Бога в 3 года; поэтому и Исаак мог вести диалог о своем наследии. (2): столкновение произошло в день, когда Исаака отняли от груди, и Сара увидела насмешку Ишмаэля над Исааком, или насмешки на пиру. (53): Он насмехался, ибо тоже был сыном Авраама, но пира в его честь не устраивали! (4): מצחק, играя, как обычно делают дети, и Сара испугалась влияния, которое это окажет на духовное развитие Исаака, и решила его урезать.
  
  *) Вот обычное для Торы последовательное использование одного и того же слова в соседних по тексту местах. Только что это был Исаак, это была радость, и смех от его рождения, и тут же немедленно этот глагол используется в значении насмешки над Исааком со стороны Ишмаэля. А какой же тогда смысл имени Исаак? Что оно означает? Из этих, практически одинаковых слов - יצחק -, מצחק - хорошо видно, какая тонкая грань в Торе пролегает между именем праведника, Патриарха будущего избранного народа, Исаака, и грехом насмешки, прелюбодеяния и убийства, которые определяют его старшего брата Ишмаэля. Хотя у обоих один и тот же отец - Авраам.
  **) Почему-то Мудрецы никак не поймут, не могут или не хотят понять, что в деле духовного наследия главным фактором в ветви Авраама и далее был и остается наследственный фактор. Именно Сара, а не Хагарь, была матерью наследника Авраама потому, что духовное наследие передавалось только в совокупности с ее физическим наследием, но никак не наследие чисто Авраама. Тора твердит об этом многократно. Именно Сара и только Сара решала, кому быть наследником Авраама. Вначале она сделала это с помощью своей матки, своей утробы, которая отобрала, отфильтровала из огромного числа претендентов на наследие, посеянных в нее Авраамом, того, одного единственного, который стал Исааком, а затем, вырастила его в своей утробе, выкормила его своими соками и своим молоком. Она же решила вопрос этого выбора и в отношениях между Ишмаэлем и Исааком. Недаром ведь, Элоким говорит Аврааму: делай все, как говорит тебе Сара. Ибо именно она решала окончательно вопрос о том, кто именно является подлинным духовным наследником Авраама. Только она была тем фильтром, который отделил семя от плевел, будущий избранный народ от всех остальных сорняков. Это так просто. Никакое воспитание не могло дать истинного духовного наследника Авраама. Только физическое и духовное наследие (hardwear and softwear together), нерасторжимо соединенные вместе, дают истинное наследие линии Авраама. Это хорошо видно далее на примере Якова и Эсава.
  А вот что говорит об этом современная наука:
  Влияние гормонов матери на характер ее детей
  Как указывают исследования, сексуальную и социальную активность ребенка определяет гормональный фон матери в период развития эмбриона. Если еще нерожденный малыш сталкивается с повышенным уровнем тестостерона в организме матери, у него впоследствии проявляются чисто мужские черты. Повышенный уровень эстрогенов вызывает противоположенные признаки. Тестостерон и эстроген играют центральную роль и в организме человека. (По результатам исследования, проведенного Техническим университетом Хемница и Университета Беркли)
  
  Никакие попытки передачи чисто духовного наследия не дают желаемого результата, что хорошо видно на примере христианства. А равно никакие попытки чисто материального наследия не дают желаемого результата, что хорошо видно на примере мусульманства. Только оптимальное соединение духа и материи привели к желаемому результату - к Исааку, а затем к Якову.
  ***) Вот та самая фраза, которой прикрываются комментаторы Торы, когда не могут дать разумный ответ на ту или иную ситуацию Торы.
  Но, во-первых, мы обязаны стремиться понять Тору. А во вторых, пора принять, что Тора написана не для древних израильтян, не для поколения пустыни. Иначе ее ценность близка к нулю, ибо это не наша книга и не для нас. Тора написана для всех поколений евреев прошлых, нынешних, будущих, для всех народов земли. И каждое поколение обязано понять Тору, как если она написана именно для этого поколения.
  (*) В Торе нет упоминания ни о каком кувшине с водой.
  
  10. Изгнание Ишмаэля.
  ותאמר לאברהם גרש האמה הזאת ואת-בנה - И сказала Аврааму: Выгони эту рабыню и ее сына.*)
  
  Раб, который насмехается над хозяином, заслуживает сурового наказания, но я требую лишь, чтобы он не делил твоего наследия с моим сыном. Отметим выражение בנה, ее сын, а не בנך, твой сын. Авраам называет Ишмаэля своим сыном. Термин גרש выгони, это прекращение всех связей с домом. Так разведенная женщина называется אשה גרושה מאישה, женщина, изгнанная ее мужем (462 - 21:7; 16). Жестокость Сары продиктована стремлением избежать влияния Хагарь и Ишмаэля на будущий дом Израиля. Они рабы и не являлись частью семьи. האמה הזאת, эта рабыня, показывает, что сын рабыни мог хранить традицию Авраама, но его характер делал это невозможным (16).
  
  *) Слово אמה, рабыня, имеет также значение народ, нация, и слова Сары означают: изгони этот народ и его основы (בנה). Этот мудрейший совет Сары до сих пор не изучен и не понят ее потомками.
  
  Удивительна мягкость поступка Сары в отношении Хагарь и ее сына. Позднее наследники этой семейки, Хагарь и Ишмаэля, много не церемонясь, просто вырезали всех своих возможных конкурентов, наследников и соперников, совершенно не беспокоясь в отношении каких-либо этических проблем. И предвидя именно такой исход в этом споре со стороны Хагарь и Ишмаэля, Сара опережает их и просто изгоняет, оставив в живых. И за эту мягкость и этичность Сары всему ее потомству и всем народам земли приходится тысячелетиями расплачиваться своей кровью перед безжалостным и жестоким племенем Ишмаэля. Да разве только Ишмаэля? Тысячелетиями потомки Сары скитаются по земле, изгоняемые со своих мест всеми окружающими народами. А сегодня все больше народов земли поднимают вопрос о том, чтобы вообще изгнать еврейский народ, потомков Сары с земного шара - из жизни.
  
  כי לא יירש בן-האמה הזאת - ибо не наследует сын этой рабыни... *)
  
  Пусть не думает о разделе наследия! (192): Сара использует слово יירש вместо ינחל. Различие слов ירש и נחל объясняет, что именно беспокоит Сару. נחל это раздел наследия среди нескольких наследников. Слово שיר это наследие единственного наследника: и вот, мой домочадец наследует меня (15:3). Разделение наследия не беспокоит Сару, но она боится, что Ишмаэль более удалой физически и старше использует свое превосходство, чтобы присвоить себе все наследие.
  
  *) Ибо не унаследует этот народ... - наша праматерь - мудрейшая женщина.
  
  Слово ירש помимо значения наследовать, унаследовать имеет еще значение грабить, захватывать, завладевать. И именно это (грабеж, захват, завладение силой) мы сегодня наблюдаем во всех попытках потомков Ишмаэля завладеть наследием Авраама, еврейским наследием в Эрец Исраэль и во всем мире. Отсюда понятны опасения Сары, которая боялась, что Ишмаэль силой завладеет наследием Авраама, устранив Исаака физически.
  Решение Сары по устранению противоречий между двумя соперниками за наследие отца самое достойное и гуманное. Во всех иных случаях такие противоречия чреваты страшной борьбой, кровопролитием и смертями на протяжении тысячелетий, что собственно, мы и наблюдаем во всей истории человечества, и, в частности, в истории взаимоотношений между евреями и мусульманами.
  כי לא יירש בן-האמה הזאת - ибо не унаследует, не ограбит сын этой рабыни (этот народ): это пророческие слова нашей праматери Сары справедливы и поныне. И они будут осуществлены в наши дни точно так же, как они осуществились в дни Авраама и Сары.
  
  עם-בני עם-יצחק - С моим сыном, с Исааком.
  
  (7): она добавила с Исааком, напоминая Аврааму, что именно ее сына назвал Бог (17:21): Я установлю Мой завет с Исааком, которого Сара родит тебе.
  
  11. Но для Авраама это очень болезненно.
  וירע הדבר מאד בעיני אברהם על אודת בנו - И это дело выглядело очень плохо в глазах Авраама, из-за его сына.
  
  Он понял, что его сын стал на путь греха (210). *) Простое значение: он был расстроен ее требованием удалить его (1). (8): простое значение (1) не соответствует потому, что если расстройство Авраама было вызвано только требованием Сары, то фраза "из-за его сына" является излишней, так как в предыдущем предложении сказано о требовании Сары (28); или потому, что он еще окончательно не решил, как поступить с ее требованием об изгнании. Почему Авраам огорчен из-за Ишмаэля? (32; 103): Авраам боялся, что возможность раскаяния будет окончательно потеряна, если Ишмаэль уйдет. (16): То, что заметила Сара, наверняка видел и Авраам. Но Авраам не осмелился выгнать Ишмаэля ибо, если Хагарь смогла развратить мальчика в его доме, то насколько хуже он станет, оставшись под ее влиянием! **) (2): Тора подчеркивает, что Авраам огорчен из-за своего сына. Но Бог сказал ему, чтобы он не расстраивался из-за сына и из-за рабыни. Он должен слушать Сару, ибо через Исаака, а не через Ишмаэля продолжится его имя. (2): Авраам считал Ишмаэля своим сыном. Именно поэтому Бог приказал Аврааму внимать Саре в отношении Ишмаэля "сына рабыни", и больше не упоминать его как сына, ибо только Исаак понесет его имя. Бог оправдывает Сару, называя Ишмаэля молодой человек, а не твой сын; и в 14 Ишмаэль называется "мальчиком", а не "его сыном" (52). (7; 4): Авраам расстроен: Ишмаэль, хотя и сын рабыни, но его сын, и он любил его, как первородного. Кроме того, Авраам, который всех приближал к Богу, должен был также воспитать и своего сына. Ради мира в доме он хранил молчание, но печалился об этом, пока не получил божественное указание. ***)
  
  *) Очень странный комментарий Шмот Раба (210): А где были его, Авраама собственные глаза, зачем ему понадобилось решение Сары? Он что не видел, что Ишмаэль грешник, он ослеп или закрывал глаза на это?
  Но самое интересное здесь нечто иное. Тора свидетельствует, что необходимость изгнания Ишмаэля, выглядело в глазах Авраам крайне огорчительной, неприятной:
   הדבר מאד בעיני אברהם על אודת בנו וירע
  и очень плохо это дело выглядело в глазах Авраама из-за его сына!!!
  В свете этого свидетельства Торы стоит посмотреть, как будет выглядеть в глазах Авраама необходимость убийства его второго сына, Исаака, которая возникнет очень скоро. Интересно, какие чувства испытает Авраам, и как Тора передаст их нам, когда обстоятельства (Элоким - аШем) вынудят Авраама связать Исаака и занести над его горлом нож?
  **) У Агарь не могло быть иного сына, чем Ишмаэль: она выбрала из всех семян Авраама именно его. И никаким воспитанием нельзя было из Ишмаэля вырастить праведника. Его природа - природа его матери не допускала этого. Пример Ишмаэля ясно показывает, что никакая пропаганда идей аШема и никакое воспитание не продвигают дух аШема глубоко в сознание и естество человека, если там нет достаточных врожденных оснований, нет подходящей почвы для их укоренения и развития. Hardwear этого человека (Ишмаэля) не подходит для восприятия softwear - духовного мира Исаака. Авраам не понимал этого. Только Сара знала об этом.
  ***) По мнению Ибн Эзер (4) и Радак (7) Авраам бедный подкаблучник жестокой и своевольной Сары. Прямо как в "сказке о рыбаке и рыбке".
  
  12. В эту ночь Бог явился Аврааму и сказал: "Авраам, разве ты не знаешь, что Сара, твоя жена, предназначена тебе от рождения? Все, что говорит Сара - правда. Не расстраивайся" (42).
  
  אל-ירע בעיניך על-הנער ועל-אמתך ואומר אלוהים אל-אברהם - И сказал Элоким Аврааму: да не будет огорчения в твоих глазах из-за этого юноши и твоей рабыни. *)
  
  (7): Авраама не хотел изгонять Хагарь, которая служила много лет и родила ему сына. Авраам не упоминал этого из-за чувств к Саре (211). Но Бог, зная истинные внутренние мысли человека, включил и ее в Свое утверждение.
  
  Тора здесь словами Элоким ясно показывает, что Авраам был очень опечален и огорчен не только тем, что ему придется расстаться с Ишмаэлем, но также и из-за расставания с Хагарь. Авраам питал очень теплые чувства к ней, и расставание с ней было для него такой же тяжелой утратой, как расставание с Ишмаэлем. Запомним это хорошенько, ибо вскоре мы сможем сравнить чувства Авраама по отношению к его второму сыну, к Исааку, и по отношению к Саре, его жене.
  *) Эту фразу можно также истолковать как: И сказал Элоким Аврааму: да не будет огорчения в твоих глазах из-за этого потрясения и из-за твоего народа. Да Авраам воспринимал Ишмаэля, как свой истинный народ и как своего истинного потомка. Многочисленные рассказы устной Торы лишь подтверждают это. Авраам и Ишмаэль были необычайно тесно связаны между собой, в то время как связь Авраама с Исааком была скорее по идейному принуждению "сверху", по принуждению Бога, нежели внутренним свойством Авраама. И именно поэтому Бог так долго и подробно будет объяснять Аврааму кого он должен принести в жертву (Акедат Ицхак), чтобы он не перепутал сыновей.
  
  כל אשר תאמר אליך שרה שמע בקלה - все, что скажет тебе Сара, прислушайся к ее голосу
  
  К голосу пророческого Духа в ней. Пророческая сила Авраама была подчинена Саре (210; 1). Что бы Сара не сказала тебе, прислушивайся к ее голосу, ибо так решил аШем. *) Слушай ее, она справедлива в своих требованиях (17). (7): "Она совершенно права: сын рабыни не наследует вместе с Исааком". (138): вслушайся в ее голос - Бог учит Авраама вдуматься в намерения Сары и понять глубину ее требования. Аврааму сказали внять голосу, а не слову. Истинная подчиненность личности, не зависит от того, понимает слушатель распоряжения и соглашается с ними или нет. Аврааму сказали подчиниться Саре потому, что она видит глубже, чем он (16). **)
  
  *) Тут вновь путаница у комментаторов (210; 1; 17; 7), ибо это решение и слова не аШем, но Элоким. А это значит, что эти решения и эти деяния принимаются не на чисто духовном, моральном уровне, не на уровне ментальных межчеловеческих отношений. Это решение и действие на принципиальном уровне устройства Мироздания в целом, на материально духовном уровне. Сара и Элоким указывают Аврааму, что конструкция, устройство, hardwear, Ишмаэля таково, что он в принципе не способен воспринять будущее учение Авраама и его потомков, их softwear.
  **) Прекрасный комментарий Чизкуни (138) и Гирша (16). Они отлично понимают всю суть мыслей Сары и Авраама.
  
  כי ביצחק יקרא לך זרע - Ибо в Исааке будет провозглашено твое потомство.
  
  Только через Исаака, а не Ишмаэля, продолжится твое потомство, только праведный Исаак будет следовать тебе и будет истинным наследником божественного завета, скрепленного с тобой. Ишмаэль, не будет считаться твоим сыном (2). И хотя Ишмаэль в 13 называется он твое потомство, так как он рожден от тебя; он имеет много материального и мало духовного от тебя. Он не будет твоим духовным наследником; он не может быть назван сыном Авраама (16). Когда Я упомяну твое потомство, Я отнесу это только к Исааку (7). И только через него, обещание этой Земли будет исполнено (116). Бог назвал Авраама (17:5) "отцом множества народов", имея в виду лишь народы, которые пойдут по пути Авраама. Идолопоклонники детьми Авраама не считаются (129). (212): Эсав из семени Исаака, но не был потомком Авраама. Ибо даже от Исаака, не все останутся духовными наследниками: Даже на лучшем дереве не все фрукты спелые, и чтобы гарантировать чистоту Народа Бога, некоторые из семени Исаака будут отделены из-за их некачественности (16).
  
  Этот отлично подходит к нашим рассуждениям о генетическом отборе и выведении через Авраама, Исаака и Якова нового вида человека - еврея.
  Во многих местах, и тут, в особенности, Тора от имени Элоким подчеркивает, что решение о том, кто избран, а кто нет, принадлежит лишь Элоким. Даже Авраам не в силах решить этот вопрос, но только Элоким. Именно Он определяет, кто из двух сыновей Авраама является его продолжателем в деле создания избранного народа, хотя и вопреки желанию Авраама. Только Элоким определяет, кого Он избрал Своим последователем на земле. В данном случае Сара была наиболее полным выразителем Воли и Цели Элоким. Интересны здесь также два словосочетания с одинаковыми приставками ב: שמע בקלה, прислушайся к ее голосу, и ביצחק יקרא, в Исааке прозвучит: Прислушайся к ней и услышишь, как в Исааке прозвучит. Это ярко демонстрирует, что женщина определяет дальнейший ход истории. Прислушайся и услышишь.
  Этот момент распределения наследия между Исааком и Ишмаэлем напоминает рассказ о создании в небе двух светил. Одно для правления днем, а другое для правления ночью. Один лишь Элоким создал их и распределил их обязанности. Так и теперь, когда у Авраама появилось два сына: Ишмаэль и Исаак. Только Элоким определяет, кто из них для чего избран и приспособлен. В свете всего этого так удивительны продолжающиеся нападки на евреев со стороны всех народов земли, нападки в связи с "избранностью" евреев. Как будто бы эту самую избранность присвоили себе, узурпировали сами евреи перед лицом всех остальных народов. Те, кто выступают против избранности евреев либо люди неверующие, либо люди безграмотные. Ибо Тора от имени Бога черным по белому написала, что избранность это дело рук не человека, даже такого великого, каким был Авраам. Избранность - дело рук Элоким - Бога, создателя всего мира, всей вселенной. И если у кого-то есть претензии к концепции избранности, то эти претензии должны быть направлены к Самому Богу, но никак не к евреям, которые еще в большей степени, чем все остальные народы, "не евреи", являются "жертвами" этой самой избранности. Евреи - не причина избранности, но одно из его трагических последствий, результатов избранности. А сама эта избранность есть не что иное, как одна из закономерностей мира, который создан Элоким - Богом. Восстание против избранности евреев, то есть против еврейского народа, есть восстание против законов нашего мира, восстание против Создателя мира, восстание против Бога.
  Следует еще добавить, что эта "избранность" не есть избранность по какому-то конкурсу или соревнованию. Это результат длительной селекционно-духовной работы, произведенной Элоким на протяжении тысячелетий над человеком. И если тут и имеется знакомый нам элемент "избранности", то он состоит в том, что в процессе селекции Элоким отбирал, избирал те признаки нового человека, которые по Его мнению соответствовали цели всего процесса селекции и отбора нового человека.
  
  13. כי זרעך הוא וגם את-בן-האמה לגוי אשימנו - И сын рабыни также осужден (быть) народом, ибо он твоего семени.
  
  Так, что не беспокойся о нем. (7) Это повторено Аврааму, чтобы убедить его, не бояться изгнания Ишмаэля в пустыню (2). Он произошел от тебя (2), и как твой физический потомок, он будет великим. Сара справедлива в отношении наследия, которое будет передано Исааку. Но в других делах, где Исаак не действует, Ишмаэль твое семя (138).
  
  Вспомним продукты Бога-Элоким в четвертый день Творения: И создал Элоким два больших светила. Светило большое для управления днем, и светило маленькое для управления ночью и звезды. И поместил их Элоким в пространстве небес для освещения земли и для управления днем и ночью и для разделения между светом и тьмой. И увидел Элоким, как это хорошо.
  Нечто подобное наблюдаем мы сейчас в этом процессе распределения обязанностей между двумя сыновьями Авраама. Тут два светила Исаак и Ишмаэль. Один олицетворяет правление дня, другой - правление ночи. Оба правят на земле совместно со звездами - другими народами. Вот она избранность народов. Но, почему-то, никто не спорит против солнца и луны. Почему солнце светит днем и такое яркое, а луна светит ночью тусклым отраженным светом. Все знают, что такова природа нашего мира, вселенной и не пытаются ее переделать и перестроить. А что касается евреев и их предназначения, то тут все встают на дыбы: почему это они избранные, а мы - нет?!
  
  14. Авраам немедленно исполняет Божью волю.
  וישכם אברהם בבקר ויקח-לחם וחמת מים ויתן אל-הגר - и поднялся Авраам рано утром, и взял хлеб и мех с водой, и дал Хагарь.
  
  Исполнить приказ Бога вопреки своему противлению (18). (1): вопреки недостаткам Ишмаэля, Авраам был подавлен его изгнанием, он не дал им серебра и золота, в надежде, когда гнев Сары утихнет, позвать их обратно (175; 79). (4; 2; 53): как милосердный Авраам мог изгнать их без гроша? Но он не мог дать им подарки против воли Сары. *) Только после смерти Сары он дал подарки детям своих наложниц. (7): Он дал им достаточно провизии для путешествия в несколько дней. Она не могла захватить больше. Он дал ей воды, потому, что ее путь обратно к семье в Египет пролегал через пустыню. Несомненно, он дал им также золото и серебро, хотя это и не упоминается. Он не мог послать их с пустыми руками. (116): им было достаточно провизии, чтобы они добрались до ближайшего селения.
  
  *) Сара потребовала их изгнания и ничего более. Не было речи ни о каком золоте и серебре. Она не хотела их присутствия в ее доме и все. Никаких дополнительных требований и условий она не выставляла.
  Удивительно, что такие великие комментаторы Торы, как Рамбан (2), Ибн Эзра (4), Ральбаг (53) берут на себя смелость клеветать на Сару, утверждая, что Сара запретила Аврааму давать изгнанникам деньги. Может быть Авраам еще по приказу Сары устроил им личный обыск, чтобы убедиться, что они не прихватили с собой ничего ценного из его добра? Это потрясающее утверждение наших мудрецов. Слава Богу, Радак (7) и Рашбам (116) иного мнения об этом. Чего же удивляться, что гои ненавидят евреев, если сами евреи ненавидят себя больше гоев.
  
  Тора здесь приводит замечательный пример наилучшего решения конфликта между двумя непримиримыми сторонами. И он намеренно приведен здесь. Бог на этом примере показывает, как нужно разрешать конфликт между евреями и арабами, как поделить эту землю, как поделить это наследие. Да, такое решение кажется очень жестоким в отношении одной из сторон. Но Бог наверняка избрал наиболее простой и безболезненный путь решения. Во всех иных случаях результат был бы во много раз более жестоким и трагическим для всех сторон конфликта: для Авраама, Ишмаэля, Исаака, Сары и для Хагарь. Именно так необходимо и нынче решать проблему евреев-арабов на этой Земле, Земле нашего наследия. Так же, как много тысячелетий в прошлом, в годы Авраама, арабы (Ишмаэль) первыми пришли на эту землю перед евреями (Исаак), но были изгнаны Авраамом по требованию Бога во благо всех сторон конфликта, так и сегодня единственный и самый безболезненный способ решения конфликта, есть изгнание потомков Ишмаэля. Все остальные пути это затяжное, болезненное и жестокое кровопролитие всех сторон конфликта.
  Евреи и арабы, по Торе, это народы, предназначенные для исполнения совершенно разных функций на земле. И полноценно жить они могут и должны только порознь друг от друга, как солнце и луна.
  
  שם על-שכמה ואת-הילד - положил на ее плечи и мальчику.
  
  Что сделал Авраам с Хагарь: он возложил на ее плечи хлеб, воду и ребенка возложил на плечи - под ее ответственность. Это означает, что он не оставил ее одинокой, покинутой, обездоленной, выброшенной, как ненужный предмет. Нет, Авраам обеспечил Хагарь материальной и духовной пищей, и потомством. Но Мудрецы бьются в попытке разрешить эту загадку:
  
  В этом месте фраза "и мальчика" непонятны. (1): Он положил на ее плечи также и мальчика, хотя Ишмаэлю было 17 лет (213), он не мог идти потому, что Сара сглазила его, и он болел лихорадкой (6; 1). *) (104): до периода Якова в мире не было болезней. Как же Ишмаэль мог заболеть? (104) имеет в виду естественные болезни, но результат сглаза Сары сюда не включен (44). (32): не обязательно она несла на плече больного сына 17 лет, но она поддерживала его лежащего на ее плече. (2): только хлеб и мех с водой были у нее на плечах, но не Ишмаэль. И все предложение такое: и он дал хлеб и воду Хагарь и мальчику. (16): фраза возложил на ее плечи является вводной. Вот почему на иврите не читаем, что он положил провизию на ее плечо. Ее отослали как рабыню, а не как жену Авраама и мать его сына. Условия и цели всей этой безжалостной отставки требовали того. (13): Авраам встал поутру, взял хлеб и мехи с водой и дал Хагарь нести на плече, и повязал ее поясницу, как служанке, и дал письмо о разводе. (16): 17-ти летний Ишмаэля назван мальчик так же, как Йосеф, назван мальчиком (37:30) в 17 лет. При продолжительности жизни того периода пропорционального 120 к 70, 17-ти летний человек той поры был как десятилетний наших дней. (*) (18): он положил провизию на плечо ей и мальчику.
  
  וישלחה - И отослал ее.
  
  Он выслал ее из дому, или сопровождал ее до границ города (7; 17). **) (72): он развелся с ней и освободил ее (13). ***) Термин וישלחה, послал, это мягче, чем גרש, выслал (214).
  
  *) И это придумывают евреи о самих себе (1; 6; 44; 104; 213)! Какой ужас! Вот она глубина понимания Мудрецами текста Торы.
  (*) Рабби Гирш (16) предлагает учесть, что возраст, указанный в Торе, следует пересчитать с возрасту наших дней как 120 к 70, то есть почти вдвое. Хотя Авраам жил не 120 лет а 175, то есть еще в полтора раза больше и пересчет, исходя из этой логики следует делать не вдвое но втрое, тем не менее если остановиться на предложении р. Гирша, получится, что Авраам пришел в Ханаан в 38 лет, и зачал Исаака в 50 лет, а Сара родила Исаака в 45 лет, что не такой и значительный возраст по нынешним меркам. А если сделать пересчет втрое, то получиться, что при рождении Исаака Аврааму было по нынешним меркам 33 года, а Саре 30 лет. А пришел Авраам в Ханаан, в возрасте 25 лет. Но оставим эти пересчеты. Их используют наши мудрецы, только тогда, когда им это удобно для толкования Торы, и забывают, когда это их не устраивает.
  **) О каком городе идет речь в этой пустыне?
  ויקח-לחם וחמת מים ויתן אל-הגר שם על-שכמה ואת-הילד וישלחה - взял хлеб и мехи с водой и дал Хагарь, возложил на плечи ее и мальчика, и отослал ее. То есть он снабдил ее всем тем, чем она пользовалась в его доме: пищей, водой (материальной и духовной пищей) и ребенком (потомством). Единственное, чего он лишил ее, был его дом - он отослал ее. Все остальные рассуждения Мудрецов от лукавого.
  ***) Тора нигде не упоминает о том, что они официально были мужем и женой.
  
  ותלך ותתע במדבר באר שבע - и пошла и заблудилась в пустыне Беер Шевы.
  
  (1): вновь в пустыне, вдали от контроля Авраама (215, 216) она вернулась к идолопоклонству своих родителей (6). Глагол ותתע, заблудилась указывает на блуждание идолопоклонства.*) (32): (1) выбрал этот смысл, а не более очевидный, что она заблудилась и потерялась: Если бы она не вернулась на путь греха, то благодаря милосердию Авраама Бог сопроводил бы ее через пустыню. Если она не блуждала, то почему закончилась вода? (116): Она потерялась. Ведь у нее было достаточно воды, если бы она пошла прямо в ближайшее селение без остановки. (4): она получила достаточно воды для перехода из Герара в Беер Шеву. Во время первого изгнания она нашла источник сразу (16:7). Теперь, видимо, она не заслужила легко найти воду. (45)
  
  *) Трудно определить, кто именно в этом месте больше заблудился: Агарь или Мудрецы Торы. Совершенно очевидно, что речь идет о ее моральном состоянии. Она отчаялась и озлобилась, на свою судьбу, на Авраама, на своего ребенка от Авраама. Вот почему она ругается с Ишмаэлем, разрывает с ним и оставляет его, единственного представителя ненавистного ей семейства. А предлогом для этого является нехватка воды. Он теперь оказался единственным элементом, связывающим ее с Авраамом. Он виновен в ее горе, и она порывает с ним.
  
  15. ויכלו המים מן-החמת - и кончилась вода в мехах.
  
  (8): Авраам дал им достаточно воды. Почему вода кончилась? (1): она не заблудилась, но вернулась в идолопоклонство, воды было достаточно, чтобы добраться до ближайшего селения; вода была растрачена на больного (Ишмаэля), который много пил. (1): Авраам дал им достаточно воды. Вода кончилась, так как у Ишмаэля была необычайная жажда. Но если Ишмаэль был так болен, почему Авраам не дал ей еще воды? Ответ: болезнь Ишмаэля усилилась и вызвала сильную жажду во время похода (28). (116): вода кончилась, ибо они заблудились.
  
  Какого же мы все мнения о нашем праотце, об Аврааме! Неужели же он мог изгнать из дому больного и немощного ребенка, не говоря уже о том, что это был его ребенок. Ведь совсем еще недавно он привечал у себя совершенно не знакомых ему посторонних прохожих. И вдруг такая жестокость в отношении своей наложницы и первородного сына. Откуда вообще эта идея о том, что Ишмаэль был болен?
  
  ותשלך את-הילד - и бросила, оставила ребенка.
  
  Слово "бросила" подразумевает, что до определенного места она физически несла его. (6; 1): она несла или поддерживала (32) больного Ишмаэля с момента, когда они ушли. Теперь, когда вода кончилась, и ребенок был при смерти, она отчаялась и бросила его. (4; 6): она бросила его. Она держала его на коленях, когда он ослабел от жажды. Она предположила, что он умирает, и оставила его. (2) полагает ותשלך в фигуральном смысле: она оставила ребенка, как в (384 - 5. 1613): על-תשליכני מלפניך - не оставляй меня своим присутствием (не покидай меня).
  
  Вот результат этой злобы, ненависти и отчаяния. Сравним два очень близких, практически одинаковых слова стоящих почти рядом одно с другим. Вот Авраам дал Хагарь хлеб, воду, ребенка и וישלחה, отослал ее (из дому). А вот Хагарь как только кончилась вода в мехах (в следующем предложении) ותשלך את-הילד, отослала мальчика. А мы помним, что вода в мехах это символ той мудрости, той моральной силы, которой снабдил Хагарь Авраам. И как только эта моральная сила кончилась, Хагарь немедленно изгоняет своего сына от себя. Мать бросила своего единственного ребенка умирать, а сама ушла прочь. Какая мать может позволить такое в отношении своего ребенка.
  Известны тысячи примеров того, как матери были готовы погибнуть самим, лишь бы спасти своего ребенка.
  Теща автора всю свою жизнь боролась за жизнь своей дочери, в 4 года заболевшей тяжелой формой полиомиелита. До 12 лет ребенок вообще не ходил, и его приходилось повсюду носить на руках и обслуживать как грудного младенца в буквальном, а не в переносном смысле этого слова. Но мать не бросила свою дочь. Была с ней всегда и повсюду, вырастила ее, выучила, дала ей высшее образования, сопровождала ее всю жизнь вплоть до ее кончины в возрасте 42-х лет. А тут, при первой же трудности Хагарь бросает своего ребенка умирать и уходит от него. Уму не постижимо.
  Что же хотела Тора сказать нам этим коротким сюжетом? Тора очень ярко и метко показала, с кем Авраам и Сара имели дело в лице Хагарь и ее сына Ишмаэля, ибо, как известно, ее сын был верным продолжателем и наследником духовного мира своей матери.
  И очень прискорбно, что наши мудрецы не видят этого в Торе, не понимают элементарных вещей.
  
  תחת אחד השיחם - под одним из кустов.
  
  Чтобы обеспечить ему тень от солнца (12).
  
  Бросила его умирать תחת אחד השיחם, то есть, просто под забором. После изгнания Хагарь быстро растратила все остатки праведности и духовной чистоты (и закончилась вода - ויכלו המים) переданные ей Авраамом (מן-החמת) во время их совместного проживания. И, после очередной беседы (השיחם) с Ишмаэлем, она окончательно разозлилась, оставила его и ушла. Но недалеко.
  
  16. ותלך ותשב לה מנגד - и ушла и села напротив.
  
  מנגד, напротив (1). Буквально напротив подразумевает близость и соответственно противоречит утверждению, что Хагарь бросила его: чтобы не видеть смерти ребенка. (1): она села מן נגד напротив, на расстоянии (96; 79)
  
  Это подчеркивает, что у нее с Ишмаэлем был спор, и она, разозлившись, ушла от него и стала наблюдать издалека, как будет умирать это "Авраамово отродье". Вот, что подразумевают слова напротив него.
  
  הרחק כמטחוי קשת - на расстоянии выстрела из лука.
  
  На расстоянии в два выстрела (28). (1): глагола טחה, стрельба стрелами. (16; 7): מטחוי скорее стрелок, чем лук. Она отошла, как лучник, который отступает от мишени пока еще может ее видеть, Хагарь ушла от Ишмаэля, но видела его.
  
  Какие-то странные, непонятные детали и мелкие подробности этого происшествия. Зачем? Что они содержат, на что намекают? Возможно, появление здесь такой детали как קשת, дуга, лук подразумевает известный завет Бога с Ноем через радугу קשת? И, как следствие этого, Бог пришел спасти его? Т.е. спасение тут пришло не вследствие того, что это сын Авраама, а вследствие общего завета между Богом и детьми Ноя?
  Весь отрывок пропитан явно выраженной враждебностью Хагарь к Ишмаэлю. Она ждала его смерти, наблюдала (издалека), как это произойдет. Так, например, это выражение (при замене ט на ת, что допускают Мудрецы Торы) может быть прочитано как (и села) на расстоянии в тяжелом, жестоком напряжении.
  
  כי אמרה אל-אראה במות הילד - ибо сказала не увижу смерти ребенка.
  
  Поведение Хагарь позорное; типичное для ее хамитского характера. Еврейская мать никогда не покинет своего ребенка даже в случае, если ее присутствие не поможет ничем, кроме минутного комфорта. То, что Хагарь ушла, ибо не могла видеть его страданий, есть не сострадание, но эгоизм. Она думала не об Ишмаэле, но о себе. Вот почему, хотя оба рыдали, Бог услышал лишь его призыв (17). А ее эгоистические слезы ничего не стоили в глазах Бога (16).
  
  ותשב מנגד - и села напротив.
  
  Она уходила, поняв, что смерть (его) близка (1).
  
  ותשא את-קלה ותבך - и возвысила голос и зарыдала.
  
  Она бросила ребенка в полном отчаянии, а не осторожно уложила его. Она думала о собственном (бедственном) положении и разрыдалась (217).
  
  Предположение о том, что она разругалась с Ишмаэлем и в сердцах бросила его, становится все более правдоподобным. Создается впечатление, что, увидев, что вода у Ишмаэля кончается, она оставила ребенка одного умирать, а сама с остатками воды ушла, чтобы подольше продержаться с водой, что осталась. А иначе, куда она могла уйти без воды? Но совесть не пустила ее уйти далеко, и она остановилась подождать, пока ребенок умрет. Ее рыдания были и криком отчаяния, и раскаянием за совершенный ею проступок, и своеобразным оправданием своего поведения.
  
  17. וישמע אלהים את-קול הנער - и услышал Элоким голос юноши.
  
  Видимо, он тоже плакал (7). (42): Ишмаэль, ослабленный жаждой, взывал: "Господин Вселенной, если Ты собираешься дать мне воду, пожалуйста, сделай это и позволь мне напиться сейчас, прежде чем я умру от жажды, которая есть самая жестокая смерть". И Бог услышал его молитву. *) Бог здесь в Его Атрибуте строгой Справедливости: Элоким. Бог судит человека в соответствии с его нынешним положением, независимо от его прошлых или будущих грехов. В тот момент Ишмаэль заслуживал сострадание даже у Атрибута Справедливости. Хагарь тоже рыдала, но Бог ответил на голос юноши (79). Молитва больного о самом себе принимается с большей готовностью, чем молитвы других (1). **)
  
  *) Это все последующие фантазии читателей и ученых Торы. В Торе эти призывы к Богу со стороны Ишмаэля не приведены. Есть лишь слезы его матери Хагарь. Понятно, что ни Хагарь, ни Ишмаэль не могли обращаться к Богу Авраама, которого они не признавали и не знали. Именно поэтому Авраам прогнал их. Но это был внутренний голос Ишмаэля. На Ишмаэля Элоким возложит в будущем большую задачу и именно поэтому Он пришел ему на помощь, услышал его молитву.
  **) Использование здесь имени Элоким вполне естественно. Именно Элоким пришел к Аврааму ночью во сне с требованием, чтобы он изгнал Ишмаэля, и пообещал позаботиться о нем. И теперь Он пришел на выручку Хагарь и Ишмаэлю, выполняя Свое обещание и всеобщий план возведения Вселенной. Это продолжение того плана, который Он осуществляет после Потопа. Вот почему здесь вновь возникла аналогия с "радугой" - "кешет" - символом завета между человечеством и Элоким. "Кешет" в этом месте указывает на то, что Ишмаэль не частный случай истории, но один из ее кардинальных поворотов, направлений, продолжение после Потопной линии истории народов. Именно с Ишмаэлем Элоким продолжает завет, заключенный ранее с Ноем.
  
  מן-השמים - с небес
  
  Показывает, что она слышала голос ангела, но не видела его, точно так же, как во время своего первого изгнания *) из дома Авраама (7).
  
  *) Радак (7) не прав. В первый раз ее никто не изгонял, а она сама бежала из дома Авраама.
  
  ויאמר לה מה-לך הגר אל-תיראי כי-שמע אלהים אל-קול הנער באשר הוא-שם - и сказал ей, что тебе Хагарь? Не бойся, ибо услышал Элоким голос юноши, который там.
  
  Тут ясный намек на то, что она сама бросила своего (ребенка), оставила там: что тебе до него, который там? Ведь ты бросила его там.
  
   (1): Не бойся, ибо он будет судим по его нынешними поступками а не по будущим. (28): даже упрямого и восставшего сына судят только за совершенные деяния. (8): его предназначение не наказуемо, пока события не произошли. (1): ангелы протестовали перед Богом: "Неужели Ты создашь колодец для того, чьи потомки убьют Твоих детей жаждой?"
  
  Мудрецы тут, как и много раз ранее пытаются связать проблемы человека с его проступками, грехами. Тем самым они хотят объяснить, что безгрешный человек никогда не страдает и не имеет никаких проблем в жизни. Это типичная упрощенная наука учителя его ученику: будь хорошим, и все будет хорошо. Детский наивный подход, который мы уже рассматривали неоднократно. Например, в истории наказания праведников в Содоме. Здесь эта линия повторяется. Элоким строит будущий мир в рамках намного более высоких и малодоступных нашему пониманию, чем элементарные: делай хорошо, не делай плохо, слушай маму, ешь манную кашу, и все у тебя будет замечательно. Пример тому жизнь Иова.
  Нет дело в том, по-видимому, что у Элоким имеются Свои собственные планы возведения мира. По одному из этих планов, возможно, было создание Ишмаэля и его народов, как будущий бичь, как гончие псы человечества вообще и евреев в особенности. Народы Ишмаэля, должны будут на определенном этапе вступить в активную полосу истории и задать перцу всем остальным народам мира. Поэтому вне зависимости от того, чего там грешил или не грешил Ишмаэль, он должен был выжить и дать обильное потомство в виде будущих многочисленных, зловредных народов. А то, что он насмехался или делал вид, что насмехается над Исааком, было лишь легким предлогом, чтобы вызвать неприязнь к себе со стороны Сары и последующее изгнание из дома Авраама. Но это изгнание было насущной необходимостью не только для того, чтобы он не оказывал более дурного влияния на Исаака, и не создавал в семье Авраама конфликтных ситуаций. Но, в первую очередь, оно было необходимо для того, чтобы вырастить вдали от дома Авраама в жестких условиях пустыни жестокий, безжалостный народ, который на последующих этапах создаст проблемы всем, в том числе и потомкам Исаака, всем покажет "кузькину мать". Именно для этого спасал его Элоким в той пустыне. Так Он создавал и взращивал будущего хищника в человечьем обличье.
  Следует отметить, что это очень характерный пример того, что Элоким приходит на помощь человеку, спасает его не из-за его добродетелей, не из-за его праведности (Ишмаэль и Хагарь были изгнаны Авраамом именно из-за их греховности), но из-за тех задач, которые история, Элоким возложили на данного человека. Так Элоким заложил источники греха и порока, с которыми потомкам Исаака придется столкнуться в будущем. Интересно, что по плану Элоким, грех (Ишмаэль) приходит в мир еще до возникновения праведности (Исаака) (кстати, точно так же, как Каин пришел в мир до Авеля и до Шета). Становится понятным, что одно невозможно без другого точно так же, как один полюс магнита невозможен без другого, противоположного полюса. Вот он очередной закон нашего мира.
  
  После разрушения Первого Храма Навуходоносер гнал евреев в изгнание. Они проходили мимо арабов (потомков Ишмаэля). Измученные жаждой израильтяне умоляли захватчиков привести их к своим двоюродным братьям, потомкам Ишмаэля, которые, как они полагали, пожалеют их. Они просили воды, а вместо этого Ишмаэлиты принесли им соленого мяса и рыбы, и мехи, надутые воздухом. Поверив, что эти мехи полны водой, они открыли рты, и давлением воздуха раздуло их желудки и убило многих из них. (1; 6; 218; 219; 262) Бог сказал ангелам: "Но сегодня он праведник или грешник?" "Он праведник". - Ответили они. (28): когда ангелы назвали Ишмаэля "праведником", он еще никого не убил. Он был виновен в מצחק, насмешке (1). *) (6): насмешка это не преступление, и он был праведником в тот момент. (215): ему было 17 лет в тот момент, а Небесный Суд не наказывает до возраста в 20 лет. (105): Они сказали: "Потомки, которые произойдут от него, убьют Израильтян. Так почему ты спасаешь его от смерти жаждой?" (32).
  
  Это все те же попытки рассудить жизнь человека в соответствие с его грехами.
  *) Рассказ о соленом мясе, рыбе и мехах надутых горячим воздухом есть "шутка", изощренная насмешка - צחוק - над пленными евреями, над своими братьями в беде?
  
  18. והחזיקי את-ידך בו קומי שאי את-הנער - Встань, подними юношу, укрепи свою руку в нем.
  
  Не потеряй его (26). Скоро его сила вернется, и он сможет идти самостоятельно. Твоя рука будет укреплена, ты получишь поддержку через него, ибо, Я сделаю его великим народом (138). (16): Поддержи и направляй его сильно и твердо, ибо его будущее велико.
  
  Элоким вынуждает Хагарь, покинувшую своего сына, вернуться к нему, ибо в нем ее будущее, как и было ей обещано ранее.
  
  19. ויפקח אלהים את-עיניה ותרא באר מים - И Элоким открыл ей глаза, и увидела колодец с водой.
  
  Он дал ей разум и дух увидеть колодец, который был там. (1) открылись глаза обоих - благодаря полученному ими интеллекту. (13): "И глаза обоих осветились". (5): "глагол פקח, открывать, используется исключительно в фигуральном смысле получения нового источника знаний, а не улучшения зрения". (7): колодец был скрыт кустом. Бог обострил ее зрение, и она увидела его. Но, возможно, там вообще не было колодца, но Бог расколол землю и вывел наружу источник воды, как в рассказе о Самсоне.
  
  Слово באר, колодец означает также объяснять, разъяснять. А слово מים, вода означает также מ-ים, множество, изобилие. И тогда все предложение будет читаться: И открыл Элоким ей глаза и увидела она источник изобилия. Или: И Элоким открыл ей глаза и разъяснил духовные основы.
  Интересно, этот неожиданно появившийся колодец воды в пустыне возле Беер Шевы вскоре вновь появляется дальше в споре Авраама с Авимелехом о колодце воды. Там тоже фигурирует какой-то таинственный колодец, который открыли люди Авраама, а люди Авимелеха отобрали. И в этом споре победил Авраам потому, что, когда он подходил к колодцу, вода в нем поднималась, а когда к колодцу подходил Авимелех, вода в колодце исчезала. Это свойство колодца и решило окончательно спор в пользу Авраама. Но сам этот таинственный колодец, появившийся непонятным образом возле Беер Шевы, чтобы спасти Ишмаэля, а затем использованный долгие годы Авраамом очень примечателен настолько, что даже имя этого места названо в его честь: колодец обещания (ангела Бога) или клятвы (Авраама и Авимелеха).
  
  20. ויהי רבה קשת ויגדל ויהי אלוהים את-הנער - И был Элоким с юношей. И он вырос. И стал стрелком из лука.
  
  (7): И он стал великим, богатым и процветающим. Он жил в пустыне и грабил путешественников, *) как написано: его рука против всех (1). Тора говорит, что дети Ишмаэля изучили военное дело от него. Своей силой и сноровкой лучников, они распространили свою власть повсюду (7).
  
  *) Вот он истинный продолжатель дел Авраама. Авраам принимает, привечает и угощает путников, а Ишмаэль грабит их. Это другая сторона медали по имени Авраам.
  Выражение ויהי רבה קשת, и был стрелком из лука, как толкуют Мудрецы, еще может означать и был очень жестоким. А это толкование хорошо согласуется с приведенным выше: и уселась на расстоянии в жестоком напряжении. Так, что яблоко от яблони не далеко упало.
  
  21. מארץ מצרים ותקח-לו אמו אשה וישב במדבר פארן - И он жил в пустыне Фаран. И его мать взяла ему жену из земли Египетской.
  
  Интересно отметить совпадение рассказа о том, как Хагарь чуть не бросила своего сына Ишмаэля в пустыни и ушла от него на расстояние выстрела из лука, и последующего избавления Ишмаэля и рождения в нем стрелка из лука, лучника, охотника и жестокого разбойника. Что все это означает? Какая-то непонятная высокая поэзия. В чем ее загадка?
  Имя Агарь הגר, имеет смысл временного пребывания, временного жильца. А так как многие нынешние народы произошли от Авраама через Агарь, то возможно, это временные постояльцы, временные жильцы в доме, называемом "земля".
  
  22. Союз с Авимелехом.
  И было в это время, и сказали Авимелех и Фихоль, его воевода, Аврааму, говоря: Элоким с тобой во всем, что бы ты ни делал. И ты поклянись мне Элоким, вот если обманешь меня или правнуков моих или внуков моих, ибо милосердие, которое я сделал с тобой, сделай мне и земле, в которой ты жил. И сказал Авраам: я клянусь. И убедил Авраам Авимелеха, поклявшись на колодце с водой, который похитили рабы Авимелеха. И сказал Авимелех: не знал я, кто это сделал, и ты тоже не сказал мне, и я тоже не слышал до сегодняшнего дня. И взял Авраам мелкий и крупный скот и дал Авимелеху, и заключили оба союз. И установил Авраам клятву на овцах скота. И сказал Авимелех Аврааму, что теперь клятва на этих овцах, которую ты сам установил. И сказал, ибо клятва на овцах возьми у меня, и будет у меня знак о том, что я вырыл этот колодец. Поэтому назвали это место колодец клятвы (Беер Шева), ибо там поклялись оба. И заключили союз в Беер Шеве. И встал Авимелех и Фихоль, его воевода, и вернулись в землю филистимскую. И посадил тамариск в Беер Шеве и призвал Имя, Имя аШема. И жил Авраам в земле филистимской долгое время.
  
  ויהי בעת ההוא אבימלך פיכל - И было в то время. Авимелех, Фихоль.
  
  Авимелех - царь Герара. Фихоль это реальное имя или титул, описывающий воинскую позицию: פה, рот которого כל, все, всех вызывает всеобщее послушание. (7): Авраам все еще был в Гераре, возле Авимелеха. Поэтому не сказано, что Авимелех пришел к Аврааму, а просто говорил с ним. По равинистической традиции Авраам был в Беер Шеве. Этот пир был в доме Авраама в Беер Шеве, где они заключили союз, и Авраам посадил тамариск.
  
  Cлово בעת помимо значения в тот момент, имеет также значение ужасать, приводить в ужас. И в таком случае эта фраза может быть истолкована: и было пришел он в ужас от Авимелеха и Фихоля, воеводы... Недаром Авимелех прихватил с собой Фихоля - самому ему было страшновато.
  פיכל это פי יכל, что означает значительно более могущественный (могущий во много раз больше), чем Авимелех. Сразу становится понятным, что эти оба и, в особенности, Фихоль пришли, принудить Авраама заключить выгодный для них договор.
  
  אלהים עמך בכל אשר-אתה עשה - Элоким с тобой во всех твоих делах:
  
  Твой уход из Содома; разгром царей (гл.14); рождение сына на старости лет (1); твоя жена спаслась от двух могущественных царей (Фараона и меня) (18). *) Я боюсь тебя и хочу договор. (17) Авимелех обращается к Аврааму не как к частному лицу, ибо народы не заключают договоры о мире со стариками, которые скоро умрут. Бог пообещал Аврааму целый народ и Авимелех хотел дружбы с потомками этого народа.**) בעת ההוא, в то время, предполагает особое значение. После изгнания Ишмаэля, Авраам старый человек, которому возможно осталось недолго жить, будущее которого связано с только что отнятым от груди ребенком, и царь этой земли приходит в поисках договора с народом, представленным маленьким ребенком. Вскоре Бог прикажет Аврааму принести в жертву именно этого ребенка (16). ***)
  
  *) Но откуда это все известно Авимелеху? Откуда ему известно имя Элоким? Ведь он Тору не читал и с Элоким накоротке не общался. Почему Авраам не задает Авимелеху этот вопрос? Интересно, что Авимелех практически слово в слово повторяет слова Авраама, когда тот оправдывался перед Авимелехом за свой обман.
  Вот слова Авраама:
   : ויהי כאשר התעו אתי אלהים מבית אבי ואמר לה זה חסדך אשר תעשי עמדי אל כל-המקום אשר נבוא שמה אמרי-לי אחי הוא
  А вот слова Авимелеха при его визите к Аврааму:
   כחסד אשר-עשיתי עמך תעשה עמדי ועם-הארץ
  Авимелех слово в слово повторяет предыдущую речь Авраама. Это говорит о том, что идея этого визита и требования Авимелеха о договоре с Авраамом и потомством есть прямой результат обмана и последующего жалкого оправдания Авраама. Ему не нужно было даже напрягаться - Авраам сам выложил Авимелеху все планы Элоким в отношении его потомства. Надо полагать, что эти планы Элоким аШем доверял одному лишь Аврааму в своих тайных беседах с ним в его личных пророческих сведениях. И эти беседы, посвящения и обещания не были предназначены для всех вокруг. Но тут Авраам от страха перед Авимелехом сам выложил тому все тайные обещания, полученные им лично от аШем - Элоким. Именно в этом состоял наибольший грех Авраама.
  Мы уже узнали из уст Мудрецов (291), что Тора в свое время была некоей тайной книгой, которая предназначалась лишь для евреев, для тех, кто знал иврит. И день, когда был завершен перевод Торы на греческий язык семьюдесятью толковниками - Септуагинта, считается днем несчастий. В этот день через три столетия римляне пробили первую брешь в стене осажденного Иерусалима.
  Тогда к каким несчастьям можно приравнять выдачу Авраамом Авимелеху обещаний, полученных им тайно от самого Элоким - аШема?
  **) Любопытно, каким образом Авимелех узнал, что от старика Авраама произойдет целый народ? Он что был пророк и прорицатель посильнее Авраама? Кто-то из героев всей этой истории явно страдает не держанием речи, болтовней и бахвальством. Видимо Авраам много чего порассказал Авимелеху, то ли в тот раз, когда он оправдывался за свой обман, то ли от ужаса בעת на пиру в честь отнятия Исаака от груди.
  ***) А может быть, после изгнания Ишмаэля, когда на руках Авраама остался его единственный наследник, малый ребенок, Авимелех пытается запугать Авраама בעת потерей этого младенца и вынуждает пойти на этот договор.
  
  23. הנה ועתה השבעה לי באלהים - А теперь поклянись мне Элоким, вот.
  
  Наиболее обязующей клятвой (24). Авимелех понял, что клятва Авраама от имени Бога, будет наиболее обязующая из возможных (138). Слово клятва в иврите שבעה обозначает также 7. Шабат, седьмой день Творения, является вечным символом непрерывной связи Бога со вселенной, как ее Создатель и Хозяин. Человек, нарушая клятву, накликает на себя гнев Божий, символ числа 7. (24): Видимо, эта встреча происходила в Беер Шеве, в доме Авраама без принуждения.
  
  Но ведь это наглое требование со стороны Авимелеха есть самое очевидное принуждение. Неужели Мальбим (24) не видит этого. Авимелех даже не просит Авраама об этой клятве. Он приказывает Аврааму клясться. И, чтобы не было никакого сомнения ни у Авраама, ни у читателей Торы, он требует этого в присутствие своего воеводы. Он явно запугивает Авраама с тем, чтобы у того не было никаких колебаний и сомнений по на этот счет. Но со своей стороны он не берет на себя никаких ответных обязательств перед Авраамом и его потомством. Авимелех не делает никаких клятв в ответ на клятву Авраама. А Авраам даже не смеет намекнуть Авимелеху на необходимость взаимных обязательств так, чтобы клятва Авраама была не абсолютной и независимой от действий Авимелеха и его потомства, но обусловленной их будущим отношением к потомкам Авраама, к евреям. Здесь вновь и еще более выпукло проявилась робость и подавленность Авраама בעת от ужаса присутствия Авимелеха. И это при том, что Авимелех, боится Бога Авраама и просит у Авраама клятвенной защиты от гнева Всемогущего Бога.
  
  אם-תשקר - если обманешь.
  
  Если не отблагодаришь за доброту, оказанную тебе мной, позволив мирно проживать на моей земле, и изменишь моей любви к тебе (2). (3): чтобы ты не обманывал. (71): клятва Авраама о том, что он никогда не будет поступать с ними бесчестно.
  
  אם-תשקר, если ты обманешь. С этими словами Авимелех обращается к Аврааму, показывая тем самым, что у него нет ни капли уважения и доверия к Аврааму. Это что за слова царя? Авимелех с самого начала не доверяет Аврааму. И поделом. Ведь именно Авраам первым обманул Авимелеха.
  
  לי ולניני ולנכדי - меня, моих правнуков и моих внуков.
  
  Почему Авимелех требует, чтобы клятва распространялась только до его правнуков? Так распространяется сострадание отца на своих потомков, который беспокоится о будущем потомков до третьего поколения (6; 1). (138): когда Сара родила, цари земли были убеждены, что Бог сдержит обещание дать Аврааму и его потомкам Землю, (15:18): Твоему потомству Я отдал эту землю от реки Египетской до великой реки.
  
  Но кто знал об этих обещаниях Элоким помимо Авраама? Никто!
  Вся эта история поднимает два важных вопроса.
  1) Это результат трусливого поведения Авраама перед Авимелехом, когда Авраам испугался и обманул Авимелеха, назвав Сару сестрой.
  2) Бог все эти сведения сообщал Аврааму во время их личного общения или во сне. Но Авраам тут же перессказал их всем вокруг, хвастался перед ними, и разносил эти слухи по всей земле.
  Если это так, то это, по меньшей мере, нескромно. Ведь Бог разговаривал лично с Авраамом. А иначе Он мог бы объявить это всем царям земли. Раз Он так не делал, это значит, что эти разговоры были интимного свойства. И Авраам не должен был их разглашать и хвастаться своими успехами в общении с Богом перед всеми людьми на земле. Поэтому вышеприведенные рассуждения Мудрецов о том, что все народы знали о предназначении Авраама и его потомства, по меньшей мере, беспочвенны. А по большей степени - опасны, ибо тогда все народы на земле постарались бы немедленно уничтожить Авраама, и ему, бедному, после этого филистимляне и Египет с их жестокостями показались бы детским садом.
  3) И все эти сложности и проблемы Авраама только потому, что он без всяких на то оснований сорвался из Хеврона, из долины Мамре и пошел в Герар. Зачем? Почему?
  
  Характерно, что пока Авимелех требовал клятвы Авраама, он не предложил никакой взаимной клятвы со своей стороны Аврааму (16).
  
  Вот и Гирш (16) о том же, что и мы.
  
  כחסד אשר-עשיתי עמך תעשי עמדי ועם-הארץ אשר-גרתה בה - как милость, которую я сделал для тебя, делай со мной, и с землей, на которой ты жил.
  
  Я разрешил проживать тебе в любом месте моей земли по твоему желанию (20:15) (1; 7):оказал тебе великую честь. Авимелех действительно обходился с Авраамом очень уважительно. Прими клятву за твоих детей. И когда ты завоюешь эту землю, как Бог обещал, не изгоняй моих потомков, но договорись с ними по-хорошему, как я обошелся с тобой (138)
  
  24. ויאמר אברהם אנוכי אשבע - И сказал Авраам: Я клянусь,
  
  но мы должны быть взаимны (7). Твое утверждение, что ты сделал мне добро, не справедливо, ибо твои слуги присвоили мой колодец (17). (52): "Я обещаю не наносить тебе вреда, но я не могу обязать моих потомков". (8): Авраам не должен был заключать договор, который ограничивал права его потомков на Землю Обетованную. Этот договор не дал Израильтянам времен Иешуа завоевать Иерусалим, в котором сидели филистимляне. (145; 78): когда 7 овец умерли, идолопоклонническое изображение их было помещено на входе в Иерусалим, и когда евреи пришли захватить город, жители показали это, как свидетельство завета Авраама и предотвратили захват города. *) (116): этот союз, где Авраам отказался от части земли, обещаной его потомкам, был причиной Акедат (22:1). **) (45): Авраам пошел на эту клятву, ибо знал, пройдет еще несколько поколений прежде, чем Обетованная Земля станет достоянием его потомков. (221): клятва между Авраамом и Авимелехом оставалась действительной до тех пор, пока филистимлян не нарушили ее в годы Самсона. При Самсоне филистимляне стали жестокими врагами евреев. В его время евреи были грешными, и Бог отдал их в руки филистимлян на 40 лет. ***)
  
  *) А Иерусалим вообще не был охвачен этим договором, ибо власть Авимелеха распространялась только на прибрежную полосу Газы, но никак не на Иерусалим, который во времена Авраама был в руках Сима, который еще недавно встречал и приветствовал Авраама после его победы над четырьмя царями.
  Интересно, у каких народов и в какие времена, клятвы их предков мешали завоеваниям их потомков? Да и вообще, завоевание каких народов сдерживали клятвы? Обычно клятвы подобно современной дипломатии являлись лишь прикрытием коварных намерений и планов. А тут мы видим, что евреи воздерживаются от захвата Иерусалима и Филистии на многие века из-за клятвы Авраама данной 600 лет назад. И этот народ обвиняют в коварстве и в обмане.
  Вот они результаты слабости характера Авраама:
  1) бегство из Негева в Египет, вследствие чего он получил Хагарь, Ишмаэля и привел к изгнанию своих потомков, евреев на 300 лет в Египет;
  2) бегство к филистимлянам, к Авимелеху, странное поведение Авраама у Авимелеха и, как результат всего этого бестолкового и запутанного безобразия, договор, по которому Авраам отдал филистимлянам землю своих потомков. Он лишил потомков этой земли на сотни лет и обрек их на войны и жертвы.
  Многое из этого осуществляется и сегодня нынешними руководителями Израиля, которые не желают думать о жертвах будущих поколений, а думают лишь о своих личных сиюминутных проблемах. Аналогия истории Авраама и Авимелеха с сегодняшним положением Израиля абсолютна. Такие же сиюминутные уступки без какой-либо мысли о последствиях этих договоров для будущих поколений. Ничему евреи не научились у собственной истории. Авимелех, по-видимому, был хорошим психологом. Он видел, что Авраам был в замешательстве, попал в затруднительное положение из-за своей паники, растерянности и неуемного вранья, и все еще находился в этом состоянии. Он надавил на Авраама и вынудил его подписать этот безобразный договор о земле своих потомков. А для большей острастки Авраама Авимелех взял с собой своего военачальника Фихоля.
  **) Тут нельзя согласится с Рашбамом (116). Акедат это очередной этап формирования еврейского народа.
  ***) Филистимляне и поныне преследуют евреев.
  
  25. והוכח אברהם את-אבימלך - и убедил Авраам Авимелеха.
  
  Авраам согласился на этот союз, но пожаловался на спор из-за колодца. (6): Авраам сделал выговор Авимелеху, а затем они заключили договор. (1): слово הוכח, спорили, показывает, что между ними было непонимание. Ближе по смыслу "выговор", но не в отношении правящего монарха. (32) (6): И Авраам сделал выговор Авимелеху.
  
  Это попытка Авраама хоть как-то сохранить свое лицо перед наглым давлением Авимелеха. Странно видеть Авраама, героя и победителя четырех царей, освободителя множества пленных и порабощенных, таким жалким, забитым и робким, который пассивно, без охоты исполняет наглую волю Авимелеха, не в силах возразить ему, прогнать его. Это еще раз подчеркивает, каким несовершенным и неуверенным в своей вере в аШема был Авраам.
  
  על-אדות באר המים אשר גזלו עבדי אבימלך - Относительно колодца воды, который забрали рабы Авимелеха.
  
  (169; 42): слуги Авраама вырыли колодец возле Беер Шевы, на самой границе с Филистией; а слуги Авимелеха пришли и забрали его силой, утверждая, что он их (1). (7): они дали клятву и заключили договор, Авраам огласил свое требование на колодец, который слуги Авимелеха украли у него. Они шли до самой Беер Шевы, проверяя колодцы. Авраам упрекнул Авимелеха за откровенное насилие в его стране, и что в его доме такие грешные люди (17). Авраам не сказал: "твои слуги украли у меня". Он выразил неудовольствие отсутствием страха Бога - ведь именно это тот самый Бог, перед которым Авимелех желает, чтобы Авраам поклялся, а сам позволяет насилию править на этой земле (138).
  
  Вон когда еще начались в этом районе первые войны за обладание источниками воды. Вопрос: А почему Авраам сам не защитил себя от такого насилия? Ведь, помнится, раньше он разгромил армии четырех царей. Да и чего стоит Бог и чего стоят клятвы, если Его никто не боится в Филистии?
  
  26. וגם אנוכי לא שמעתי בלתי היום וגם-אתה לא-הגדתה לי לא ידעתי מי עשה את-הדבר הזה - я ничего не знал об этом деле, и ты тоже не сказал мне, и я сам услышал об этом только сегодня.
  
  Я не могу наказать виновных (53). Ты не можешь обвинять меня (7). Я ничего не слышал об этих нарушениях (17). (73): Авимелех: "Я не знаю, кто сделал это". Отвечая Аврааму, Авимелех обвинил Авраама в том, что он не обратился к царю за защитой. Это вина Авраама, что Авимелех ничего не знал. (38; 187): Авимелех сказал: "я не знаю, кто сделал это", и Фихоль сказал: "Я тоже ничего не слышал об этом".
  
  27. ויקח אברהם צאן ובקר ויתן לאבימלך ויכרתו שניהם ברית - И взял Авраам мелкий и крупный скот и дал Авимелеху и оба заключили союз.
  
  Этот был договором о взаимодействии (138). Утверждение союза было в форме обмена подарками (53). Авраам хотел быть достойным подарков Авимелеха, полученых раньше (20:14), и теперь сделал подарок царю (12).
  
  28. ויצב אברהם את-שבע כבשת הצאן לבדהן - И поставил Авраам семь овец отдельно от стада.
  
   הצאן, мелкий скот, то, стадо овец, что упомянуто выше (59). Из подарка овец и коров Авраам выделил 7 овец - שבע, семь для שבועה, клятвы - и поставил их позади, символизируя клятву их союза (7). (6): Бог был недоволен этим договором. Бог сказал Аврааму: Ты дал ему 7 овец: И Я отложу радость твоих детей на 7 поколений (ибо евреи не могли завоевать Эрец Исраэль пока не прошли 7 поколений - Авраам, Исаак, Яаков, Леви, Конат, Амрам и Моше): Ты дал ему 7 овец: потомки Авимелеха убьют праведников из твоих потомков: Хофни, Пинхаса, Самсона, и Шауля его 3 сыновей; Ты дал им 7 овец: и 7 святынь твоих потомков будут разрушены: Шатер Приема, святыни в Гильгале, Нобе, Гидеоне и Шилоахе, а также два Храма; Ты дал им 7 овец: поэтому Мой ковчег будет на 7 месяцев изгнан на филистимскую территорию (370 - 6:1) (6): когда Израильтяне покинули Египет, Бог не вел их дорогой Земли Филистимской כי קרוב הוא, ибо она коротка, 3-е поколение, охваченное этим союзом - было еще живым. (16): Авраам поставил их в стороне как специальное утверждение его прав на владение колодцем. (40): число 7 символ 7 законов Ноя. Авраам установил их как постоянное свидетельство (его права на колодец) точно так же, как Яков и Лаван установили груду камней и колонну.
  
  Слово יצב, означает также установил, подкрепил, гарантировал. И вся эта фраза означает: И подкрепил, гарантировал Авраам этот договор 7-ю овцами из стада, которых он поставил отдельно. Эти овцы в дальнейшем стали символом клятвы и договора Авраама.
  7 овец כבשות кроме значения овцы может означать также захват, завоевание. Отдавая Авимелеху 7 овец (как клятву, как договор), Авраам тем самым отдавал Авимелеху право на семикратное завоевание земли Израиля, завоевание своих потомков. Все дело стало крайне запутанным и сложным. Вот это результат несовершенства Авраама, путаницы в его голове, его робости, возникшей после разрушения Содома.
  
  29. ויאמר אבימלך אל-אברהם מה הנה שבע כבשת האלה אשר הצבת לבדנה - И сказал Авимелех Аврааму, что (означают) эти 7 овец, которые ты поставил отдельно?
  
  Ты уже дал их мне со стадом, зачем же ты поставил их в стороне?
  
  30. כי חפרתי את-הבאר בזאת בעבור תהיה-לי לעדה ויאמר כי את-שבע כבשת תקח מידי - Потому, что ты берешь этих семерых из моих рук, чтобы быть мне свидетельством, что я вырыл этот колодец.
  
  (1; 17): Как символ твоего признания моих прав (на колодец). (1; 6): чтобы решить, кто хозяин колодца, было договорено, что колодец будет принадлежать тому, при котором вода будет подниматься, когда он будет приближаться к колодцу (6). При приближении Авраама вода немедленно поднялась (1). (1): эти 7 овец ясно установили права Авраама на колодец. Поэтому он поставил их в стороне, как свидетельство его неоспоримого права на владение.
  
  В обмен на семикратный захват территории его потомков.
  Этими семью овцами Авраам пытался выкупить колодец. А взамен, по сути, он продал Авимелеху и филистимлянам землю Ханаана на 7 поколений.
  
  31. קרא למקום ההוא באר שבע כי שם נשבעו שניהם על-כן - Поэтому, назвал это место Беер Шева, ибо там поклялись они оба. (колодец семи или колодец клятвы.)
  
  Это место, колодец (12) или район в целом, было названо Беер Шева; а город получил это название только во времена Исаака (26:33) (138). Это место названо Беер Шева в память о том, что там произошло, или Авраам сам дал это название, чтобы установить неоспоримое право на колодец, чтобы его вновь не украли (83).
  
  32. ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר-צבאו וישבו אל-ארץ פלשתים - и заключили союз в Беер Шеве и встал Авимелех и Пихоль, его воевода, и вернулись в землю филистимлян.
  
  (73; 41): Это итог произошедшего, как принято в Писании. (138): Они вернулись в Герар, столицу этой земли. Авраам поселился в Беер Шеве, которая считалась частью долины Герара (2). (17): Беер Шева не была частью Герара. (7): Авраам провел несколько дней здесь, занимаясь своими овцами, выращивая тамариск (эшель), а затем также вернулся в свою постоянную резиденцию в Герар. (138): они не вернулись прямо в Герар, но вначале пресекли землю, сообщая ее жителям о новом союзе, который почитали в течение многих столетий.
  
  Этот странный договор, принятый Авраамом под сильным наглым давлением Авимелеха и его воеводы удивительно напоминают решение, которое приняло ООН по вопросу создания двух государств на территории Палестины - арабского и еврейского. Как тогда при Аврааме и Авимелехе, так и в "наши дни", судьбу евреского государства, судьбу еврейской территории решали одни гои, без участия самих евреев. Почему только гои? А потому, что Авраам был не больше евреем, чем все нынешние европейские и азиатские народы.
  Так было уже дважды в истории Израиля.
  
  33. ויטע אשל בבאר שבע - и посадил тамариск в Беер Шеве.
  
  И заблудился (ошибся, ввел в заблуждение) в иллюзии в Беер Шеве. А ведь именно здесь, в Беер Шеве заблудилась Хагарь (תתע). А вот теперь в ту же самую ловушку (אשל = אשליה = иллюзию) попал Авраам (טעה). Вот так он расплачивается за свою первую ошибку у Фараона в Египте. Одна слабость и проступок человека неизменно тянет за собой следующую и так далее. Заблуждение и слабость Авраама в Египте привели его к Хагарь и Ишмаэлю, затем Хагарь заблудилась в Беер Шеве, а потом Авраам сам заблудился в Гераре и в Беер Шеве.
  
  Эшель - тамариск имеет множество различных толкований:
  Талмудические Мудрецы (222) и (223): (222): эшель значит посадить сад, из которого он собирал фрукты для путников; (223): это был сарай, постоялый двор, в котором он снабжал прохожих фруктами. Но постоялый двор нельзя "посадить"? (391 - 11:45): Он посадит (установит) шатры своего дворца (224; 1). (1; 23): אשל это акростих - закодированное слово, начальные буквы строк означают слово: אכילה, еда, שתיה, питье, לויה, сопровождение - три услуги, которые хозяева предоставляют гостям. Другой акростих: אכילה, еда, שתיה, питье, и לינה, спальное место. (77; 6): אכילה, еда, שכיבה, ночлег, и לויה, сопровождение. Какой-то человек щедро предлагал гостеприимство гостям. Его дом был разрушен огнем, и люди удивлялись, почему такой добрый человек был наказан. (225): гостеприимство хозяина было не полным, ибо он опустил לויה, сопровождение, часть эшеля. Он остался только с אכילה, еда, и שתיה, питье, а это инициалы слова אש, огонь! Три составляющие гостеприимства, и, особенно, לויה, сопровождение наиболее похвальное действие из всех. Ибо в награду за сопровождение уходящих ангелов (18:16) Авраам был вознагражден божественным откровением о Содоме. (21) *) Фараон, был вознагражден за обеспечение Авраама לויה, сопровождением. (12:20). **) (21): В Писании имеется только две фразы со словом ויטע, и он насадил: наша фраза, и 2:8: "И Он (Бог) насадил сад в Эдене". Тот, кто решился (на доброе дело) приводить гостей в свой дом (согласно (226)): тот наследует Сад Эден. (6): эшель означает фруктовый сад (в переносном смысле слова), слово אשל, может быть перестроено и прочтено как שאל, спрашивать. Авраам создал постоялый двор, в котором он говорил путешественникам: просите все, что пожелаете: рыбу, виноград, вино, мясо, яйца, и он выполнял их просьбу. (*) (7): эшель это дерево, что-то вроде дуба. В данной фразе Авраам демонстровал неоспоримое право на владение колодцем. Он внушил жителям Беер Шевы, ***) что они тоже должны приветствовать посетителей со всеми удобствами: едой, питьем, сопровождением. (12): эшель это дерево сада. Однако, простое насаждение сада не было бы отражено в Торе, если бы намерения Авраама не были также духовны, как эта фраза продолжает сообщать нам: "И там он провозгласил имя аШема, Бога Вселенной".
  
  *) А как же Лот, который не сопровождал своих гостей, ангелов?
  **) А за что так щедро был вознагражден Авимелех (договор на четыре поколения вперед). Ведь он не провожал Авраама.
  (*) В пустыне.
  ***) О каких жителях Беэр Шевы идет речь? Ведь он первым назвал это место Беэр Шева и первый поселился там. Интересно, брал ли Авраам деньги за стол и ночлег? Или это был полный коммунизм. Кто снабжал Авраама всеми этими продуктами? А может быть все это: рыба, виноград, вино, мясо, яйца были чистым духовным продуктом, без малейшей примеси материального компонента? Хотя ради провозглашения имени Бога Авраам мог конечно же давать все это бесплатно. Но вот где он доставал эти продукты? Кто еще был готов доставлять ему все это безвозмездно.
  
  ויקרא-שם בשם ה' אל עולם - и провозгласил он там Имя аШема Бога Вселенной.
  
  (3): И он молился там. Как в (384 - 30:9): к Тебе, аШем взываю я, молюсь (21). (23; 224): воззвал, провозгласил. Понятие אל העולם Бог Вселенной следует из (23; 3). Это имя необычно и больше не появляется. Подобная форма есть у (154 - 40:28), где Он называется אלהי עולם. (2) предпочитает читать эту фразу как аШем, Бог Вечности (или Вечный Бог): рисуя Его как Бога, Который направляет время. Так (5) объясняет это в (231 - 2:13; 3:29). Это намекает, на то, что Бог является Первопричиной, Которая Вечна и существовала еще до сотворения времени; мир, который Он создал, однако, не вечен, но создан в пределах ограниченного отрезка времени (17).
  
  Удивительные метаморфозы и результаты размышлений возникли у Авраама в голове, после его опыта всех этих странных перипетий, произошедших после бегства из Хеврона, как результат событий в Содоме. Из всей пересказанной истории жизни Авраама до сих пор - до ста лет его жизни - видно, что у него было несколько чередующихся периодов подъема и падения. Он не шел ровной дорогой только вверх и вверх, но поднимался и опускался. И, судя по всему, пика своего духовного роста Авраам достиг в 99 лет, в момент порождения Исаака, передав тем самым Исааку все самое лучшее, что он смог накопить в себе. В этом несовершенство Авраама, но в этом также его естественность, его принадлежность ко всем нам, ко всем живым людям на земле.
  
  34. ימים רבים ויגר אברהם בארץ פלשתים - И жил Авраам в земле Филистимской много дней.
  
  В Беер Шеве на границе Филистимского царства. После заключения договора с Авимелехом, Авраам остается здесь никого не опасаясь. Однако, не смотря на договор, фраза написана не, как וישב אברהם и поселился Авраам на постоянно. Термин ויגר, временно жил, пребывал, как גר, чужой. (1): годы, когда Авраам проживал в земле филистимской от момента рождения Исаака, считаются частью 400 лет, когда его потомки были "чужаками в чужой земле". Он прожил тут больше, чем в Хевроне, где он провел 25 лет, а здесь - 26 лет. (1): Аврааму было 75 лет когда он покинул Харан (12:4) и поселился в долине Мамре (13:18). В Египте он провел всего 3 месяца прежде, чем продолжил свое путешествие (13:3) и он окончательно поселился в долине Мамре, где создал постоянный дом, пока Содом не был уничтожен, когда ему было 99 лет. (Ангелы пришли к нему на 3-ий день после его обрезания.) Тогда он оставил эту область из-за стыда за деяния Лота (20:1) и пришел в землю филистимлян. Таким образом, 25 лет прошли с момента, когда Авраам прибыл в Хеврон, и до момента, когда он прибыл в землю филистимлян. Фраза ימים רבים, много дней, это период, по меньшей мере, на 2 года больший периода в Хевроне. Затем он вернулся в Хеврон (с 25 летним Исааком), где провел следующие 12 лет (1). Исааку было 37 лет в момент Акедат (178). Во время этих 12 лет он ездил от Сары в Хевроне к эшелю в Беер Шеве.
  
  
  Глава 22
  
  
  Это одна из самых драматических страниц в жизни Авраама. Он здесь показан спокойным, хладнокровным исполнителем приказа Элоким.
  Такое поведение Авраама находится в разительном контрасте с событиями предыдущей главы, где Аврааму приказано изгнать Хагарь с Ишмаэлем. Не убить, а только изгнать. Авраам протестует и соглашается на этот шаг лишь после обещания Элоким позаботится о потомстве Ишмаэля.
  Теперь Элоким поручает Аврааму убить Исаака, и Авраам приступает к делу без малейшего сомнения, колебания, протеста и какой-либо задней мысли.
  От чего такое различие в поведении Авраама?
  
  Это необычайно символическое событие может быть истолковано, как предсказание иного крайне драматического события в истории еврейского народа - разрушение Первого и Второго Храмов.
  Исаак - символ еврейского духа. Духовная жизнь еврейского народа была сосредоточена в Храме. Разрушение Храма была попыткой искоренить, уничтожить духовную жизнь народа на земле. Эта попытка провалилась. Да Иерусалимский Храм был разрушен. Но дух народа не был поколеблен. Он восстановился и вновь расцвел на основе иных нехрамовых принципов. Дух еврейского народа поселился в сердцах евреев, и его теперь можно было искоренить лишь поголовным физическим истребление народа.
  Так и в случае жертвоприношения Исаака. Психологически Исаак был необычайно травмирован попыткой Авраама принести его в жертву. Но в результате дух Исаака окреп и утвердился в своей вере.
  Жертвоприношение Исаака, Акедат Ицхак - это прозрачная аллегория двух исторических событий в жизни еврейского народа - разрушение Иерусалимского Храма и Катастрофа европейского еврейства в годы Второй Мировой войны.
  
  И было после этих событий, Элоким испытал Авраама и сказал ему: Авраам! И ответил: Вот я. И сказал: возьми, прошу, сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака, и пойди в землю Мория и принеси там жертвоприношение на одной из гор, о которой укажу тебе. И встал Авраам поутру и оседлал осла и взял с собой двух своих юношей и Исаака, сына своего, и наколол дров для приношения, и встал, и пошел в то место, о котором сказал ему Элоким. На третий день поднял Авраам свои глаза и увидел это место издалека. И сказал Авраам своим юношам: останьтесь здесь вместе с ослом, а я и этот юноша пойдем дальше и поклонимся низко и вернемся к вам. И взял Авраам дрова для жертвоприношения и положил их на Исаака, сына своего, и взял в руки огонь и кухонный нож, и пошли они вдвоем вместе. И сказал Исаак Аврааму, отцу своему: И сказал: Отец! И ответил: Вот он я, сын мой! И сказал: Вот огонь, дрова, а где агнец для жертвоприношения? И ответил Авраам: Элоким укажет его, ягненка для жертвоприношения, сын мой. И пошли оба вместе. И пришли на место, которое сказал ему Элоким, и построил там Авраам жертвенник, и уложил дрова, и связал по рукам и ногам Исаака, сына своего, и положил там на жертвенник поверх дров. И простер Авраам руку и взял кухонный нож зарезать своего сына. И воззвал к нему ангел аШема с небес и сказал: Авраам, Авраам! И сказал: Вот он я! И сказал: Не простирай свою руку на юношу и не делай ему ничего, ибо теперь Я знаю, что ты боишься Элоким и не пожалел своего сына, единственного своего, ради Меня. И поднял Авраам глаза и увидел, и вот баран! Позади запутался в чаще рогами. И пошел Авраам, и взял барана, и принес его в жертву вместо своего сына. И назвал это место именем "аШем Увидел", как его называют сегодня гора "аШем Увидел". И позвал ангел аШема Авраама вновь с небес. И сказал: "Я клянусь, - заявил аШем, - Потому, что сделал это дело и не пожалел своего сына, единственного твоего, Я благословляю тебя и умножая умножу твое потомство как звезды на небе и как песок на морском берегу, и завладеет потомство твое вратами врагов твоих, и благословятся в потомстве твоем все народы земли вследствие того, что послушался голоса моего. И вернулся Авраам к юношам, и встали, и пошли вместе в Беер Шеву. И остался Авраам в Беер Шеве.
  И было после этих событий, и рассказали Аврааму говоря: Вот Милка родила тоже сыновей Нахору, твоему брату: Уц, старший, и Буз, его брат, и Кмуэль отец Арама, и Кесед, и Хазо, и Пильдеш, и Идлаф, и Бетуэль. А Бетуэль родил Ривку. Восьмерых этих родила Милка Нахору, брату Авраама. А наложница по имени Реума родила и она Тебаха и Гахама, и Тахаша, и Маака.
  
  1. Десятое Испытание: Акедат.
  (18): Эта глава обосновывает саму причину существования Израиля в глазах Бога.
  
  Великий Абарбанель (18) считает эту главу обоснованием причины существования Израиля в глазах Бога. Действительно, эта глава Торы символически раскрывает перед нами всю судьбу еврейского народа в истории человечества. Какова же эта причина? Какова судьба еврейского народа?
  
  ויהי אחר הדברים האלה - И было после этих событий.
  
  (1; 178): прошло 12 лет между договором Авраама с Авимелехом и Акедат Ицхак. *) (1): существуют две легенды о причинах Акедат (жертвоприношение Исаака), которые (8) ускорили это испытание. (28; 8): Сатана обвинил Авраама: "На всех пирах Авраам не принес Тебе ни одного жертвоприношения!" Бог ответил: "Он готовил все ради сына, и если бы Я приказал ему: "Принеси Мне в жертву твоего сына, он бы не отказал". И после этого Бог испытал Авраама. Другая версия: После того, как Ишмаэль смеялся над Исааком, что он, Ишмаэль, добровольно позволил обрезать себя в возрасте 13 лет, хотя мог воспротивиться; в то время как Исаак был обрезан младенцем (21:4) и не мог протестовать. Поэтому (6) Ишмаэль дороже Богу, чем Исаак. Исаак ответил: "Ты принес в жертву одну часть своего тела? Если Бог скажет, я принесу в жертву себя самого, принесу на заклание, хотя мне 37 лет, я не откажусь!" И после этих слов Бог подверг Авраама испытанию (1). **)
  
  *) Договор с Авимелехом был заключен, когда Исааку два года, после пира в честь отнятия его от груди, а Акедат Ицхак произошло, когда Исааку было 37 лет, ибо вскоре после этого умерла Сара в возрасте 127 лет, а родила она Исаака в возрасте 90 лет.
  И еще несколько замечаний по ходу.
  1. Из рассказа о двух легендах видно, что даже великие Мудрецы (Раши (1)) не воспринимали до конца Тору, как данную небом единым монолитом, но как собрание легенд (двух или более), что совпадает со взглядами атеистов, считающих Тору собранием произведений многих авторов.
  2. Тут опять в рассуждениях Мудрецов появляется Сатана. В первый раз он явился в событиях в Раю. Напомним еще раз: "Нечего на зеркало пенять, коль рожа крива". Почаще смотрите в зеркало: Сатана - в каждом человеке.
  3. В этих рассуждениях о насмешках Ишмаэля Элоким, Создатель мира, представлен как мелкий недалекий эгоист, готовый менять все Творение в ответ на те или иные слова, подколы, насмешки того или иного человека. Сатана и Ишмаэль действуют заодно, рука об руку в их борьбе с Элоким, который об этом не догадывается и безвольно идет у них на поводу.
  **) По этой логике, после этих слов Исаака испытанию подвергнут не Исаак, но Авраам. Удивительная логика.
  
  Мудрецы Торы (1; 6; 169; 42; 178) сообщают о тесной связи Авраама с Ишмаэлем и после его изгнания. Авраам необычайно любил его, никогда о нем не забывал и часто навещал. Ишмаэль был у Авраама в гостях во время событий Акедат Ицхак, а это уже очень серьезно. Ишмаэль был одним из тех "юношей", которые сопровождали Авраама и Исаака на пути к Акедат. Во время Акедат Исааку было 37 или 26 лет (227; 225; 178; 228; 229). Ривке было 14 лет, когда Исаак женился на ней в возрасте сорока лет (25:20), но по мнению других ей было 3 года. (116): после этих дел, это о договоре Авраама с Авимелехом, который рассердил Бога, ибо эта земля была завещана потомкам Авраама (21:23). Потомки Авимелеха использовали этот договор, чтобы остановить завоевание Земли израильтянами. Поэтому Бог испытал Авраама говоря: "Ты стал надменным, ибо Я дал тебе сына. Ты подписал договор между твоими потомками и его. Теперь принеси своего сына в жертву и увидишь цену твоего договора!" (52): после этих дел - после всего, что Авраам пережил, пока благословил ребенка своей старости. Он воспитал Исаака, который, по слову Бога, является его единственным семенем. (*) И вот Бог приказывает принести его в жертву! Авраам соглашается без колебаний. До изгнания Ишмаэля Бог не мог назвать Исаака твой единственный сын. (138): Бог поднял Авраама на большую высоту. Теперь Он подверг его Акедат, где Авраам и его потомки достигают кульминации величия. (6): נסה, поднялся (נשה поднимать), *) נס знамя, которое витает вверху над всем кораблем. Бог возвысил Авраама испытанием Акедат, чтобы возвеличить его потомков в мире подобно флагу корабля, (נס) парящему вверху (6). Ничего более великого не может быть. Бог больше никогда не обращался к нему вновь, ибо не могло быть более высокой цели, ради которой он мог еще подняться.
  
  (*) Отличное тонкое замечание Ор аХаим (52): "...Исаака, который, по слову Бога, является его единственным семенем." Действительно, Исаак был единственным семенем Авраама лишь по слову, лишь по мнению Бога, но отнюдь не по мнению Авраама, что хорошо видно из поведения Авраама и из легенд (устной Торы) созданных народом по этому поводу.
  *) Вот пример того, как Мудрецы (в данном случае Мидраш) для более глубокого понимания и толкования смысла фразы в Торе производят замену букв в слове. Необходимо отметить, что слово נסה, испытание, искушать здесь намекает на еще одно значение слова נסה, а, именно, נס, чудо. Элоким сотворил чудо с Авраамом.
  Это "испытание" - последнее в жизни Авраама. В ходе испытания все функции Авраама были переданы Исааку, задача, возложенная на Авраама, выполнена, а его роль в истории Творения была завершена. Отныне его оставляют "в покое", отпускают на свободу, погулять в чистом поле на воле, пощипать травку, как коня, который всю свою жизнь тяжко трудился до глубокой старости. Отныне все задачи Творения возлагаются на Исаака.
  
  והאלהים - И Этот Элоким, *)
  
  тот Бог, Который открыл Себя Аврааму и дал ему Исаака, как кульминацию жизни (16). Бог, истина Правосудия (52).
  
  נסה את אברהם - испытал Авраама.
  
  Это десятое и единственное испытание, названое в Торе. Бог не хотел убивать Исаака (18).
  
  Следует подчеркнуть, что именно Элоким проводит это тяжкое испытание. По мнению Абарбанель (18), в намерение Бога не входило убийство Исаака.
  *) Точно такое же обозначение Бога Тора дала в главе 17 фраза 18: И сказал Авраам Этому Элоким: ведь Ишмаэль уже существует, уже живет. На что намекает Тора этим необычным обозначением? Ведь известно, что Бог един и единственнен в мире, и кроме Него иных богов в мире нет. Так зачем это странное уточнение - Этот Элоким? Даже в рассказе о Сотворении мира, Тора не использовала определенный артикль в имени Творца. Такое необычное обозначение Элоким в Торе логически связывает эти оба события: 1) Этому Элоким Авраам напомнил, что у него уже есть сын, потомок, наследник, Ишмаэль; 2) Этот Элоким отдает приказ принестТем самым Тора прозрачно намекает, что приказ убить Исаака - это следствие аргумента Авраама в пользу Ишмаэля.
  Это главный решающий экзамен, тест Авраама и Исаака. Но это также и проверка самого Творца, проверка результатов всех Его трудов. Чтобы подчеркнуть то великое значение, которое эта проверка имела для Экзаменатора, для Элоким, Он обозначил себя этим особым Именем - Этот Бог - Этот Элоким.
  
  Концепция Испытания
  Философская сторона Божественного испытания. Богу наверняка не нужны испытания, чтобы убедиться в искренности человека, ибо Он все предвидит. Ему все известно. Но знание Бога не влияет на человека; он действует по собственной воле (167). Величайшие комментаторы со времен средневековья боролись с вопросом, как принцип свободы выбора согласовать со знанием Бога обо всем. Если Бог знает наперед поступок человека, может ли тот быть свободным? (24): эта трудность воображаема. Мы не можем понять сущность Бога, так же, как Его логику. (24; 230): Бог, зная все, судит, вознаграждает и наказывает человека только в терминах человеческого существования. Он знает, что люди будут делать, но никак не влияет на их действия. Свободная воля людей и их деяния вознаграждаются или наказываются. (5; 231): акт Испытания показал миру, как хорошо исполнять Волю Бога. Испытания показывают человеку, что можно ожидать от него; исполнение испытания - пример для нашего наставления. *)
  
  *) Прекрасные слова Рамбама (5) из книги Море Мевухим (Наука для Заблудших) (231). Все испытания героев Торы приведены читателям Торы, чтобы преподать урок на будущее, донести до нас идеи Творца.
  "Испытывая" Авраама и Исаака Элоким намекает читателю на глубокие закономерности, лежащие в основе мира.
  Испытания героев Торы это воплощение Воли Элоким, воплощение основных законов Духовного Мира в материальном мире, одухотворение материального мира. В экстремальных случаях такое воплощение является одним из основополагающих факторов мира и осуществляется посредством особых испытаний. Акедат Ицхак именно такой экстремальный случай воплощения в материальном мире высших духовных принципов. "Испытание" - демонстрация зрелости материального мира в лице Авраама и Исаака для такого переноса, для внедрения в наш мир духовных основ мира Элоким. Испытание под патронатом Элоким указывает, что этот процесс связан с объединением всех материальных и духовных компонент мира.
  
  Упрощенно: человек - весьма сложный робот, предназначенный для "одухотворения" материального мира. Чтобы максимально затушевать "механистические" свойства робота-человека ему придано ощущение свободы воли, свободы желаний и поступков, диктуемые ему, определяемыми в нем свойствами материалов, из которых он собран, а управляющие им и контролирующие его сигналы, приходящие извне максимально минимизированы и затушеваны, скрыты настолько, что человек почти не ощущает эти сигналы, поступающие к нему через его надсознание со стороны Духовного мира. Но эти сигналы существуют и в действительности управляют всеми поступками человека, хотя и не всегда явно, в основном подспудно, незаметно для самого человека, но наверняка управляют этим совершенным роботом.
  "Человек-робот" существует одновременно в двух мирах: в материальном мире, как физическая биологическая конструкции, и в духовном мире сигналов его управления.
  Возможно вся эволюция человека от Адама, через Ноя к Аврааму, Моисею и далее вплоть до наших дней является процессом создания и отработки, отладки Господом Богом наиболее оптимальной конструкции био-робота по имени "человек".
  Но где же тогда свобода воли человека, которая не дает покоя человечеству на протяжении тысячелетий?
  Она в том, что человек-робот в своем индивидуальном ощущении действует почти полностью как самостоятельная личность, сообразуясь с собственными ощущениями и решениями. А направляющие его сигналы от Элоким в его надсознании настолько незаметны для самого человека, что ему кажется, будто он действует на основе исключительно собственных решений и желаний.
  Тора на примере своих героев пытается показать этот механизм взаимодействия Элоким и человека. Иногда это влияние императива надсознания на поступки человека совершенно очевидно, как, например, в случае Акедат Ицхак, который есть пример прямого и жесткого управления поступками Авраама, выступающего в данном эпизоде как робот-зомби, молча, беспрекословно выполняющий приказ "свыше". И сделано это в данном случае, видимо, для демонстрации нам каких-то базисных закономерностей мира.
  А иногда императив подсознания проявляется совершенно незаметно, как, например при уходе Авраама в Египет, или при порождении Ишмаэля, где управление поступками Авраама выглядит как свободное волеизлияние героя, а не целенаправленное управление им "свыше". Но и в том, и в другом случае Авраам явно подчиняется внешним импульсам, открыто или завуалировано приходящим к нему извне, от его Патрона через его надсознание.
  Вопрос: а почему другие герои Торы не выполняют команд "свыше", указаний Элоким? В чем проблема?
  Выше мы уже пытались ответить на этот вопрос (в первую очередь, самим себе). Человек, изготовленный Элоким из земных материалов, подвержен сильному влиянию исходного материала, из которого он составлен. Земной материал оказывает подавляющее влияние на дух человека, который в Адаме и его потомках преобладает над влиянием "свыше" и направляет человека по пути, определяемому его собственным земным, "почвенным" материалом. Элоким-аШем борется с этим влиянием на протяжении всей истории Торы. Земное влияние является основным противником влияния небесного, духовного. И только начиная с Авраама, Элоким удалось создать человека нового "образца", в котором духовные, "небесные" влияния стали преобладать над земными, материальными.
  Авраам первый человек нового типа, который, тем не менее, все еще временами подвержен материальному влиянию. Но уже с Исаака, материальное влияние почти полностью исключено. А Яков, это пример чистой духовной связи с небом. На нем влияние земное, материальное практически не ощущается. Все мысли и поступки Якова подчинены только задачам Элоким и не подвержены ни в какой мере земному влиянию.
  Испытание Акедат Ицхак это демонстрация столкновения материальных и духовных тенденций в "новом человеке", в Аврааме.
  Акедат Ицхак это своеобразные "полевые приемо-сдаточные испытания" первого опытного образца человека нового типа и нового человечества - Авраама, совмещенные с испытаниями модели номер два этого типа - Исаака.
  
  (116): Два великих принципа нашей веры. Первый - страх Божий: В возрасте ста лет Авраам, наконец-то, награжден ребенком, отцом будущего великого народа. Какие огромные надежды он возлагает на Исаака! Но приказ Бога убить его отодвинул в сторону все соображения не из страха, что Бог накажет его, а потому, что долг человека любить и бояться Бога. Поэтому ангел говорит (12): Ибо теперь Я знаю, что ты заслуживаешь названия Богобоязненного человека, и все народы должны учиться у тебя страху Божьему. *) Авраам получил команду, превосходящую любые другие жертвы и противоречащую человеческим чувствам. Пророк беспрекословно подтверждает истинность пророчества, исполняя любой приказ. Его готовность убить любимого Исаака есть вера в истинность своего видения.
  
  *) Рассмотрим несколько последовательных поступков Авраама:
  1. В Египте Авраам насмерть испугался, ибо там не было страха Божьего, и, спасая свою жизнь, пожертвовал Сарой (и своим наследником).
  2. У филистимлян Авраам увидел отсутствие страха Божьего испугался и, спасая свою жизни, пожертвовал Сарой и их будущим наследником, обещанным Богом в течение ближайшего года.
  3. Здесь от огромного страха перед Богом Авраам жертвует собственным сыном, наследником (и Сарой, которая умрет от горя, узнав о смерти сына).
  Как совместить эти три разных состояния страха Авраама и объяснить его поступки, в которых он постоянно готов жертвовать Сарой и ее сыном, вместо их защиты? Не является ли это стремление Авраама избавиться от Сары при любых обстоятельствах явно выраженной навязчивой идеей, явной тенденцией.
  В отсутствие страха он жертвует женой (и ее будущим сыном), а при наличии страха - сыном (и его матерью). В любом случае Авраам готов жертвовать только Сарой и Исааком, но не собой.
  И уже совершенно непонятно, почему в данном случае Авраам не вступает в дискуссию с Элоким, как он делал это перед уничтожением Содома, и у него не возникают сомнения и сожаления, как это было при изгнании (не убийстве, но только изгнании) Хагарь и Ишмаэля. Не правда ли, чувства Авраама в отношении Сары и ее сына странным образом отличаются от его отношения к грешникам Содома, от его отношения к грешным Хагарь и к Ишмаэлю? Как это объяснить? И какое отношение ко всему этому имеет страх Божий у Авраама? Вот она настоящая загадка Торы!
  
  (18): Авраам показал, что имеется твердая вера в бессмертие души и ее духовное вознаграждение. *) Без этой веры он бы никогда не пошел на убийство своего наследника, оставив себя обездоленным в Этом Мире. Веря в Мир Будущего, он считал свои деяния в этом мире лишь переходным моментом. Из Писания следует, что Авраам никогда больше не видел Ишмаэля после изгнания. Это делает жертву Исаака еще более трудной, ибо Исаак единственный сын, оставшийся у него. (*) (42; 6; 1): Ишмаэль сильно занимал мысли Авраама, ибо в приказе Бога, взять единственного сына, Авраам сомневается, кого из сыновей Бог имеет в виду. (**) (5): Бог продемонстрировал праведность Авраама всему миру, хотя, (4), даже слуги Авраама не присутствовали при этом убийстве! Запись в Торе, это все равно, как если каждый еврей, прошлого, настоящего или будущего, был свидетелем этого испытания. **)
  
  *) Но Тора нигде ни единым словом не говорит о бессмертии души. Видимо это тайна тщательно скрывается от читателя. Все поступки Авраама исходят из желания сохранить свою жизнь любой ценой, не надеясь на бессмертие души. Вот он боится за свою жизнь в Египте и у филистимлян. Вот он спорит с аШемом во имя спасения от смерти праведников и грешников Содома. Так откуда идея бессмертия души, как награды человека за его праведные дела? Эта концепция явно выпадает из всего контекста Торы. Ведь если принять ее, то Каин не просто убил Авеля, но наградил его смертью. И сам Каин был награжден, когда в него попала стрела убийцы. А те, кто был уничтожен Потопом, были награждены Элоким бессмертием за все их деяния.
  А главное при таком подходе, если душа бессмертна, и после смерти человека она получает духовное вознаграждение, то Акедат Ицхак не испытание для Авраама, но награда и вознесение Авраама в преддверие предстоящего убийства. Но Торе говорит, что это было для него тяжким испытанием, а никак не духовной наградой.
  (*) Но если Исаак оказался единственным и самым любимым сыном, оставшимся у Авраама, так почему же Авраам ни слова не вымолвил в его защиту, чтобы сохранить его от смерти, как он делал в отношении Ишмаэля, хотя там речь о смерти Ишмаэля вообще не шла, а лишь об его изгнании.
  (**) Вот и мы все о том же. Авраам очень любил Ишмаэля и явно недолюбливал Исаака. Отсюда его несомненная готовность принести в жертву Исаака, а заодно, и его мать Сару.
  **) Мудрецы упускают самое главное в этом страшном испытании: Акедат Ицхак это несмываемая генетическая запись во всех грядущих поколениях еврейского народа, ибо актом жертвоприношения Исаака Авраам пытался принести в жертву сразу всех его потомков, всех евреев в тысячелетиях, как он пытался это сделать еще в Египте и у Авимелеха, а ужас Исаака в те жуткие мгновения, когда нож любящего и любимого отца коснулся его горла, навсегда впечатан в генетический код Исаака. Это и было главной целью всего испытания, испытания не Авраама, но формирования духовного мира Исаака. И совершить это преобразование Исаака можно было только руками Авраама. Он тот единственный "врач", который мог совершить эту "прививку", еще одно своеобразное обрезание ברית מילה, брит мила, по горлу Исаака.
  Каков смысл этой прививки? Ее смысл: לא תרצח, не убей! И именно таким вырос Исаак и все евреи. Но, как это обычно в иврите, любое слово можно познать только через все его возможные значения, в том числе и прямо противоположные. Именно такое значение: תרצח, убей! досталось родному брату Якова, его близнецу - Эсаву, который стал великим головорезом. От него произошел известный своей жестокостью Рим и все европейские народы.
  Но возникает еще одна ужасная параллель.
  аШем Элоким, Отец всех народов-сыновей и Отец самого любимого и самого избранного из его сыновей - еврейского народа - не Он ли устроил своему любимому народу вот это испытание в годы Второй мировой войны - уничтожение 6-ти миллионов своих самых любимых, своих единственных и своих самых избранных евреев прямо в осуществление вот этой Акедат Ицхак?!
  
  (2): Так как человек полностью ответственен за свои деяния, испытание относится к будущему личности, подвергнутой испытаниям. Для Бога результат испытания не вызывает сомнения. Он подвергает человека испытанию, чтобы превратить в реальность латентный (скрытый) потенциал личности, подвергнутой испытанию, и наградить его за реальные дела, а не за добрые намерения. *)
  
  *) Именно об этом латентном (скрытом) потенциале личности, который Бог превращает в реальность в результате испытания мы говорили выше, утверждая, что все испытания людей Элоким есть переноса законов духовного мира в мир материальный, материализация законов духовного мира или одухотворение материального мира. Авраам или Исаак, это своеобразные преобразователи, переносчики законов духовного мира в мир материальный, в наш мир.
  Но встает вопрос, а кого именно и с какой целью Элоким испытывает в этом случае: Авраама или Исаака. Мудрецы как бы вообще не замечают "второго" участника испытаний - Исаака. А ведь именно он главный герой этого испытания.
  В приведенной выше параллели Акедат Ицхак и Катастрофы еврейства во 2-ой Мировой войне испытаниям явно был подвергнут не только Гитлер, не только немецкий народ и не только большинство народов Европы, но испытаниям был подвергнут именно еврейский народ, который с большими потерями, огромной кровью, но с огромной честью вышел из этого "испытания".
  
   (6): аШем испытывает только праведников. Горшечник не проверяет дефектные сосуды, не демонстрирует их прочность потенциальному покупателю, *) ибо тот не выдержит ни одного удара и разобьется. Он проверяет только звучащий сосуд, ибо даже множество ударов его не разобьют. (42): И Бог испытывает только праведника.
  
  *) Так кто же тот потенциальный покупатель, которому демонстрируют новый горшок Исаака и Авраама? Исходя из этих соображений, все проблемы мира и все его несчастья зачастую достаются евреям. Они тот самый прочный гошок, который наверняка выдержит все испытания. Но кто тот Сатана, которому Бог демонстрирует Своих праведников?
  
  יננה ויאמר אליו אברהם - и сказал ему Авраам: Вот я!
  
  2. ויאמר קח-נא - И сказал: Возьми, прошу.
  
  (1): Прошу тебя: будь тверд для Меня в этом, наиболее трудном из всех испытаний.
  
  Волнение Элоким, его милосердие и нежность в отношении Авраама сквозит в каждом слове этого обращения, что весьма типично для Элоким, "бесстрастного и строгого судьи". Что поделать, Элоким вынужден исполнять Собственные строгие законы, вынужден подчиняться им.
  Обращение Элоким к Аврааму в данном месте Торы напоминает автору его собственные обращения к внуку поутру, когда приходится скрепя сердце будить его, поднимая в школу. Он так сладко спит, но необходимо прерывать его нежные сны, чтобы обратить его к суровой действительности наступившего дня, к школе, к экзаменам, к жестоким будням.
  Увы, жестокая действительность мира требует от Авраама подъема, пробуждения от сладких снов, и принятия новых суровых правил игры, преодоления тяжких испытаний, которые станут наиболее характерным свойством жизненного пути Исаака и его потомков. Этот длинный тернистый путь начался именно с этих слов Элоким Аврааму в то утро. И отныне он никогда не закончится. В этом трагедия потомства Исаака, трагедия человечества. Да и сам Элоким, создавший наш мир, его суровые законы, крайне сожалеет о тех испытаниях, которые предстоят Аврааму, Исааку и их потомкам. Но Он строг и справедлив, и потому Сам в первую очередь подчиняется этим неумолимым законам бытия, что хорошо слышно в Его голосе:
   קח-נא את-בנך את-יחידך אשר-אהבת את-יצחק ולך-לך
  Прошу тебя, возьми твоего сына, твоего единственного, которого ты любишь, Исаака, и отправляйся.
  
  Это לך-לך, отправляйся, ясно указывает, что путь Авраама, который, начался 50 лет назад в Харане этими словами, еще не закончился. Этот путь только теперь приведет Авраама к той цели, которая была намечена тогда, 50 лет назад. Но тогда, в Харане Авраам пошел по указанию Бога лишь потому, что Бог пообещал ему потомство. И вот теперь все вновь связано именно с потомством Авраама: לך-לך.
  Вот что сказал аШем Аврааму тогда:
   לך-לך...אל-הארץ אשר אראך
  отправляйся... в землю, которую Я тебе укажу.
  А вот, что говорит ему Элоким теперь:
   לך-לך...... אל-ארץ המריה
  отправляйся... в землю...... Мория.
  Да, тот первый поход еще не закончился, он только теперь завершается.
  Эта земля Мория и будет той конечной точкой, к которой тогда аШем отправил Авраама.
  
  Мягкость просьбы Бога сама по себе есть часть испытания. Это не беспрекословный приказ. Авраам мог просить Бога об отмене, ибо Бог обещал от Исаака будущее потомство. Так, что готовность Авраама принести в жертву своего сына это величайшее личное испытание. Жертва сына это потеря цели, к которой он стремился всю жизнь. Но Авраам безпрекословно готов ее исполнить (30; 233; 12). (*) (18): это мольба: прошу, возьми. (70): возьми означает: Убеди его и поведи исполнить волю Бога.
  (8): Авраам провел всю ту ночь, убеждая Сару. Он мог не приходить к ней и не сообщать ей о плане, ибо боялся, что она отвергнет его. Но он боялся, что она умрет от горя, если он возьмет Исаака, ничего не сказав ей. *) Поэтому он попросил ее приготовить пир и сказал, что Исаак пойдет получать образование. И Сара согласилась (75; 40; 169; 209; 52). **)
  
  (*) Так почему же Авраам не апеллирует, не возражает, не оспаривает и не аргументирует как он делал это в событиях Содома и при изгнании Ишмаэля вместе с Агарь?
  *) Вот пример логики Мудрецов (8): Авраам, боится, что Сара умрет от горя, если он возьмет Исаака на учебу без ее разрешения. Но он вовсе не боится того, что Сара умрет от горя, узнав, что он убил Исаака. Потрясающе!
   **) Проблема этой милой народной сказки (Авраам провел всю ту ночь, убеждая Сару) в том, что Сара жила в Хевроне рядом с Иерусалимом, а Авраам с Исааком были в Беер Шеве в трех днях пути от Иерусалима! Все это так называемая "Устная Тора".
  
  קח נא את בנך - Возьми, прошу, твоего сына.
  
  Но у меня два сына, - сказал Авраам, - Кого мне взять?
  
  את יחידך - Единственного твоего,
  
  ответил Бог. "Но каждый из них единственный у своей матери", - ответил Авраам.
  
  אשר אהבת - Которого ты любишь
  
  ответил Бог. "Но я люблю их обоих" - сказал Авраам.
  
  את יצחק - Исаака (*)
  
  ответил Бог (82; 1). Почему Бог не открывает ему это с самого начала: "Возьми Исаака" вместо этого длинного диалога? Чтобы не шокировать Авраама неожиданной командой об Исааке, чтобы он не согласился в состоянии шока и замешательства. Медленное раскрытие того, кого принесут в жертву, делает эту команду более точной, и несет награду за согласие с каждым ее словом (1). (6): чтобы сделать Исаака более дорогим в глазах Авраама словами, как единственного и самого любимого сына *) (2): Бог относился к Исааку, как к "единственному" потому, что он был сыном Сары, и имя Авраама войдет в будущее через него.
  
  Из этих рассуждений Мудрецов следует, что еще до окончания команды Авраам уже ясно осознавал, куда и зачем он ведет Исаака. Элоким постепенно подготавливает Авраама к завершающему приказу.
  (*) Все это длинное предложение ставит под знак вопроса произошедшее ранее изгнание Ишмаэля, по крайней мере, из души Авраама. Если Ишмаэль изгнан и его уже нет в лагере Авраама, у которого теперь имеется лишь один единственный сын, Исаак, то зачем все эти объяснения? Они нужны, ибо Ишмаэль не изгнан из дома Авраама. Ишмаэль находится при Аврааме. Возможно, это потому, что Сара теперь живет отдельно от Авраама в Хевроне, а Авраама находится в Беер Шеве, рядом с колодцем, где были спасены Ишмаэль и Агарь. И следовательно, старые пророческие опасения Сары относительно Ишмаэля исполняются: Ишмаэль, пусть косвенно, но несет смерть Исааку.
  *) Интереснейшее замечание Мидраш. Действительно, возникает впечатление, что именно Элоким убеждает Авраама, что Исаак единственный и самый любимый его сын. Зачем убеждать Авраама в этом? Он что не чувствует, кто из его сыновей единственный и самый любимый? Мысленные, мнимые реплики, приведенные выше из Сангедрин (82) и Раши (1), показывают, что Исаак не имел того предпочтения в чувствах Авраама, каким он пользовался в чувствах Элоким. Именно Элоким. Ведь это Он, Элоким, столько времени создавал этого сына для Авраама и Сары. Мы помним, что когда Элоким объявил Аврааму, что через год у него будет сын от Сары, тот удивился: ведь у меня уже есть сын, зачем мне еще один. Эта, мягко говоря, пассивность Авраама в отношении сына Сары хорошо ощущается сейчас в событиях Акедат Ицхак. Действительно, Авраам рассматривает Исаака не как собственного сына, но, скорее, как сына Сары и Элоким. Именно они так старались ради рождения Исаака. Подтверждение этому мы увидим далее.
  Весь этот диалог Бог-Авраам приведен исключительно для нас, чтобы мы поняли чувства Авраама к Исааку. Из него ясно видно, что Исаак для Авраама:
  1) не был его сыном, хотя Бог давно сказал, что именно Исаак будет его сыном;
  2) не был его единственным сыном, хотя Бог давно сказал, что Ишмаэль не его сын, а сын Хагарь:
  3) не был его любимым сыном;
  Формулируя последовательно эти эпитеты, Элоким демонстрирует нам, что они совершенно чужды Аврааму. И вот с таким отношением к Исааку Авраам отправляется на дело - убить Исаака, принести его в жертву.
  На иврите жертва это קרבן, курбан, от слова קרב, карев, крав, приносить в жертву, приближать, бой, сражение, близость. Жертвоприношение приближает к Богу того, кто жертвует, сближает их. Жертвуя Исааком Авраам тем самым хотел еще сильнее приблизится к Элоким. Жертвоприношения бывают благодарственные и искупительные. К какому роду этих жертв можно отнести жертвоприношение Исаака Авраамом?
  Это была благодарственная жертва Авраама? За что Авраам благодарил Бога, принося в жертву Исаака?
  За то, что получил в конце жизни в дар своего наследника Исаака? Но ведь он убивал его и, тем самым, уничтожал этот подарок. Так за какое великое благодеяние Бога мог Авраам принести в жертву человека, вообще, и своего (любимого) сына, в частности?
  Но, возможно, это была искупительная жертва? Какие грехи хотел искупить Авраам, жертвуя Исааком? Это должны были быть огромные грехи, если во искупление их необходимо принести в жертву человека, вообще, и своего сына, в особенности?
  Не правда ли, было над чем крепко задуматься Аврааму. Но Тора сообщает, что, в отличие от случаев наказания Содома, или изгнания Хагарь с Ишмаэлем, когда Авраам не мог смириться с предстоящим и затевал дискуссии с Богом, теперь Авраам не тратит ни секунды времени и усилий на осмысление, на исправление ситуации. В чем дело, почему?
  Авраам здесь действует как робот, зомби, слепо и бездумно исполняя приказ Элоким. Этот автоматизм напоминает поведение Каина в отношении Авеля.
  Правда там аШем просит Каина подумать прежде чем совершить убийство Авеля. А здесь Сам Элоким приказывает Аврааму совершить убийство. Казалось бы, нет ничего общего. Но смущает сходство автоматизма действий Авраама и Каина.
  В сцене Каина действующим лицом является аШем. Он не вмешивается в дела Каина, но лишь резонирует со стороны на неотвратимый поступок Каина. Мы там задавали вопрос, почему аШем не вмешался в дела Каина, не спас Авеля от смерти. Возможный ответ: Он не мог. Как так? Бог, аШем не смог остановить человека?
  Да, если предположить, что тот человек, Каин, руководим более "могущественным" Богом - Элоким, иными законами - законами физического мира, которые не подвластны законам ментального мира. Каин был на таком низком уровне духовного развития, что законы аШема не в состоянии были хоть как-то повлиять на его поведение: Каин это еще скорее животное, чем человек. В нем действуют лишь самые зачатки законов ментальности аШема, и они не в силах подменить собой общие закона Элоким.
  И здесь, в сцене с Авраамом и Исааком действующей "пружиной" являются законы Элоким. Это Его приказы исполняет Авраам. Это Он приказал принести в жертву Исаака. Тора намеренно показывает их суровыми и неотвратимыми, и Авраам не в силах уклониться при всем своем желании, если таковое у него было.
  В случае Каина Тора не формулирует прямо распоряжение Элоким, но оно очевидно из непоколебимой решимости Каина.
  Да, жертвоприношение Авраамом Исаака в значительной степени повторяет убийство Каином Авеля, но уже совершенно на ином материале.
  В случае Каина и Авеля положительный исход видимо был бы тупиковым. Вся история Каина и Авеля демонстрирует нам, что Адам, Каин и Авель скорее животные, чем люди.
  В случае Авраама и Исаака положительный исход необходим, ибо это представители современного человечества. В Аврааме превалируют духовные законы аШема, которые в значительной степени определяют исход этого испытания.
  
  Как рождается ребенок? Мужчина впрыскивает в мать будущего ребенка, сотни миллионов семян спермы. Но только одно из них прорастет в будущего человека. Кто решает, какое из них станет человеком, у кого ключи в будущее человека и человечества. У женщины. Это она - тот самый страж в воротах будущего. Именно женщина тот фильтр, та экзаменационная комиссия, которая отбирает из сотен миллионов претендентов, стучащих в дверь будущего человечества, одного единственного, наиболее достойного с ее точки зрения.
  Сара тот самый фильтр, тот суровый страж, который впустил в будущее человечества Исаака. Многие десятки лет она выбирала будущего сына из всех перетендентов, посылаемых ей Авраамом. За год до этого события Элоким предсказал, что пришло ее время: у Авраама среди претендентов наконец-то появился тот, кто был достоен Сары, достоен быть основателем будущего народа. Элоким создал для Сары эту возможность. Да, Авраам мог породить ребенка вообще. Он и Хагарь создали Ишмаэля. Но в этот раз Сара, наконец-то, получила от Авраама кандидата, достойного стать ее Ребенком, стать Ицхаком.
  
  Мы помним, как было горько Аврааму только от того, что ему придется расстаться с Ишмаэлем и Хагарь. Эта мысль была так тяжела и неприятна ему, что Элоким сам убеждал его в необходимости этого поступка. Чтобы успокоить Авраама Элоким пообещал Аврааму, что от Ишмаэля произойдут большие, могущественные народы.
  Но вот теперь Авраам получает указание, нет, не изгнать, но убить своего сына, что, наверняка вызовет также смерть Сары, то есть убить двоих: Исаака и Сару. И уж конечно, ни о каком народе или народах от Исаака не может теперь идти речь. И, тем не менее, Тора не отмечает со стороны Авраама никакой реакции сожаления, горечи или печали. Авраам в этом эпизоде действует безпрекословно, безмолвно, фанатично, исполняя приказ Элоким.
  Четверть века назад, когда аШем сообщил Аврааму о том, что Он уничтожит Содом, Авраам вступил с ним в жаркую продолжительную дискуссию, пытаясь спасти невинных праведников, а заодно и грешников. Тогда Авраам жаждал справедливости, пытался спасти людей от неминуемой гибели всеми силами.
  Но вот сейчас, в момент предстоящего убийства праведника, которое предстоит выполнить ему самому, Авраам почему-то молчит, не спорит, не пререкается с Элоким. Он превратился в безмолвного исполнителя Его воли. Это хорошо видно из ответа Авраама Исааку: Элоким найдет Себе жертву.
  Что это все значит? Почему в одном случае, в Содоме, возможно прощение праведников и даже грешников, а в случае с Исааком (и Сарой) не может быть и речи о прощении или отмене приговора над праведником? Почему никто из Мудрецов и не задает этот вопрос? За что Исаака и Сару следует казнить?
  Авраам является не только родоначальником евреев. Он также родоначальник, основатель всех или большинства современных народов мира. От Авраама происходит Ишмаэль и вся мусульманская цивилизация. От Авраама через Эсава происходят все христианские народы - вся европейская цивилизация. От Авраама через Кетуру произошли все великие азиатские цивилизации. Таким образом, из спермы Авраама материально и духовно произошло подавляющее большинство современных цивилизаций земли, все современное человечество. Недаром ведь Тора приравнивает Авраама к Адаму.
  Но от Авраама произошел и Исаак, исток еврейской цивилизации на земле. Тора величала Авраама первым евреем. Но Авраам был лишь на одну девятую евреем, евреем по духу. А вот Исаак был уже почти чистокровным евреем и по духу, и по крови. И теперь на Горе Мория происходит символическая встреча всех будущих цивилизаций мира с еврейской, иудейской цивилизацией, двух кардинально разных начал в человечестве.
  С одной стороны символ всех народов, всех цивилизаций земли - Авраам - олицетворение материального начала человечества. С другой стороны символ еврейского народа, цивилизации иудаизма - Исаак - олицетворение духовного начала человечества, его Божественного начала. Эту встречу устроил Создатель вселенной, Элоким. Он призвал, привел этих двоих на духовное и физическое ристалище в самом центре земли. Он приказывает им, и они безмолвно, и беспрекословно исполняют Его волю. А Элоким наблюдает за этим сражением. Он сидит на Высокой Небесной Трибуне и внимательно следит за схваткой двух начал в мире и человеке: материального и духовного.
  По сути это борьба животного начала Элоким-Эль Шаддай и едва народившегося духовного начала Элоким-аШем. Созрел ли мир настолько, чтобы отдать бразды его правления духовному началу аШем?
  А предстоящая вскоре гибель Сары - первая жертва этой борьбы, символ и источник духовного начала: мавр сделал свое дело, мавр может уходить.
  Но почему безмолвствует Авраам? Почему безмолвствует Исаак? Именно Исаак демонстрирует высочайшую веру в Бога. Он полностью полагается на свой Высший первоисточник - на Элоким, который найдет себе жертвенную овцу.
  Авраам, олицетворение всех будущих народов, будущих цивилизаций земли, выполняет роль фанатика, убийцы-зомби. Это слепое орудие убийства. Его не интересует судьба Сары, судьба Исаака. Это Каин времен Авраама, ангел смерти во плоти.
  Исаак - олицетворение будущих поколений еврейского народа, символ духовного начала человечества, Авель времен Авраама. Исаак выполняет роль уготованной Элоким немой и покорной жертвы, которая не протестует, не борется, но молча подставляет свое горло под нож убийцы, надеясь лишь на аШема. Зачем Тора приводит эту сцену, к чему этот странный, необъяснимый жуткий символ?
  Да ведь это символ будущего человечества, будущей истории, безкомпромиссной борьбы двух его начал.
  Евреи - вечная жертва человечества. Их всегда будут убивать все гои, народы земли, ничем не объясняя свою совершенно непонятную тягу к убийству. Как Авраам гои не задают вопросов, но молча подносят нож к горлу жертвы. А жертва так же молча принимает из их рук свою необъяснимую смерть или из рук Неба свое очередное помилование.
  Вот что Тора рассказывает нам сюжетом Акедат Ицхак. Вот для этого Элоким создал еврейский народ на земле. Как пророчески мудро изрек Абарбанель (18): Этот раздел обосновывает саму причину существования Израиля в глазах Бога.
  
  (70; 234): Если бы Аврааму просто сказали принеси Исаака в жертву, он мог посчитать, что Исаак не был праведником и не достоин жить. Но Бог сказал, которого ты любишь. При этих словах любовь Авраама к Исааку усилилась до небывалой величины, и испытание стало невероятно трудным.
  
  Выделенная фраза указывает на то, что Авраам не мог рассматривать принесение Исаака в жертву как оказание ему величайшей милости и милосердия, как награду за праведность Исаака в виде досрочного перенесения его в мир грядущего, как пытаются объяснить Зогар (70) и другие, чтобы обелить и оправдать Авраама. А иначе это было бы не испытание Авраама, но награда и огромный праздник его и Исаака, хотя и ценой жизни Сары. Но кто из комментаторов Торы вообще считается с Сарой? Она же не Хагарь, которую нужно жалеть и просить за нее Господа о милости.
  
  (24): от этих слов Элоким Авраам почувствовал, как Исаак дорог ему. Это была проверка, сможет ли он обратить свою любовь к Исааку в любвь к Богу. Его желание подчиниться воле Бога стало еще большим.
  
  ולך-לך - и иди себе.
  
  Вся предыдущая жизнь Авраама была подготовкой к этому деянию.
  
  אל-ארץ המריה - в землю Мория,
  
  в Иерусалим; (358 - 3:1): Строить Дом аШема в Иерусалиме на Горе Мория. (8): Мория от הוראה, смысл, учение. (3): Мория - от слова מור, мирра, нард, специи, благовония в Храме (1). (2): Мория это Храмовая Гора в Иерусалиме; хотя при Аврааме еще не было Храма, но название Мория было пророческим. Бог намекал: Отправляйся в Землю, которая будет названа Мория. (3): в землю, в которой они будут служить Богу. Мория (8) от слова מורא, страх, ибо в той земле люди боятся Бога и служат Ему.
  
  Словосочетание המריה ארץ, земля (эта) Мория несет в себе множество смыслов, помимо перечисленных выше. Вот некоторые из них: מורה - учитель, מורא - страх, благоговение, מור - менять, заменять, המראה - взлет, מרא - взлететь, взвиваться, видение. Комбинация любых из этих слов определяет сущность этой земли и горы Мория. Это земля страха и благоговения, видений и взлетов, земля перемены и замены. И в эту землю отправил Элоким Авраама с Исааком.
  
  Из рассуждений о символах двух начал в человеке можно сделать вывод, что именно в этой точке, на Горе Мория встретятся в будущем в окончательной смертельной схватке эти два начала: все народы земли, материальное начало человека, против евреев, его духовного начала. Чем закончится эта встреча известно только Господу Богу - аШем Элоким. Но хочется надеяться, что духовное начало в человеке возьмет верх над его материальной основой.
  
  (2): Отправляйся в землю, где Мирра растет в изобилии. (401 - 4:6). Храмовая Гора сама по себе называлась Мория, а от нее вся территория получила это название. И фраза означает: Отправляйся в землю, где находится гора Мория. (116): название מוריה, Мория, относится к Земле אמורי, Амори. Аморитяне жили в этом месте перед Ханаанцами, позже населенном племенем Иуды, с Иерусалимом.
  
  והעלהו שם לעלה - и вознеси его там, как жертвоприношение (вознесение).
  
  (1): Бог не сказал зарежь его, Он не хотел убить Исаака, но лишь приготовить для жертвенного всесожжения. *) И когда Авраам вознес его вверх, Бог приказал спустить его обратно. Почему Бог отменил приказ убить Исаака? Ибо Авраам получил команду лишь вознести его вверх, как жертвоприношение.
  
  *) Раши (1) не прав. Авраам не приготовил Исаака для жертвенного всесожжения.
  והעלהו שם לעלה означает принеси в жертву, что тогда означало сделай это с помощью огня, сжиганием. Один из смыслов этого выражение - вознеси его ввысь. Однако, судя по дальнейшим действиям, Авраам воспринял его в привычном для себя понимании: жертвоприношение. Несмотря на то, что речь шла о любимом сыне, как утверждает Тора словами Элоким, у Авраама ни на мгновение не возникло никакого сомнения и никакой иной мысли помимо мысли об убийстве и сожжении Исаака. И это несмотря на то, что Авраам уже неоднократно (пример Содома) сомневался в решениях аШема. А в данном случае Авраам усомнился в распоряжении аШема лишь тогда, когда аШем остановил его, запретил убивать Исаака. Нет, Авраам далеко не нейтрален в своих действиях. Он необычайно пристрастен и с большей охотой готов был убить Исаака, чем оставить в живых. "Сопротивление материала", из которого он состоит, очень сильно сказывается на действиях Авраама.
  
  Следует отметить, что основатель евреев, Авраам, человек, который был накоротке с аШем - Элоким, частенько с ним беседовал, а иногда даже вступал в спор, не понимает до конца всех намерений и замыслов Элоким - аШема. Самым ярким примером этого является Акедат Ицхак, когда Авраам вообще не понял смысла распоряжения Элоким и чуть не зарезал Исаака. Мы приводим этот пример как возражение Мудрецам и Раввинам, которые утверждают, что вся мудрость Торы давно известна и изложена в устной Торе, а в Торе письменной лишь законспектирована частично, но неполно. И нынешнему человечеству нечего пытаться найти в Торе что-либо новое, неизвестное. Чем дальше человечество уходит от событий на Синае, тем меньше оно знает и помнит о глубинном содержании Торы.
  Пример Авраама, который был еще ближе к Богу, к пониманию Бога, чем кто-либо другой в истории человечества, выпукло показал, что даже сам Великий Авраам иногда сильно ошибался в толковании слов Элоким аШема. Так что уже говорить о Мудрецах, которые, наверняка, были еще дальше в понимания глубин Торы, чем Авраам.
  Мы уверены, в наше время необходимо пытаться проникнуть в Тору, выходя, если это необходимо, за пределы толкований Мудрецов - устной Торы.
  
  Еще один вопрос совершенно не затронут Мудрецами: отношение Авраама к Саре. Из предыдущих поступков Авраама в Египте, у Авимелеха видно, что Сара не пользовалась у Авраама сколько-нибудь заметным почтением и подвергалась обращению на уровне рабыни. Он легко продавал ее Фараону и Авимелеху, спасая собственную жизнь, прикрываясь ею от своих мнимых страхов. Нужно отдать должное Саре, которая во всех этих случаях шла навстречу фобиям своего мужа и закрывала его от реальных или мнимых окружающих опасностей. Верная жена Сара сама предложила ему в наложницы свою служанку Хагарь, лишь бы удовлетворить его страстное желание иметь потомка.
  Сара являет собой пример великой женщины, которая всегда и везде приходит на выручку своему мужу, прикрывая его, спасая его от любых невзгод и опасностей. Сара это прямая противоположность Евы в истории Адама и рая.
  
  И вот теперь, после рождения Исаака, Сара стала жертвой очередной фобии Авраама. По приказу Элоким Авраам отправился убивать Исаака. Впереди у него три дня пути к месту запланированного убийства. Масса времени. Господь намеренно дал ему такой длительный промежуток времени: думай, Авраам; молись, Авраам!
  Но мысли Авраам ни на мгновение не останавливаются на судьбе Сары, несчастной матери Исаака. Что будет с ней, когда она узнает о гибели сына?
  Помнится, при изгнании Ишмаэля и Хагарь Авраам проявил заботу, дал им в дорогу хлеб и воду. Помнится, Авраам был всегда необычайно гостеприимен и предупредителен в отношении незнакомых прохожих и проезжих людей. Он любил приглашать их к себе, мыть им ноги, угощать изысканными блюдами, развлекать беседами.
  А что же Сара? Она не заслуживает его снисхождения, доброго слова, молитвы, или просто мысли о ней? В мире Авраама ее нет. Сара для Авраама просто не существует.
  А ведь за три дня пути у Авраама было достаточно времени, чтобы вспомнить о Саре, подумать о ее судьбе, обратиться к Господу Богу с мольбой пощадить бедную Сару, которая не перенесет известия о гибели Исаака. Но нет. Все время пути Авраам думает только о себе и больше ни о ком вокруг.
  Предстоящая смерть Сары целиком и полностью на совести Авраама, который даже после "неудавшегося" жертвоприношения, не подумал навестить Сару вместе с Исааком, успокоить ее, и только потом отправиться в Беер Шеву. Нет, его мысли не об этом. Кто такая Сара? Заслуживает ли она хоть какого-то внимания с его стороны. Ведь в данную минуту ему никакая опасность не грозит. Так зачем ему Сара?
  
  (1): глагол העלהו, вознеси его ясно подразумевает исполнение жертвоприношения полностью во всех деталях. *) И так это понял Авраам. Бог хотел, чтобы он понял это, как убийство. А иначе, не было бы никакого испытания! **) Вместо ясного ושחטהו, убей его, Бог намеренно выбрал выражение העלהו, вознеси его, что соответствует полному жертвоприношению, но позволяет и иное толкование. Ибо если бы это выражение не позволяло оба толкования, ***) Бог бы никогда не произнес его, позднее отменив, ибо (181 - 23:19): Бог не человек, чтобы солгать. Он не командовал Аврааму "убей его", ибо не хотел убить Исаака. (1): Бог сказал Я не произнес, убей его, но вознеси его вверх (в гору). Ты согласился вознести его; теперь верни его обратно.
  
  *) Но вот что интересно: исполнение жертвоприношения полностью во всех деталях подразумевает разделывание жертвы, удаление из нее крови и многое другое. В случае Акедат Ицхак все это заведомо было исключено, ибо Авраам собирался сделать "шхиту", зарезать Исаака прямо на жертвеннике, на дровах, что полностью исключало все дальнейшие операции, предусмотренные жертвоприношением, и, в частности, полное удаление крови будущей жертвы. Так, что принесение в жертву Исаака в общепринятом смысле было принципиально невозможным. Да и вообще это было не по силам одинокому старому Аврааму.
  **) Для Раши (1), и Мудрецов (291) ясно, что речь шла об убийстве Исаака. Авраам знал, что это смерть. Он не мог выполнить команду жертвоприношения по всем правилам, ибо он поместил живого Исаака на дрова жертвенника. Авраам мог лишь перерезать Исааку горло, то есть, убить его и сжечь.
  Следует признать, что в конце-концов, Авраам все-таки совершил убийство во имя Элоким. Помимо присланного ему Небом барана, он косвенно убил Сару.
  ***) Или более двух толкований.
  Интересно, что Авраам выбрал именно толкование, которое предусматривало убийство Исаака. Иные толкования ему в голову не пришли. И он ничуть не сомневался в истинности своего понимания. Вот это и есть самый удивительный вариант развития событий. Для Авраама иное толкование было не приемлемым, не желательным. Почему?
  
  על אחד ההרים אשר אמר אליך - на одну из гор, которое укажу тебе.
  
  Авраам не знает цели путешествия (1). Это делает испытание более сложным, требует большей преданности (164). (1): Мория это и местность, и гора. Бог сказал ему идти в место, где Он укажет специальную гору. Бог выбрал эту гору как место Его будущей обители. (24): фраза: которое Я укажу тебе - не о горе. Она означает: Возьми своего сына и иди в землю Мория, и вознеси там его, которого Я укажу тебе, т.е. барана. И Бог сказал затем: Не подымай руку на юношу! Вот баран, возьми его. Мне не нужна жертва Исаака.
  
  3. וישכם אברהם בבקר - И проснулся Авраам рано утром.
  
  Проснулся - Аврааму это приснилось. Его полная вера в Бога удивительна: он остался спокойным и безмятежным, хотя должен был убить своего любимого сына (235).
  
  Замечательные слова рава Михаэля Мунка (235): Аврааму это приснилось. И хотя это был сон, он решительно взялся за его осуществление: сделать сон явью!
  
   (7): Авраам не сообщил Саре о предстоящем, чтобы не пугать ее.
  
  Он также не сообщил Саре после Акедат о благополучном исходе, чтобы ее успокоить и спасти ей жизнь.
  
  ויחבש את-חמרו - и оседлал осла. *)
  
  Седлание осла не достойно великого человека. Но Авраам так хочет выполнить приказ Бога, что игнорирует свою честь (1). (*) Неужели у него не было слуг? (23): Билъам в своей ненависти к Израилю тоже игнорировал свое достоинство, поднялся рано по утру и оседлал свою ослицу (181 - 32:21).
  
  *) Из этого выражения следует, что Авраам был крайне занят своими материальными делами:
  ויחבש את-חמרו - и уладил свои материальные дела. Настолько занят, что не доверил их своим слугам, а сам все уладил.
  Это и есть его подлинная символическая подготовка к предстоящему жертвоприношению. Следовало хорошо подготовиться к этой "операции" духовно, объединить все причины, все основания, по которым следует принести эту жертву - убить Исаака. И Авраам обосновал и принял необходимое решение - ויחבש את-חמרו, привел в порядок все обоснования этого шага. Теперь он был полностью готов к этому. Вот почему в течении трех дней пути он ни разу не задумался о предстоящем испытании. Ведь еще перед выступлением в путь он все уже решил для себя - уладил все свои материальные дела.
  (*) Прекрасное замечание Раши (1): Авраам страстно стремился выполнить поручение Бога - зарезать Исаака.
  
  ויקח את-שני נעריו אתו - и взял двух своих юношей (слуг). (*)
  
  Ишмаэля (который был с визитом у Авраама) и слугу Элиезера (6). Термин юноши здесь об Ишмаэле и Элиезере, хотя они немолоды. Ишмаэль на 14 лет старше Исаака, ему был 51 год, а Элиезер по возрасту близок к Аврааму, либо старше его.
  
  ואת יצחק בנו ויבקע עצי עלה - и Исаака, своего сына. И наколол дров для жертвенника.
  
  Он боялся, что не найдет дров там, и нес свои дрова (40) для всесожжения. Он ушел далеко от дома, а затем приготовил дрова, чтобы Сара не заподозрила (12). *) В награду за наколку дров Авраамом, Бог расколол (рассек) Море для его потомков (157 - 14:21): и раскололись (рассеклись) воды (6).
  
  (*) Замечание о двух юношах (слугах) совершенно непонятно: каков смысл этой информации?
  Некоторые из мудрецов утверждают, что важный человек всегда путешествует со свитой, подчеркивая свою важность. Другие говорят, что сопровождающие понадобились Аврааму для защиты на случай нападения разбойников.
  Полагаю, что эти двое использовались как свидетели акта жертвоприношения Авраама. Именно поэтому Тора далее сообщает, что они остались у подножия горы вместе с ослом, такие же нечистые, как сам осел. Дальше их не пустили. И Авраам возвратился к ним уже в одиночестве, как свидетельство, что Исаак принесен в жертву. Но, к сожалению, они же послужили источником слухов о том, что Исаак приннесен в жертву. И принесли эту страшную весть Саре.
  *) Сара была в Хевроне, а Авраам - в Беер-Шеве?
  
  ויקם וילך - И он поднялся и пошел.
  
  Он не трепетал сердцем и не чувствовал слабости *) перед тяжелым испытанием. Он стоял твердо на ногах для путешествия в несколько дней. Лишь тяжелые дрова нагрузил на осла (19). **)
  
  *) Так почему же он трепетал при изгнании Ишмаэля и Хагарь? Там ведь испытание было в тысячи раз легче.
  **) Слова ויקם וילך могут означать "и основал закон, правило, галаху", и в следующей фразе: "в том месте, о котором сказал ему Элоким".
  
  אל-המקום אשר-אמר-לו האלהים - в то место, о котором сказал ему Элоким.
  
  Авраам не знал пункта назначения, но Божественное Провидение направляло его.
  
  4. ביום השלישי - И на третий день.
  
  (184; 6): в день Рош аШана. (239): в Йом Кипур; потомкам Авраама гарантировано искупление в этот день. (240): на Песах, в день рождения Исаака - праведники умирают в день рождения (35). *) Почему Бог выбрал такое удаленное место, что путешествие заняло три дня пути? **) - Чтобы показать, что Авраам не действовал импульсивно. У него было время все обдумать (164; 1).
  
  У него было три дня на обдумывание, и что же он придумал? Тогда, перед уничтожением Содома он мгновенно придумал множество аргументов и требований к Богу, а тут за три дня ни одной мысли о предстоящем.
  *) А можно ли в эти праздничные дни, в Рош аШана, в Йом Кипур, в Песах, далеко путешествовать, строить жертвенник, колоть дрова, зажигать огонь, разводить костер, делать шхиту-убийство, приносить жертвы?
  **) Откуда же три дня двигался Авраам к Иерусалиму? Из Беер Шевы?
  
  וירא את-המקום מרחק וישא אברהם את-עיניו - и поднял Авраам свои глаза и увидел это место издалека. *)
  
  Облако покрывало одну из гор (1). (17): Божественное Провидение направило его взгляд на эту точку, и он понял, что это и есть то место. (6): слово המקום, это место, используется так же, как Имя Бога, ЕГО МЕСТО. Одну из гор укутывало облако - символ Божественного Присутствия (42). Авраам спросил сына: Исаак, мой сын, видишь ли ты то же самое, что вижу я? Да!, - ответил он. Авраам понял, что у Исаака есть сила духа, необходимая для жертвоприношения. Авраам спросил провожающих: А вы видите то, что вижу я? Они ответили отрицательно.
  
  *) И увидел это основание издалека.
  
  5. ויאמר אברהם אל-נעריו שבו-לכם פה עם-החמור - И сказал Авраам юношам сидеть вам здесь с этим ослом.
  
  (6): Осел, как и вы, ничего не видит, так оставайтесь здесь вместе с ним. (6): народ подобен ослу, из-за отсутствия духовного восприятия. Элиезер и Ишмаэль были лишены духовного видения. Осел не должен входит на святое место (7). (59): Никто не может приблизиться к священной точке с нечистым животным. *) (17): Авраам оставил их, чтобы не мешали ему совершить жертвоприношение. Акедат символ различия между זרע אברהם, семенем Авраама, и בני נח, детьми Ноя (обычным человеком). Авраам и его потомки игнорируют чувства, здравый смысл и очевидное. Для них единственная реальность - воля Бога. Вплоть до Мория, все могли идти вместе; но теперь Авраам и Исаак пошли самостоятельно (16). **) (24): Авраам никогда не колебался исполнить приказания, ибо он чувствовал волю Бога. (*) При Акедат, даже его духовное существо восстало против убийства, ибо это было вопреки желанию Бога. ***)
  
  *) Так ведь Машиах должен въехать в Золотые ворота Иерусалима, на гору Мория на белом осле?
  **) Но Ишмаэль был также из семени Авраама. Именно в момент Акедат произошел раскол (בקע, наколол (дров)) , окончательный разрыв между этими двумя цивилизациями.
  (*) А ведь в случае Содома Авраам возражал Богу, спорил с Ним.
  ***) Но Тора об этом умалчивает. Мудрецов смущает этот вакуум, и они пытаются как-то заполнить молчание Торы о чувствах Авраама (которые вообще отсутствовали) в связи с предстоящим убийством. Тора здесь дает читателям широкий простор для их собственных мыслей и чувств.
  
  ואני והנער נלכו עד-כה ונשתחוה ונשובה אליכם - а я и юноша пойдем туда, и поклонимся (произведем богослужение) и вернемся к вам. *)
  
  Исааку было 37 лет! (21) Было ясно, что, Авраам выполнит жертвоприношение: он взял дрова и огонь. В полной простоте объявил Авраам о великом деянии: Мы сходим туда, поклонимся и вернемся к вам (16). Он собирался принести в жертву Исаака и должен был сказать: и я вернусь к вам: помимо воли он пророчествовал: они вернутся (1). (6; 241): כרת ברית ספתיים, завет сделан губами: произнесенные слова часто осуществляются **) (88; 158; 173): боговдохновенное заявление Авраама стало пророчеством: Исаак вернется невредимым. (1): Бог часто дает праведникам дух пророчества.
  
  *) Вы оставайтесь здесь вместе с ослом (на его уровне), все материальное остается позади, а мы с Исааком пойдем дальше, в будущее, поклонимся и вернемся к вам. Так произошел окончательный раскол בקע между духовной и материальной компонентой человечества.
  **) כרת ברית - срубленный, отрубленный, заключенный союз, завет. Отсюда, возможно, русская пословица: что написано пером, не вырубишь топором.
  
  6. ויקח בידו את-האש ואת-המאכלת וישם על-יצחק בנו ויקח אברהם את-עצי העלה - И взял Авраам дрова для жертвенника, и положил на своего сына Исаака. И взял в руки огонь и нож.
  
  Он нес на плечах дрова (столб, крест), на которых будет предан смерти (6). Взял огонь, факел или средство добычи огня.
  
  ויקח אברהם את-עצי העלה וישם על-יצחק בנו
  и взял Авраам свой замысел (עצי) вознесения (всесожжения) и возложил на Исаака, своего сына.
  Почему Тора подчеркивает, что Авраам взял нож в руку? Полагаю, что все эти подробности Тора привела, чтобы у читателя не было сомнений в намерениях Авраама. Это чисто театральный прием: вот он берет в руку факел и нож, как у Чехова: если на стене в первом акте пьесы висит ружье, то в третьем акте оно обязательно выстрелит. Из этой сцены видно, как близки, как идентичны духовные миры человека и Элоким!
  
  וילכו שניהם יחדו - и пошли вместе вдвоем,
  
  в полной гармонии. Авраам готовый убить сына шел с той же радостью, что и Исаак, не знавший об этом (1). (42; 164; 213): Сатана явился Аврааму и спросил: "Должен ли старик убивать сына, данного ему в старости?" "Сам Бог приказал это" - Ответил Авраам. Исааку он сказал: "Твой отец принесет тебя в жертву!" "Не имеет значения; Я иду за ним", - ответил Исаак. Тогда Сатана превратился в глубокую реку. Авраам и Исаак вошли в воду, достигшую подбородков. Авраам воззвал к Богу: "Я готов принести в жертву моего любимого сын. Но вода уже достигла души (384 - 69:2) Если мы утонем, кто утвердит Единство Твоего Имени?" Бог сделал выговор Сатане, и воды исчезли. *) Сатана явился Саре: "Ты никогда больше не увидишь сына". "На все воля Божья" - Ответила Сара. Но она умерла от шока, услышав об Акедат. (6): они шли вместе - один, чтобы связать и убить, а второй - быть связанным и убитым. (59). (16): Отец и сын были в полном единении и гармонии, вопреки трудному вызову.
  
  *) Глубокая река в горах Иудейской пустыни напоминает легенду об отсечения головы жены царя Ирода льдом на реке, за то, что она потребовало голову Иоанна Крестителя на блюде.
  
  7. Постепенно Исаак понимает.
  ואמר יצחק אל-אברהם אביו ויאמר אבי - И обратился Исаак к Аврааму, своему отцу, и сказал: Отец мой!
  
  Исаак чувствует, что уготовлен для жертвоприношения (10). (6): фраза передает напряжение в их отношениях: к своему отцу - отец мой. Сострадал ли Авраам Исааку? (6): Сатана возбудил в Исааке мольбу к отцу.
  
  Тора подчеркивает отсутствие малейшего сострадания у Авраама к Исааку. Это явно беспокоит Исаака.
  
  ואמר הנני בני - и сказал: вот он я, сын мой.
  
  (10): Авраам развеял сомнения: Ты все еще мой сын, моя любовь к тебе не уменьшилась. Исаак почувствовал любовь отца и убедился - Авраам не хочет убить его.
  
  הנה האש והעצים ואיה השה לעלה - вот огонь и дрова, а где агнец для вознесения? *)
  
  Ты все приготовил для жертвоприношения кроме ягненка? Нож нужен в путешествии для защиты от животных и бандитов. **) Но зачем Авраам нес огонь и дрова весь долгий путь? (18)
  
  *) Слово השה помимо значения этот ягненок, овца, агнец можно толковать как краткую повелительную форму глагола שהה, удерживать, замедлять, отсрочить. Что из этого следует? Один из вариантов השה לעלה: отсроченное жертвоприношение, замедленное жертвоприношение, растянутое жертвоприношение. Это будет жертвоприношение растянутое на тысячелетия. Это вечная судьба избранного народа, постоянно находится на жертвеннике, и быть готовым для жертвоприношения!
  **) Нож в пути никогда не несут в руках, разве что в виду неизбежной неожиданной опасности. Обычно нож несут в ножнах, за поясом. Авраам на этом последнем этапе нес нож в руках возможно на случай, если возникнут проблемы с Исааком, и тот решит бежать. Не значит ли это, что Авраам не доверял Исааку?
  
  8. אלהים יראה-לו השה לעלה בני - Элоким найдет Себе этого ягненка для жертвоприношения, сын мой.
  
  Бог выберет Себе ягненка для жертвоприношения עלה בני моего сына. И Исаак понял (1).
  
  Элоким наметит, предпочтет себе овечку (отсроченное вечное жертвоприношение), сын мой. Авраам явно лукавит и пытается скрыть свое намерение от Исаака. Он знает, что убьет именно Исаака. Но сказать Исааку открыто он не решается и прячется за словами, оттягивает этот трудный момент. Тем самым, Авраам невольно пророчествует, что, в конечном итоге, Бог заменит Исаака бараном.
  
  А нам нужно быть готовым для жертвоприношения с дровами, огнем и ножом. Бог выберет агнца, и мы узнаем Его справедливую волю. (16) (10): Не я выбираю тебя для жертвы, но Бог. А мы обязаны уважать Его. И у Исаака не осталось дурных предчувствий, они шли вместе, в гармонии.
  
  Теперь Исаак окончательно понял, прозрел свою роль в этом походе и в этом мире - роль жертвы для вознесения Элоким-Богу, жертвы действительной и символической, растянутой на тысячелетия, на все время существования человечества, жертвы Богу, в роли которой тысячелетиями будут выступать его потомки. И это его окончательно успокоило?
  
  וילכו שניהם יחדיו - и оба пошли вместе.
  
  Повторение подчеркивает - Исаак уже понял, что идет на смерть, но они шли вперед с единой целью (1). (16): величие Исаака в этом испытании равно величию Авраама. Исаак услышал команду Бога от отца, как Устный Закон. *) Тем не менее, первый еврейский сын уже принес себя в жертву традиции, знать только от своего отца. **) Это был прецедент посвящения будущих поколений традициям отцов. (*) (8; 82): почему Исаак поверил в это чрезвычайное правило, позволил сделать из себя человеческое жертвоприношение? Ответ: когда правдивость пророка доказана, можно положиться на его пророчество. ***)
  
  *) И этот Устный Закон в данном случае оказался ошибкой!
  **) И это знание его отца, эта устная "традиция наших отцов" была ошибкой!
  (*) И в чем же традиция отцов в данном случае - убивать своих детей?
  ***) Но пророк ошибся! Он оказался лжепророком!
  
  9. ויבן שם אברהם את-מזבח אשר אמר-לו האלהים ויבאו אל-המקום - и пришли на место, которое назвал ему Элоким. И построил Авраам там Жертвенник. *)
  
  (6): Это был древний алтарь. Авраам перестроил его после столетий заброшенности. (*) Бог сказал Аврааму: Здесь Адам, Каин и Авель принесли жертвы **); Ной и сыновья принесли жертвы (42) ***). (2; 242): "По традиции (200) на месте, где будет алтарь Давида и Соломона, Авраам построил алтарь и связал Исаака. Это была почва, из которой был создан Адам". ****) Раньше Авраам и Исаак шли вместе. Теперь лишь Авраам строит алтарь. (6): А где Исаак? Авраам прятал его в пещере, чтобы Сатана не покалечил его, и не сделал непригодным для жертвоприношения (462 - 22:21).
  
  *) В праздник!?
  (*) А как же Малкицедек, царь Салема, и его жертвоприношения?
  **) И где Каин убил Авеля?! Так может быть именно поэтому Авраам тут принес в жертву Исаака?
  ***) А разве Ной не пристал к горе Арарат, которая находится за 3 тысячи километров от Горы Мория?
  ****) Но Адама вылепили из земли, а алтарь и основание для жертвенника храма являл собой огромный сплошной отполированный камень, гранит.
  
  ויערך את-העצים - и сложил дрова.
  
  Авраам действовал при полном сознании, трезво, без порывов. (18) В обычной процедуре, приносимую жертву не убивают на алтаре. Авраам хотел исполнить этот величайший акт так, чтобы не нужно было еще что-то делать после убийства. Он решил принести Исаака в жертву прямо на сложенных дровах, чтобы пламя сразу поглотило тело (16).
  
  В своем 37- летнем возрасте Исаак, по-видимому, был достаточно тяжел, чтобы Авраам мог перенести его тело с места убийства на сложенные дрова алтаря.
  
  ויעקד את יצחק בנו - и связал Исаака, сына своего.
  
  Он привязал одну ногу к одной руке и другую ногу к другой (1). (6): Исаак сказал: "Отец я сильный молодой, а ты стар. Я боюсь под занесенным ножом инстинктивно дернутся, ранить тебя или себя и стать непригодным в жертву. Свяжи меня, чтобы я не нарушил исполнение приказа. И Авраам связал Исаака. (6; 42; 13; 164; 243). Акедат считается испытанием Авраама, а не Исаака, но этот эпизод, Акедат, Связывание Ицхака, признает величие Исаака.
  
  Но ни Авраам, ни Исаак не заботились о Саре. Ведь Акедат это смертный приговор Саре, это принесение Сары в жертву вместо Исаака.
  
  וישם אתו על-המזבח ממעל לעצים - и положил его на жертвенник поверх дров.
  
  (6): алтарь был прекрасен как свадебный балдахин.
  
  10. ויקח את-המאכל לשחט את-בנו - и взял нож зарезать своего сына.
  
  Исчезли все сомнения о намерении Авраама (74; 78; 131) *) (8) Смесь радости от выполнения Божьей воли, и печали, из-за смерти любимого сына наполнила сердце Авраама: его слезы падали на лицо Исаака. Но он радовался, что исполняет волю Создателя (6). Авраам смотрел на Исаака, а Исаак видел ангелов в вышине. (13) Ангелы рыдали. Их слезы падали на глаза Исаака (1) Ангелы молили: "Властитель Вселенной, Авраам был гостеприимен к чужестранцам и вел их к Твоему почитанию, провозглашал Тебя источником всех благословений мира? К Саре вернулась менструация за заслуги Авраама, чтобы она могла родить Исаака? Так почему Ты нарушаешь обещание Аврааму о потомстве? О! Нож уже у горла; сколько еще ждать?" (42)
  
  *) Какая яркая трагедийная театральность этой фразы!
  Мудрецы драматизируют описание действий Авраама. Но Тора явно воздерживается от создания такой психологической картины. Авраам сух и деловит. Он поглощен приготовлением к убийству. Его не волнует смерть Исаака и Сары.
  Да, он горячо спорил с аШемом о Содоме: нельзя наказывать праведников! Да, он молился об избавлении Авимелеха. Авраам известен на весь мир своим милосердием. Но только не теперь и не здесь. Тут он холоден и педантичен. Он исполнитель! Никакой пощады любимому сыну и любимой жене!
  Что же спасет Исаака от неминуемой смерти?
  Тора не приводит обычную на ее страницах фразу: И услышал (вспомнил) Элоким Исаака. Нет.
  Так что же остановило руку Авраама?
  Зачем, вообще, было проделывать все это?
  
  До этого момента Исаак находился под крылом, под прикрытием Авраама, который подавлял его своей святостью и близостью к Богу. Отец все делал за Исаака. Он молился, общался с Богом, получал от Него указания. Исаак был в тени, был птенцом, о котором заботился его отец. Исаак не имел прямого общения, прямого контакта с Богом. Все было в руках Авраама.
  Но вот пришло время передать полномочия этого общения от отца сыну. Пришло время Исаака. И в этот кульминационный момент жизни Исаака, когда нож Авраама коснулся горла Исаака, произошла передача полномочий, связи, контактов с Богом от Авраама к Исааку. аШем услышал крик души Исаака перед неминуемой гибелью, вопль ангелов (мы говорили выше, что ангелы это информационные сообщения между человеком к Богом), и остановил разящую руку Авраама: Остановись, Авраам! Не тронь юношу!
  
  11. ויקרא אליו מלאך ה' מן-השמים - и воззвал к нему ангел аШема с небес. *)
  
  Имя Бога, появившееся здесь, - аШем, указывает на Его Атрибут Милосердия. Почему "с небес"? - Авраам слышал голос, но не видел ангела (7). Почему Авраам поверил ангелу, отменившему приказ Бога? И как ангел говорил от Его Имени? (246): ангел "взывает", а Божественный Мир говорит - действительная связь приходит от Бога; ангелы просто вызывают Авраама по имени, чтобы связать его с Богом (192). (*) (75): Когда ангел воззвал к нему, Авраам спросил: "Кто ты?" - "Ангел", - ответил он. "Бог лично сказал мне принести его в жертву, - ответил Авраам. - И теперь я требую, чтобы Он сам, а не ангел, отменил". Бог раскрыл небеса и сказал (16): "Я сам клянусь". Пророчество Бога, не может быть отменено другим пророком, пока первый пророк не услышит прямо от Бога отмену первоначального пророчества. Авраам не слушал ангела, пока Сам Бог не явился перед ним. (24; 247)
  
  (*) Как телефонистки на узле связи, на коммутаторе.
  *) Интересно, что Элоким говорит с Авраамом всегда непосредственно, лично, а аШем иногда использует в Своих беседах ангелов. Это подчеркивает информационный, ментально-духовный характер мира аШема. Появление вновь на сцене аШема вместо Элоким, намекает на то, что у Авраама в этот момент возникли серьезные проблемы ментального, психического характера. У Авраама проснулся его интеллект, который находился все три дня в заторможенном состоянии. Сам аШем проснулся в сердце Авраама.
  Этот отрывок подчеркивает, что Авраам до конца остался непоколебим в своей решимости совершить убийство (да, по приказу Элоким, но убийство, которое Бог запрещает совершать) и не собирался обращаться к Нему ни за разъяснениями, ни с мольбой о помиловании. Авраам настолько решителен и суров, что ангел не выдержал и заступился за Исаака.
  Вся эта сцена, не имеющая под собой никаких логических оснований, может быть объяснена только какими-то трансцендентными, совершенно не объяснимыми с точки зрения здравого смысла законами. Да именно законами, лежащими за пределами, вне обычной человеческой логики и всего того, что до сих пор Тора излагала читателям. И эти законы, как это ни странно и ни страшно, действуют в нашем мире на протяжении всех тысячелетий существования человечества.
  У Станюковича в "Морские рассказы" есть прекрасный образ матроса-кока (повара) военного корабля, который в дальнем походе на спор отрубил голову своему лучшему другу.
  Можно сказать, Авраам, подобно тому моряку, выдержал это страшное испытание. Можно также сказать, что это было необычайно суровое испытание для престарелого отца.
  Но остается вопрос, а каков его смысл? Показать всему миру, как Авраам беспрекословно исполняет приказ Бога? Возможно. Но кому и для чего нужна эта демонстрация веры Авраама? Ведь она превратила Авраама в зомби, в автомат по исполнению приказов, "Ты только мне скажи, и я исполню, товарищ время, товарищ время". В этом эпизоде Авраам полностью лишен собственного внутреннего мира. Если все предыдущие "испытания" Авраама как-то влияли на его духовный мир и, тем самым, вносили определенный вклад в его наследственность, для передачи потомкам через Исаака, то на этот раз, когда Исаак уже рожден, вырос и стал независимой самостоятельной личностью, все изменения в Аврааме, не могут внести никакого дополнительного вклада в последующее потомство, создаваемое Богом через Исаака.
  Вот почему самым активным участником этого тяжкого испытания в первую очередь является Исаак. И все испытание предназначено для внесения определенных корректировок в наследственность и духовный мир Исаака. Он проявил необыкновенное мужество и абсолютную покорность воле отца, а через него - Воле Элоким. Трудно представить, что пережил этот человек, лежащий связанным на жертвеннике под занесенным ножом непоколебимо сурового отца. Это страшное испытание оставило неизгладимый след в душе Исаака, в его теле. Именно это свойство беспрекословной покорности своей страшной и непонятной судьбе, необычайное свойство еврейской наследственности было выработано Исааком в те жуткие мгновения и далее было передано всем его потомкам на многие тысячелетия: "НЕ УБИЙ! НО ЖДИ УБИЙСТВА!"
  Это была своеобразная прививка, подобная медицинским прививкам наших дней. Прививка Исааку, которую выполнил по указанию Бога "доктор Авраам", занеся над Исааком нож - своеобразный врачебный шприц с вакциной абсолютной покорности и готовности быть убитым. Эта прививка навсегда превратила Исаака и все его потомство в безмолвного агнца השה, в отличное жертвоприношение, распростертое на вечном жертвеннике истории человечества שהה, которую тысячелетиями все народы мира будут приносить в жертву своему безумию.
  Авраам, представляя собой все будущие народы мира, без колебаний и сожалений дал первый в истории современного человечества пример именно такого безумного жертвоприношения.
  Трудно представить, что пережил Исаак, лежа связанным на жертвеннике под занесенным над ним ножом Авраама. Но многие миллионы еврейских жертв на протяжении тысячелетий и, в особенности, в середине прошлого столетия, когда 6 миллионов их погибло от рук разъяренных погромщиков и в газовых камерах нацистов, пережили все те чувства, что пережил тогда Исаак. Именно с Исаака начал свой многотысячелетний путь еврей на нашей грешной земле.
  
  אברהם | אברהם - Авраам, Авраам!
  
  (6): повтор выражает срочность. Авраам близок к убийству сына, и ангел воззвал к нему в отчаянии: "Что ты творишь? Остановись!" (184). (83): С каким огромным желанием Авраам исполнял волю Бога! Когда ему сказали убить сына, его имя назвали только один раз. Но при отмене приказа, он был так непреклонен исполнить Его, что не слышал слов отмены, пока не был назван дважды. *)
  
  *) Вот она ярчайшая характеристика необъяснимого безумия Авраама.
  Эта непреклонность Авраама напоминает непреклонность Эйхмана исполнить приказ фюрера по уничтожению венгерских евреев. В условиях тяжелого поражения германских войск, отступления, нехватки подвижного железнодорожного состава даже для боевых нужд, бомбежки эшелонов, этот человек изыскивал все мыслимые и не мыслимые способы для отправки эшелонов с евреями в Освенцим. Вот она истинная непреклонность в исполнении слов приказа, полученного свыше, в служении идеи.
  Тора на примере Авраама раскрывает нам эти безумные свойства будущего человечества.
  
  ויאמר הנני - и он сказал: "я здесь".
  
  Я готов завершить исполнение приказа Бога (18).
  
  12. אל-תשלח ידך אל-הנער ויאמר - И сказал: Не подымай руку на юношу,
  
  убить его. Авраам запротестовал: "Неужели я пришел сюда напрасно. Нет, я раню его и пролью хоть немного крови!" *) И Бог ответил: "и ничего не делай ему", никакой раны или увечья, ибо теперь Я знаю. (6; 1): Ах как страстно Авраам пытался выполнить команду Бога. Это не значит, что он горел желанием нанести вред сыну. (70): когда ангелы сказали ему: Не подымай руки на юношу, Авраам расстроился, ибо ошибочно понял (не то, что Бог изменил Свое решение, или, что это была лишь проверка), что Исаак непригоден (для жертвоприношения), и все его труды и приготовления были напрасны".**) Он пытался выполнить исходную команду, во что бы то ни стало.
  
  *) Как здорово Мидраш (6) и Раши (1) передают всю суть безумия Авраама. И точно так же, как это пытался сделать Авраам, именно так гои во все тысячелетия истории убивали и убивают евреев. "Ведь они не напрасно "пришли сюда". Дайте им пролить хоть немного еврейской крови!" "Ведь они всем своим нутром чувствуют, что таким путем они, подобно Аврааму, страстно выполняют команду, Волю Бога, как они ее понимают". "Неужели же нынешние евреи, в отличие от их предка Исаака, уже вовсе не пригодны для жертвоприношения?"
  **) Непригоден к чему, чтобы заменить его овцой? Кдля чего он был пригоден? К чему Авраам готовил своего сына Исаака? Неужели же вот к такому жертвоприношению? И почему Авраам не предложил себя самого взамен Исааку? А может быть, сам Авраам был не пригоден к этому, не был "достоен" стать жертвоприношением?
  
  (1; 6): Авраам Богу: Ты обещал мне: через Исаака продолжится твое семя (21:12); потом Ты сказал: прошу, возьми своего сына для Акедат; а теперь Ты говоришь: не подымай руки на юношу. Я не пойму тайны Твоих путей. И Бог ответил: "Я не нарушу завет и не изменю то, что Я произнес. Сказав "вознеси своего сына", Я не отменил Мой предыдущий завет, что через Ицхака придет твое потомство. Я никогда не говорил: убей, зарежь его, Я говорил вознеси его (на алтарь). *)
  
  И не только на алтарь. Ведь этим поступком Авраам вознес Исаака на недосягаемую высоту, поставив над всеми народами земли, перед самим Богом. Так произошло действительное, а не на словах, вознесение Исаака.
  *) Это прекрасный пример великой многомерности Торы. Каждое ее слово и каждая ее фраза несет колоссальный объем смыслов и идей. Великий Пророк Авраам в этом эпизоде поступил крайне близоруко, не пытаясь хоть немного вникнуть в суть приказа Элоким.
  
  Ты вознес его и полностью выполнил Мою команду. Теперь отпусти. Только теперь в завершение Акедат, Авраам поднял вопрос об очевидном противоречии между двумя утверждениями Бога. Ибо, если бы Авраам поставил этот вопрос раньше, он бы понял, что желал избежать неразумного исполнения команд Бога. Теперь, однако, когда Исаак был сохранен, Авраам задает вопрос, пытаясь понять суть обещания Бога и его команд (105). *) (6): Не поднимай руки на юношу. А где нож? Слезы ангелов растворили его. Увидев, что он не может выполнить убийство, Авраам попытался принести Исаака в жертву с помощью мелика, отрывание головы у птиц ногтями больших пальцев. **) Тогда ангел предупредил Авраама, не сделать даже синяка на Исааке (6; 248). (7): в буквальном смысле Бог добавил фразу: не причиняй ему никакого вреда.
  
  *) А почему раньше у Авраама не возник этот вопрос? Он хотел именно такого толкования команды Бога, именно убийства Исаака?
  **) Безумная антисемитская настойчивость Авраама, и, в его лице, всех гоев (народов) мира, как ее трактует уважаемый Мидраш (6), заслуживает самых высоких похвал.
  Так кого же на самом деле проверял Элоким в этом испытании? Зачем понадобилось это испытание, так живо описанное в Торе?
  Как и все, о чем пишет Тора, этот эпизод приведен, чтобы научить человечество, дать ретроспективу будущей истории, оградить от непоправимых ошибок. В этом рассказе такую ошибку едва не совершил основатель человечества Авраам. Хотя Тора назвала Авраама иври, евреем, он еще далеко не полноценный еврей. Если быть точным, то Авраам был евреем лишь на одну девятую своего существа, а на восемь девятых (если судить по его детям) он принадлежит всем остальным народам-цивилизациям земли, основателем которых он является. И все это, так называемое, испытание Авраама есть испытание всего человечества в целом: всех народов земли в лице Авраама и евреев в лице Исаака.
  Этот эпизод есть прогноз истории человечества, поучение, урок на будущее. Очень жаль, что Мудрецы, человечество не извлекли его в полной мере. Ведь Тора дана всему человечеству, а не только евреям.
  Это дополнительное замечание не делай ему никакого ущерба подчеркивает предназначение Исаака, его потомков служить вечным жертвоприношением аШему, ибо таким жертвоприношением может быть только живое чистое существо без малейшего изъяна.
  
  ואל-תעש לו מאומה כי עתה ידעתי - и не сделай ему никакого ущерба, ибо теперь Я узнал.
  
  (1): Почему Он только теперь узнал, что Авраам боится Его? Очевидное противоречие между теперь и Я узнал - прошедшее время. Теперь Я докажу Сатане *) и всем скептикам: ты боишься Бога. **) (249; 2; 30): Теперь мне известно, и Я провозглашу всему миру. (10): когда Бог увидел, что любовь Авраама огромна и посвящена Ему, его духовное величие было явлено всем. (2): Раскрылся страх Авраама перед Богом. (83): это недоверчивый вопрос Бога: Ибо только теперь Я понял, что ты Богобоязненный человек, и не удержал своего сына от Меня? (*)
  
  *) О, эта ссылка на Сатану! Как удобно прикрывать свои грехи Сатаной. Когда же, наконец, поймем, что нет никакого Сатаны, что все это наше собственное несовершенство, наша суть, наша прочная зависимость от материала, из которого состоит наше тело, наша зависимость от земли и ее низменных духов, которые управляют нашими мыслями и поступками сегодня и еще тысячелетия. Элоким аШем пытается оторвать нас от наркотической материальной зависимости. Для этого создан Авраам, как первый этап борьбы с этой зависимостью. Для этого создан Исаак, как следующий этап этой борьбы, для этого будет создан Яков, символ окончательной победы над земной (нарко-) зависимостью. Сатана это наше тело, с которым борется наш дух. И испытание Авраама есть первая схватка в этой борьбе, которая едва не закончилась поражением духа. Лишь в последнее мгновение, после прямого вмешательства аШема, дух, еще совсем слабый и податливый, все же смог устоять и отринуть притязания тела.
  **) Судя по истории уничтожения евреев во всех тысячелетиях Бог и поныне продолжает демонстрировать Сатане "Богобоязненность потомков Авраама".
  (*) Это точно, народы мира ни в какой мере не собираются удерживать евреев от наказания, от жертвоприношения. Наоборот, они делают это очень часто и с большой охотой.
  
  כי ירא אלהים אתה - что ты боишься Элоким. *)
  
  Бог называет себя здесь Элоким, потому, что команду возьми своего сына дал אלהים, Элоким, Правосудие, как написано: И Элоким испытал Авраама (83). **) (8; 224): Эта фраза упоминает "страх", а не "любовь". "Страх Божий" Авраама вырастал из любви, как написано: семя Авраама, любящее Меня, (154 - 41:8), суть характера Авраама - любовь к Богу.
  
  *) Ибо ты понимаешь, видишь, почитаешь Элоким. ты боишься Элоким и от страха перед Ним, ты (народы мира) готов зарезать Его избранного сына.
  **) Это необычайно интересный момент Торы.
  Действительно, в истории Содома Авраам ведет дискуссию с аШемом, ответственным за духовный мир человека, его ментальность. Авраам весьма смел и напорист с аШемом. Почему?
  Ибо в этом случае духовный мир Авраама, который, по сути, и есть законы аШема, законы духовного мира, формируется сам и формирует эти законы. Человек, Авраам является частью этих законов, можно сказать их главной компонентой, и в некотором роде их творцом, их созидателем. Вся дискуссия между Авраамом и аШемом происходит на поле чистых законов человеческой ментальности. Эта дискуссия есть процесс формирования законов аШема. По сути, Авраам здесь дискутирует сам с собой, определяя, формируя границы и логику добра и зла.
  А в случае Акедат Ицхак происходит столкновение между Авраамом и Элоким, столкновение ментальных законов, законов аШема, с общими законами мироздания, законами Элоким. Элоким это не только область ментальных законов, присущих Аврааму, как мыслящему существу, это не только область законов биологии, присущих Аврааму, как живому существу, но это также и область законов физического мира, присущих Аврааму, как материальному объекту. То есть, в данном случае Авраам представлен всеми тремя неразделимыми компонентами своего существа, как говорят, вплоть до камней в печенке. И вот это цельное существо по имени Авраам, которое является символом всех (нынешних) народов мира воспринимает приказ (требование) Элоким поднять-возвысить его сына Исаака, то есть, поднять ментальные духовные свойства Авраама, над всеми остальными его свойствами и сторонами его существа, как принесение в жертву, как убийство, и тем самым не допустить такого возвышения и остаться на уровне животного существования. В этом испытании Тора символически показывает нам будущие взаимоотношения народов: как будут относится все потомки Авраама к потомкам Исаака.
  Можно сказать, что Исаак представил в Аврааме ментальную составляющую Элоким, составляющую аШема. А все остальные потомки Авраама распределят между собой оставшиеся компоненты Элоким. И поведение Авраама относительно Исаака в этом эпизоде отражает взаимоотношение между всем мирозданием в целом и его ментальной компонентой - аШемом. Скажем прямо эти взаимоотношения далеко не миролюбивые.
  Авраам, который совершенно неожиданно для себя стал полем битвы между тремя компонентами Элоким, растерян, парализован, обратился в зомби. Он чувствует, что его используют для какой-то цели, но никак не может понять, для какой. И весь этот спор между Сатаной и Элоким есть не что иное, как столкновение представителей материальной и духовной компонент Элоким в человечестве, ибо Элоким, в конечном итоге, это ведь все человечество.
  Таким образом, человечество пришло к заключению, что духовная интеллектуальная его компонента излишняя и должна быть принесена в жертву всему остальному. Именно так это было в случае Адама и Евы, в раю. Но теперь в последний момент, разум, интеллект человечества - аШем берет верх и останавливает убийство.
  Авраам с самое последнее мгновение опомнился и отвел свой нож от горла Исаака.
  Этот акт отмены убийства Исаака явился окончательным ответом на грехопадение Адама и Евы. В нем аШем, который есть основная суть и конечная цель Творения, окончательно преодолел, взял верх над всеми остальные тенденциями Творения и утвердился на троне Творения, как его цель, как его ведущая и направляющая сила.
  У Авраама как у личности также имеются веские основания для убийства Исаака.
  Исаак своим появлением лишил Авраама контакта и близости с его старшим сыном с Ишмаэлем, которого Авраам обожал. Именно из-за Исаака Сара потребовала и Элоким подтвердил изгнание Ишмаэля вместе с его матерью Хагарь. Авраам явно любил Хагарь и Ишмаэля и Исаак - главная причина их изгнания.
  Но эта история еще более сложна и глубока. Она начинается в тот момент, когда Авраам продает Сару фараону в Египте. Увидив духовное и физическое величие Сары фараон дарит ей одну из своих дочерей - Хагарь.
  Разумеется фараон не отдал Саре свою любимую дочь. Он отдал Саре упрямую, своенравную, заносчивую, неблагодарную дочь, которую сам не мог терпеть. Ведь он отдал ее в рабыни, в служанки: не понимает добро в родном доме - пусть поживет в чужом, пусть поучится у великой Сары доброте и благородству.
  Сара из любви и жалости к Аврааму делает рабыню Хагарь наложницей Авраама. Сара превратила ее в госпожу, уступила ей свое место в шатре Авраама. И какова же благодарность Хагарь за этот поступок Сары?
  Почувствовав, что беремена, Хагарь вместо глубокой благодарности к Саре моментально начинает атаку, насмешки и издевательства над ее бездетностью. Теперь становится понятно, почему фараон отдал Хагарь на перевоспитание Саре.
  Но он ошибся, такие люди, как Хагарь перевоспитанию не подлежат. Ее неблаголарность проистекает из ее глубокой естественной зависти к окружающим людям, продиктованой ее физической и биологической природой. Хагарь, поднявшись, став женой Авраама и матерью его сына, все еще чувствует себя ущербной в сравнении с Сарой и не может простить Саре этой ущербности. Помните, как в знаменитой сказке: Свет мой зеркальце скажи, и всю правду доложи: Я ли на свете всех милее, всех румяней и белее? Вот так и с Хагарь. Достигнув величия, став женой Авраама, матерью его сына, она все еще не может смириться с существованием великой Сары.
  Мы уже обсуждали феномен: старший сын женщины обычно воплощает в себе все самые сокровенные ее мечты и свойства. Тора демонстрирует это на примере Евы и Каина. То же произошло и в случаях Хагарь и Ишмаэля, Сары и Исаака.
  Ишмаэль воплотил в себе самые худшие (сокровенные) черты Хагарь. Он такой же завистливый, строптивый, неблагодарный и наглый, как его мать. Очень жаль, что всего этого не видит и не чувствует Авраам. Но это прекрасно замечает Сара, которая видит, что между Ишмаэлем и Исааком назревает такой же конфликт, какой у нее происходит с Хагарь.
  Но теперь расстановка сил совершенно иная. Если в столкновениях с Хагарь Сара была в позиции старшей и ведущей, то в столкновениях Ишмаэля и Исаака, старшим и ведущим является наглый, сильный, завистливый и неблагодарный Ишмаэль. Да и симпатии Авраама на стороне Ишмаэля. Борьба между братьями явно неравная. Вот почему Сара принимает решение об изгнании Ишмаэля, который, к тому же, не обладает духовным потенциалом, необходимым для наследования Авраама. Так изгоняются Ишмаэль с Хагарь.
  Но невозможно изгнать зависть, злобу и ненависть, накопленные этой парочкой и зароненные ими в душу Авраама против Сары и Исаака. Вот почему, получив указание Элоким принести в жертву Исаака, Авраам отправляется исполнять этот приказ, храня глубоко в своем сердце ненависть Ишмаэля и Хагарь к Исааку и Саре.
  Именно поэтому Авраам безмолвствует все эти дни. Он мечтает осуществить приказ Элоким. Он боится нарушить хоть малейшим образом этот приказ - спугнуть невероятную удачу, свалившуюся на него. Он мечтает избавиться от Исаака, а заодно и от Сары и вернуть Ишмаэля и Хагарь в свой дом. Эта зависть и ненависть, возникшие в душе Хагарь руководят всеми действиями Авраама против Исаака, и они передаются по наследству от Авраама, проявляясь в тысячелетиях во всех конфликтах между гоями и евреями.
  Вот какую великую проверку Аврааму устроил Элоким своим приказом принести в жертву Исаака.
  
  Понятия ненависть, вражда на иврите обозначены словом שנאה.
  Понятия иной, разниться, изменяться на иврите это שנה.
  Сравнивая оба слова убеждаемся, что в иврите понятия разный, иной, изменившийся и понятие ненависть и вражда эквивалентны. Различие людей есть источник вражды и ненависти между ними. Поэтому Хагарь ненавидит Сару, Ишмаэль - Исаака, а Авраам - Сару. Эти люди совершенно различны между собой и при их общении между ними возникает ненависть. И чем больше различий, тем большей ненавистью кипят Хагарь, Ишмаэль и Авраам.
  Этой ненавистью Авраама к Саре и к Исааку объясняется безмолвие Авраама при Акедат Ицхак. И эта ненависть - основной идейный духовный источник всей Акедат Ицхак. Эта ненависть и есть тот самый Сатана, который толкает Элоким на проверку готовности Авраама выполнить Его приказ на убийство.
  Ибо в мире помимо человека нет Сатаны. Все это человек, его чувства, его страсти. Вот пробудилась среди ночи в человеке сатанинская страсть ненависти, желания убить собственного сына, подаренного ему Элоким, и он встает рано утром и трое суток как одержимый идет приносить его в благодарственную жертву Элоким за эту великолепную идею: Ведь он (Исаак) другой, такой не обычный, что я его терпеть не могу, что я его ненавижу. Возьми его к себе обратно. Я Тебе очень благодарен за него и готов вознести его к Тебе. Пусть он живет среди твоих ангелов.
  Это все человек с его низменными чувствами и страстями. Но в новом человеке в Аврааме уже есть зародыш чего-то совершенно нового, что отличает его от животного. Это новое его разум. В этом его отличие от животного. И разум побеждает в Аврааме его ненависть в самый последний критический момент и останавливает в нем убийцу.
  
  ולא חשכת את-בנך את-יחידך ממני - и не сберег твоего сына, твоего единственного от Меня (от Моего предназначения (для него)).
  
  Эту фразу почему-то обходят молчанием все комментаторы, хотя она повторяется дважды в двух последовательных предложениях, указывая на большую важность, которую придает ей Автор Торы. Выражение ולא חשכת - не скрыл, не удержал, не сберег, допустил - действительно выглядит несколько странно. О чем тут речь? Неужели Элоким вновь намекает на то, что первоначально Он дал Аврааму указание убить Исаака, и он это указание выполнил. Но тогда оказывается, что Бог все же может менять свои распоряжения, что недопустимо.
  Дополнительная неопределенность этой фразы связана еще и с тем, что слово חשך помимо таких значений, как мешать, удерживать, сберегать, перерыв, прекращение, имеет также такие понятия, как темнеть, темнота, тьма, презренный, низкий, темный, невежественный, горе. Мы помним, что в самом начале Берейшит понятие тьма было одним из основополагающих в Торе. Состояние тьмы было исходным состоянием мира, пока Элоким не произнес "Да будет свет", и затем отделил свет от тьмы.
  Трудно даже на основе такого разнообразия понятий составить логически приемлемый смысл этой фразы. Несомненно, Элоким здесь говорит о продолжении процесса Творения мира. То есть операция Акедат Ицхак есть один из этапов Творения, один из этапов изгнания тьмы из нашего мира, его просвещения. Недаром ведь главным действующим лицом в этом эпизоде является Элоким, Творец мира. Но, разумеется, возможны и иные толкования. Ну, например, такое:
  Авраам сознавал, что наступил этап окончания его правления в мире, его гегемонии в общении Элоким аШема с материальным миром, что пришла пора передавать эти функции Исааку. Но в силу своего естественного эгоизма он не мог допустить это. И тогда операция посвящения Исаака в тайны связи с Небом, вознесение Исаака на жертвенник, чуть не превратилась в убийство из ревности Авраама к Небу (подобно убийству Авеля Каином). И лишь в последнее мгновение аШем остановил Авраама на этом пути и, тем самым, спас весь исторический процесс: ты не удержал своего единственного сына от Моего предназначения (для него). Именно за то, что Авраам в последнее мгновение остановил свою руку, Элоким благословляет его.
  То, что эта странная фраза повторяется, подчеркивает особое значение, которое Элоким придает именно этому факту.
  
  ממני - от Меня.
  
  ангел говорит от имени Бога. (247): Ангелы это духовные существа, без пороков материальных существа, таких как зависть, ненависть, борьба. *) Они свободны от зла, и выбирают то, что хорошо и праведно в глазах Бога. Они говорят от имени Бога, выполняют команду Бога, не изменяя ее по собственной воле. Поэтому ангелы зовутся малах, посланник, работник, исполнитель, ибо он, не отличаясь интеллектом, несет миссию от Бога.
  
  *) За исключением падшего ангела, Сатаны?
  Поскольку ангелы есть создания небесные и никак не связаны с землей, они не могут нести в себе пороки и грехи, источником которых является земля. Сатана есть проявление земных, материальных инстинктов в человеке. Ангелы и их сообщения это линии связи духовного эфира с человеком, это информация, поступающая из духовного мира в материальный мир, а от нас в мир духовный. Хотя мы помним мнение мудрецов, что в истории Содома два ангела были обвинены в бахвальстве и изгнаны от лица Всевышнего.
  
  (17): эта фраза означает: Теперь Я (ангел) знаю по твоим делам, что ты весьма Богобоязнен и не пожалел своего единственного сына. (8): праведники выше Ангелов. (7): страх Авраама, выраженный в этом испытании, был проявлением любви, ибо он не боялся в физическом смысле, как тот, кто пытается избежать боли или наказания. *) Но он "боялся", что его душа станет недостойной. Он любил своего сына больше, чем себя, и, тем не менее, он был готов принести Исаака в жертву, чтобы обеспечить ему место в Мире Грядущем - так велика была его любовь к Богу и желание прилепиться к Нему. **)
  
  *) А чего было бояться Аврааму в физическом смысле? Какой боли и наказания?
  Эта концепция обсуждалась выше. Она нелогична и оправдывает все убийства евреев во все времена и всеми народами. Впрочем, он легко заменил Исаака в "мире грядущем" бараном.
  От страха Божьего Авраам приносит в жертву своего любимого сына здесь на горе, и свою жену, Сару в далеком Хевроне, а от отсутствия страха Божьего Авраам приносит в жертву Сару в Египте и у филистимлян. Но во всех случаях страх Божий принимает участие в поступках Авраама. Такой подход явно не отвечает сути происходящих с Авраамом событий.
  И еще один момент: эти события показали, что даже великий пророк Авраам, ошибался не понимая до конца смысла слов Элоким. Так будем ли мы, смертные, претендовать на полное и абсолютное понимание смысла Торы письменной и, тем более, устной, не допуская иных толкований.
  **) Авраам любил своего сына больше чем себя, и, тем не менее, он был готов принести Исаака в жертву, чтобы обеспечить ему место в Мире Грядущем - так велика была его любовь к Богу и желание прилепиться к Нему. Но если Авраам был готов принести в жертву Исаака, чтобы обеспечить ему место в Мире Грядущем, то какое же это было для него испытание? Это не испытание, но праздник, награда, радость и счастье его, удостоившегося такого великого почета. Зачем же Тора говорит об испытании Авраама. Ей следовало бы говорить о празднике Акедат Ицхак, о великой и почетной награде Аврааму за его тяжкие труды.
  
  (192): любовь и страх неразделимы, как формы божественной службы, они едины. Любовь ведет к страху; страх дополняет любовь и есть высшая форма любви. Из-за боязни Бога, любовь Авраама только возросла. (139): вопреки его длительным молитвам о спасении Содома, Авраам не сделал никакой попытки заступиться за своего любимого сына. Было впечатление, что команда пришла не со стороны Бога, которого Авраам любил, но со стороны жестокого человека-царя, перед которым все стоят в смертельном страхе, и даже не апеллируют к его милосердию. *) Таким образом, хотя любовь Авраама к Богу была хорошо известна, только теперь проявилось величие его страха перед Богом.
  
  *) А ведь нехорошо проявил себя Авраам, когда он не сделал никакой попытки заступиться за своего любимого сына, а стоял в смертельном страхе, и даже не апеллировал к милосердию жестокого человека-царя. В душе Авраама нет ни капли жалости и сострадания к Исааку и Саре.
  аЭмек Давар (139) тоже заметил эту странность поведения Авраама, но объяснил ее боязнью Бога Авраамом, готовым пожертвовать Исааком и Сарой, и, в конце концов, пожертвовавшим Сарой. А раньше Авраам жертвовал Сарой из-за отсутствия боязни Бога. Но он никогда не пытался жертвовать собой. Дважды попытка принести в жертву Сару была пресечена аШемом. И только в третий, пытаясь убить Исаака, Авраам все же принес в жертву Сару.
  
  Возникает впечатление, что подвиг Авраама не в том, что он решил принести Исаака в жертву, зарезать его, по приказу Элоким во сне, за три дня до "подвига". Подвиг Авраама в том, что в самое последнее мгновение его остановило слово аШема, и он не выполнил этот ужасный замысел, вопреки своему страстному желанию.
  Неспроста в тот момент на сцене аШем заменил Элоким. Тора сообщает, что бразды правления Творением по мере развития человечества переходят от Элоким к аШему, который завершает это испытание. В самое решающее мгновение Авраам услышал голос аШема, голос человеческого рассудка и остановил руку, несущую смерть Исааку. Величайшая заслуга Авраама не в том, что он был готов убить своего сына, но в том, что он услышал аШема, голос своего рассудка, и дал миру новый избранный народ. Именно за это его благословляет аШем.
  Вот это и был кульминационный момент всего испытания: разум человека, человеческая ментальность, законы аШема, взяли в Аврааме, в будущем человечестве верх над общими физическими законами Элоким, над законами животного мира и определили все дальнейшее развитие Творения.
  В этом глубинная суть испытаний Акедат Ицхак. Элоким, законодатель Творения произвел проверку уровня зрелости Творения и выяснил, что оно уже подчиняется, определяется законами аШема, законами человеческого разума.
  
  13. וישא אברהם את-עיניו וירא - и поднял Авраам свои глаза и увидел.
  
  (164): чтобы Бог вспоминал еврейский народ, он должен гудеть в Шофар. "Что такое Шофар?" спросил Авраам. "Обернись и увидишь его". - Ответил Бог. Авраам взглянул вверх, и вот баран! (65): Почему мы трубим в Шофар - рог барана на Рош аШана? - Ибо Бог сказал: "Я буду вспоминать Связывания Исаака, как если вы сами связаны передо Мной". Авраам почувствовал необходимость посвятить будущую жизнь потомкам так же, как прежде он предложил жизнь своего сына. Связывание было полным подчинением воле Бога; Авраам создал концепцию вечности, принеся жертву вместо Исаака; жертвоприношения в Храме являются продолжением Акедат Ицхак (7).
  
  והנה-איל - И вот, баран!
  
  Он был предназначен для этого еще со времени шести дней Творения (1). (123): "Десять предметов были созданы в канун Шабата на исходе шестого дня Творения. Баран Авраама был среди них".
  
  אחר נאחז בסבך בקרניו - Позади запутался в чаще рогами.
  
  (1; 3): אחר, позади, сзади, замешкался, задержался, когда ангел сказал Аврааму: не тронь юношу, он поднял глаза и увидел барана, застрявшего в чаще. Баран мчался к Аврааму стать жертвой вместо Исаака (42), но Сатана, чтобы помешать, запутал его рога в чаще (1). (7; 192): Авраам посмотрел вверх и увидел барана; (8; 140): Бог запутал барана и облегчил его поимку. (17): Авраам увидел барана там, где прежде не было никого, и понял, что баран послан Богом. (24): Авраам обдумывал, что принести в жертву, и вот, баран! Он запутался в чаще рогами. Это было Божественным Провидением, и Авраам принес его в жертву.
  
  אחר והנה-איל, и вот другой баран запутался в чаще своими рогами. Слово אחר кроме значений, приведенных Мудрецами: позади, замешкался, опоздавший, сзади имеет также значение другой. И одна из возможных трактовок этой фразы - другой баран. В этой трактовке нет ничего уничижительного в отношении Авраама и Исаака. Ведь до этого момента Авраам пытался сделать из Исаака искупительную жертву. И теперь аШем Элоким поставил перед Авраамом другую жертву взамен первой, другого барана вместо первого. Только и всего. Так Тора показала Аврааму и всем нам, какую роль играет Исаак в этом процессе жертвоприношения - роль первого или одного барана.
  
  וילך אברהם ויקח את-האיל ויעלה לעלה תחת בנו - и пошел Авраама и взял этого барана и принес его в жертву вместо его сына. *)
  
  Тора уточняет, что при жертвоприношении барана Авраам молил Бога, принять эту жертву, как если бы это был его сын: "Как если его кровь обрызгала жертвенник; как если бы он был освежеван; как если бы он был сожжен и превратился в пепел" (1). **) Сама фраза: вместо его сына, являет глубокое символическое значение жертвоприношений. Если бы это не имело глубокого символического значения, было бы абсурдом, и непристойностью предположить, что заблудившееся животное может быть вместо любимого сына, который несет на себе, символизирует собой, судьбу народа. ***) (7) Авраам молился: "Владыка Вселенной! Вспомни это, как если я принес в жертву моего сына Исаака первым, а затем этого барана вслед за ним". (6)
  
  *) Именно вместо его сына, то есть вместо первого барана. И Раши (1) в своем комментарии признает это полностью.
  **) Все это: обрызгивание кровью Исаака жертвенника, освежевание Исаака, и прочее есть неотъемлемые элементы традиционного жертвоприношения аШему, которые Авраам даже не собирался исполнить на Исааке.
  ***) Прав Раши (1), невозможно заменить еврейский народ жертвоприношениями никаких животных. Только сам народ должен исполнять роль жертвы Элоким аШема.
  
  14. ה' יראה ויקרא אברהם שם-המקום ההוא - И провозгласил Авраам имя этого места, аШем видит, ищет. *)
  
  (3; 1): Бог выберет это место для Своей Шехины и принесения жертв. (7): это пророческое убеждение Авраама в Исааке: Бог (יראה) выберет Себе ягненка для жертвоприношения всесожжения. Это название увековечило это место тем, что Бог создал его для жертвоприношения. аШем увидит его во всех поколениях, и милосердие Акедат останется с потомками Исаака во все времена (21).
  
  Мнения Раби Бахья (21) и Радак (7) очень близки к нашей трактовке сути этого акта. аШем действительно увидит, найдет Исаака во всех поколениях, и Он будет приносить их (поколения) в жертву всесожжения.
  *) Тот факт, что Авраам дал этому месту название аШем увидит, подчеркивает решающую роль аШема в этом испытании Элоким.
  
  Название аШем ире, Бог увидит, относится к горе Мория. Здесь на Мория Авраам завещал потомкам концепцию: Бог всегда видит. Когда бы мы, и где бы мы не согрешили, Он видит наше несовершенство и подчиняет наше суждение Его суду (7). Название этого места, первоначально данное Симом, сыном Ноя, Малхицедеком, царем Иерусалима, было Салем. После Акедат, Авраам назвал его Ире. Бог объединил оба названия в Иерусалим (6).
  
  אשר יאמר היום בהר ה' יראה - как сказано сегодня на горе, аШем увидит, найдет.
  
  (1): будущие поколения скажут: На этой горе Святой, да Будет Он Благословен, объявит Себя Своему народу. (1; 6): Может быть аШем видит Акедат каждый год (в годовщину этого дня), прощает и спасает Израиль от наказания, так что в этот день - в каждом поколении на Горе аШема символически виден, пепел Исаака, собранный и служащий средством искупления.
  
  Как связан мнимый пепел Исаака с искуплением? Искуплением чего? Искуплением кого? Искуплением Авраама за его желание принести в жертву Исаака? Искуплением грехов всех будущих народов земли, принесением в жертву еврейского народа?
  Эта концепция близка, практически идентична, концепции искупления грехов христиан распятием Христа! Но в данном случае эта фраза:
   יהוה יראה אשר יאמר היום בהר יהוה יראה
  Господь увидет то, что Он сказал сегодня на горе: Господь увидит - совершенно непонятна.
  
  (184): Авраам молился: сегодня на горе пепел Исаака все еще виден аШему. (7): Этот день, когда слава Бога станет видимой на этой горе; когда будет построен Храм и будет сказано, что аШем виден на горе. *) (21): Бог будет видеть и помнить это место всегда, ибо молитва Авраама в этот наиболее благоприятный момент была и для настоящего времени, и для всех будущих потомков.
  
  Напомним, что Авраам не произнес ни одного слова молитвы в том месте в тот день!
  Впрочем, в то время, видимо, жертвоприношение было своеобразной молитвой. В таком случае, Авраам действительно молился аШему, принося ему жертву всесожжения, вначале, пытаясь использовать для этой цели (для этой молитвы) своего сына, но затем принеся в жертву вместо Исаака "другого" барана.
  
  Видимо, действительно, во времена Первого и Второго Храмов самым действенным способом общения еврея с Богом, приближения к Богу было принесение жертвы. Жертва сближала человека с Богом, давала ему ощущение сокровенной общности с Всесильным. К концу периода Второго Храма, по мере изменения ментальности человечества, жертвоприношения стали уступать место молитвам в деле сокровенного сближения человека с Богом.
  Жертвоприношения в значительной степени являлись методом сближения с Элоким, законодателем материального мира, в те времена, когда ментальность человека, его восприятие аШема, присутствие аШема в человеке было еще не значительным.
  По мере того, как духовный мир человека становился все более развитым, насыщенным, чистым и одухотворенным и все больше сближался с аШемом, когда аШем становился уже значительной частью человеческого сознания, молитвы человека, которые были направлены в большей степени к аШему, чем к Элоким, все шире распространялись среди народа Израиля.
  Но жертвоприношения евреев народами мира продолжались и продолжаются до сих пор по всему земному шару. Так, что перефразируя Радака (7): Бог Элоким видит пепел евреев, усеивающий всю поверхность земного шара до сих пор. Ибо народы мира все еще находятся в том духовном состоянии, когда лишь человеческая жертва может приблизить их к Творцу мира, к Элоким. Вот почему народы мира так широко, хотя возможно и неосознанно, подобно Аврааму в этой главе, практикуют кровопролитие евреев, как своеобразное жертвоприношение.
  
  Слово בשר, басар, мясо, плоть имеет также значения извещать, возвещать. Поэтому принося в жертву животное человек, таким образом, молился - отправлял Богу - Элоким извещение о состоянии своего духовного мира, о своей просьбе к Нему. После того, как духовный мир человека расширился, стал более богатым и содержательным, подобные молитвы Богу - аШем стали возможны в форме устных молитв, в форме ясно произнесенных фраз, которые полностью заменили сжигание плоти животных и были направлены уже к аШему.
  
  При этом отпадала необходимость принесения жертв Богу в Храме. И постепенно сама надобность в Храме, как величайшие ворота к Богу, отпала. Каждый человек получил возможность личного доступа к Богу аШем, находящемуся в нем самом, через искреннее самоотверженное обращение к Нему, через молитву. Отныне аШем, Бог находится в сердце каждого молящегося человека, который и есть его личный храм.
  
  *) Слава Бога должна быть видна не только на этой горе, но во всем мире, в сердцах всех людей, в сердцах всего человечества.
  Удивителен консерватизм этого мировоззрения мудрецов Торы. Почему присутствие Господа Бога аШем Элоким, Творца всего мира, должно быть отмечено в какой-то определенной точке на земле, на Горе Мория в Иерусалиме, на Храмовой горе, где сейчас стоит мечеть? Неужели Бог сейчас находится в центре этой мечети? Это ужасный консерватизм и узость мировоззрения. Ведь Бог, Шехина всегда пребывает с праведниками. Бог не может находится в месте, где нет праведников. Как же его пытаются поместить на гору Мория, если там нет никого и ничего?
  На протяжении 2-х тысячелетий евреи скитались по всем землям мира, неся с собой, неся в себе живого Бога. Они пронесли Его по всем долам и весям, по всем землям мира. аШем Элоким всегда живет в праведнике, благодаря которому Бог еще на земле.
  А место Бога в Храме, в Иерусалиме было лишь в те далекие времена, когда евреи совершали свои молитвы путем жертвоприношений, не представляя, что Бог живет в каждом из них, и слышит молитвы их сердец, когда бы и где бы они не находились.
  
  (41): Акедат была хорошо известна народам, это было место, где Присутствие аШема было открыто Аврааму, чтобы спасти жизнь Исаака. *) Авраам выбрал барана взамен любимого сына. И эта фраза означает: Гора, где Бог видит/выбирает, когда Божественное искупление наиболее необходимо; Гора, где Он выбирает тех, кто заслужил Его искупление. **)
  
  *) Спасти жизнь Исаака от кого и от чего? Почему нынешние народы не знают ни Акедат, ни это место? Уважаемый Гофман (41) подтверждает версию о том, что здесь аШем спас Исаака от рук Авраама.
  **) Правильнее сказать: Он выбирает тех, кто заслужил стать жертвой Его искупления.
  
  15. ויקרא מלאכ יהוה אל-אברהם שנית מן-השמים - И ангел аШема позвал Авраама вторично с небес.
  
  Ангел говорит от имени Бога. (164): Сам Бог открыл небеса и обратился к Аврааму. (7): ангел явился во второй раз, ибо, после жертвоприношения барана и названия горы, Авраам обратил это эпохальное событие в закон для потомков. И ангел объявил великую молитву.
  
  16. בי נשבעתי ויאמר- И сказал: Я клянусь Самим Собой.
  
  Неотменяемая клятва: Я вечен, и Моя клятва вечна (7). Это сумма всех предыдущих обещаний и единственная формальная клятва Бога в истории Патриархов: Больше не будет никаких испытаний. (6) Перед Акедат Бог заключил с Авраамом завет, зависимый от поведения обеих сторон. Теперь эта клятва абсолютная и безусловная. Авраам выполнил высшее из всех требований и несмываемо вписал в своих потомков абсолютную верность Богу, не зависимо от того, как далеко они собьются с пути (7).
  
  Это "испытание" было символом и предзнаменованием того, что все их потомки в будущем будут постоянным объектом подобных и еще более страшных испытаний.
  Интересно, какие именно изменения произошли в наследственном аппарате Исаака в момент Акедат, которые позволили аШему взять на себя безусловные обязательства в отношении потомков Авраама и Исаака. А то, что они произошли, нет никакого сомнения:
  Во-первых, здесь везде речь идет только о семени, о потомках Авраама.
  Во-вторых, именно первое семя Авраама - Исаак подвергся этой страшной психологической - генетической обработке, пока лежал связанным на жертвеннике под ножом מאכלת, маахелет своего отца. Слово מאכלת, меахелет, возможно, от слова אכל, ахаль - сжигать, уничтожать, был сожжен. Этот нож выжег в Исааке его новую наследственность.
  В-третьих, вот когда хорошо накладываются друг на друга эти, казалось бы, совершенно противоположные понятия, содержащиеся в одном корне: בשר, басар, плоть, но בשורה, бсура, весть, известие, сообщение. Вот так, принося в жертву чью-то плоть, воздействуют на генетику, на наследственный код этой жертвы. Вот так, принося в жертву какую-то плоть, осуществляют духовное сближение человека с Богом
  
  Бог уже обещал, что увеличит число детей Авраама до числа звезд на небесах (15:5) и как пыль на земле (13:16). Теперь Бог клянется Своим Именем, что потомки Авраама будут владеть воротами своих врагов. *) Таким образом, даже если они будут грешить, они никогда не будут полностью уничтожены или навсегда попадут в руки врагов. Это абсолютное искупление (2).
  
  *) Но ведь это клятва о том, что потомки Авраама (через Исаака) будут всегда побеждать врагов. Почему же она не выполняется? Или это о чем-то другом? Впрочем, к ним относятся не только евреи но и все европейцы, которые действительно побеждают прочие народы вот уже два с лишним тысячелетия.
  
  נאם ה' - Объявил аШем.
  
  (8; 3): это торжественная клятва аШема. (192): слово נאם относится к корню אם - родственному словам אמונה, אמן, истина, вера, стабильность, постоянство. Эта клятва останется вечно истинной и неизменной.
  
  Добавить к этому анализу осталось лишь сущую мелочь: слово אם еще означает основа, причина, а слово נאמן еще может означать верность, достоверность, и слово נאמ означает: обосновал (аШем).
  
  כי יען אשר עשית את-הדבר הזה - потому что так, как ты сделал это дело. *)
  
  (6): Было 10 испытаний, но Бог свел все к этому одному, определившему все остальные. Заслуга Акедат двойная: высшее моральное совершенство, ставшее частью Исаака и его потомков, и пример на все времена. Израиль будет всегда выживать как народ Бога (7). **)
  
  *) В ответ на то, что ты совершил.
  **) Будет выживать, постоянно тысячелетиями проходя через это непрерывное жертвоприношение. И сегодня, как во все времена, Израиль вновь вяжут по рукам и ногам и приставляют к горлу иранский нож.
  
  ולא חשכת את-בנך את-יחידך - и ты не сберег своего сына, единственного твоего. *)
  
  (192): очевидна избыточность этой фразы: потому, что ты сделал, это и привел Исаака к Акедат; зачем повтор в заключение фразы? Тут два аспекта преданности Авраама: 1 - Помещение Исаака на алтарь и готовность убить его. 2 - Нежелание Авраама освободить Исаака с алтаря было более важно ему, чем все остальное на земле. В 12 дан первый аспект испытания. А здесь названы оба: желание принести Исаака в жертву; и нежелание отпустить Исаака не выпустив хотя бы символически его кровь.
  
  *) Вот оно повторное использование этого странного слова חשכת, твоя тьма: и не распространил твою тьму на твоего сына.
  
  17. כי ברך אברכך - ибо твоим благословением тебя благословляю. Соединение глаголов благословлять, это двойное благословение: Одно для отца (Авраама) и одно для сына (Исаака и его будущих потомков.) И в следующей фразе: умножая Я умножу (6; 1). Эти благословения безусловны. К ним мы обращаемся, когда умоляем Бога, Помни, о чем Ты поклялся нашему праотцу, "Как звезды в небесах Я умножу твое семя" (251). Мы молимся, чтобы Бог исполнил Свою клятву, даже если мы не достойны ее (252).
  
  Это момент передачи полномочий и благословений от Авраама к Исааку.
  
  ככוכבי השמים וכחול אשר על-שפת הים הרבה ארבה את-זרעך - Весьма умножу твое потомство как звезды на небесах и как песок на морском берегу.
  
  Когда Израиль исполняет волю Бога, он похож на звезды в небесах; и нет царства или народа, которые могут доминировать над ним. Но пренебрегая Его волей, он похож на морской песок - его топчут ноги каждого (145; 78). (118): Точно так же, как песок это стена против моря, которая разбивает волны, так народы мира бросаются на Израиль, но не могут преодолеть его и разбиваются перед Израилем.
  
  וירש זרעך את שער איביו - И унаследуют, завладеют твои потомки воротами врагов.
  
  Это символ победы.
  
  Cлова этих сравнений: как звезды в небесах, как песок на морском берегу - величайшая поэзия аШема.
  Но это не только символ победы. В воротах городов сидели судьи, торговцы, менялы. Так, что и это предсказание неоднозначно.
  
  18. והתברכו בזרעך כל גויי הארץ - И благословятся твоим потомством все народы земли.
  
  Народы будут молить Бога: "Благослови нас так, как Ты благословил потомков Авраама" (7). В Грядущие Времена народы станут призывать Имя аШема, будут искать благословения через твое семя и будут подражать тебе (17).
  
  Эта фраза, и благословятся твоим потомством все народы земли, в чем ее глубокий тайный смысл? Ведь говорят: "Если все так хорошо, то почему же все так плохо?"
  Если "благословением" Исаака была попытка его убийства, принесение его в жертву, то, что удивительного в том, что все народы мира проклинают евреев и постоянно приносят их в жертву непрерывным преследованием и убийствами на всех континентах и во все тысячелетия. Ведь слово ברך, браха означает не только благословлять, прославлять, но также - проклинать. Возможно, именно об этом говорит данная фраза. аШем обещает не только и не столько благословения, сколько проклятия. К сожалению, история тысячелетий вплоть до наших дней демонстрирует одни лишь проклятия и никаких благословений. Остается надеяться, что грядущее изменит эту тенденцию на противоположную.
  
  עקב אשר שמעת בקלי - потому, что ты прислушался к Моему голосу.
  
  Фраза 17 - благословение в заслугу за то, что ты не оберегал твоего сына. Теперь еще одно благословение: все народы земли будут благословляться твоим потомством, ибо ты прислушался к Моему голосу - исполнил Мою команду вознести его. (2) עקב, экев, вследствие того. (4) и (7): עקב, экев, окончательное последствие.
  
  Вспомним рассуждения по поводу изгнания из рая и его последствий. Вот как это там описано:
  ואיבה אשית בינך ובין האישה ובין זרעך ובין זרעה הוא ישופך ראש ואתה תשופנו עקב: ...כי שמעת לקול אשתך (ולא בקלי)
  И личная вражда между тобой (змеем) и между женщиной и между твоим (змея) потомством и ее потомством, они будут разить тебя в голову, а ты будешь разить его в (акев) пяту.... Потому, что прислушался ты к своей жене (а не ко Мне).
  Напомним, что изгнание из рая и проклятие произошли из-за того, что Адам прислушался к голосу Евы, а не к голосу Элоким аШема.
  А вот что написано в этом благословении Авраама и его потомства:
  והתברכו בזרעך כל גויי הארץ עקב אשר שמעת בקלי:
  И благословятся в твоем потомстве все народы земли, акев который прислушался ко Мне.
  Уже во второй раз в Торе встречаем мы это странное слово акев. Но здесь оно приведено как имя личное - Акев, как субъект, к которому ангел аШема обращается непосредственно и благословляет его. Акев здесь существует наравне с Авраамом, как представитель потомства Авраама. И еще дальше мы встретим его. Это внук Авраама Яков.
  И весь процесс испытания Авраама и Исаака, Акедат Ицхак неожиданно переходит в благословения Акев - Якова, и, таким образом, связывает Акедат Ицхак с проклятием, произнесенным аШем Элоким - Господом Богом о детях женщины после изгнания из Рая. А это намек на то, что сам факт возникновения еврейского народа, создания его, это следствие "грехопадения Адама" и предсказаний Бога в тот момент.
  При изгнании из рая аШем Элоким предрекает борьбу представителей добра и послушания Бога, акев, в человечестве, со змеем, представителем зла в человечестве, с его ядом рош, символом которого является змей. И вот теперь, в истории Акедат Ицхак, Тора вновь упоминается акев, пята, намекая на то, что Акедат Ицхак связана с тем райским предсказанием.
  
  (2; 3): Слово עקב, акев - круглый; и пятка, которая круглая, называется עקב, акев. (137): два значения слова עקב, пятка: (а) Авраам награжден потому, что он подчинился воле Бога "по пятам" команды - немедленно. Он не медлил надеясь, что распоряжение будет изменено: Авраам проснулся рано утром - желая как можно раньше выполнить свой религиозный долг. (б): по עקב, акев, по следам (401 - 1:8) Бога, демонстрируя, что Авраам прокладывал путь, устанавливал общую картину для своих детей, стремящихся сквозь историю. Он заслужил все благословения установлением обычая. (61): слово עקב относится также к следам: по следам стада.
  
  Есть еще один возможный вариант трактовки этой пятки: по следам потомков Исаака, евреев, пойдут все народы земли.
  Обилие рассуждений по поводу слова עקב, акев показывает, что Мудрецы ощущают большое значение этого слова.
  
  19. וישב אברהם אל-נעריו - и вернулся Авраам к своим юношам.
  
  Упомянут Авраам, но не Исаак. Он упомянут, ибо он главная фигура, а Исаак вторичен. *) (6): отсутствие Исаака важно. Где был Исаак? (196; 8): Авраам послал его к Симу (сыну Ноя) изучать Тору (6). (Сим родился в 1558 и умер в 2158. Исаак родился в 2048 и в момент Акедат в 2085 ему 37 лет. Сим это Малхицедек, царь Салема = Иерусалима; по традиции он основал академию Торы вместе с пра-праправнуком Эвером, в это время ему 527 лет.) Исаак был там три года (13).
  
  *) В (22:6) сказано: ... וילכו שניהם יחדו , и пошли они оба вместе (Авраам и Исаак). Чего же вдруг здесь вернулся только Авраам (без Исаака)?
  Вот она загадка. И почему Сара умерла от горя. Тора ведь намекает нам на что-то.
  Еще вопрос: где располагался мифический Салем с его царем Малхицедеком (он же Сим), если Акедат Ицхак происходила на камне, который был в центре этого самого Салема на виду у всего города, и где приносились жертвы Малхицедека - Сима? И куда послал Авраам Исаака, если они были в самом центре Салема?
  
  (129): Почему Авраам, великий мудрец Торы, послал Исаака в Академию Сима? (6): Авраам послал его в ночь *) из опасения злого глаза. Авраам послал его одного, спасая от глаз Ишмаэля и Элиезера, которые (6) спорили, кто унаследует Авраама, когда умрет Исаак - каждый из них утверждал свое право. Авраам не опасался, что злой глаз ляжет на Исаака в академии, где дело Акедат было еще не известно.
  
  Легенда о злом глазе, по-моему, полностью рассеяна в эпизоде с Билъамом и его попыткой проклятия Израиля - типичный злой глаз. А каким образом Акедат вообще стала кому-либо известной до прочтения Торы? Или Авраам и Исаак ходили и всем встречным рассказывали об этом событии?
  *) До этого мудрецы неоднократно заявляли, что нельзя мудрецам ходить в ночи в темноте, что нужно выходить из города с рассветом и заходить в город до наступления темноты, ибо ночью у Сатаны развязаны руки. А тут оказывается, что именно ночью ходить хорошо, когда нет злого глаза. Видимо, злой глаз это еще одна напасть помимо Сатаны.
  
  ויקמו וילכו יחדו על-באר שבע - И они встали и пошли вместе в Беер-Шеву. *)
  
  *) Зная, что известие об Акедат Ицхак может убить Сару, Авраам даже не подумал послать к ней Исаака и успокоить ее. И это убило Сару. Такова суть отношения Авраама к Саре
  Вот здесь мы наблюдаем похвальную сдержанность и скромную скрытность Авраама. А главой раньше мы узнаем из Торы, что Авимелех и другие знали об обещаниях Бога Аврааму и стали требовать от Авраама "свою долю" от этих обещаний. Как Авимелех узнал об обещаниях Бога Аврааму? Ужели Бог ходил по миру и хвастался перед всеми народами обещаниями, данными Аврааму. А может быть, Авраам на пиру не сдержавшись сболтнул лишнего, за что и был наказан Акедат?
  
  וישב אברהם בבאר שבע - И оставался Авраам в Беер Шеве.
  
  (1): וישב, поселился означает, что Авраам оставался там только временно, ибо постоянная резиденция в течение прошлых 12 лет была в Хевроне, куда он вернулся после того, как прожил в Беер Шеве 26 лет, после разрушения Содома. (178; 1): וישב это показатель временного проживания.
  
  Интересно и другое значение слова ישב, вернуться. И тогда можно понять из этой фразы, что Авраам вернулся в Беер Шеву, то есть именно из Беер Шевы он отправился на Гору Мория. Так воспринимают это предложение Мидраш аГадоль (40) и Мальбим (24). Косвенным подтверждением этому является тот факт, что они прибыли к Горе Мория на третий день путешествия, при том, что Авраам поспешал выполнить мицву Элоким. Если бы они отправились к Горе (к Иерусалиму) из Хеврона, как предполагают Мудрецы, то вряд ли им понадобилось три дня путешествия, чтобы преодолеть путь в 30 километров. А вот если они шли из Беер Шевы в Иерусалим, то вполне вероятно, что им понадобилось три дня пути, ибо расстояние между ними не меньше 80 километров. Но это значит, что рассуждения Мудрецов о том, что Авраам просил разрешения у Сары взять Исаака в путешествие не соответствует действительности, ибо Сара в это время находилась в Хевроне, то есть Исаак давно не жил с матерью, а был при отце, что и следует ожидать от взрослого мужчины в возрасте 37 лет, каким был Исаак в то время.
  
  (40): Авраам вернулся в Беер Шеву, место эшеля (21:33), ибо здесь он ощущал духовное равновесие и провозглашал Имя Бога. *) (1): он вначале пошел на место эшеля, чтобы поблагодарить за чудо Акедат. Это было место рождения Исаака, который только что был спасен. **) (24): буквальное течение фразы подразумевает, что Авраам послал Исаака в Хеврон, где жила Сара, рассказать ей обо всем. А сам вернулся в Беер Шеву. Когда Сара умерла (23:2), Авраам поспешил туда организовать похороны.
  
  *) Интересно, почему Авраам не чувствовал себя обязанным успокоить Сару и спасти ее от смерти?
  **) Кем был спасен Исаак и от кого он был спасен?
  
  Рождение Ривки
  
  20. ויהי אחרי הדברים האלה - и было после всех этих событий.
  
  (6): вернувшись Авраам подумал: "Если бы мой сын был принесен в жертву, он бы умер бездетным. *) Я должен женить его на одной из дочерей Анера, Эшколя или Мамре". Они добродетельные женщины, хотя происходят от проклятых ханаанеян. Но Бог сказал: "Даже не думай об этом - пара для Исаака уже родилась". (8; 6): после этих событий Бог сообщил ему, что Ривка, будущая жена Исаака, уже родилась. Эти слова вдохновили его после Акедат (1). Когда Авраам связал Исаака, Сатана пришел к Саре и сказал, что Авраам убил Исаака. Сара разрыдалась и умерла (13). **) (6): Ривка родилась в тот год, когда произошел Акедат.
  
  *) Мудрое замечание.
  **) Интересно, что мудрецы и народные легенды приписывают Сатане некий кодекс чести, кодекс правил, по которому Сатана может обманывать, но лишь в допустимых пределах. Ну, к примеру, зачем было Сатане ожидать, когда произойдет Акедат Ицхак? Ведь он мог сообщить Саре об убийстве Исаака Авраамом тысячу раз в любое другое время. Зачем же он дожидался событий с Акедат Ицхак? Или Сатана настолько туп и недалек, что ему обязательно нужен конкретный повод для обмана. Только тогда он догадывается как обмануть Сару.
  
  הנה ילדה מלכה גם-הוא בנים לנחור אחיך - Вот, Милка, она тоже родила детей Нахору, твоему брату.
  
  (41): рождение Ривки в этот момент - пример Божественного Провидения в истории Патриархов. Исаак, который был "отличным жертвоприношением", был избавлен от женитьбы на развратной ханаанейской женщине. (2): Бог совершил чудо и дал детей Нахору и его жене в их пожилом возрасте, ибо Авраам не знал ранее, что у них были дети. Милка, как Сара, родила детей в очень пожилом возрасте. *) Однако первые новости были не о детях Милки, которые, по-видимому, родились после ухода Авраама из Харана, но о рождении Ривки, в день Акедат (41). Уйдя из дома отца, Авраам был изолирован от родных, и узнал об их потомстве только, когда начал искать жену Исааку (16). (209; 253): Бог пообещал Аврааму (18): все народы земли будут благословляться твоим потомством и немедленно ему сообщили, что Милка тоже родила детей. (6): когда Бог вспомнил Сару, он вспомнил всех бесплодных женщин, и Милка забеременела.
  
  *) Тот факт, что Милка родила от Нахора одновременно с Сарой, говорит о том, что и Милка, и Нахор были такими пожилыми, как Авраам и Сара, и их дети были также детьми их старости и мудрости, как Исаак у Авраама и Сары. Вот эти два цветка старости обеих пар, братьев и сестер соединились вместе, чтобы дать отличное потомство Яков-Израиль, родоначальника всего еврейского народа.
  
  21. קמואל אבי ארם קמואל ובוז את-עוץ בכורו - Уц, первенец, и Буз, Кемуэль. Камуэль отец Арама.
  
  (254 - 5:6): Уц это Иов. (6): Камуэль это Билъам, и он восстал (קם, кам) против народа Бога (אל, Эль).
  
  22. ואת כשד ואת-חזו ואת-פלדש ואת-ידלף ואת-בתואל - И Кесед, и Хазу, и Пильдеш, и Ядлеф, и Бетуэль.
  
  (7; 41): Кессед предок Касдим (Халдеев), которые украли верблюдов Иова (1:17). Но Халдеи - позже всемирная держава, были предками Арпахшада.
  
  23. ובתואל ילד את-רבקה שמנה אלה ילדה מלכה לנחור אחי אברהם - И Бетуэль родил Ривку. Этих восьмерых родила Милка Нахору, брату Авраама.
  
  Вся генеалогия записана лишь ради этой фразы (1). Прежде, чем Святой, да будет Он Благословен, создал заход солнца Сары, Он создал восход солнца Ривки. Вначале: Бетуэль родил Ривку; а затем: и "было жизни Сары..." (6): Лаван здесь не упомянут, хотя он был старше Ривки. Ривка упомянута для продолжения повествования (1).
  
  24. תלד גם-הוא את-טבח ואת-גחם ואת-תחש ואת-מעכה ופילגשו ושמה ראומה - И его наложница по имени Реума также родила Табаха, Гахама, Тахаша и Мааха.
  
  Все эти дети Нахора были достойны жениться на детях Авраама, и были включены в предписание Авраама Элиезеру в 24:38 (2).
  
  Выводы
  
  Выше мы постоянно полагали, что если то или иное слово текста Торы имеет несколько значений, то эти значения являются также и более глубоким смыслом текста, превращая Тору в многозначную многомерную объемную композицию.
  Это правило несомненно относится не только к отдельным словам и фразам Торы, но и к целым главам Писания. Глава 22 Писания - характерный пример.
  Здесь Авраам представлен как бессловесный робот, зомби, молча приводящий в исполнение приговор Элоким. Мудрецы отмечают это и даже ставят Аврааму в заслугу эту его безапелляционную исполнительность. Возможно они правы, хотя явно непоследовательны в своих суждениях об Аврааме. Приведем примеры.
  В главе 18 Авраам узнает о планах уничтожения Содома и вступает в острый спор с аШемом, защищая праведников Содома и заодно грешников, среди которых живут эти праведники. Этот спор Авраама с аШемом мудрецы Торы ставят Аврааму в большую заслугу.
  В главе 20 Авраам молит Бога Элоким о защите и спасении грешного царя Авимелеха, просит Его об отмене предыдущего решения, и, тем самым, спасает Авимелеха и всю его семью от поражения, наложенного Элоким за его грехи. Мудрецы одобряют этот поступок Авраама, как проявление его милосердия.
  В главе 21 Авраам сопротивляется изгнанию Хагарь и Ишмаэля и соглашается на это только после того, как Элоким обещает позаботиться о судьбе Ишмаэля и сделать его великим народом.
  Это примеры того, что Авраам не принимал как абсолют решения Господа Бога, аШем-Элоким, вступал с Ним в дискуссию, возражал, апеллировал, обращался к нему с молитвами и добивался от аШем - Элоким определенных уступок. Эти случаи касались судеб грешников Содома, грешника Авимелеха и грешника Ишмаэля.
  Но вот глава 22 рассказывает о судьбе праведного сына Авраама Исаака. И тут поведение Авраама входит в полное противоречие со всеми его прежними поступками. Авраам безмолвен и необычайно исполнителен. Причем если в перечисленных выше случаях апелляционных выступлений Авраама, он вступал в спор с Богом немедленно после того, как узнавал о планах Бога, то в данном случае в распоряжении Авраама имеется три дня. Этого времени вполне достаточно для того, чтобы обдумать все последствия приказа Бога и обратиться к Нему с молитвой о помиловании Исаака или о смягчении приговора. Но все три дня Авраам хранит полное молчание, совершенно не волнуясь о последствиях этого шага, думая лишь о том, как ему лучше исполнить приговор Элоким.
  Можно сказать, что если в названных выше случаях Авраам вел себя как адвокат, как проситель по делам осужденных, то в случае Исаака Авраам выступает в роли педантичного безмолвного исполнителя-палача.
  Как совмещаются эти противоречивые поступки в одном человеке, в Аврааме?
  Одна из возможностей предложена комментаторами.
  В каждом отдельном случае они просто забывают о том, как вел себя Авраам раньше. Он защищает грешников Содома - очень хорошо, это показатель милосердия Авраама. Он безмолвно исполняет убийство Исаака - очень хорошо, это показатель безграничной веры Авраама в Бога.
  Но может быть существуют и иные объяснения этого противоречивого, крайне нелогичного поведения Патриарха. Мы помним принцип многозначности Торы, ее многомерной объемности, отражающей существо нашего мира.
  Как же в таком случае можно объяснить поведение Авраама?
  Начнем с того, что Авраам это не только конкретный человек, но в значительной степени символ будущего человечества. Именно он стал основателем современных цивилизаций: мусульман через Ишмаэля, иудеев через Исаака и Якова, христиан через Исаака и Эсава, азиатских народов через детей Кетуры. Можно предположить, что поведение Авраама символизирует будущее поведение этих народов.
  Мы видим, что народы мира готовы простить друг другу те или иные свои прегрешения и просить Бога о таком прощении. Именно так поступает Авраам символически выражая волю своих будущих потомков.
  И в то же время народы мира никак не могут смириться с нахождением в их среде Исаака, символа еврейского народа и, в определенной степени, символа европейских народов (через Эсава). И хотя все они еще находятся в символически концентрированном состоянии в Аврааме, но уже проявляется их острая неприязнь к одному из братьев - к Исааку. Вот почему Авраам, символ воли будущих потомков так исполнителен и безапелляционен в случае Акедат Ицхак.
  Если же рассматривать Авраама не как символ, а как живого человека, то объяснение его поведения может быть следующим.
  Авраам был против рождения Исаака еще на этапе прогноза. Когда аШем сообщил Аврааму о предстоящем сыне (17:18), первой реакцией Авраама был протест:
   18. ויאמר אברהם אל-האלהים לו ישמעאל יחיה לפניך
  И сказал Авраама этому Элоким - Богу: ведь уже есть, уже живет Ишмаэль!
  Авраам возражает против еще одного сына, против Исаака. Его вполне устраивает Ишмаэль. Интересно, что впоследствие Авраам не будет возражать против новых сыновей, которых родит ему Кетура. А вот против сына Сары Авраам немедленно возражает самому Богу - Элоким.
  Но Элоким последователен в строительстве мира, и через год у Авраама и Сары рождается сын, Исаак. Из-за конфликта Ишмаэля с Исааком Авраам по приказу Сары, поддержанной Элоким, изгоняет из дома своего первенца и любимца Ишмаэля.
  Но вот во сне (ему это сниться - он спит и видит!) Авраам видит совершенно неожиданную возможность избавиться от Исаака, принеся его в жертву. Тем самым решится вопрос с Ишмаэлем, который вновь станет единственным и неоспоримым его наследником. И Авраам с большой решимостью и энтузиазмом готовится к этому жертвоприношению. Вот почему Авраам здесь так безмолвен и так исполнителен. Он не просит о помиловании и снисхождении к Исааку, ибо Исаак мешает ему, и он сам желает устранить его из жизни, расчистив путь к возвращению Ишмаэля.
  По-видимому, Элоким хорошо понимает чувства Авраама, и аШему в самый последний момент удается остановить руку Авраама с ножом, уже коснувшимся горла бедного Исаака. Он благодарит Авраама за то, что тот в самое последнее мгновение все же услышал аШема, остановил свою руку с ножом, оставил Исаака в живых. Голос разума в Аврааме все же победил, взял верх над его животными инстинктам.
  Так были заложены основы всех современных цивилизаций.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"