Петраков Игорь Александрович : другие произведения.

"Гуси-гуси, га-га-га" В.Крапивина в контексте антиутопий

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Статья, написанная в 2024 году.


   Игорь Петраков
  
   Гуси-гуси, га-га-га В.Крапивина в контексте антиутопий.
   Научная статья.
  
   Содержание:
  
   1. Введение.
   2. Сюжет повести Гуси-гуси, га-га-га.
   3. Общие черты с известными антиутопиями.
   4. Высказывания исследователей о повести и цикле Крапивина ВГВК.
   5. Выводы.
  
   1. Введение.
  
   Обращение к сюжету повести "Гуси-гуси, га-га-га" прослеживается уже в моем исследовании "Структуры иных миров в литературе двадцатого века". А также в статье "Сюжетная ситуация архаичного ритуала в прозе В.Набокова", опубликованной в журнале "Омский научный вестник".
   Вот что я пишу об этом произведении, сравнивая антиутопию Крапивина с романом Набокова "Приглашение на казнь":
  
   В Приглашении на казнь посягают не только на достоинство и свободу Цинцинната, которая довольно условна в этом мире, но и на самую его жизнь, на Цинцинната как такового. Представляется, что уже в его имени есть гносеологическая гнусность и непрозрачность, за которую его желают казнить делегаты общества. Это общество имеет свою среду обитания - необыкновенный город на краю земного времени, в котором на публичную казнь действительны цирковые абонементы.
   Р. Тименчик полагает, что название романа - видоизмененное название сонаты Приглашение на вальс Карла Вебера. Интересно, что позже в похожую сюжетную ситуацию попадет герой повести В. Крапивина Гуси-гуси, га-га-га... - тоже осужденный на казнь и тоже занимавшийся с детьми последнего разбора - безындами.
  
   В ходе работы я сравню "Гуси-гуси" с такими известными мировыми антиутопиями как:
   - "Мы" Замятина,
   - "1984" Оруэлла
   - "Приглашение на казнь" и "Под знаком незаконнорожденных" Набокова,
   - "Посвящение в рыцари" А.Нуйкина.
  
   2. Сюжет повести Гуси-гуси, га-га-га.
  
   Несколько слов о сюжете и героях повести Крапивина.
   Действие "Гуси-гуси, га-га-га" происходит в некой стране будущего, которая называется Западная Федерация. В ней - как и в сопредельном Юр-Тогосе - введена система индексов для регулировки жизни граждан и их наказаний.
   Каждому гражданину Западной Федерации при рождении делается инъекция, в результате которой человек начинает излучать свой неповторимый "индекс". Индексы используются во всех сферах общественной жизни. Общество Западной Федерации рисуется как индустриальное, технически почти совершенное. Однако в стране используется смертная казнь - как наказание для нарушивших закон. Каждому нарушителю выдается шанс на казнь от одного миллионного ( за незначительное прегрешение ) до одного второго. Машина выбирает "счастливчиков" для проведения казни согласно их шансам.
   Именно такой шанс предоставился Корнелию Гласу из Руты - обывателю, ничем не выделявшемуся до поры до времени из других граждан. Корнелию приходит бумага, сообщающая о том, что Машина выбрала его для казни и приглашающая для проведения указанной процедуры в муниципальную тюрьму.
   Законопослушный Корнелий отправляется в тюрьму. Однако исполнитль приговора пока не приехал, и Корнелию предлагают остаться в тюрьме до поры до времени. Рядом с тюрьмой - интернат для безындексных детей. В нем находятся около дюжины ребят - подростков. Они рассказывают Корнелию сказку о Лугах, на которые гуси уносят детей.
   Повествование перемежается воспоминаниями Корнелия о детских годах. В ту пору он дружил с Альбином Ксото. Альбин в классе был "мулей" - самым притесняемым и угнетаемым мальчиком. Однако Альбину были ведомы некоторые загадки строения Вселенной, которую он представлял в виде большого кристалла. Альбин организовывали вылазги в зонги - особо охраняемые зоны, в которых можно было увидеть тени иного мира.
   Корнелий договаривается с охранником тюрьмы, что он пока будет приглядывать за безындексными детьми. Те принимают Корнелия как своего воспитателя.
   Вскоре в школу для безындексных детей привозят Цезаря - ребенка из благополучной семьи, у того тоже пропал индекс. Мать и отец уезжают в столицу, чтобы хлопотать о Цезаре, а того "временно" помещают к безындам.
   Корелий выходит за пределы интерната, чтобы купить булочек детям. За ним увязывается полицейский патруль. Спасаясь от погони, Корнелий, укрывается в Храме Девяти Щитов. Настоятель храма - его старый знакомый Альбин Ксото ( Петр ). Петр ( Альбин ) дает нашему герою адрес таверны, хозяин которой должен помочь ему провести детей на Луга ( то есть в сопредельный мир ).
   Корнелий возвращается в тюрьму, оглоушивает охранника - и выводит детей. Затем направляется в таверну, где их ждет мальчик-проводник. Последний и забирает с собой детей для перехода. Корнелий возвращается в храм Девяти Щитов и находит там убитого Петра. Очевидно, уланы добрались до него.
   Корнелий направляется к дому Цезаря ( отставшего от ребят, чтобы найти своих родителей ). И вскоре выручает его из лап улана Дуго Лобмана.
   Затем Корнелий встречается с охранником тюрьмы, который сообщает ему, что наш герой стал жертвой неудачного розыгрыша своего сослуживца Рибалтера. Никакого приговора Корнелию Машина не выносила. Но Корнелия уже не остановить. Он приходит в дом Рибалтера и разрабатывает на его компьютере план побега из тюрьмы родителей Цезаря.
   Финал повести открыт - сам Корнелий либо погибает в схватке с уланами, либо становится победителем и основывает свою группу "Белые гуси". В любом случае машинная система и система индексов в Западной Федерации терпят крах.
  
   3. Общие черты с известными антиутопиями.
  
   Общее у "Гусей" с другими антиутопиями.
  
   1. Использование индекса как краткого символа и обозначения человека вместо полного имени.
  
   В "Гусях" у персонажей есть наряду с их полными именами "индексы". Это небольшой набор букв и цифр, присваиваемых человеку с рождения.
   Индекс заменяет имя человека в документах и архивах. С индексом связана социальная страховка и медицинское обслуживание. Короче говоря, индекс становится для человека едва ли не важнее имени собственного.
   Такая же ситуация в "Мы" Замятина. Только там имя нивелируется полностью. Вместо имени - буква и цифра. Почему выбрано такое обозначение человека, автор романа "Мы" объяснил в одной из своих статей. По его мнению, процесс обезличивания человека, начатый империалистической и продолженный гражданской войной, дошел до такого предела, за которым - превращение человека в номер, в цифру.
   В повести-сказке "Посвящение в рыцари" Нуйкина имена героев - жителей Серляндии похожи друг на друга и не несут в себе никакого смыслового содержания, присущего имени собственному ( их зовут, например, Фау, Мяу и Ляу ).
  
   2. Использование инъекций для контроля за гражданами.
  
   При рождении жителям Западной Федерации делается укол, в результате которого они начинают излучать индекс.
   В "Посвящении в рыцари" Нуйкина детям делают специальные инъекции, чтобы они не становились взрослыми. В обоих случаях уколы становятся средством контроля власти над гражданами.
  
   3. Главный герой повести испытывает на себе силу репрессивной системы.
  
   В повести "Гуси-гуси.." Корнелию приходится провести ряд дней в муниципальной тюрьме ( вид аскезы ) и в интернате для безындексных детей. Также Корнелий испытывает страх от того, что система может лишить его жизни.
   Эта тема подробно была исследована Владимиром Набоковым. Герои его повестей "Под знаком незаконнорожденных" и "Приглашение на казнь" также испытывают на себе прелести заточения. Герой "ПнК" Цинциннат Ц также поставлен перед чудовищной "перспективой" лишения его жизни.
   Если вспомнить зарубежных авторов, то в знаменитой антиутопии Оруэлла "1984" герой попадает в места заключения, где его подвергают пыткам. У него, например, остается всего 11 зубов. В завершение его помещают в комнату 101 - где находится то, чего он больше всего боится ( крысы ).
  
   4. Герой покидает свой - дорогой ему - дом.
  
   Этот мотив касается не только Корнелия, тоскующего по комфорту своего жилища в муниципальной тюрьме, но и мальчика Цезаря.
   Вот что пишет по этому поводу Головина. "Галиен Тук приговорен судом к изгнанию из родного города. Витька Мохов оказался обузой для родителей, у которых и без того было немало проблем: Витькина мать активно занималась решением личных проблем. Витькин отец <...> был официально объявлен пребывающим в далекой и длительной командировке, а на самом деле находился неизвестно где [1; 8]. Маму Матвея Радомира власти депортировали в другой мир как политически опасный элемент. Самого Матвея, как еще более опасный элемент, выселили из собственного дома и поместили в закрытый пансион, где мальчик должен был пребывать под постоянным наблюдением (Застава на Якорном поле). Как неугодные правящей верхушке были похищены родители мальчика Цезаря, а затем и сам ребенок. Его, не обладающего индексом (специальным вживленным в руку электронным номером, с помощью которого государство могло отслеживать все действия и перемещения своих граждан), отправили в тюремное заключение, где он и еще 11 безындексных детей-сирот жили, учились и, главное, всегда находились под контролем властей (Гуси-гуси, га-га-га)".
  
   4. Высказывания исследователей о повести и цикле Крапивина ВГВК ( В глубине Великого Кристалла ).
  
   Ю.А. Аникина в статье "Приемы изображения эскалации конфликта в антаутопии В.Крапивина "Гуси-гуси, га-га-га" утверждает, что повесть Крапивина имеет все жанровые признаки антиутопии.
   В повести изображается эпоха правления государственной Машины - когда все приносится в жертву стабильности. "Стабильность становилась основой бытия. О ней писали как о средстве от всех несчастий".
   В повести развивается, растет личность Корнелия Гласа - утверждает автор статьи. Именно Корнелий помогает безындексным ребятишкам "перенестись в более благополучный мир, где дети наверняка обретут новую семью и новую жизнь". Жизнь героя целиком перестраивается - ощутив себя у красной черты, он находит в себе силы измениться.
   Главный конфликт антиутопии, считает Аникина, - противостояние социальной среды и личности. Раскрывая этот "конфликт", автор показывает поток мыслей и эмоций героя, разрешение его внутреннего кризиса.
   Цезарь Лот - это, по мнению Аникиной, ребенок-"койво". Он способен проникать в иные миры, стирать у людей индексы, существовать в пограничном пространстве. У таких детей, считает автор статьи, ярко выражено чувство справедливости и нетерпимость ко злу.
   Крапивин следует канонам жанра антиутопии и в том, что при описании поведения Корнелия сочетает реалистические и фантастические элементы повествования. Чего стоит чудесный Храм Девяти щитов и возможность перехода через Грань! Корнелий обретает "истинные моральные ценности", будучи в оппозиции к целому государству.
   По словам Аникиной. Корнелий становится одним из Командоров. Это архетип взрослого, мудрого человека, свойственный всему циклу "В глубине Великого Кристалла" в целом.
  
   В диссертации "Специфика конфликта в художественном мире В.П. Крапивина" Ю.А.Аникина отмечает, что герои В.П. Крапивина - это эмоционально богатые натуры, находящиеся в ситуации непростого нравственного выбора, именно поэтому конфликты и кризисы являются фундаментальной составляющей художественного мира данного автора. "Персонажи-дети обладают свободой от предрассудков и стереотипов и изначально мыслят космическими категориями. Не случайно они становятся проводниками между различными мирами - своеобразными гранями Великого Кристалла. Однако маленькие герои, свободно ориентирующиеся в самых дальних уголках мирозданья, беззащитны и уязвимы, как любые дети".
   Автор работы отмечает, что в антиутопиях Крапивина дети нередко противостоят системе - "Противостояние взрослого и детского миров в произведениях В.П. Крапивина представляет собой конфликт по диагонали и выводит героев-детей на новую ступень самосознания, а взрослым персонажам помогает осознать ценность детства как социокультурного феномена человеческого бытия. Данный конфликт может рассматриваться не только как взаимодействие ребенка с ближайшим окружением - учителями и родителями, но и как противостояние маленьких героев безстрастной государственной машине".
   К повести "Гуси-гуси", вероятно, могут быть отнесены такие слова автора диссертации:
  
   Внутриличностный конфликт в произведениях В.П. Крапивина выступает как средство изображения самоидентификации персонажей. В художественном мире писателя инцидентом, предшествующим развитию конфликта, является случай, нарушающий равновесие во внутреннем мире личности. Кульминацией развития внутреннего противостояния становится ситуация прохождения персонажей-детей и героев-взрослых через реальную или ирреальную .., представляющую собой разновидность их психологической инициации. В качестве защитного механизма герои Крапивина выбирают отрицание действительности или отказ от опыта прошлой жизни.
  
   Наталья Богатырева относит "Гусей" к фантастическим произведениям Крапивина. В своей статье "Владислав Крапивин" ( Литература в школе, 2009, номер 11 ) она пишет так:
  
   На протяжении всего своего творчества писатель отстаивает преимущество нематериальных ценностей - свободы, дружбы, любви - перед материальным, вещным миром. Эта твёрдая позиция отражена во всех его произведениях. Герои Крапивина, как и он сам, - романтики, не признающие приземлённо-бытовой, рациональный взгляд на жизнь.
   Они постоянно доказывают своё право жить по мечте. Характерный диалог ведут в повести Оранжевый портрет с крапинками студентка библиотечного училища Юля и деловая дама - мать Фаддейки. Мать жалуется на Фаддейку за его увлечённость сказками и фантазированием. Я очень боюсь, что он вырастет беглецом от действительности. - От какой действительности? От вашей?.. Тошно иногда от этой вашей действительности. Скучно среди импортных шмоток, служебной грызни и вечных стараний устроить свою жизнь на зависть другим. И вечного страха за это своё благополучие...
   Сегодня, когда люди думающие и неравнодушные поднимают свой голос против навязанных нам западных ценностей, книги Крапивина вновь становятся мощным оружием в борьбе с воинствующей обывательщиной, которая нынче называется гламуром. Его произведеия глубоко человечны. Каждая строчка в них - о милосердии, сострадании к человеку, о бережном отношении к хрупкому внутреннему миру - особенно детскому.
   Искренняя вера в могучую силу мечты творит чудеса. Она помогает мальчишкам пробиться через время и пространство, если там, далеко, ждет друг, или мама, или тот, кому нужна помощь. Надо только очень захотеть - и чудо свершится. На этом построен весь цикл о Великом Кристалле.
   Герои этих повестей, мальчишки, свободно путешествуют по пространствам, стремясь к далёким друзьям. Иногда это чудо поистине нерукотворно и является наградой герою за его умение любить. Силой любви и дружбы освящаются и становятся несокрушимыми самые простые вещи. И тогда обычная верёвочка способна связать расходящиеся планеты, чтобы друзья никогда не расставались.
  
   В статье "Евангельский текст в фантастических повестях В.П.Крапивина ( цикл "В глубине Великого Кристалла" ) Е.Великанова указывает на то, что Крапивин ( как он сам признавался в "Струне и люстре" ) еще в советские времена пересказывал ребятам истории из Нового завета.
   Здесь же Крапивин пишет, что его часто упрекают в свободной трактовке православных догм. "Но я всегда старался в своих суждениях исходить из интересов детей", - пишет он, вспоминая слова Спасителя - "Будьте как дети".
   В "Сказках о рыбаках и рыбках" Великанова находит фигуру Маленького Рыболова, которая, по ее словам, восходит к образам ловцов душ человеческих - Симона Петра и Андрея.
   Один из евангельских символов - рыбка Золотинка. Она способна оживлять убитых - и делает это по желанию героя. В том же ряду - чудесный золотисто-рыжий петух, спасающий героя от выстрела. Он напоминает золотого петушка из сказки Пушкина, предупреждающего об опасности.
   Если мы обратимся к диссертации Великановой, то обнаружим в ней самое пристальное рассмотрение повестей из цикла "ВГВК" и объединяющей их темы детства.
   Имеющиеся работы о Крапивине разрозненны, считает автор диссертации, и различаются глубиной анализа, что позволяло М.И.Мещеряковой в 1997 году назвать Крапивина одним из самых парадоксальных авторов современной детской и подростковой литературы: "при всей известности писателя, прошедшего долгий творческий путь и признанного классиком детской литературы, обнаруживается, что его творчество исследовано крайне мало".
   В заключении диссертации Великанова пишет:
  
   Социальный план содержания ( повестей цикла ВГВК - ИП ) заостряет внимание на сложных аспектах социализации подростка и общественных противоречиях, которые нашли отражение в фантастике Крапивина: кризис семьи, проблемы воспитания, социальная инертность. Для повестей цикла о Кристалле характерно почти полное отсутствие школьной проблематики и частичный отказ от главного героя-подростка в пользу взрослого героя (Гуси-гуси, га-га-га., Сказки о рыбаках и рыбках, Лоцман).
  
   Л.Головина ( Аспирантка, МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет) в статье МИФОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА СИСТЕМЫ ДЕТСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ ФАНТАСТИЧЕСКОГО ЦИКЛА В.П. КРАПИВИНА В ГЛУБИНЕ ВЕЛИКОГО КРИСТАЛЛА рассматривает образы детей у Крапивина как архетипы ( в ключе размышлений Юнга ). Например, выделяется образ ребенка, идущего по Дороге -
  
   Дорога является таким же символом, как и сам Юкки. Эти образы помогают Крапивину ввести в цикл мотив странничества, который очень органично в него вписался, учитывая композиционно образующую идею цикла о путешествии в различные миры. Образы дороги и идущего по ней мальчика демонстрируют нелегкий жизненный путь человека, на котором его подстерегают многочисленные испытания. Мотив странничества актуализирует тему поиска - поиска себя, друзей, близких людей в этом мире.
  
   Архетип ребенка у Крапивина тесно слит с архетипом героя. Так считает автор статьи. И приводит примеры героических поступков крапивинских мальчишек из цикла "ВГВК".
   "Героическое обусловлено характерными для божественного ребенка непреодолимостью своего дара, миссионерством. Такая двойственная природа героев детей, скорее, органична, чем противоречива", - утверждается далее.
  
   Кочнева в одной из своих статей рассматривает мотив двойничества персонажа Крапивина на материале следующих произведений:
  
   Дети синего фламинго (1980 г.), Гуси-гуси, га-га-га (1988 г.), Чоки#Чок, или Рыцарь Прозрачного кота (1992 г.), Пироскаф Дед Мазай (2011 г.), Кораблики, или Помоги мне в пути (1993), Мальчик девочку искал. Тыквагонские приключения (2000), Стража Лопухастых островов (2002).
  
   Традиционному миру у Крапивина противопоставлен мир волшебный, считает Кочнева.
   Чтобы попасть в него, "необходимо преодолеть некое пространство (гору, поле, в полночь перейти из дома по огороду в баньку, спуститься в подземелье, преодолеть большую черную пустоту) или же переместиться в ирреальный мир с помощью волшебного предмета (на стареньком ковре, который в определенный момент становится ковром-самолетом, в рубашке из тополиного пуха, в вагончике по железной дороге, в поезде или на корабле)". Однако, замечает Кочнева, зачастую, переход персонажа из одного пространства в другое сопровождается сменой имени.
   Здесь можно вспомнить, что Корнелий Глас с некоторых пор требует называть его Петром Ксото, взяв себе имя своего друга детства.
   Впрочем, Кочнева больше говорит о таком ономастическом тандеме как Корнелий Глас - Альбин Мук. "Корнелий Глас (глас, голос) - Альбин Мук (страдание, мука)".
   Та же Кочнева Наталья Сергеевна в автореферате диссертации "Игровой статус имени собственного в художественном тексте (на материале произведений В.П. Крапивина)" анализирует семантическое поле "Ирреальный мир" у Крапивина.
   Здесь необходимо вспомнить, что признаками ирреального мира могут обладать Луга из "Гусей". Но автор диссертации рассматривает данное поле в основном на материале повести-сказки Серебристое дерево с поющим котом, которая посвящена дружбе инопланетянина Капа с земными ребятами.
   "Действие повести-сказки открывается с точки зрения инопланетянина, крохотной прозрачной живой капли по имени Кап. Очевидно, что индивидуально-авторское имя Кап - это производное от существительного капля. В контексте произведения Кап является юным представителем внеземной цивилизации, которую составляют маленькие капли воды, главное отличие которых заключается в том, что они живые. Произведение начинается с того, что инопланетянин Кап просыпается на чужой для него планете Земля и пытается освоить, осмыслить окружающий мир, сравнить".
  
   В статье Н.С. Кочневой "Языковая игра в аспекТе проприальной номинации (на маТериале произведений В.П. Крапивина)" говорится об онимической оппозиции в повести Гуси-гуси, га-га-га, "где положительный главный герой Корнелий Глас противопоставлен отрицательному, но вызывающему жалость читателя, персонажу Альбину Муку. Смыслообразующими и символичными оказываются фамилии, разворачивающиеся богатым ассоциативным шлейфом, ср.: Корнелий Глас (уст. Глас - голос) именно этому герою предстоит спасти детей от жестких тоталитарных установок государства. Напротив, фамилия отрицательного персонажа - Альбин Мук - разворачивается в ассоциативной цепочке, где ясно читается мука-вина-страдание".
   Утверждается, например, что посредством языковой игры онимы свободно декодируются в текстовом пространстве, "способствуя более полному пониманию ребенком сложной оппозиции свое - чужое. Смеховое начало, выраженное в номинативной конструкции, обесценивает, уничижает врага в глазах ребенка-читателя. Благодаря этому происходит освоение чужого пространства, где враг становится понятным, нестрашным".
   Рассматриваются также такие произведения как Пироскаф Дед Мазай (2011 г.), Серебристое дерево с поющим котом (1992), Чоки-Чок, или Рыцарь Прозрачного кота (1992), Тополиная рубашка (1984), Возвращение клипера Кречет (1983), Дети синего фламинго (1979); фантастический роман-трилогия Голубятня на желтой поляне (1985).
  
   С.В. Москаленко в диссертации "Литературная сказка с элементами фэнтези в русской детской литературе 1970-х - 2000-х годов" предлагает рассмотреть героев Крапивина из ВГВК как героев-романтиков и героев-фэнтези. Любопытно, что на защиту выносятся такие положения:
   • В развитии детской литературной сказки в 1970 - 2000-х гг. значительное место занимают произведения с семантикой фэнтези, жанровые элементы которого периферийны, в начале 2000-х гг. часто являются определяющими для внутренней формы произведений.
   • Компоновка и перекомпоновка приемов, обязательных для фэнтези, может функционировать как доминантная или периферийная в литературной сказке в зависимости от авторских стилевых приоритетов, отражающих и стиль эпохи.
   • Элементы фэнтези в сказочных произведениях для детей и подростков рассматриваются в жанрово-видовом континууме литературной сказки; в фэнтези конкретизированы и специфически предметно маркированы атрибутика героя и способы соединения реального и ирреального миров.
  
   5. Выводы.
  
   Гуси-гуси - уникальное произведение Крапивина. В нем соединяются знакомые нам элементы антиутопии с фэнтезийным началом. Это сказка одновременно и для подростков и для взрослых. Для подростков - потому что рассказывает о юных годах героя Крапивина Корнелия Гласа, поднимает вопросы, темы и проблемы, касающиеся подростка - героя. Для взрослых - потому что представляет панораму жизни страны будущего, где власть контролирует своих граждан и управляет ими. Герой повести идет против системы - и одерживает победу. Система индексов рушится.
  
   Омск. Апрель 2024 г.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"