Аннотация: Вторая книга о Соскони Валдори. Она и Джебриол заводят детей на заброшенной планете, но их находит Юби империя.
Друг, наставник и уважаемый коллега
которая украсила мир своим талантом
и ее дух
Посмотрите, какой бич лежит на вашей ненависти,
Что небеса находят средства убить твои радости любовью.
И я, за то, что тоже подмигнул твоим разногласиям,
Потеряли парочку родственников: все наказаны.
-Ромео и Джульетта, Уильям Шекспир
Благодарности
Я хотела бы поблагодарить следующих читателей за их очень ценный вклад. Благодаря их комментариям эта книга стала лучше, а все оставшиеся ошибки - мои собственные.
Майору Джеймсу Канниццо, ВВС США, за советом по военным вопросам; профессору Тодду Джексону и его гениям Гуше, студентам его класса в колледже Гушер: Эбби Каллард, Маргарет Слэк, Клэр Уилли, Мей-Линг Джонсон и Пэт Ленехан, за их проницательный анализ и очень вкусный обед; моей сестре Нине Смит за ее превосходные предложения; ученому НАСА Марку Миллису из Исследовательского центра Льюиса за его ценные идеи; профессору Давиду Червоне с математического факультета Юнион-колледжа в Скенектади, штат Нью-Йорк, за то, что он сделал мне схему бутылки Клейна; Яну Ховарду Финдеру за то, что он придумал слово "байтлок"; моим редакторам Джиму Минцу и Дэвиду Хартвеллу, моему издателю Тому Доэрти и многим людям в Tor, благодаря которым эта книга стала возможной; и моему агенту Элеоноре Вуд за ее прекрасную работу от моего имени. Особая благодарность сияющим огням в моей жизни, моему мужу Джону Канниццо и моей дочери Кэти за их любовь и поддержку.
Важные персонажи в порядке появления
КУРЬ СКОЛИЯ - Император Сколийского Империата. Главнокомандующий силами Имперского космического командования (ISC): Имперский флот, Армия фараона, Корпус передовых служб (ASC) и J-Force. Первенец Роки Сколиа. Пасынок Элдринсона Валдории. Военный ключ триады. Член династии Руби. Рон.
СТАРДЖЕК ТАХОТА - адмирал и впоследствии командующий Имперским Флотом.
САУСКОНИ ЛАХАЙЛИА ВАЛЬДОРИЯ (СОЗ) - наследница Курджа и сводная сестра. Шестой ребенок Роки Сколиа и Элдринсона Валдории. Замужем за Джайбриолом Коксом II. Рассказчик первичной инверсии. Также называется Первичной Вальдорией. Член династии Руби. Рон.
ДЖАЙБРИОЛ КОКС II - первенец и наследник императора Ура Кокса, внук императора Джайбриола I и правнук Юбе Кокса, основателя и первого императора Юба. Женат на Соскони Вальдориа. Член династии Руби по браку. Рон.
ДЫХИАННА СЕЛЕИ (ДЕХЬЯ) - Рубиновый фараон. Самый высокопоставленный и самый старый член династии Руби. Сестра Рока Сколия. Ключ сборки триады. Замужем за Элдрином Вальдориа. Рон.
АЛЬТОР ВАЛДОРИЯ - второй наследник Курджа и сводный брат. Второй ребенок Роки Сколиа и Элдринсона Валдории. Дядя и тезка Альтора Селей в "Поймай молнию" (действие происходит через шестьдесят девять лет после начала "Сияющих морей"). Член династии Руби. Рон.
ЭЛДРИНСОН ВАЛЬДОРИЯ (ЭЛДРИ) - Веб-Ключ Триады. Муж Роки Сколии и отец десяти детей Вальдориа. Член династии Руби по браку. Рон.
РОКА СКОЛИЯ - советник по иностранным делам в Императорском собрании и наследник Ключа собрания. Жена Элдринсона Валдории, сестра Дихианны Селей, мать Курджа и мать десяти детей Валдории. Член династии Руби. Рон.
ЭЛДРИН ВАЛДОРИЯ (ДРИНИ) - старший ребенок Элдринсона Валдории и Роки Сколии. Супруга фараона Дихианна Селей. Член династии Руби. Рон.
БАРКАЛА ТИКАЛ - первый советник Сколианского собрания. Гражданский лидер Империи.
U'JJR QOX (UR) - Император Эубианского Конкорда, также известного как Империя Торговцев. Сын Габриэля I и отец Габриэля II. Предполагается, что это Хайтон Аристо.
ВИКВАРА ИКВАР - императрица Эубианского Согласия. Жена Ура Кокс. Хайтон Аристо.
ДЖЕССИ ТАРРИНГТОН - сын сенатора Джека Таррингтона. Захвачен пиратами-торговцами.
АМИ - хозяйка Курж Сколия. Первоначально страница War Room.
ДЖАЙБРИОЛ КОКС СХОЛИЯ (ДЖАЙ) - первенец Соза и Габриэля II. Также известен как Габриэль III. Член династий Руби и Кокс. Рон.
РОКАЛИСА КОКС СХОЛИЯ (ЛИСИ) - второй ребенок Соза и Джайбриола II. Назван в честь матери Соза Роки. Член династий Руби и Кокс. Рон.
ЭРИСТИЯ ЛЕЙРОЛ ВАЛЬДОРИЯ - внебрачная дочь Альтора Вальдории и Сирин Лейрол.
СИРИН ЛЕЙРОЛ - подруга и бывшая спутница Альтора Вальдориа. Бывшая актриса стала лингвистом.
КООП - художник. Компаньон Альтора Вальдориа.
КРИКС КУЭЛЕН - министр торговли Юба. Хайтон Аристо.
CIRRUS - девушка для удовольствий и добытчик, принадлежащая императору Уру Коксу. Мать Кая, ее сына от Ура Кокса, сводного брата Кая Джайбриола II.
ВИТАР КОКС СКОЛИЯ - третий ребенок Соза и Джайбриола. Член династий Руби и Кокс. Рон.
ДЕЛЬ-КЕЛРИК КОКС СКОЛИЯ (КЕЛЛИ) - четвертый ребенок Соза и Джайбриола. Назван в честь брата Соза Келрика (главного героя "Последнего ястреба"). Член династий Руби и Кокс. Рон.
ИЗАР ВИТРЕКС - министр разведки Юбиана. Хайтон Аристо.
КОРБАЛ XIR - патриарх родословной Xir, контролирующей сектор Sphinx в Eube. Связан с династией Кокс, как сын сестры Юбе Кокс Илины. Хайтон Аристо.
CAYSON - молодежное удовольствие и добытчик, принадлежащий императрице Викваре.
КАЛОПЕ МУЗЕ - верховный судья Хайтона Аристо. Родственница династии Кокс, как дочь Тарквина, сестры Юбе Кокс. Жена адмирала Лассара Аякса. Хайтон Аристо.
УИЛЬЯМ СЕТ РОКУОРТ III - отставной военно-космический адмирал и бывший муж Дихианны Селей. Их брак по расчету установил Исландский договор между Землей и Сколией.
ТАКИНИЛ СЕЛЕИ - первенец фараона Дихианны и ее супруга Элдрина. Наследник Руби Трона. Член династии Руби. Рон.
ДАЯМАР СТОУН - генерал и комендант АСЦ.
НААДЖ МАЙДА - генерал армии фараона.
БРЭНТ ТАППЕРХЕЙВЕН - Главный Джагернаут и командующий Силами Джагернаута, или J-Force.
Пролог
Клянусь, я имел в виду хорошо. Я стремился лишь принести пользу человечеству, повысить человеческую терпимость к боли. Но все это сейчас не имеет значения. Эти мои творения, называющие себя Аристосами, не чувствуют сочувствия к чужой боли. Нет, это еще хуже. Они анти-эмпаты, как вампиры, которые питаются человеческими страданиями. Вы знаете, я посвятил свою жизнь исцелению. Стал бы я умолять тебя уничтожить их, если бы увидел другой выбор? Открой свои глаза! Мы должны остановить их, пока они не распространились за пределы наших возможностей сдержать. Ибо если мы не уничтожим их, они непременно уничтожат нас.
- Из показаний генетика Хезара Рона Комитету по этике Партонии за четыре дня до его убийства Аристосом.
Курж Сколия прошел по коридору мимо стен, освещенных приглушенным сиянием. Адмирал Старджек Тахота шла рядом с ним, говоря в коммуникатор на гибкой перчатке, которую она носила на запястье. Они шли через скайнидл к его офису, две высокие фигуры, он двести десять сантиметров ростом, она сто девяносто восемь сантиметров, он металлический гигант, больше машина, чем человек, она длинноногая и мускулистая, с бронзовым лицом и темными прожилками седины в волосах.
- Император Сколия.
Из коммуникатора на наручной перчатке Куржа вырвался мужской голос.
- Это полковник Кейстар. Мы перехватили сигнал между двумя кораблями на крыше вашего дворца, летчиком и гонщиком. Джайбриол Кокс пилотирует летательный аппарат. Первичная Валдория контролирует гонщика, и она угрожает уничтожить летательный аппарат Кокса, если он не сдастся.
- Понял.
Курж взглянул на Тахоту.
- Каково состояние планетарного кордона?
- Готово, - сказал Тахота.
- Ни один корабль не может выбраться, если мы не позволим ему.
Курдж говорил в свой комм.
- Кейстар, ты уже установил связь с моей сестрой?
- Отрицательно, сэр. Праймери Вальдория не отвечает ни по одному каналу, который мы открыли для гонщика.
- Соедините меня с ней, - сказал Курж.
- Я не хочу, чтобы она сбила корабль Кокс.
Он до сих пор не знал, как Джайбриол Кокс сбежал из своей тюремной камеры, но Курдж хотел, чтобы он был жив, этот наследник императора Аристо. Он не мог допрашивать мертвеца.
Кейстар снова заговорил.
- Сэр, флайер Кокса взлетает.
- Должно быть, он в отчаянии, - сказал Тахота. - Он должен знать, что мы выставили кордон.
- Может быть, ему все равно, - сказал Курж. - На его месте вы бы предпочли смерть возвращению?
- Что за фигня? - сказал Кейстар.
- Сэр, Кокс включил звездный двигатель на своем корабле. Праймери Вальдория также запускает свои инверсионные двигатели - о святые всемогущие, они пытаются инвертировать, стоя на месте.
Курж нахмурился.
- Кейстар, дай мне сейчас же эту линию моей сестре. Я не хочу, чтобы она преследовала Кокса. Если не сможешь добраться до нее, покалечи ее гонщика. Достаточно плохо, что он может потерять своего призового пленника, если Кокс задействует звездный двигатель своего корабля, пока тот находится в покое на поверхности планеты. Курдж не собирался позволять своей сестре и наследнице рисковать своей жизнью, чтобы остановить его.
- Сэр.
Голос Кейстар звучал странно.
- Оба корабля просто растаяли из реального космоса.
Курж остановился рядом с Тахотой.
- Повтори последнее.
- Оба корабля пытались инвертировать, - сказал Кейстар.
- Они исчезли. Рассеянный в ничто.
Курж уставился на Тахоту. Говоря в свой коммуникатор, он сказал:
- Найди их.
Но даже когда он говорил, он видел, как его мысли отражаются на широком лице Тахоты. Чтобы активировать звездный двигатель, корабль должен был двигаться со скоростью, близкой к скорости света, вдали от гравитационного колодца планеты. Насколько Курдж знал, ни один корабль, который пытался иначе, не выжил.
я Изгнаник
356 ASC по имперскому календарю
379 EG по Эубианскому календарю
2259 год нашей эры по григорианскому календарю
То есть 5262 по рубиновому календарю
Около 6275 года по иотическому календарю.
1
Они провели свой первый вечер изгнания, глядя в небо своего нового мира, наблюдая за звездным морем. Пока мерк долгий закат, они вдвоем сидели на краю утеса, с лазерным карабином на коленях, горы катились у их ног.
В начальном порыве их побега Соз Вальдория почувствовала прилив оптимизма. Будучи Главным, одним из самых высокопоставленных офицеров Имперского Космического Командования, она хорошо знала шансы уклониться от планетарного кордона, установленного ISC. То, что она и Джайбриол преуспели, воодушевило ее. Но по мере того, как дневной свет угасал, ее вызванный адреналином прилив эйфории угасал. Она взглянула на Джайбриола Кокса, внезапно не зная, что сказать этому человеку, который час назад был ее мужем.
Джайбриол повернулся к ней.
- Возможно, нам стоит вернуться в пещеру. Укрыться на ночь.
- Хорошо.
Она встала рядом с ним, держа карабин.
Предупреждение пришло ей в голову. Тревога.
- В чем проблема? - спросила Соз. Биоэлектроды в ее нейронах преобразовывали мысли в импульсы, которые посылались в компьютерный узел в ее позвоночнике, используя волоконно-оптические нити, соединяющие ее тело.
- Что-то приближается, - подумал ее узел. Когда Соз повернулась к лесу позади них, в ее сознании "появилась" карта. Ее узел подключился к зрительному нерву, и карта появилась перед ней, полупрозрачное изображение, наложенное на ландшафт. На нем было мало деталей, учитывая их скудные данные об этой первобытной местности, но в одном углу мигал красный треугольник.
Предполагаемое расстояние: 12-15 метров; вес: 200-300 килограммов, подумал ее узел. Показана прогнозируемая траектория. На карте появилась синяя линия.
Не подозревая о ее молчаливом общении, Джейбриол шагнул к деревьям. Когда Соз положила руку ему на плечо, он замер, и в его сознании промелькнул образ: она, обнаженная, сидит на кровати и улыбается, протягивая ему руку. Затем он вспыхнул и возвел ментальные барьеры. Его разум превратился в крепость, непроницаемую и закрытую.
Смущенная, но в то же время польщенная, Соз отдернула руку.
- Что-то приближается к нам.
Он указал на карабин.
- Это поможет справиться с проблемой?
- Возможно. Но я бы предпочла сэкономить заряд.
На ее карте красный треугольник остановился, затем снова переместился, на этот раз в сторону от них. Путь расчищен, подумал ее узел.
Соз взглянула на Джейбриола, пытаясь расслабиться.
- Теперь мы можем идти.
Они вместе вошли в лес. Хотя под пологом листвы было темно, ее усовершенствованная оптика позволяла ей видеть как в инфракрасном, так и в ультрафиолетовом диапазоне. Когда она переключила инфракрасное излучение, пейзаж окрасился в тускло-красный цвет, а Джейбриол засиял цветами пламени. Деревья напоминали гигантские пальмы высотой в сотню метров. Они перешептывались, потрескивали и шуршали, их кроны образовывали переплетенную крышу, а огромные жесткие листья с грохотом соприкасались или опускались до земли. В воздухе витали ароматы - нежные, горьковато-сладкие запахи незнакомой листвы и суглинистой почвы.
Джейбриол споткнулся о выступающий корень.
- Соскони, - сказал он. - Ты видишь, куда мы идем?
Она остановилась, удивленная, услышав свое полное имя, и он врезался в нее. Ее узел переключил гидравлику, которая усилила ее скелет и мышцы, и она с большей скоростью восстановила равновесие.
Джейбриол отстранился от нее, на его лице появился румянец.
- Приношу свои извинения.
- Соз, - ответила она.
- Что ты сказала?
Она начала было повторять "Соз", но, удивившись самой себе, сказала:
- Сошони.
Он смотрел ниже ее головы, не в силах разглядеть в темноте точное положение ее лица.
- Я не понимаю.
- Только мои родители зовут меня Соскони, - сказала она. - Все остальные зовут меня Соз.
- Кто такая Сошони?
- Это прозвище, которое моя семья использовала, когда я была маленькой. - Она заколебалась. - Ты тоже можешь его использовать. Если хочешь.
Его лицо озарила очаровательная улыбка.
- Я бы с удовольствием.
Его мальчишеское выражение поразило ее. Лицо
обладая незаурядным интеллектом и благородными манерами, она, как правило, забывала, что ему всего двадцать три, то есть вдвое меньше, чем ей. Она сохранила молодость благодаря биотехнологиям и хорошим генам.
Когда они снова двинулись в путь, в ночи раздался пронзительный крик. За ним последовал еще один, затем еще, постепенно затихая вдали. Листья зашуршали, словно переговаривающиеся духи.
Когда они добрались до пещеры, Соз отключила квазиэкран, защищавший вход, но, как только они оказались внутри, она восстановила его. В этой неизведанной дикой местности они понятия не имели, кто может их навестить.
Лампа с датчиком движения включилась сама по себе, осветив маленькую пещеру, которая определила их новую жизнь. В ней было все, чем они владели: ящики с припасами, компьютеры, взрывные устройства для раскопок, инструменты. В углу стоял топор, сверкая лезвием из сплава.
Когда Соз прислонила карабин к стене, Джейбриол сел на груду ящиков, затем покачнулся, его лицо побледнело.
- С тобой все в порядке? - спросила она.
Он выпрямился.
- да. Хорошо.
Тихо сказала она,
- У нас есть аптечка. Я могу помочь.
Джейбриол выдохнул, затем кивнул. Пока она распаковывала аптечку, он снял рубашку. Ей стало дурно, когда она увидела его синяки, рубцы и струпья. Неужели те, кто его допрашивал, забыли о Военном кодексе Хальстаада? Все три межзвездные державы подписали Кодекс: ее народ из Сколийского империума, эвбейские торговцы, которыми правил отец Джейбриола, и Союзные миры Земли. То, что сколианские следователи ISC так далеко вышли за рамки гуманных форм допроса, предписанных Кодексом, придало суровую реальность их страху и ненависти к Торговой аристократии, которую он представлял.
Она обработала его раны, используя мазь и наномед-спрей. Затем она перевязала ему спину. Пока она работала, ее охватило странное ощущение, как будто по спине прошлась неуклюжая рука.
Ее узел подумал, что высвобождаются ингибиторы килатина, реагируя на то, что он интерпретировал как агрессивное ментальное воздействие. Молекулы килатина прикрепились к нейронным участкам в ее мозгу, блокируя восприятие мозговых волн Джейбриола.
Она подумала, что блокировка прекратилась. Но было слишком поздно. Он уже почувствовал, что она прервала его.
- Я не хотел мешать, - сказал он.
- Ты этого не сделал. - Она попыталась расслабиться. - Мне просто нужно время, чтобы перестроиться.
- У нас есть время. - Он смущенно добавил: - Если только нас кто-нибудь не найдет.
- Я сомневаюсь, что они это сделают. Только три человека знали, что она и Джейбриол отправились в изгнание: президент Союзных миров Земли, пилот, который доставил их сюда, и отец Соз.
Трудно было поверить, что прошло меньше года с тех пор, как она встретила Джейбриола и поделилась с ним чудесным слиянием разумов, которое показало, что они похожи, оба рон-псионы. Слово "Рон" произошло от имени генетика, который провел новаторскую работу по мутациям ДНК, которые привели к появлению эмпатов и телепатов. Псионы-роны проявляли эти черты в наиболее сильной форме. Она никогда не ожидала найти себе пару-рона; здоровые псионы были редкостью, роны почти вымерли. Единственными известными псионами-ронами была ее семья, династия Руби.
Джейбриол наблюдал за выражением ее лица.
- Мы должны назвать эту планету.
Она подумала об этом.
- Новый мир.
Его смех смягчил тишину ночи.
- Ну, это буквально.
- У тебя есть идея получше?
- Как насчет призмы? - Он заколебался. - Расщепление обычного света на радугу - это кажется правильным. Для нас.
- Хорошо. Призма. Она не была уверена, что поняла его рассуждения, но ей это понравилось. Призма была эстетичной. Как Джайбриол. На него, широкоплечего и высокого, с красивым лицом, было приятно смотреть.
Но его внешность также вызывала у нее беспокойство: красные глаза, блестящие черные волосы, классические аристократические черты лица. Он выглядел как аристократ, настоящий аристократ из Хайтона, из высшей касты. Увидев его, она вспомнила аристократов, с которыми сражалась в битвах. Как он мог походить на людей, настолько пропитанных собственной жестокостью, и в то же время быть таким мягким?
- Это ненастоящее, - сказал он.
- Настоящее?
- Мое лицо. Я не был рожден таким. - В его голосе послышалось раздражение. - Мой отец "подогнал" меня под аристократический идеал совершенства. Не важно, что ты причиняешь остальному человечеству. Важно то, как ты выглядишь. - С горечью он добавил: - Единственная причина, по которой я существую, заключается в том, что он считал, что никакая цена не будет слишком высокой, чтобы создать Рон-псиона, даже "загрязнить" его гены генами псиона.
- Джейбриол...
Он только покачал головой.
- Я не могу.
Соз понимала его нежелание говорить об этом. Если бы информация о его истинной наследственности когда-либо стала достоянием общественности, это уничтожило бы и его, и отца. ДНК Аристо не содержала мутировавших генов, которые приводят к появлению псионов, а закон Аристо запрещал узаконивать детей, которые не были аристо. Так что ни один истинный аристократ никогда не смог бы стать псионом. Отец Джейбриола все равно создал его, тайно. Его целью было уничтожить династию Руби. Ее семью.
- Нам нужно распаковать эти припасы, - сказал Джейбриол.
- Хорошо.
Обустройство дома не заняло много времени. У них не было никаких удобств, только снаряжение для выживания. Через некоторое время Соз остановилась, наблюдая, как Джайбриол расстилает одеяло. Она не решалась присоединиться к нему. С одной стороны, было естественно, что они желали друг друга; роны тянулись друг к другу, как лососи тянутся вверх по течению, чтобы спариться. За месяцы, прошедшие с тех пор, как они познакомились, она и Джейбриол провели вместе в общей сложности не более шести часов, но между ними установилась такая крепкая связь, что она пережила ненависть двух империй. Но понравятся ли они друг другу, эта привязанность, которая росла только со временем и при условии совместимости? Она понятия не имела.
На этот раз она по-настоящему оценила свою внешность. У нее было лицо в форме сердечка с большими зелеными глазами. Непослушные черные кудри ниспадали на плечи, переходя на кончиках в бордовый, а затем в золотистый металлик. Она была немного выше среднего роста, худощавая, но с хорошей фигурой, по крайней мере, так ей говорили. По ее мнению, ее декоративная внешность не подходила для военного офицера. Суровый облик был бы более функциональным. Однако ее новый муж, казалось, был в восторге от ее внешности, так что, очевидно, от этого все-таки была какая-то польза.
Он присел на корточки, его губы изогнулись в улыбке.
- По-видимому, так.
Соз покраснела.
- Перестань подслушивать, - проворчала она, чтобы скрыть свое смущение.
- Иди, посиди со мной. - Когда она опустилась на колени рядом с ним на одеяло, его лицо смягчилось. - Приветствую тебя, жена моя.
Ее лицо расплылось в улыбке.
- Приветствую тебя, муж. Она обвила рукой его шею и притянула к себе для поцелуя, ее пальцы запутались в его волосах. Сначала, когда он напрягся, она испугалась, что неправильно истолковала его сигналы. Затем он обнял ее и поцеловал в ответ. Так они и сидели, окруженные ящиками, в пещере, наследники двух межзвездных империй, обнимающиеся в ночи.
В конце концов, он отстранился, чтобы посмотреть на нее.
- Ай, Сошони. Я провел свою жизнь в изоляции от людей. Так лучше.
- У тебя совсем никого не было? - Большинство воспоминаний, которые она извлекла из его памяти, показывали его одного в огромном дворце, управляемом роботами.
Он пожал плечами, стараясь изобразить безразличие, которого, как она знала, он не испытывал.
- Мой отец иногда навещал его. Потом я несколько дней рассказывал об этом роботам. - Он сухо добавил: - Хорошо, что они были роботами, иначе я бы довел их до ступора.
Соз улыбнулась.
- Я никогда не видела робота, находящегося в ступоре.
- Когда я был маленьким, у меня время от времени были наставники-люди. Он остановился - Когда я был маленьким, жила-была Камилия. Моя кормилица.
Она поймала его мысленный образ: любимая женщина, похожая на него, за исключением каштановых волос и глаз.
- Твоя мать.
Он напрягся, как будто она дала ему пощечину.
- Моя мать - императрица Викара. Жена моего отца. Не рабыня.
Соз промолчала. Они оба знали, что Викара не могла быть его матерью, если он был Роном. Гены проявляются только в том случае, если человек унаследовал их от обоих родителей. Она не сомневалась, что император был его отцом; Джейбриол не только был похож на него, но и не сомневалась, что император никогда не позволил бы наследнику без крови Кокс унаследовать трон - что означало, что его отец также нес в себе гены псиона, еще один невыразимый секрет династии Кокс. Но Джайбриол не был похож на императрицу Викару.
Он говорил тихим голосом.
- Камилия умерла, когда мне было четыре года
Она коснулась его щеки.
- мне жаль.
- Мой отец говорил мне, что я должен быть сильнее, я никогда не должен ни с кем сближаться. - Его голос звучал подавленно. - Он держал меня в изоляции всю мою жизнь. Мне нечем было заняться, кроме как учебой. У меня есть ученые степени, эквивалентные высшим по математике, физике и философии. Понятия не имею, что с ними делать, но они у меня есть. Я могу петь в операх, говорить на большем количестве языков, чем у меня пальцев на руках, заниматься спортом на элитном уровне, читать наизусть историю империй - Он тихо сказал: - Но я понятия не имею, как любить другого человека.
- Привет, Джейбриол. В его представлении она видела аристократов такими, какими их видел он сам: паразитами, которые охотились на эмпатов, чтобы заполнить пустоту, в которой должна была существовать их способность к состраданию. Отец, по-своему суровый, защищал его. Император учил своего сына ограждать свой разум, пока Джайбриол не превратился в эмоциональную крепость, неприступную для аристократов, которыми ему суждено было править.
Он прислонился к стене, увлекая ее за собой. Она положила голову ему на плечо и положила ладонь ему на грудь. Снаружи завыл зверь, его голос звучал все громче, переходя в колеблющуюся гамму нот.
Вскоре их одолела усталость. Пока они дремали, защита Джейбриола ослабла, и одно из его воспоминаний всплыло в ее сознании, яркое и законченное. Ему было четырнадцать. Стоя у окна, он смотрел на сады, дремлющие в ночи. Серебристый звездный свет мерцал на статуях и беседках, на площадках для игры в мяч, где он тренировался, и на холмах за ними, покрытых рощицами деревьев.
Он повернулся, чтобы оглядеть свою комнату, обставленную элегантной мебелью, более подходящей для пожилого государственного деятеля, чем для мальчика. На золотой обивке была изображена эмблема торговца - черная пума, протягивающая руку с обнаженными когтями. На стенах висели картины, оригиналы давно умерших художников, стоившие целое состояние. Хотя он понимал их значение, он понятия не имел об их ценности. Для него эта прекрасная комната с ее люстрами и бесценными вазами была тюрьмой.
Он подошел к кровати и лег, проводя рукой по бархатному покрывалу, успокаиваясь от этого ощущения. Одиночество давило на него с неослабевающей силой, которую он принимал как должное, просто полагая, что ему суждено жить с этим грузом, не подозревая, что дружеское общение может облегчить его. Он не верил в существование любви; он считал ее литературной метафорой, используемой в книгах.
Он коснулся панели на прикроватной тумбочке, и в воздухе раздался голос.
- Лечу.
- Крио? - Спросил Джейбриол. - Это вы?
- Да, ваше высочество.
- Пройдите в мою спальню.
Вскоре появился робот - бытовой прибор, катящийся на позолоченной нити. Он был высотой около двух метров, изготовлен из платины старинного производства и представлял собой рифленую трубку диаметром от полуметра до нескольких сантиметров. На них было приятно смотреть, хотя и странно, что у них было шесть пар рук, каждая длиной более метра. Их суставы позволяли им быть гораздо более гибкими, чем руки человека, а на каждой руке было по одиннадцать пальцев с множеством суставов.
- Хочешь, я уберу в комнате? - Спросил Крио.
- Нет. - Джейбриол перевернулся на бок. - Иди ко мне.
Крио подошел к кровати и, изогнувшись с жутковатой грацией гибкого металла, опустился рядом с ним. Благодаря осторожному прикосновению машины, которая рассчитала, что ее хрупкий владелец-человек нуждается в большем уходе, чем помещения, за которыми она ухаживает, Крио подготовила Джейбриола ко сну.
После того, как Крио сложил его одежду на тумбочке, Джейбриол откинул одеяло.
- Вот. Ложись ко мне.
- У меня уже нормализовалась температура, - сказал Крио.
- я знаю. Но все равно приходи. Он расстелил одеяла так, чтобы они с Крио лежали под ними, а затем положил голову на робота. С почти убедительной демонстрацией нежности Крио обнял его шестью парами рук, словно баюкая в клетке из металлических конечностей. Джейбриол сказал: - Выключи свет, и комната погрузилась в полумрак, когда он обнял робота и притянул его к себе.
Позже Джейбриол прошептал:
- Скажи мне, Крио.
- Я люблю вас, ваше высочество.
- Конечно... - Джейбриол наконец-то заснул.
Соз открыла глаза и увидела темноту. Лампа, чувствительная к движению, погасла, и она отключила инфракрасное излучение. Она спряталась в темноте, чувствуя вину за вторжение в личную жизнь Джейбриола.
Он заговорил тихим голосом.
- Ты мягкая.
Она вздрогнула, удивленная, что он проснулся.
- Мягкая?
Все еще держа ее, он прижался губами к ее макушке.
- У всех нас внутри есть место, где должно быть мягко. Даже у воинов. Даже у тебя. - Его пальцы прошлись по разъему на ее запястье, который соединял ее внутреннюю сеть с внешними компьютерами. - Аристократические пропагандисты утверждают, что вы, джагернауты, - бесчеловечные машины для убийства. Но ведь пропагандисты и сами бы так сказали, не так ли?
- Джайбриол...
- Конечно, они говорят, что рабы тоже не люди. - Резкость, прозвучавшая в его голосе, могла бы пробить бетонную стену. - Но все в порядке. У рабов есть благожелательные аристократы, которые заботятся о них.
- Ты не раб. И я не бесчеловечная.
Прошло мгновение, прежде чем он ответил.
- Крикс Квэйлен сделал меня своим кормильцем.
Соз напряглась. Будучи министром торговли Юба, Крикс Квэйлен занимал высокое положение в иерархии аристократической власти.
- Ты сын императора. Наследник Хайтонов. Как он мог сделать тебя рабом?
Он хрипло рассмеялся.
- Раб? Конечно, он никогда не называл меня так. Последние несколько месяцев он был моим уважаемым "наставником". В конце концов, мне нужно было многому научиться. - Его голос дрогнул. - Какая жалость, что мне потребовалась такая серьезная тренировка. Я никогда раньше не понимал, что крик может сделать с вашими голосовыми связками.
- Святые всемогущие, - сказала Соз. - А ты не могла сказать своему отцу?
- Квелен догадался, что я Рон. Он никогда не говорил этого прямо, но не оставлял сомнений. Он пригрозил, что выдаст меня и моего отца за лжеаристократов, если я что-нибудь скажу. Его волосы коснулись ее щеки, их характерное мерцание было скрыто в темноте. - Все считают, что мой отец прятал меня все эти годы, потому что наемные убийцы из вашего народа пытались убить меня. Зачем связываться с наемными убийцами? Несколько месяцев, пока Крикс был моим наставником, и я был готова выполнять работу за них.
Она мягко сказала:
- Теперь ты в безопасности. Здесь тебе никто не причинит вреда.
В его голосе зазвучали странные нотки.
- Знаешь, когда я был маленьким, я читал все, что мог найти. Литература Эвбеи, сколии, союзников. Люди так много пишут о любви. Насколько я могу судить, все это неправда. Он погладил ее по волосам. - Я взял из рассказов то, что мне понравилось, а из остального придумал что-то получше.
- Что тебе понравилось?
- Оклахома.
- Оук-Лахоум? Что это?
- Место. На Земле. Люди там очень сильно влюбляются, танцуют в разное время без всякой причины и поют о своих проблемах, которые вообще трудно назвать проблемами. Это довольно абсурдно. У них даже нет компьютеров. В конце концов, любовь побеждает, и все счастливы, кроме злодея.
Она никогда не слышала об этой истории.
- Звучит, э-э, приятно.
- Это совсем не похоже на литературу Эвбеи. В наших великих произведениях аристократы Хайтона подобны божествам. У них у всех красивые обнаженные страдающие рабы, которые поклоняются своим хозяевам, богам известно почему. Или ваша сколийская литература, где все так тошнотворно благодарны головорезам вашего брата - простите, его невежественной военной полиции. Он издал недоверчивый звук. - Почему истории моего и вашего народов такие мрачные?
Литература никогда не была ее сильной стороной. Она была склонна воспринимать все слишком буквально, чтобы прибегать к аллегориям.
- Может быть, потому, что мы так долго находились в состоянии войны.
Он долго не отвечал. Когда он заговорил, то снова застал ее врасплох.
- Интересно, сможем ли мы с тобой завести детей.
Мысль о том, чтобы родить наследнику Хайтонов детей, была для нее еще не совсем понятной.
- Я не знаю.
- Если мы это сделаем, я хочу, чтобы они узнали, что такое смех.