Аннотация: Маглорожденая волшебница Сэйр Райдер вместе с братом и отцом отправляется в далекую галактику Андромеда.
Глава 1.
- Все великие моменты нашей истории начинались с мечты. Каждый смелый шаг вперед делали те, кто был готов на все ради него.
Я и брат стоит у окна в челноке и смотрим на удаляющуюся Землю. Меня зовут Сэйр Райдер. И я слабый маг, окончила магическую школу в Честере. В Хогвартс меня из-за слабой магии не взяли. И долгое время служила в Альянсе защищая археологические раскопки.
И вот сейчас мы отправляемся в далекую-далекую галактику Андромеда. Щас ляжем в криостазис и заснем лет на 600.
- Мы оставили позади свои семьи, дома... саму колыбель человеческого рода. Кого-то манили новые открытия, жажда неведомого. Кто-то как наша семья хотел начать все с начала. Но каким бы ни были причины, сегодня... Мы делаем новые шаги к будущему человечества. Сегодня наша мечта станет становиться явью.
***
634 года спустя корабль прибыл в заданный район и поступил приказ на разморозку членов отряда Первопроходца.
Я резко сажусь в капсуле и вдыхаю холодный воздух. Блин, я почти не чувствую магию. Только слабые отголоски. Блин. У меня и так способности слабенькие, так еще и это до кучи. Ну надеюсь способности восстановятся.
- У нас получилось.
Я пытаюсь подняться, но техники меня останавливают.
- вдохни поглубже. Не спеши, помедленнее.
- Я уже 600 лет никуда не тороплюсь.
- Райдер, специалист по разведке. Отряд Первопроходца.
- Отряд Первопроходца? Вот как. Те что ищут для нас дом.
- А можно попросить о чем-нибудь тропическом? Теплый океан, лето круглый год.
- Может вначале угостим её кофе?
Мне помогают подняться и отводят на койку в лазарете. Потом техник приносит мне чашку теплого кофе. Я делаю пару глотков. Ох, хорошо пошло...
- Райдер, давай тебя осмотрим. Посмотри сюда. - Лекси сканирует меня. Затем ощупывает моё лицо и шею.
- Легко сказать, а? - комментирует бурчание экрана справочной системы по поводу новых планет.
- Даже если не так, мы будем готовы.
- Надеюсь что так. - Лекси что-то набирает на своем датападе.
- Тебе что-то известно?
- Говорят Первопроходец хочет, чтобы все были готовы к выступлению через час.
Следи за пальцем. Она водит пальцами перед моим лицом. Я кручу голову туда-сюда.
- Зачем спешить?
- Он не сказал, но видно есть причины.
Лекси отходит к аппаратуре у койки.
- Ну, пока все в порядке. Последняя процедура и ты сможешь отправиться в путь. Давай испытаем твой СЭМ-имплантат. СЭМ, показатели есть?
Тишина.
- СЭМ, ты работаешь?
Появляется голубая голограмма спрута.
- Да доктор Т"Перро. Доброе утро Райдер. Как себя чувствуешь?
- Мне нужна минутка чтобы прийти в себя. - я делаю глоток кофе из кружки. - Что там с моим имплантатом.
- Обычная проверка. Мы хотим знать, что связь работает после выхода из криостазиса.
- Я бортовой компьютер команды. Меня прежде всего волнует твое самочувствие.
- Это если имплантаты работают нормально. СЭМ видит тоже что и ты. Теоретически. Точно мы это не узнаем, пока ты не высадишься. В остальном, как самочувствие?
- Готова выполнить задание.
- Показания подтверждены. Я чувствую повышенный уровень адреналина. Нейроимплантат работает нормально.
- Без кофе никаких космических исследований.
- Так, все готово. Можешь идти. Правда ты можешь захотеть остаться пока мы будем твоего брата. Видеть кругом знакомые лица при...
Слышен удар чего-то тяжелого.
- Не нравиться мне этот звук. - я задираю голову и смотрю на потолок отсека.
Еще один сильный толчок. Все падают на пол. В мою сторону несется криокапсула. Внезапно отключается гравитация.
- Какого хрена?!
- Держись!
- Инженерная палуба доклад! - приказывает капитан Данн.
- Проблемы с гравитацией в крио-отсеке.
- Это Кора. Я в мед-отсеке. Приготовиться к сбросу.
Включается гравитация.
- Все в порядке?
- Кажется да.
- Что случилось? - я удивленно осматриваю медотсек. Блин, мой сосед навернулся башкой об кровать.
- Точных данных нет. Датчики барахлят. Рада тебя видеть на ногах. - подходит ко мне Кора. - В прошлый раз кажется беседовали давным-давно.
- Говорит Первопроходец вся команда продолжить приготовления. Кора, Райдеры - жду на мостике.
- Вы слышали. Пойдем.
- Эм, тут проблема. - техник указывает на обугленную криокапсулу. - это Скотт райдер.
- В чем дело?
- Я не знаю нужно проверить. Похоже какой-то всплеск энергии попал по крио-капсуле.
- Как состояние? - спрашивает Кора.
- Провожу диагностику. Секунду, процессору надо синхронизироваться. Герметизация нарушена?
- Нет. Физически все цело.
Я подхожу к Лекси.
- Райдер?
- С братом все в порядке?
- Скотт в порядке. Жизненные показатели в норме. Но вывод из крио-стазиса прекращен.
- А когда его разморозят?
- Не будем спешить. СЭМ?
- Не могу подключиться к имплантату Скотта. Но его пульс, дыхание и мозговая активность соответствует норме.
- Если мы не хотим столкнуться с проблемами, его следует подержать в медикаментозной коме. Чтобы его тело поправилось естественным путем. Все с ним будет хорошо.
- Приятно это слышать.
- Спасибо, Лекси. Держи нас в курсе. Райдер, я подожду у двери, скажи как будешь готова. - Кора уходит.
- Что будем делать?
- Пока оставим в капсуле. И установим круглосуточный мониторинг. Сложно понять не нарушен ли криостазис.
- Верно. Может случиться пробуждение отдельных частей тела.
- А других не случиться. Уверенности нет. Заведем систему внутривенного питания в капсулу. Пока с обычным составом смеси. Посмотрим, как организм отреагирует.
Я отошла от Лекси с техником у капсулы брата. У экрана стояла девушка с красными волосами.
- Потрясающе, правда? До того момента, как пропадает гравитация.
Иду к доку Карлайлу и мексиканцу.
- Райдер, как спалось? Мне отдыха еще на декаду хватит.
- Не откажусь поваляться лет эдак десять.
- Привет! Не самое лучшее пробуждение, правда? Не ожидал что это станет первым с чем я столкнусь при выходе из крио-стазиса.
- Нас уже двое. Держись.
Мы с Корой вышли в коридор. И тут из оборудования повалил дым.
- Райдер скорее найди причину поломки! - Я сканирую оборудование. Справа от летсницы тем же занимается Кора. Наконец поломка найдена и я устраняю её.
Мы едем на мостик. Там отец и капитан Данн спорят о высадке на Жилище. Планета из космоса выглядит просто отвратно. Я поддерживаю капитана высаживаться просто опасно. Но отец умеет настоять на своем. Так что высадка через час.
Мы одеваем броню и расходимся по челнокам. Хорошо что моя магия со мной. И в магической школе нас учили колдовать без палочки. Кольцо на руку и вперед. Я вертела в руках пистолет хищник. Хорошая игрушка, но я предпочитаю свою гадюку.
Сели в челноки и вылетели на планету. Мой челнок попал в ионизирующее поле и взорвался на обломки. Я выпала из челнока вслед за Лиамом. Блядь прыжковый ранец барахлит. В последние минуты накладываю на себя чары левитации и приземляюсь на скалы. Блядь трещина в забрале. Из какого дерьма сделана эта броня инициативы?
Я привожу себя в порядок и встаю на ноги. Рядом подбегает Лиам. Так передатчик накрылся. Мы идем обследовать планету, попутно отбиваясь от чужаков в органической броне и спасая своих сослуживцев.
Наконец мы нашли Кору. Помогли им отбиться от чужаков и тут с нами связался отец. Он хотел видеть нас рядом с лагерем чужаков. Мы двигаемся к нему и вместе проносимся смерчем по взломанной базе вокруг инопланетного сооружения. Отец уходит общаться со странным сооружением внутри базы.
Через пол часа облака рассеиваются и разряды перестают бить. Мы вызываем челнок и тут сзади прилетает волна воздуха и просто сносит нас с площадки. Блядь, мне прилетает удар ящиком по голове и я отключаюсь. Прихожу в себя от того что задыхаюсь на земле. Стекло шлема разбито в хлам. Прежде чем я успеваю наколдовать воздушный пузырь отец ковыляет ко мне и надевает свой шлем.
Бдядь, нет! Папа не смей! Но он начинает передачу полномочий первопроходца. Я вырубаюсь.