Глава восьмая. Людей счастье объединяет, а горе и беда рассорить могут. Посеют они семена свои горькие, прорастут диким бурьяном-чертополохом, и блуждают в нём дети, натыкаются на сухие колючки, и мать не узнаёт детей своих. Смотрят они на неё чужими глазами. Много раз спасала она детей от напастей, но позабыл, видно, сын об этом. Не за горами, не за долами живёт, а вестей от него нет, как нет! Всем плохо без отца, как пропал тот без вести. Всех горе зацепило, и думает парень, как бы ему горе это избыть, да поскорее забыть, и проведывать мать с сестрой не спешит. И поняла женщина, что пророчества Старой ведьмы сбываются: "не нужна ты будешь детям своим" - и загрустила.
Пришли хмурые дни. Огонёк на окне не горел. И счастье, видимо, заблудилось где-то. Не слышно в доме смеха молодого, песни никто не поёт, исчезла радость. Не знает мать, что дочь носит на сердце камень тяжёлый. А под ним тоска с обидою, что на целый свет хватит! В один клубок свились и жалят сердце молодое языком своим раздвоенным, и наполняют слова ядом. С друзьями девушка рассорилась, перед милым женихом дверь захлопнула, не выходит никуда. Заперлась, и книжки день и ночь читает. В огне они не горят, откуда берутся - неизвестно, а на обложках, ярких и ядовитых, жуткие красавицы, зелёные змеи, ужасные чудовища извиваются, скалятся и разевают страшные зубастые пасти, и со страниц капает кровь.
Счастливому человеку, все счастливыми кажутся. А столкнётся со злом, одни несчастья мерещатся. Сидит он, бедный-несчастный, и плачет. Так нельзя: не видать тогда удачи! Кому счастье даётся, тот и в горе смеётся.