"По улицам ходила большая крокодила..."
или о том, как обирают начинающих писателей
Ну вот, посмотрел полнометражный мультфильм "Князь Владимир", о котором столько хорошего говорилось в рекламных роликах. Мультфильм понравился. Наконец, наши творцы детских киногрёз вернулись к рисованной графике сталинских времён. Да и сюжет не подкачал. Только название первой части немного неудачное. Заголовок "Князь Владимир" скорее подходит ко всему мультсериалу, а вот первую часть следовало бы переиначить на что-то типа "Поединок волхвов". Ведь так оно и есть на самом деле, в мультике. Княжеских ратных подвигов маловато - всё больше грабёж, да братоубийство, а вот ПОЕДИНОК ВОЛХВОВ (чёрного и белого) показан яркими красками, со всех сторон и подробнейшим образом.
Но, чур, меня! Что-то мне этот ПОЕДИНОК ВОЛХВОВ напоминает, где-то мы такую историю уже читали. Ба! Да это же главная идея исторической новеллы Инги Суховой, опубликованной в известном популярно-историческом журнале "Всемирный Следопыт" (СПб), N 11, июнь 2004 г., под названием "ПОЕДИНОК ВОЛХВОВ". Новелла рассказывает о древнеславянской истории языческого периода (правда, речь там идёт о западных, балтийских славянах). Но что-то я не припомню в советской и постперестроечной российской художественно-исторической литературе такой интриги. См.: http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dubynina_i_w/112004.shtml
Вот это скандал!!! Похоже, у малоизвестных, новых, но талантливых исторических писателей ушлые киносценаристы, как говорят, "на ходу подмётки режут", т.е. присваивают творческие идеи, в процессе продвижения автором своей книги до читателя. А я-то удивляюсь: что же это почти два десятка издательств после рассылки им в МАЕ 2005 г. "Сборника исторических новелл и очерков от Инги Суховой" (в жанре исторических приключений), так и молчат до сих пор! А там оказывается "дуван дуванят"... зачем им объявлять читателям о появлении нового жанрового автора - надо сначала им самим попользоваться. (Одного только не учли плагиаторы - практически все рассказы Инги Суховой из Сборника давно вышли ОТДЕЛЬНЫМИ публикациями, да и сайт на "Самиздате" существует уже более года. Рассылкой занимался я сам, как интернет-секретарь Инги Суховой - сохранились файлы списка рассылки и письмо-обращение.)
Правда, оговорюсь, - одно ОЧЕНЬ ЧЕСТНОЕ детско-юношеское издательство сразу же согласилось опубликовать Сборник, но вдруг дело пошло на тормозах. Через пару месяцев выяснилось - опять же издательство ЧЕСТНО ПРИЗНАЛОСЬ - интересы Инги Суховой столкнулись с интересами весьма известного советского детского писателя, подвизающегося в данном издательстве на написании исторических очерков в духе, т.н. "ложных энциклопедий", то бишь перепевок сотни раз перепетого.
Да что там бывшие советские писатели! Новые, коммерчески раскрученные писатели тоже не отстают! Вот, например, возьмём ещё одну опубликованную историческую новеллу Инги Суховой - "Любовь Ришелье", журнал "Всемирный Следопыт" (СПб), N 7, апрель 2004 г. Цитирую аннотацию новеллы: "Литературный жанр альтернативной истории придумал отнюдь не Бушков. Его изобрел А. Дюма. А если бы он следовал действительной исторической канве? Тогда бы мы, наверное, зачитывались сейчас "Тремя гвардейцами кардинала" и следили за подвигами совсем других героев. Попробуем это не только представить, но и осуществить." См.: http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/07a2004.shtml И что бы Вы думали? Взял, да и написал роман-эхо. ;)
Но и это ещё не всё. Когда идеи заимствуют маститые писатели, находящиеся в состоянии творческого кризиса, есть хоть и малое, но всё ж-таки, моральное удовлетворение - берут, значит, признают чужой талант. Но когда тебя начинают обирать убогие графоманы или малоизвестные заштатные издательства, пользуясь откровенно воровскими методами, то тут уж автор начинает СЕРДИТЬСЯ. Так без зазрения совести были использованы "скифские" - http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/062004.shtml - http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/skifskajaballadapoiskipredkow.shtml ; "египетские" - http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/232004.shtml и др. сюжеты и творческие идеи из "Истории в приключениях от Инги Суховой". (К этой теме, мы ещё вернёмся, когда "плод" дозреет).
В связи с этим, вспоминается старая советская музыкальная кинокомедия "Антон Иванович сердится" (1941 г.) Кто помнит, там есть эпизод про бездарного композитора плагиатора (цитирую по памяти):
- Трень-брень: "...Она, она - пьянеет без вина!", - напевает "творец".
- Позвольте, позвольте, но это же: "По улицам ходила большая крокодила, она, она - зелёная была!", - возражает слушатель.
- Автор имеет право на использование народного фольклора! - с пафосом констатирует воришка.
Народного - имеет...
Но вот, когда таких ушлых авторов и нечистоплотные издательства будут "иметь по суду", да хотя бы просто по ОБЩЕСТВЕННОМУ, на всех литературных перекрестках, я им не позавидую...
Ну, не всегда же Инга Сухова так и будет ходить в ранге начинающего писателя, наступит и на её улице праздник. Что, если издатели бросятся наперегонки переиздавать её СТАРЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ НОВЕЛЛЫ и РАССКАЗЫ - http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/ - которые имеют БОЛЕЕ РАННИЕ ДАТЫ ПЕРВЫХ ПУБЛИКАЦИЙ, чем соответствующие подделки у плагиаторов? А заодно широкой общественности будут предъявлены авторские черновики с отметками филологических и исторических консультантов, между прочим известных и уважаемых людей с научными степенями - доктор филологических наук и доктор исторических наук. И что тогда? Ась? Кто кого тогда будет "иметь"?!
А что будет, если сама Инга Сухова выкроит время и выпотрошит своих "литературных грабителей", как небезызвестного научного плагиатора Виктора Солкина?! См.: http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/29092005.shtml
Пример не показателен? Я, конечно, понимаю - у расхитителей деньги не пахнут. Ну, а если они сами запахнут так, что на версту к ним не подойдешь? Говорят сатира в умелых руках - УБИЙСТВЕННАЯ СИЛА, после какового "внушения" очень многие представители рода приматов становятся на четвереньки и убегают обратно в джунгли - скакать по деревьям. А Инга Сухова, как оказалось, не просто исторический писатель, но и талантливый САТИРИК, так что возведение "нерукотворного монумента" она кое-кому может гарантировать на 100%.
PS: В связи с этим, есть пожелание кинопродюсерам.
Предлагаю вторую часть сериала "Князь Владимир" назвать - "Погоня за реликвией" (или "Византийские приключения") ;) См.: http://zhurnal.lib.ru/d/dubynina_i_w/122004.shtml
А третью часть мультика предлагаю ... вообще, заказать самой Инге Суховой - уж свои то собственные идеи она, несомненно, воплотит на экране лучше всякого плагиатора.
PPS: На последок: мой дружеский совет молодым авторам. Дорогой труженик литературной нивы, не покупайся на дезу, распространяемую штрейкбрехерами из писательского цеха, нанятыми некоторыми нечистоплотными издательствами (учтите, что и у "чистоплотных" издателей в загашнике есть пара-тройка серых и чёрных издательств для грязных делишек). Пойми, что эти "козлики для бойни", сидящие на т.н. "форумах" многочисленных сайтов издательств элементарно ведут Вас под "плагиаторский нож", убаюкивая, как сирены, сладкими песнями о том, что теперь никто не занимается творческим воровством. Ещё как занимаются!!!
Скажу более: не только занимаются, но и поставили это дело на промышленный конвейер с помощью новых информационных технологий, в частности, с помощью сетевой разведки (поиск перспективных, но неизвестных авторов по литературным сайтам типа "Самиздат") и компьютерного шпионажа (засылка "троянцев" на компьютеры разрабатываемых, как золотая жила, неизвестных, но талантливых авторов).
Вы не задумывались, откуда растут ноги у объявлений типа: "Издательству нужны авторы для написания романов по синопсисам самого издательства". Так знайте: идеи и сюжеты этих произведений, как правило, ворованные - из произведений других авторов, пытающихся пристроить свои первые книги по издательствам. Ну, а Вас вербуют в качестве негра. В выгоде остается только непорядочный издатель, действующий по принципу: разделяй и властвуй. Проигрывают: минимум два автора (обворованный и "негр"), а так же масса читателей, получающих вместо добротного произведения - плагиаторский суррогат. Вот так и гибнет наша качественная русская литература.
Думаю, литературный труженник, теперь ты догадываешься, что надо делать: прежде всего, заведи себе два компьютера - один для Интернета, другой ТОЛЬКО для литературной работы (не выходи с него в Сеть вообще); второе - не рассылай свои работы целиком по издательствам электронной почтой, достаточно с них и трёх глав; третье - общайся с редактором и издателем в живую, посмотри в их глаза - что это за люди?; четвёртое - сообщай о фактах литературного воровства на литературных сайтах; пятое - ПОРА УЖЕ СОСТАВЛЯТЬ "ЧЁРНЫЕ СПИСКИ" НЕПРИЛИЧНЫХ ИЗДАТЕЛЬСТВ и АВТОРОВ-"НЕГРОВ"-ПЛАГИАТОРОВ! Ведь составляют же банки "чёрные списки" банкротов и неплатежеспособных юр. и физ. лиц.
|