Помелов Алексей Александрович : другие произведения.

Судьба

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Все с того же междусобойчика, что и "Выбор". Только годом раньше, да местом выше.


   Харам и Линк сидели на заборе, позади амбара и поедали белый пышный каравай, запивая его парным молоком. За их спинами, на лужайке, паслось стадо коров, которое пригнал пастух, на время обеда.
   - Ты всю жизнь хочешь провести в деревне? - спросил Харам - темноволосый юноша, одетый в льняные штаны и ботинки из телячьей кожи. Его оголенную груд овевал холодный северный ветер, осыпавший кожу мурашками.
   - Разве есть выбор? - спросил Линк - грузный паренек - одногодок Харама и его лучший друг. - Да и чем плохо в Хлёрне?
   Харам внимательно посмотрел на Линка, а потом отвел взгляд и окинул им окрестности: зеленый луг, темный еловый лес и бескрайнее синее небо, которой уводило бесконечностью за горизонт.
   - Мир огромен, тебе не хотелось полетать на драконе, пройтись по залам Шаханской академии, понаблюдать за обрядами Инсуйских магов.
   - Нет. Одного раза хватило, - поморщился Линк. Он вспомнил последнюю поездку в Калар - небольшой торговый городок, расположенный за Фермерским лесом. Тогда, во время прогулки, из окна второго этажа, его окатила помоями сварливая старушка. Линк конечно сказал ей пару ласковых, но старая карга не осталась внакладе, пока юноша осыпал ее ругательствами, выволокла из квартиры вторую порцию объедков и добавила их к тем, что уже имелись на голове паренька.
   - Я говорю о других городах. Неужели тебе никогда не хотелось стать рыцарем, подвиги которого воспевают менестрели, героем из легенд и сказаний?
   Лицо Харама стало загадочно-мечтательным.
   - Какие еще рыцари!? - прервал полет фантазии друг. - Не забивай голову всякой чепухой.
  
   На следующее утро взъерошенный и возбужденный Харам прибежал к другу, который кормил свиней.
   - Куда торопишься? - поинтересовался Линк, когда увидел блестящее от пота лицо Харама.
   - Я решил идти на побережье, в Салкор! - ответил Харам.
   - Прямо сейчас?! - спросил Линк. - Ты выбрал неподходящее время. Через неделю начнется сбор урожая.
   - Я хочу уплыть из страны! - продолжал юноша.
   - Куда? - спросил Линк. Он вывалил очередную порцию очистков в деревянную лохань и продолжил, не дождавшись ответа. - Я тебе так скажу. Городские жители совершенно не умеют использовать богатства, которые валяются у них под ногами. Представь сколько свиней можно откормить объедками со столов жителей того же Салкара! Столько добра пропадает.
   - Да перестань ты говорить о свиньях, коровах и урожае. Я ухожу! Не на месяц или год. Возможно навсегда! Я хотел бы, чтобы ты поехал со мной!
   Харам думал, что друг поддержит, что они вместе отправятся покорять большой мир.
   - Нет! - резко ответил Линк. - Ты не понимаешь, о чем просишь. Бросить дом, семью и все ради призрачной мечты! Ты о родителях подумал?
   - Подумал, но это не изменит моего решения!
   Харам развернулся и ушел, не найдя поддержки у единственного человека, который мог его понять. Он не стал тянуть, собрал вещи и покинул дом.
  
   - Почему ты уходишь? - спросил вместо прощания Линк, который вышел проводить Харама.
   - Потому что не хочу быть крестьянином, который только и делает, что сеет да собирает.
   - Хочешь изменить судьбу?
   - Да. И это в моей власти. Я сделаю жизнь такой, какой сам захочу.
   Линк оставил последнее слово за Харамом.
   "Еще вернешься" - подумал он, когда силуэт друга пропал за горизонтом.
  
   Спустя две долгие недели Харам добрался до Салкара. Его одежда истерлась, загорелое лицо осунулось, тяжелая походка говорила об усталости, накопившейся за долгий переход. Только радостные, полные жизни глаза блестели надеждой.
   Харам первый раз оказался в Салкаре. Широкие улицы, высокие дома, люди, спешащие по делам, сбивали с толка. Не смотря на скудность средств, юноша все же решился и купил кусок сальфы - заморского кушанья, напоминавшего затвердевший мед. Ничего подобного Харам в жизни не ел. Причмокивая, он присел на скамейку и стал наслаждаться сальфой, как вдруг стоявший рядом паренек схватил его сумку и побежал. Харам бросился за ним. Ему и в голову не пришло позвать на помощь.
   - Все! Отдавай! - сказал Харам, когда юнец забежал в тупик. Ни одного окна или двери, в которые можно прошмыгнуть, а каменный забор, преградивший путь, оказался слишком высок, чтобы воришка смог через него перебраться.
   Парень не отреагировал на реплику Харама, молча стоял и как будто чего-то ждал. Харам хотел сам подойти и забрать сумку, но голос из-за спины прервал его.
   - Парк, что ты тут делаешь?- спросил высокий крепкий парень в кожаной куртке и штанах.
   - Я шел домой, как вдруг выскочит этот, - Парк указал на Харама, - и хотел отнять сумку. Хорошо, что я быстро бегаю.
   - Это не правда! Он сам...
   - Слушай, не лезь к моему другу, а то хуже будет! - медленно проговорил здоровяк.
   - Я и не лез! - ответил Харам.
   Парк, воспользовавшись замешательством Харама, прошмыгнул мимо него и спрятался за спину здоровяка.
   - Бывай! - сказал бугай и развернулся, чтобы уйти.
   Харам бросился к нему, чтобы отнять свои вещи, нарвался на жесткий удар и упал. Подняться ему не дали. Нога верзилы описала дугу и врезалась в ребра, которые отозвались резкой болью.
   Несколько минут Харам лежал и приходил в сознание. Сил хватило только для того, чтобы доковылять до ближайшей скамейки и рухнуть на нее.
   - Вижу, тебе досталось, - произнес сидевший на скамье незнакомец. Худощавый мужчина с каштановыми волосами и толстой кожаной куртке с железными вставками внимательно смотрел на Харама, а паренек на меч, который покоился на коленях незнакомца.
   - Что случилось? - спросил мужчина.
   - Воры! - сказал Харам, держась за левую сторону груди.
   - Думаю, это послужит тебе первым уроком, - вкрадчиво произнес незнакомец. Он смотрел на Харама, как будто ждал от него чего-то.
   - Если каждый из них будет таким болезненным, то нужны ли они?
   Харам мечтал о славе и почестях, но не такой ценой.
   "Если так и дальше пойдет, я до них просто не доживу"
   - Если ты готов отступиться, значит, выбрал не правильный путь! - заявил мужчина.
   - А если нет!? - спросил юноша.
   - Тогда начнем со знакомства. Меня зовут Соран.
   - Харам.
  
   Снег, холодный пронизывающий ветер и голые скалы стали спутниками двоих мужчин, взбиравшихся на вершину горы. Ноги по колено проваливались в вековые сугробы, замедляя и без того не быструю поступь. Снаряжение, как лишняя обуза в конце пути, осталось внизу, на каменистом выступе. Соран и Харам встречали четвертое утро в горах. Они медленно шли, закутанные в меховую одежду, так, что оставались, видны лишь глаза.
   Солнце еще не встало, а они уже мерили шагами непокорный хребет.
   - Учитель, почему мы встали до рассвета? - спросил Харам.
   - Потерпи. Скоро узнаешь, - ответил Соран. Он, в отличие от ученика, выглядел бодрее и наслаждался морозной свежестью предутреннего часа.
   Вскоре путники достигли вершины. Еще несколько минут, и край солнечного диска показался из-за горизонта, разгоняя тени. Серебро снежных вершин смешалось с золотом светила, разрывая покрывало сумрака, оживляя мрачную тишину гор.
   - Только прозрачный горный воздух может показать всю красоту рассвета, - сказал Соран. - Не правда ли потрясающее зрелище?
   - Ради этого вы привели меня сюда?! - спросил Харам.
   - Да!
   Соран стоял на скале, лицом к солнцу и купался в его лучах.
   - Зачем?
   - Чтобы ты сделал выбор, - ответил Соран.
   - О чем вы говорите?
   - Ты когда-нибудь думал, о том, что будет, если все твои усилия окажутся напрасными, и ты никогда не станешь рыцарем ордена?
   Харам растерялся. Он всегда верил в то, что судьбою ему предначертано вершить великие дела.
   - Значит, не думал! - ответил Соран на свой вопрос.
   Он в последний раз посмотрел на солнечный диск, на его мягкое сияние и начал спускаться с горы.
   - Учитель! И это все?
   Соран закатал рукав и показал браслет с сияющим красным камнем.
   - Не забудь захватить вещи.
   - Учитель! - взмолился Харам.
   Соран еще раз многозначительно указал на пылающий в браслете камень и добавил.
   - Так и быть я захвачу мясо и сухари, - весело добавил Соран.
   Харам посчитал за лучшее не продолжать. Так учитель и до вяленой рыбы мог добраться, а ведь спуск обещал быть долгим.
  
   Гнедая легко несла рослого воина. Лицо мужчины смуглое от палящего солнца с кожей грубой от крепкого колючего ветра, выглядело умиротворенным. Длинный плащ скрывал все кроме кожаных перчаток и тяжелых походных сапог, видавших сотни дорог, занесенных пылью долгих лет скитаний.
   До деревни, к которой ехал путник, оставалось несколько сот метров, когда он поравнялся с плотным слегка лысоватым мужчиной, который ехал на телеге.
   - Удачно ли прошла торговля? - спросил путник.
   Задумавшийся было крестьянин, встрепенулся и, сбросив взгляд на незнакомца, ответил:
   - На жизнь хватает.
   - Линк, ты не узнал меня?
   Знакомые нотки прозвучали в голосе незнакомца. Крестьянин внимательно посмотрел на воина, лицо его расплылось в улыбке, а в глазах заблестели слезы.
   - Харам! - вымолвил Линк.
  
   Закончился долгий день слез радости и крепких объятий.
   Вторая бутылка, наконец, развязала языки друзьям, которые до этого молчаливо сидели, бросая пустые слова.
   - Как вы здесь живете-то? - спросил Харам. Он допил очередной стакан кислого вина, вкус которого за прошедшие годы не забылся, хотя он и попробовал его всего лишь раз.
   - Все также. После твоего ухода, здесь ничто не изменилось, - сказал Линк, глядя на дно стакана. - Только я стал толще и полысел.
   Харам улыбнулся.
   - Я смотрю, ты женился, обзавелся крепким хозяйством.
   Харам осмотрел просторную ухоженную комнату, почувствовал запах мяты и свежего хлеба. Нахлынули воспоминания из прошлой жизни: любящая мать, строгий отец, подъемы с петухами, работа до седьмого пота. Жизнь казалось простой и беззаботной.
   - Знаешь, иногда я жалею, что не пошел тогда с тобой, - сказал Линк.
   - А я рад, что ты остался, - ответил Харам.
   Тепло разливалось по телу и пульсировало в левом запястье. Харам перевел взгляд на светящийся браслет и вздохнул.
   - Пора!
   - Куда? - спросил друг.
   - Туда, где умирают мечты, - ответил Харам и ушел, оставив другу бутылку вина и сожаления о несбывшихся надеждах.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"